Medion Life E41001 MD 85882 User Manual

5 MP digitalcamera
MEDION® LIFE
®
E41001
MD 85882
Indhold
Introduktion ...................................................................................................................................... 2
Systemkrav ..................................................................................................................................... 2
Æskens indhold............................................................................................................................... 2
Sikkerhedsanvisninger........................................................................................................................ 3
Advarsler og forholdsregler............................................................................................................. 3
Oversigt............................................................................................................................................. 5
Set forfra......................................................................................................................................... 5
Set bagfra ....................................................................................................................................... 5
Set ovenfra og nedenfra.................................................................................................................. 6
Set fra højre og venstre................................................................................................................... 6
Om LED'erne.................................................................................................................................. 6
Kom godt i gang................................................................................................................................ 7
Monter håndledsremmen............................................................................................................... 7
Indsætning af batteriet.................................................................................................................... 7
Indsætning af et SD-kort................................................................................................................. 7
Tænd kameraet............................................................................................................................... 8
Første brug ........................................................................................................................................ 8
Funktionstilstandene.......................................................................................................................... 9
Fototilstand........................................................................................................................................ 9
Tag et stillbillede............................................................................................................................. 9
Ikoner............................................................................................................................................. 9
Brug af blitzen .............................................................................................................................. 10
Brug af selvudløseren ................................................................................................................... 10
Anvendelse af makrofunktionen.................................................................................................... 10
Anvendelse af zoomfunktionen..................................................................................................... 10
Fotomenuen................................................................................................................................. 10
Fotoafspilning............................................................................................................................... 11
Fotoafspilningsmenuen ................................................................................................................ 12
Filmtilstanden.................................................................................................................................. 13
Tag billeder................................................................................................................................... 13
Ikoner........................................................................................................................................... 13
Afspilning af film........................................................................................................................... 14
Filmafspilningsmenuen................................................................................................................. 14
Taletilstanden .................................................................................................................................. 15
Taleoptagelse ............................................................................................................................... 15
Taleafspilning ............................................................................................................................... 15
Taleafspilningsmenuen................................................................................................................. 15
Konfiguration af kameraet................................................................................................................ 16
Indstilling af kameraet................................................................................................................... 16
Tilslutninger..................................................................................................................................... 17
Tilslutning til et fjernsyn ............................................................................................................... 17
Tilslutning til en pc ....................................................................................................................... 17
Tilslutning til en printer ................................................................................................................ 17
USB-tilstand.................................................................................................................................. 17
1
Software .......................................................................................................................................... 18
Drivere.......................................................................................................................................... 18
Software....................................................................................................................................... 18
Brugervejledning.......................................................................................................................... 18
Tekniske data................................................................................................................................... 19
Bortskaffelse..................................................................................................................................... 19
Embalage...................................................................................................................................... 19
Introduktion
Systemkrav
For at sikre, at kameraet fungerer optimalt, skal din computer opfylde følgende systemkrav:
Operativsystem: Windows XP/Vista
Hukommelse: 256 MB (512 MB eller mere anbefales)
Ledig plads på harddisken: 200 MB
Ledig USB-port
Cd-rom-drev
Æskens indhold
Følgende dele skal findes i æsken:
Digitalkamera
Kamerataske
USB AV-outputkabel
Håndledsrem
2 x AAA-batterier
Cd-rom (driver, program og denne brugervejledning)
Lynstartvejledning
2
Sikkerhedsanvisninger
Om vejledningen
Læs disse instruktioner omhyggeligt, inden du bruger systemet. Vær opmærksom på advarslerne i betjeningsinstruktionerne.
Sørg for altid at have betjeningsinstruktionerne ved hånden. Hvis du sælger udstyret eller forærer det bort, skal du sørge for også at overdrage disse instruktioner og garantikortet.
Copyright
Denne vejledning indeholder oplysninger, der er ophavsretsligt beskyttet. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne vejledning må reproduceres ved hjælp af nogen mekaniske, elektroniske metoder eller andre metoder i nogen form uden producentens forudgående skriftlige tilladelse. © Copyright 2009
Anvendelsesområde
Enheden er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse.
CE-mærkning
Dette mærke på kameraet certificerer, at enheden efterlever EU-direktiverne om strålingsinterferens. CE står for Conformité Européene (europæisk overensstemmelse).
Varemærker
Windows XP/Vista er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Windows er forkortelsen for Microsofts Windows-operativsystem. Adobe er et varemærke, der tilhører Adobe Corporation. ArcSoft er et varemærke, der tilhører ArcSoft System, Inc. Alle andre virksomheds- eller produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører de respektive virksomheder.
Advarsler og forholdsregler
For kameraet
For at undgå risiko for personskader bør du overholde følgende forholdsregler, når du bruger dette produkt:
Brug ikke blitzen for tæt på øjnene. Anvendelse af blitzen for tæt på motivets øjne kan skade synet.
Hold en afstand på mindst én meter fra børn, når du bruger blitzen.
Undgå at åbne enheden eller skille den ad. Hvis enheden skilles ad, kan det forårsage elektrisk stød
med høj spænding. Indvendige eftersyn, ændringer og reparationer skal udføres af kvalificerede servicemedarbejdere. Indlever produktet til eftersyn hos et autoriseret servicecenter.
Hvis du ikke bruger kameraet i en længere periode, skal du tage batteriet ud for at undgå, at det
lækker.
Udsæt ikke kameraet for vanddryp eller vandstænk. Placer ikke genstande, der er fyldt med væske
(f.eks. vaser), på enheden.
Tag hensyn til de følgende forholdsregler for at undgå skader og for at sikre, at kameraet fungerer optimalt.
Hold kameraet tørt. – Dette kamera er ikke vandtæt, og det vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis
det nedsænkes i vand, eller hvis der kommer væske ind i kameraets indre
Hold det på afstand af fugt, salt og støv. – Tør salt eller støv af med en let fugtig blød klud, hvis du
har brugt kameraet på stranden eller ved havet. Tør derefter kameraet grundigt.
Hold kameraet på afstand af kraftige magnetfelter. – Placer aldrig kameraet for tæt på udstyr, der
genererer kraftige elektromagnetiske felter (f.eks. en el-motor). Kraftige elektromagnetiske felter kan medføre, at kameraet ikke fungerer korrekt, eller forstyrre dataoptagelsen.
Undgå kraftig varme. – Undgå at bruge eller opbevare kameraet i sollys eller ved høje
temperaturer. Dette kan medføre, at batteriet lækker, eller at huset deformeres.
3
Undgå pludselige temperaturændringer. – Hvis udstyret flyttes hurtigt mellem varme og kolde
temperaturer, kan der dannes små vanddråber både udvendigt og indvendigt. For at forhindre kondensdannelse bør du placere udstyret i dets bæretaske eller i en plastikpose, inden du udsætter det for en hurtig temperaturændring.
Undgå at tabe kameraet. – De kraftige slag eller vibrationer ved et fald kan medføre, at kameraet
ikke fungerer korrekt. Hold remmen omkring håndleddet, når du transporterer kameraet.
Undgå at frakoble eller fjerne batteriet, når der behandles data. – Når der optages eller slettes
billeddata på hukommelseskort, kan en afbrydelse af strømmen medføre datatab eller beskadigelse af de interne kredsløb eller hukommelsen.
Behandl objektivet og alle bevægelige dele forsigtigt. – Undgå at røre objektivet eller objektivhuset.
Vær forsigtig, når du håndterer hukommelseskortet og batteriet. Disse dele er ikke designet til at kunne tåle kraftpåvirkninger ud over den normale brug.
Batterier. – Ved lave temperaturer kan batteriernes kapacitet blive reduceret betydeligt på grund af
den inaktive kemiske reaktion. Hvis du tager billeder i koldt vejr, skal du sørge for at have et varmt reservebatteri klar.
Hukommelseskort. – Sluk for strømmen, inden du indsætter eller fjerner hukommelseskortet.
Ellers kan hukommelseskortet blive ustabilt. Hukommelseskort kan blive varme, når de bruges. Vær forsigtig, når du fjerner hukommelseskor­tet fra kameraet.
Sikkerhedskopier. – Hver gang du opdaterer data, bør du tage sikkerhedskopier på et eksternt
lagermedie. Leverandøren påtager sig intet ansvar for datatab eller beskadigelse af datalagring­senheder, og der kan ikke gøres nogen krav gældende for skader, der skyldes tab af data eller følgetab.
For batterierne
Du kan bruge kameraet med to AAA-batterier. Overholde følgende instruktioner ved håndtering af batterier:
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Søg omgående læge, hvis et barn sluger et batteri.
PAS PÅ! Forsøg aldrig at oplade et ikke-genopladeligt batteri. Risiko for eksplosion!
Forkert udskiftning af batterier kan føre til eksplosioner.
Hvis batteriklemmerne bliver snavsede eller tilsmudsede, skal du tørre dem af med en tør, ren klud
eller bruge en pletfjerner til at fjerne pletten.
Kontroller batteriets polaritet, inden du sætter det i (+/–).
Undgå at skille batterierne ad eller deformere dem. Du kan få skader på hænder og fingre, og du
kan få batterivæske i øjnene, eller den kan klæbe sig fast til huden. Hvis det sker, skal du skylle med store mængder vand og søge læge.
kast ikke et batteri på åben ild, og undgå at skille batteriet ad eller kortslutte det.
Opbevar batteriet på et køligt, tørt sted. Direkte varme kan beskadige batterierne. Derfor må du
ikke udsætte batterierne for ild eller kraftig varme.
Hvis batteriet har lækket, skal du straks fjerne det fra enheden. Rens klemmerne, inden du sætter
et nyt batteri i. Der er risiko for kemiske forbrændinger med batterisyre.
Fjern også tomme batterier fra enheden.
4
Oversigt
Set forfra
1. Skydedæksel med tænd/sluk-funktion
2. Selvudløser-LED
3. Blitz
4. Objektivmodul
Set bagfra
1. LCD-skærm 2,4“
2. Zoom ind: Tryk for at zoome ind, mens du tager billeder eller optager videoklip.
Op: Naviger opad i OSD-menuerne.
3. Zoom ud: Tryk for at zoome ud, mens du tager billeder eller optager videoklip.
Ned: Naviger nedad i OSD-menuerne.
4. SET-knappen
I fototilstand: Tryk for at skifte mellem selvudløser- og blitztilstandene. I fotoafspilningstilstand: Skift mellem miniaturevisning og fuld forhåndsvisning. I taletilstand: Tryk for at starte/stoppe optagelsen. I film-/taleafspilningstilstand: tryk for at starte/afbryde afspilning af filer.
5. Afspilningsknap: Tryk for at få vist tidligere optagede film og billeder eller lytte til taleoptagelser.
6. MENU-knap: tryk kort for at få vist OSD-hovedmenuen.
Tryk på denne knap og hold den nede for at vælge foto-, film- eller taletilstand.
5
Set ovenfra og nedenfra
1. Lukkerknap:
I fototilstand: Tryk for at tage et billede. I filmtilstand: Start/stop optagelse. I taleafspilningstilstand: Tryk for at stoppe taleafspilningen. I menutilstand: Tryk for at få vist indstillingsskærmbilledet.
2. Drifts-LED
3. Makro-LED
4. Batterirum
5. Kortslot (SD-kort)
6. Montering af stativ
Set fra højre og venstre
1. MACRO-knap: Skub denne kontakt mod bjergikonet for at tage normale billeder. Skub denne
kontakt mod blomsterikonet for at tage billeder, når motivet er tæt på kameraet.
2. USB/TV-port
3. Remholder
Om LED'erne
LED LED-status Kamerastatus
I brug Blinker rødt Kameraet er ikke klar Makro Grøn Makrotilstand er aktiv. Selvudløser Rød Selvudløseren er indstillet Blinker rødt 2 sek. tilbage af selvudløsertiden
6
Kom godt i gang
Monter håndledsremmen
Brug følgende fremgangsmåde til at montere håndledsremmen på kameraet:
1. Før håndledsremmens lille løkke gennem håndledsremhullet.
2. Træk håndledsremmen store løkke gennem den lille løkke, og stram den, så håndleds-
remmen fastgøres til kameraet.
Indsætning af batteriet
Sæt 2x 1,5 V-batterier (AAA) i som vist:
1. Åbn batterirummet ved at skyde låget til side.
2. Sæt batterierne i som vist her, og vær opmærksom på polariteten (se diagrammet i batterirum-
met):
3. Luk batterirummet.
Indsætning af et SD-kort
Kameraet er udstyret med 32 MB flashhukommelse (anvendelig hukommelse: 22 MB). For at gøre det muligt at tilføje yderligere lagerplads kan der installeres et SD-kort i kameraet.
Hvis du vil installere et SD-kort, skal du skyde SD-kortet ind i kortslotten, indtil det sidder fast. Sørg for, at guldkontakterne vender mod skærmen - forsøg ikke at skubbe kortet ind i nogen anden retning!
Hvis du vil fjerne kortet, skal du skubbe det forsigtigt indad - kortet vil så blive frigjort og skubbet ud.
Noter: Hvis du indsætter et SD-kort, og kortets format ikke bliver genkendt, viser kameraet "CARD LOCKED" på
LCD-skærmen. Formater SD-kortet, inden du bruger det for første gang (se”Valgmuligheder i indstillings­menuen” på side 16.
Undgå at indsætte eller fjerne et hukommelseskort, mens kameraet arbejder. Dette kan medfører fejlfunk­tioner eller datatab.
7
Tænd kameraet
Skub objektivdækslet, så objektivmodulet kan ses. Kameraet tændes automatisk.
Skub objektivdækslet tilbage for at slukke kameraet.
Første brug
Menuerne i denne vejledning vises på engelsk.
Første gang du bruger kameraet, skal du konfigurere diverse grundlæggende indstillinger, herunder klokkeslæt, dato og sprog.
Indstilling af dato og klokkeslæt
1. Tryk kort på MENU for at åbne menuen.
2. Tryk på lukkerknappen for at få vist indstillingsskærmbilledet.
3. Tryk på Ned for at vælge DATE/TIME (dato/klokkeslæt).
4. Tryk på SET. Den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt vises. Året er
fremhævet.
5. Vælg det korrekte år med Op/Ned-knapperne .
6. Tryk på lukkerknappen for at flytte til måneden.
7. Vælg den korrekte måned med Op/Ned-knapperne .
8. Forsæt på samme måde med dage, timer, minutter og sekunder.
9. Tryk til sidst på SET for at bekræfte og gemme indstillingerne.
10. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på MENU igen.
Indstilling af sproget
1. Tryk kort på MENU for at åbne menuen.
2. Tryk på lukkerknappen for at få vist indstillingsskærmbilledet.
3. Tryk på Ned for at vælge LANGUAGE (sprog).
4. Tryk på SET. Det aktuelle sprog vises.
5. Tryk på Op/Ned-knapperne for at at rulle gennem følgende sprog.
Engelsk, tysk, italiensk, fransk, spansk, tyrkisk, portugisisk, hollandsk, traditionelt kinesisk, forenklet kinesisk, japansk, russisk, koreansk og arabisk
6. Tryk på lukkerknappen for at flytte til måneden.
7. Vælg den korrekte måned med Op/Ned-knapperne .
8. Tryk til sidst på SET for at bekræfte og gemme indstillingerne.
9. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på MENU igen.
8
Funktionstilstandene
Kameraet kan fungere i tre tilstande: Foto-, film- og taletilstand. Tryk på MENU, og hold den nede, indtil tilstanden skifter på skærmen.
Foto
Film
RECORDING
Tale
Fototilstand
Tag et stillbillede
1. Tænd kameraet, og vælg fototilstand.
2. Brug LCD-skærmen til at frame motivet.
3. Tryk på lukkerknappen for at tage billedet. Billedet gemmes automatisk med et entydigt filnavn.
Ikoner
De følgende skærmbilleder viser ikonerne i fototilstand og beskrivelser af dem.
Ikon Navn Beskrivelse 1
2 3
4 5
6
7
8
9
Batteri Viser den aktuelle batteristatus. EV Viser de aktuelle eksponeringsindstillinger.
Selvudløser Angiver status for selvudløseren. Dette ikon vises ikke, når
Zoom Angiver det aktuelle zoomniveau.
Fototilstand Angiver, at fototilstand er indstillet.
Makro Angiver, at makrotilstand er aktiv.
Hvidbalance Angiver den aktuelle hvidbalanceindstilling.
Kvalitet Angiver den aktuelle kvalitetsindstilling.
Opløsning Angiver den aktuelle opløsningsindstilling.
selvudløseren er slået fra.
9
10
11 12
Hukommelse Angiver, om billedet gemmes i den interne eller den
Fotonummer Angiver det resterende antal fotos, der kan tages. Blitz Angiver den aktuelle blitzindstilling.
eksterne hukommelse.
Brug af blitzen
Tryk på knappen SET for bladre gennem blitzindstillingerne. Den aktuelle blitzindstilling angives på LCD-skærmen:
Ikon Beskrivelse
Blitzen er slået fra.
Automatisk blitz - blitzen bruges kun ved forhold med dårligt lys.
Brug af selvudløseren
Selvudløseren giver dig mulighed for at tilføje en forsinkelse (10 sekunder) fra der trykkes på luk­kerknappen til billedet tages. Hvis du vil indstille selvudløseren, skal du trykke på knappen bladre gennem selvudløserindstillingerne (selvudløser med eller uden blitz). Timerikonet vises til venstre på skærmen.
SET for at
Anvendelse af makrofunktionen
Makrotilstanden er tilgængelig i foto- og filmtilstand. I makrotilstand kan du fokusere på motiver på en afstand af helt ned til 15 cm. Når kameraet ikke er i
makrotilstand, er minimumafstanden 1,5 m. Brug makrotilstanden til motiver, der er 15-16 cm fra kameraet.
Hvis du vil slå makrofunktionen til, skal du skubbe makrotilstandskontakten mod blomsterikonet.
Anvendelse af zoomfunktionen
Zoomfunktionen er tilgængelig i foto- og filmtilstand. Kameraet er udstyret med en 4x digital zoom.
Tryk på knappen
Tryk på knappen
Zoom ud for at zoome væk fra motivet. Zoom ind for at zoome ind på motivet.
Fotomenuen
Navigation i menuen
Tryk kort på knappen MENU for at få vist skærmbilledet med fotoindstillinger.
Brug Op/Ned-knapperne
Tryk på knappen
Brug Op/Ned-knapperne
Tryk på
SET eller MENU for at forlade valgmuligheden og rette indstillingen.
SET for at få vist indstillingerne.
til at vælge en valgmulighed. Den aktive indstilling er fremhævet.
igen for at vælge en valgmulighed.
10
Valgmuligheder i fotomenuen
Valgmuligheder Indstillinger
WHITE BALANCE
Automatisk, solskin, overskyet, glødelampe eller lysstofrør.
(hvidbalance)
QUALITY (kvalitet) Normal, fin.
Kvalitetsindstillingen Fine (Fin) giver mere detaljerede billeder, som kræver mere lagerplads. Billeder i normal kvalitet er ikke så detaljerede, men kræver mindre plads.
EV (eksponeringsværdi) 1/3EV trin mellem -2,0EV ~ +2,0EV. EFFECT (effekt) Farve, sepia eller sort-hvid. SIZE (opløsning) 1 M, 3 M, 5 M og 12 M.
Fotoafspilning
Vælg fototilstand
Tryk på afspilningsknappen for at gennemse og håndtere dine fotos.
Brug Op/Ned-knapperne
til at rulle gennem fotografierne.
Ikon Navn Beskrivelse 1
2
3
Batteri Viser den aktuelle batteristatus. Fotoafspilning Angiver, at kameraet er indstillet til fotoafspil-
ningstilstand.
Fotolås Angiver, at denne fil er beskyttet og ikke kan slettes.
4
Fotonummer Viser dette fotos filnummer.
Miniaturevisning
Brug denne funktion til at vise op til nu billeder på én gang, så du hurtigt kan finde eller gennemgå dine fotos.
Tryk på knappen
Vælg et foto med Op/Ned-knapperne, og tryk på
SET for at skifte til miniaturevisning.
SET igen for at vise fotoet i fuld størrelse.
11
Fotoafspilningsmenuen
Fotoafspilningsmenuen er kun tilgængelig i fotoafspilningstilstand.
I afspilningstilstand skal du trykke på
Valgmuligheder i fotoafspilningsmenuen
Valgmuligheder Indstillinger
DELETE (slet) Annuller sletning, slet et enkelt foto, slet alle fotos.
Slet et enkelt foto:
• Vælg fotoet med
• tryk på lukkerknappen for at fremhæve og bekræfte
• Hvis du vil bekræfte (
PROTECT
(beskyt)
AUTOPLAY (di-
asshow)
DPOF (udskriv) Annuller DPOF, vælg et enkelt foto til udskrivning, vælg alle fotos til udskriv-
COPY TO CARD
(kopier til kort)
Annuller beskyttelse, beskyt et enkelt foto, beskyt alle fotos. Hvis du vil beskytte et enkelt foto, skal du gøre som ved "slet". Når et foto er beskyttet, vises der et låsesymbol, og fotoet kan ikke slettes. I me-
nuen kan du nu fjerne beskyttelsen af et enkelt foto eller alle fotos. Vælg Tryk på
, og tryk på SET for at starte en diasshowvisning af fotografierne.
SET igen for at stoppe diasshowet og gå tilbage til menuen.
ning. Denne valgmulighed er kun tilgængelig, når der er tilsluttet en printer. Hvis du vil vælge et enkelt foto til udskrivning, skal du gøre som ved "slet". Denne valgmulighed er kun tilgængelig, når der er indsat et hukommelseskort. Vælg
, og tryk på SET for at kopiere billederne fra den interne hukommelse til
kortet.
MENU.
,
eller annullere ;
), skal du trykke på SET for at slette fotoet.
12
Filmtilstanden
Tag billeder
1. Tænd kameraet, og vælg filmtilstand ved at trykke på MENU i ca. ét sekund.
2. Brug LCD-skærmen til at frame filmen.
3. Tryk på lukkerknappen for at starte optagelsen.
4. Tryk på lukkerknappen igen for at stoppe optagelsen. Filmen gemmes automatisk med et enty-
digt filnavn.
Bemærk: Den maksimale længde for hver videofil er 2G.
Ikoner
De følgende skærmbilleder viser ikonerne i fototilstand og beskrivelser af dem.
Ikon Navn Beskrivelse 1
2 3
4
5
6
7
8
9
Beskrivelser af hvidbalance, kvalitet og EV finder du i tabellen med fotoikoner på side 9.
Batteri Viser den aktuelle batteristatus. EV Viser de aktuelle eksponeringsindstillinger.
Zoom Angiver det aktuelle zoomniveau.
Filmtilstand Angiver, at filmtilstand er indstillet.
Makro Angiver, at makrotilstand er aktiv.
Hvidbalance Angiver den aktuelle hvidbalanceindstilling.
Kvalitet Angiver den aktuelle kvalitetsindstilling.
Hukommelse Angiver, om filmfilen gemmes i den interne hukommelse
Optagelsestid Angiver det resterende antal fotos, der kan tages.
eller på et hukommelseskort.
13
Afspilning af film
Vælg filmtilstanden.
Tryk på afspilningsknappen.
Brug Op/Ned-knapperne
Tryk på
SET for at starte et filmklip, og tryk på lukkerknappen for at stoppe afspilningen.
Du kan sætte afspilningen på pause og genoptage afspilningen med
Ikon Navn Beskrivelse 1
2
3
Batteri Viser den aktuelle batteristatus. Afspilning af
film Filmnummer Viser dette filmklips filnummer.
til at rulle gennem filmklippene.
Angiver, at kameraet er indstillet til afspilningstilstand.
SET.
Filmafspilningsmenuen
Filmafspilningsmenuen er kun tilgængelig i filmafspilningstilstand.
I filmafspilningstilstand skal du trykke på
Valgmuligheder i filmafspilningsmenuen
Valgmuligheder Indstillinger
DELETE (slet) Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12. PROTECT (beskyt) Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12.
COPY TO CARD
(kopier til kort)
Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12.
MENU.
14
Taletilstanden
Taleoptagelse
1. Tænd kameraet, og vælg taletilstand ved at trykke på MENU to gange i ca.
ét sekund.
2. Tryk på knappen SET for at starte optagelsen.
3. Tryk på knappen SET igen for at standse optagelsen. Taleoptagelsen
gemmes automatisk med et entydigt filnavn.
Taleafspilning
Vælg taletilstanden.
Tryk på afspilningsknappen.
Brug Op/Ned-knapperne
Tryk på
SET for at starte et lydklip, og tryk på lukkerknappen for at stoppe afspilningen.
til at rulle gennem lydklippene.
Ikon Navn Beskrivelse 1
2
3 4
Batteri Viser den aktuelle batteristatus. Taleafspilning Angiver, at kameraet er indstillet til afspilningstilstand.
Lydnummer Viser dette lydklips filnummer. Forløbet tid Viser den tid, der er forløbet, siden afspilningen blev star-
tet.
Taleafspilningsmenuen
Taleafspilningsmenuen er kun tilgængelig i taleafspilningstilstand.
I taleafspilningstilstand skal du trykke på
Valgmuligheder i taleafspilningsmenuen
Valgmuligheder Indstillinger
DELETE (slet) Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12. PROTECT (beskyt) Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12.
COPY TO CARD
(kopier til kort)
Betjeningen foregår på samme måde som med fotos. Se side 12.
MENU.
15
Konfiguration af kameraet
Indstilling af kameraet
Brug indstillingsskærmbilledet til at ændre kamerakonfigurationen, så den svarer til dine ønsker.
Tryk på knappen Indstillingsskærmbilledet er tilgængeligt i fototilstand, filmtilstand, fotoafspilning, filmafspilning og
taleafspilning.
Valgmuligheder i indstillingsmenuen
Valgmuligheder Indstillinger
FORMAT (formater)
DEFAULT (standard) Brug denne funktion til at nulstille alle indstillinger til fabriksstan-
AUTO POWER OFF (automa-
tisk slukning)
LANGUAGE (sprog) 11. Se Tryk kort på MENU for at åbne menuen.
TV STANDARD (tv-standard) Brug TV-valgmuligheden til at indstille kameraets tv-output, så det
FREQUENCY (frekvens) Brug lysfrekvensindstillingen til at forhindre, at LCD-skærmen blin-
DATE/TIME (dato/klokkeslæt) Se Indstilling af dato og klokkeslæt på side 8.
MENU, og tryk derefter på lukkerknappen for at få vist indstillingsskærmbilledet.
Når du formaterer hukommelsen, slettes alle data. Sørg for at gemme dine filer på en pc, inden du formaterer. Når der indsættes et hukommelseskort, er det kun dataene på hu­kommelseskortet, der slettes.
Bekræft Brug
Når du har bekræftet
FORMAT med SET.
til at vælge for at bekræfte, eller vælg for at annullere.
, skal du trykke på SET igen for at udføre
formateringen.
darderne. Gør som beskrevet under "Formater". Her vælger du det stykke tid, hvorefter kameraet slukkes, når det
ikke bruges. Vælg
for at annullere, 1 minut eller 3 minutter.
Når kameraet slukkes automatisk, skal du skyde objektivdækslet tilba­ge, så kameraet fungerer normalt, næste gang du tænder det.
12. Tryk på lukkerknappen for at få vist indstillingsskærmbilledet.
13. Tryk på Ned for at vælge DATE/TIME (dato/klokkeslæt).
14. Tryk på SET. Den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt vises.
Året er fremhævet.
15. Vælg det korrekte år med Op/Ned-knapperne .
16. Tryk på lukkerknappen for at flytte til måneden.
17. Vælg den korrekte måned med Op/Ned-knapperne .
18. Forsæt på samme måde med dage, timer, minutter og sekun-
der.
19. Tryk til sidst på SET for at bekræfte og gemme indstillingerne.
20. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på MENU igen.
Indstilling af sproget på side 8.
svarer til tv-systemet i dit område. Vælg NTSC eller PAL alt afhængigt af, hvilket system dit fjernsyn
bruger.
ker på grund af den lokale strømforsynings frekvens. Vælg 50 Hz eller 60 Hz.
16
Tilslutninger
Tilslutning til et fjernsyn
Med denne tilslutning kan du få vist billeder fra kameraet på fjernsynsskærmen.
Tilslut kameraet til et fjernsyn som vist.
Tilslutning til en pc
Du kan tilslutte kameraet til en pc for at overføre filer eller bru­ge kameraet til webkonferencer (se “USB-tilstand”).
Tilslut kameraet til en computer ved hjælp af USB-porten og det medfølgende USB-kabel som vist.
Tilslutning til en printer
Du kan tilslutte kameraet til en printer og udskrive billeder direkte fra kameraet (se det næste kapitel, “USB-tilstand”).
Tilslut en printer ved hjælp af USB-kablet på samme måde, som når du tilslutter en pc.
USB-tilstand
Du kan bruge USB-tilstanden, når kameraet er tilsluttet en printer eller en værts-pc. Inden du tilslutter en printer eller en pc, bør du læse “Software” på side 18. Når kameraet er tilsluttet en pc eller en printer, viser kameraets LCD-skærm følgende:
PC Cam: Du kan bruge kameraet som et webkamera.
Mass storage: Du kan trække og slippe filer til og fra det nye flytbare drev på samme måde som
med ethvert andet drev.
Direct Print: Brug denne funktion til at udskrive dine fotos, når kameraet er tilsluttet direkte til en
printer.
Enkelte udskrifter: Tryk på knappen Menu, og tryk derefter på Op/Ned-knappen for at vælge
antal kopier. Tryk på knappen Menu igen og hold den nede, og tryk derefter på Op/Ned­knappen for at vælge et billede, der skal udskrives. Tryk nu på knappen billedet.
Udskriv alle: Tryk på knappen
Bemærk: Afhængigt af, hvilken type printer der bruges, vil nogle af indstillingerne på kameraet muligvis ikke blive anvendt, når kameraet tilsluttes printeren.
Bemærk: Der udskrives kun én kopi for hvert udskriftsjob. Hvis du vil udskrive flere kopier, skal du gentage handlingen.
SET for at udskrive alle fotos i hukommelsen.
SET for at udskrive
17
Software
Du kan installere drivere og software fra den medfølgende cd.
Åbn cd'en på computeren Følgende skærmbillede vises:
Hvis cd-rom'en ikke starter automatisk, skal du bruge Windows Stifinder (XP) eller Computer (Vista) til at køre filen InstallMgr.exe i rodbiblioteket.
Hvis du vil installere en af komponenterne, skal du klikke på på skærmen.
Drivere
Du kan bruge kameraets funktioner “Masselagringsenhed” og “Pc-kamera” på pc'en.
Masselagringsenhed
Digitalkameraet giver adgang til samme type masselagringsfunktion som en kortlæserenhed. Du kan håndtere dette digitalkamera som en SD-enhed. Når kameraet er tilsluttet, vises kameraets hukom­melse eller et eventuelt installeret SD/MMC-kort som Masselagringsenhed i Windows Stifinder. Filer kan trækkes og slippes på samme måde som med en almindelig disk.
INSTALL (installer) og følge vejledningen
Pc-kamera
Digitalkameraet kan bruges som et pc-kamera eller et webkamera. For at kunne bruge denne funktion skal du installere en driver for alle operativsystemer.
Når du har gennemført installationen, skal du genstarte computeren.
Software
Video Works
Presto! Video Works er et avanceret program til redigering af videoer. Du kan finde flere oplysninger om Presto! Video Works i Hjælp-filerne, når programmet er startet.
Mr Photo
Presto! Mr Photo er et avanceret program til redigering af fotos. Du kan finde flere oplysninger om Presto! Mr Photo i Hjælp-filerne, når programmet er startet.
Brugervejledning
Denne brugervejledning findes som en PDF-fil på cd-rom'en på følgende sprog: Engelsk, dansk, svensk og norsk.
Du skal have Acrobat Reader installeret på din pc for at kunne åbne filen.
18
Tekniske data
Strømforsyning 2x “AAA” alkalinebatterier Opløsning/billedsensor 5 M Pixel – 1 /2,5 CMOS LCD TFT-skærm 2,4" TFT, 480 x 234 pixel Mål Ca. 90 x 28 x 58 mm Vægt Ca. 85 g (uden batterier) Lagermedie Indbygget 32 MB flashhukommelse. Anvendelig hukommelse: 22
MB;
SD-kort op til 2 GB Sensor Automatisk Objektiv (fokuseringsområde) Normal: 1. 1,5 m ~ uendeligt
Makro: 2. 15 cm~ 16 cm Stillbillede Format: JPEG
Opløsning: 1280x960 (1 M), 2048x1535 (3 M), 2592x1944 (5
M), 4032x3024 (12 M) (firmwareinterpolation) Filmklip Format: AVI (Motion JPEG) Opløsning: VGA Billedhastighed: 30
fps. Zoom 4 x digital zoom Blitzområde 1,0~1,5 m Pc-interface Pc-kamera: USB 2.0 (Full Speed);
Masselagringsenhed: USB 2.0 (Full Speed) Lukkerhastighed 1/4 ~ 1/2000 sekund
Bortskaffelse
Embalage
Al emballage og alt emballagemateriale, som der ikke er brug for længere, kan og skal genbruges.
Enhed
Ved slutningen af enhedens levetid må den ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald. Forhør dig om mulighederne for miljøvenlig bortskaffelse.
Batterier
Bortskaf ikke brugte batterier sammen med almindeligt husholdningsaffald! De skal afleveres på et indsamlingssted for brugte batterier.
19
Loading...