Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Dieses Produkt
wurde aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und
unter Verwendung zuverlässigster und modernster elektrischer/
elektronischer Bauteile hergestellt.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung
durch.
Besten Dank!
Mit der CE-Kennzeichnung zeigt der Hersteller die Konformität des Produktes mit den je nach zutreffender Harmonisierungsrichtlinie zu erfüllenden „Grundlegenden Anforderungen“ an.
Mqphqtokvåvukphqtocvkqp
Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
• Bluetooth
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften
der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG.
Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity..
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und
benachrichtigen Sie uns bitte kppgtjcnd"xqp"36"Vcigp"pcej"fgo"Mcwh,
falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen
Produkt haben Sie erhalten:
Navigationssystem
Stromversorgungskabel Zigarettenanzünder
USB-Kabel
Autohalterung und Halteschale
DVD mit Navigationssoftware
Bedienungsanleitung und Garantiekarte
GEFAHR!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie
z. B. Folien von Kindern fern. Bei
Missbrauch könnte Erstickungsgefahr
bestehen.
Die Seriennummer entnehmen Sie dem Typenschild auf der Rückseite /
Unterseite Ihres Gerätes. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre
Garantieunterlagen.
Das Passwort und den Hinweistext geben Sie über die Security Funktion
ein. Die SuperPIN und die UUID erhalten Sie nach der Aktivierung der
Security Funktion. Siehe Seite 29.
Fkg"Swcnkvåv"
Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe
Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt. Durch ein ausgewogenes Hard- und Softwarekonzept können wir
Ihnen ein zukunftsweisendes Navigationssystem präsentieren, das
Ihnen viel Freude bei der Arbeit und in der Freizeit bereiten wird. Wir
bedanken uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
Fgt"Ugtxkeg"
Durch individuelle Kundenbetreuung unterstützen wir Sie bei Ihrer
täglichen Arbeit. Nehmen Sie mit uns Kontakt auf, wir freuen uns, Ihnen
helfen zu dürfen. Sie finden in diesem Handbuch ein gesondertes
Kapitel zum Thema Kundendienst beginnend auf Seite 71.
Xgtxkgnhånvkiwpi"fkgugu"Jcpfdweju"
Dieses Dokument enthält gesetzlich geschützte Informationen. Alle
Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer
und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des
Herstellers ist verboten.
6
EJ"
\w"fkgugt"Cpngkvwpi"
\w"fkgugt"Cpngkvwpi"
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die
Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät
und in der Bedienungsanleitung0"
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
immer in Reichweite auf. Wenn Sie das
Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen
Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Dieses Gerät ist bestimmt für den Empfang von GPS-Signalen (durch
Satelliten bereitgestellte Positionsdaten) zur Navigation und
Standortermittlung. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den
industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauchs die Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und
verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten
Zusatzgeräte.
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und
Zubehörteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung,
insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt
als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder
Sachschäden führen.
Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbe-
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen. Kindern darf der Gebrauch des Geräts
nicht ohne Aufsicht erlaubt werden.
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder
unerreichbaren Platz auf.
Gefahr!
Deutsch Français Italiano
Halten Sie auch die Verpackungsfolien
von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
9
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Dgvtkgduukejgtjgkv"
Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle
aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen
Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes.
Bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung gut auf, um
sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weiter
geben zu können.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs,
sie beinhalten keine zu wartenden Teile!
Betreiben Sie Ihr Navigationssystem nur mit zugelassener
Stromversorgung.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und üben Sie keinen
Druck auf das Display aus. Andernfalls kann das Display brechen.
Berühren Sie nicht das Display mit kantigen Gegenständen, um
Beschädigungen zu vermeiden. In vielen Fällen kann eine
Bedienung auch über den Finger erfolgen.
Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht. Sollte dies
passieren, packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen
Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Entsorgung an Ihr
Service Center. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da
nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien ausgetreten sein
könnten.
Beenden Sie die Stromversorgung, schalten Sie das Gerät sofort
aus bzw. erst gar nicht ein und wenden Sie sich an das Service
Center, wenn das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs
beschädigt ist oder Flüssigkeiten hineingelaufen sind. Lassen Sie
die Komponenten erst vom Kundendienst überprüfen, um
Beschädigungen zu vermeiden!
10
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Pkgocnu"ugnduv"tgrctkgtgp""
WARNUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät
selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es
besteht die Gefahr des elektrischen
Schlags!
Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center
oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Fcvgpukejgtwpi"
CEJVWPI#"
Machen Sie vor jeder Aktualisierung Ihrer
Daten Sicherungskopien auf externe
Speichermedien. Die Geltendmachung von
Schadensersatzansprüchen für Datenverlust
und dadurch entstandene Folgeschäden wird
ausgeschlossen.
Deutsch Français Italiano
11
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Dgfkpiwpigp"fgt"Dgvtkgduwoigdwpi"
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur
Beschädigung des Gerätes führen. Die Gewährleistung in diesen Fällen
ist ausgeschlossen.
Halten Sie Ihr Navigationssystem und alle angeschlossenen Geräte
von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte
Sonneneinstrahlung, besonders im Auto.
Schützen Sie Ihr Gerät unbedingt vor Nässe z.B. durch Regen und
Hagel. Bitte beachten Sie, dass sich Feuchtigkeit auch in einer
Schutztasche durch Kondensation bilden kann.
Vermeiden Sie starke Vibrationen und Erschütterungen, wie sie
z. B. bei Querfeldeinfahrten auftreten können.
Vermeiden Sie, dass sich das Gerät aus seiner Halterung, z. B.
beim Bremsen, löst. Montieren Sie das Gerät möglichst senkrecht.
Woigdwpiuvgorgtcvwt"
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 5° C bis
35° C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 10% - 90% (nicht
kondensierend) betrieben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei 0° C bis 60° C
gelagert werden.
Das Gerät sollte sicher verstaut werden. Vermeiden Sie hohe
Temperaturen (z. B. beim Parken oder durch direkte Sonneneinstrahlung).
12
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Gngmvtqocipgvkuejg"Xgtvtåinkejmgkv"
Beim Anschluss von zusätzlichen oder anderer Komponenten
müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
eingehalten werden. Bitte beachten Sie außerdem, dass in Verbindung mit diesem Gerät nur abgeschirmte Kabel für die externen
Schnittstellen eingesetzt werden dürfen.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten
und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen,
Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen und Datenverlust zu
vermeiden.
wenn sie betrieben werden. Diese Strahlen sind ungefährlich,
können aber andere Geräte stören, die in der unmittelbaren Nähe
betrieben werden. Unsere Geräte werden im Labor auf ihre
elektromagnetische Verträglich geprüft und optimiert. Es lässt sich
dennoch nicht ausschließen, dass Betriebsstörungen auftreten, die
sowohl das Gerät selbst, wie auch die Elektronik im Umfeld
betreffen können. Sollten Sie eine solche Störung feststellen,
versuchen Sie durch Ändern der Abstände und Positionen der
Geräte, Abhilfe zu schaffen. Stellen Sie insbesondere im KFZ sicher,
dass die Elektronik des Fahrzeugs einwandfrei funktioniert, bevor
Sie losfahren.
Deutsch Français Italiano
13
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Rhngig"fgu"Fkurnc{u"
Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da diese
leicht beschädigt werden kann. Wir empfehlen die Verwendung von
Display-Schutzfolien, um Kratzern und Verschmutzungen
vorzubeugen. Sie erhalten dieses Zubehör im Fachhandel.
Die bei der Auslieferung auf dem Display u. U. angebrachte Folie ist
ein reiner Transportschutz!
Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Bildschirm
zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht
angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch
ultravioletter Strahlung aus.
JKPYGKU#"
Auf den Oberflächen befinden sich
Schutzfolien, um das Gerät vor Kratzern
während der Produktion und dem Transport
zu schützen.
Ziehen Sie alle Folien ab, nachdem Sie das
Gerät korrekt aufgestellt haben und bevor Sie
es in Betrieb nehmen.
Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Gerät ordnungsgemäß
anzuschließen:
Uvtqoxgtuqtiwpi"°dgt"Cwvqcfcrvgt"
Betreiben Sie den Autoadapter nur im Zigarettenanzünder eines
Fahrzeugs (Autobatterie = DC 12V oder LKW-Batterie =
DC 24V ). Wenn Sie sich der Stromversorgung an Ihrem
Fahrzeug nicht sicher sind, fragen Sie den Autohersteller.
14
EJ"
Ukejgtjgkvujkpygkug"
Xgtmcdgnwpi"
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
Wenden Sie beim Anschließen von Kabeln und Steckern keine
Gewalt an und achten Sie auf die richtige Orientierung der Stecker.
Lassen Sie keine großen Kräfte, z.B. von der Seite, auf
Steckverbindungen einwirken. Dies führt sonst zu Schäden an und
in Ihrem Gerät.
Vermeiden Sie Kurzschluss und Kabelbruch indem Sie Kabel nicht
quetschen oder stark biegen.
Cmmwdgvtkgd"
Ihr Gerät wird mit einem eingebauten Akku betrieben. Um die
Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu verlängern sowie
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie nachfolgende
Hinweise beachten:
Akkus vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät
und so auch der eingebaute Akku zu stark erhitzen. Die
Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter
Umständen gar zur Explosion des Akkus führen.
Benutzen Sie zur Ladung des Akkus nur den mitgelieferten
Autoadapter des Navigationssets.
Deutsch Français Italiano
Cmmwu"ukpf"Uqpfgto°nn. Zur sachgerechten Akku-Entsorgung
stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen
Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Wenn Sie sich von
dem Artikel trennen möchten, entsorgen Sie ihn zu den aktuellen
Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle.
15
EJ"
i
Cpukejvgp"
Cpukejvgp"
Cpukejv"xqp"xqtpg"
Pt0" Mqorqpgpvg"Dguejtgkdwp
Ladezustands-
anzeige
Touch Screen Zeigt die Datenausgabe des Gerätes an.
Während des Ladevorgangs leuchtet die
Ladezustandsanzeige qtcpig. Sie leuchtet
it°p, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
Tippen Sie mit dem Eingabestift auf den
Bildschirm, um Menübefehle auszuwählen
oder Daten einzugeben.
16
Mikrofon
CEJVWPI
Berühren Sie nicht das Display mit kantigen
oder spitzen Gegenständen, um
Beschädigungen zu vermeiden. Benutzen
Sie z. B. einen stumpfen Stift. In vielen
Fällen kann eine Bedienung auch über den
Finger erfolgen.
!
EJ"
i
Cpukejvgp"
T°emcpukejv"
Pt0 MqorqpgpvgDguejtgkdwp
Lautsprecher Gibt Sprachanweisungen und Warnungen
wieder.
IRU"
Cpvgppg
Deutsch Français Italiano
17
EJ"
i
Cpukejvgp"
Cpukejv"xqp"qdgp"
Pt0" Mqorqpgpvg" Dguejtgkdwp
Ein/Ausschalter
Drücken Sie 1-2 Sek. auf fgp"Gkp/"1"Cwuuejcnvgt, um das Gerät einzuschalten.
Soll das Gerät vollständig ausgeschaltet
werden, drücken Sie lange (> 3 Sek.) auf den
Gkp/1"Cwuuejcnvgt des Gerätes.
Drücken Sie"mwt|"auf den Gkp/"1"Cwuuejcnvgt,
um das Gerät gkp/"d|y0"cwu|wuejcnvgp
(Standby Modus).
18
EJ"
i
Cpukejvgp"
Nkpmg"Ugkvg"
Pt0 Mqorqpgpvg Dguejtgkdwp
Speicherkartensteckplatz mit
Abdeckung
Mini-USBAnschluss
Schacht zur Aufnahme einer optionalen
Speicherkarte.
Anschluss zur externen Stromversorgung und
Anschluss für die Verbindung mit einem PC
über das USB-Kabel (zum Datenabgleich)
Deutsch Français Italiano
JKPYGKU#"
Schließen Sie nach jeder Aktion mit der
Speicherkarte die Abdeckung wieder.
19
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
Gtuvgkptkejvwpi"
Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung
des Navigationssystems führen.
Entfernen Sie ggf. zunächst die Transportschutzfolie vom Display.
K0"Cmmw"ncfgp"
Sie haben folgende Möglichkeiten, den Akku Ihres Navigationssystems
aufzuladen:
über den mitgelieferten Autoadapter oder
über das mitgelieferte USB-Kabel.
CEJVWPI#"
Je nach Ladezustand des eingebauten Akkus
kann es erforderlich sein, dass das Gerät
zunächst einige Zeit aufgeladen werden
muss, bevor die Ersteinrichtung durchlaufen
werden kann.
Bitte berücksichtigen Sie beim Umgang mit dem Akku folgende
Hinweise:
Während des Ladens leuchtet die Ladezustandsanzeige qtcpig.
Unterbrechen Sie den Ladevorgang möglichst nicht, bevor der Akku
vollständig geladen ist. Dies kann einige Stunden dauern. Die
Ladezustandsanzeige leuchtet bereits it°p, wenn der Akku eine
hohe Ladekapazität erreicht. Lassen Sie das Gerät für weitere 20
Minuten am Ladekabel, um die volle Ladekapazität zu erhalten.
Sie können während des Ladevorgangs mit dem Navigationssystem
arbeiten, allerdings sollte die Stromversorgung bei der
Ersteinrichtung nicht unterbrochen werden.
Lassen Sie die externe Stromversorgung kontinuierlich am Gerät
angeschlossen, damit der eingebaute Akku vollständig geladen
werden kann.
Sie können die externe Stromversorgung angeschlossen lassen,
was für den Dauerbetrieb sehr bequem ist. Bitte beachten Sie, dass
der Autoadapter Strom verbraucht, wenn er den Akku des
Navigationssystems nicht lädt.
20
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
Bei einem sehr niedrigen Ladezustand des Akkus kann es mehrere
Minuten dauern, bis das Gerät nach Anschluss der externen
Stromversorgung wieder betriebsbereit ist.
Der Akku wird auch bei vollständig ausgeschaltetem Gerät geladen.
KK0"Uvtqoxgtuqtiwpi"
Uvtqoxgtuqtiwpi"°dgt"Cwvqcfcrvgt""
► Stecken Sie den Stecker des Verbindungskabels in den dafür
vorgesehenen Anschluss an der linken Seite Ihres Gerätes.
► Stecken Sie jetzt den Stromversorgungsstecker in den
Zigarettenanzünder und sorgen Sie dafür, dass dieser während
der Fahrt nicht den Kontakt verliert. Dies kann sonst zu
Fehlfunktionen führen.
Cnvgtpcvkxg"Ncfgoúinkejmgkv"fgu"Cmmwu"
Sobald Sie Ihr Navigationsgerät mittels USB-Kabel mit einem
eingeschalteten PC oder Notebook verbinden, wird der Akku geladen.
Hierzu ist keinerlei Software- oder Treiberinstallation erforderlich.
Unterbrechen Sie bei der Erstinbetriebnahme den Ladevorgang
möglichst nicht.
JKPYGKU#"
Bei eingeschaltetem Gerät wird die Helligkeit
ggf. heruntergeregelt, wenn eine USBVerbindung aufgebaut wird. Es wird
empfohlen, das Gerät in den Standby-Modus
zu versetzen, um die Ladezeit per USB zu
verkürzen.
Deutsch Français Italiano
21
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
KKK0"Igtåv"gkp/"wpf"cwuuejcnvgp"
Durch ncpigu"Ft°emgp*@"5"Ugm0) auf den Ein-/Ausschalter schalten Sie
Ihr Navigationsgerät ein und vollständig wieder aus.
Durch kurzes Drücken *@"2.7"Ugm0) auf den Ein-/Ausschalter schalten
Sie Ihr Navigationsgerät ins Standby und wieder an.
Das Navigationssystem startet automatisch die Ersteinrichtung. Wählen
Sie zunächst die von Ihnen gewünschte Sprache aus. Es erscheint das
Markenlogo und nach einigen Sekunden zeigt Ihr Gerät den
Gkpuvkgiudknfuejkto.
Im Anschluss stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:
Über die Schaltfläche
Einweisung zur Inbetriebnahme Ihres Navigationsgeräts und der software. Hier ist unter anderem die Montage im Fahrzeug, die
Navigation in der Software, die Eingabe und Verwaltung von
Navigationszielen, allgemeine Benutzungshinweise usw.
beschrieben.
Über die Schaltfläche
Einstellungsassistenten zur Konfiguration der Grundeinstellungen
Ihrer Navigationssoftware.
Über die Schaltfläche
Hauptmenü Ihrer Navigationssoftware.
22
erhalten Sie eine kurze
starten Sie den
gelangen Sie in das
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
Deutsch Français Italiano
Über das Icon
haben Sie verschiedene Möglichkeiten, Ihre
Route festzulegen und die Navigation zu starten:
23
EJ"
i
Gtuvgkptkejvwpi"
Jcwrvcpukejvgp"
Hier finden Sie eine Übersicht über die verschiedenen Funktionen des
Hauptmenüs.
Uejcnvhnåejg"Dguejtgkdwp
Kartenansicht
Zieleingabe
Dknfuejkto
24
Extras
Einstellungen
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
JKPYGKU#"
Deutsch Français Italiano
Werden von der Navigationssoftware keine
Kartendateien im Gerät oder auf der
Speicherkarte gefunden, können Sie das
Navigationsmenü bzw. die Einstellungen
nicht anwählen. Es erscheint dann
automatisch das Menü Extras.
Solange Ihr Navigationssystem sich an einer
externen Stromversorgung befindet oder im
Akkubetrieb läuft, genügt ein kurzer Druck
auf den Ein- / Ausschalter, um das Gerät einbzw. auszuschalten (Standby Modus).
Über den Button Einstellungen Ihres Gerätes
können Sie die Betriebszeit Ihren
Bedürfnissen anpassen. Ihr Gerät wird so
ausgeliefert, dass es sich nicht von alleine
ausschaltet.
Soll das Gerät vollständig ausgeschaltet
werden, drücken Sie lange (> 3 Sek.) auf den
Ein-/Ausschalter des Gerätes.
Durch die Datenspeicherung im internen
Speicher gehen dabei keine Daten verloren.
Lediglich der Startvorgang dauert geringfügig
länger.
25
EJ"
Gtuvgkptkejvwpi"
Auch im Standby Modus verbraucht Ihr Navigationssystem geringfügig
Strom und der Akku wird entladen.
Ist Ihr Gerät werksseitig bereits mit den Basisdaten der Navigationssoftware ausgestattet, erfolgt die endgültige Installation der
Navigationssoftware automatisch aus dem internen Speicher während
der Ersteinrichtung. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm."
Befindet sich digitalisiertes Kartenmaterial auf einer optionalen
Speicherkarte, muss diese während der Benutzung des Navigationssystems immer im Gerät eingelegt sein.
Wird die Speicherkarte während der Benutzung auch nur kurzzeitig
entfernt, kann das Navigationssystem nur eingeschränkt benutzt
werden.
Lesen Sie bitte dazu das Kapitel Pcxkikgtgp ab Seite 35.
26
Cnnigogkpg"Dgfkgpwpiujkpygkug"
Cnnigogkpg"Dgfkgpwpiujkpygkug"
Gkp/"wpf"cwuuejcnvgp"
Nach der Ersteinrichtung befindet sich Ihr Gerät in seinen normalen
Betriebszustand.
► Drücken Sie 0,5 Sekunden lang den Ein- / Ausschalter, um Ihr
Navigationssystem einzuschalten.
JKPYGKU#"
Ihr Gerät wird so ausgeliefert, dass es sich
im eingeschalteten Zustand auch bei
Nichtbenutzung nicht von alleine ausschaltet.
Über den Button Einstellungen auf dem
Hauptbildschirm Ihres Gerätes können Sie
die Betriebszeit Ihren Bedürfnissen
anpassen.
Auch im Standby-Modus verbraucht Ihr
Navigationssystem geringfügig Strom und
der eingebaute Akku wird entladen.
EJ"
Deutsch Français Italiano
► Drücken Sie kurz den Ein- / Ausschalter, um Ihr
Navigationssystem auszuschalten. Es erscheint folgender
Bildschirm:
27
EJ"
Cnnigogkpg"Dgfkgpwpiujkpygkug"
Sie haben nun drei Auswahlmöglichkeiten:
Vcuvg" Dguejtgkdwpi"
Cddtwej1\wt°em"
Wenn Sie diesen Bildschirm aus Versehen gewählt haben,
tippen Sie auf den Pfeil, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
Uvcpfd{/Oqfwu"
Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, geht Ihr Gerät sofort
in den Standby Modus.
Tgugv"
Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, führen Sie einen
Reset durch.
Wenn Sie keine dieser drei Möglichkeiten auswählen wollen, geht das
Gerät nach einigen Sekunden automatisch in den Standby-Modus.
Für weitere Einstellungen zum Standby Modus siehe auch Kapitel
Sonderfunktion CleanUp, Seite 72, Punkt 8.
Haben Sie die Komfortfunktion DC AutoSuspend aktiviert, erscheint
nach Ablauf der Verzögerungszeit von einigen Sekunden ebenfalls
dieser Bildschirm.
28
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.