Recommandations concernant le présent
mode d’emploi
Nous avons organisé ce mode d’emploi par thèmes, de sorte que vous puissiez
toujours retrouver les informations que vous cherchez.
Remarque
Vous trouverez un mode d’emploi détaillé concernant la navigation
sur les CD/DVD ainsi que dans l’aide en ligne de l’appareil.
Consultez le chapitre "Questions fréquemment posées" pour obtenir des réponses
aux questions qui sont souvent posées à notre service clientèle.
Le but de ce mode d’emploi et de vous expliquer le fonctionnement de votre appareil de manière parfaitement compréhensible.
Identification
Pour conserver la preuve de l’origine de votre appareil, notez ici les informations
suivantes :
Numéro de série ......................................
Date d’achat ......................................
Lieu d’achat ......................................
Vous trouverez le numéro de série au dos de votre appareil. Notez également le
numéro sur votre carte de garantie.
La qualité
Dans le choix des composantes, nous avons privilégié la fonctionnalité, la convivialité et la simplicité d’utilisation, la sécurité et la fiabilité. Grâce à un concept matériel
et logiciel adapté, nous pouvons vous présenter un appareil innovant, qui vous
procurera beaucoup de plaisir dans le travail et le loisir. Nous vous remercions pour
la confiance que vous témoignez pour nos produits et nous réjouissons de vous
accueillir parmi nos nouveaux clients.
Le service
Dans le cadre de notre service personnalisé à la clientèle, nous vous soutenons dans
votre travail quotidien. Contactez-nous et nous nous ferons un plaisir de vous aider
de notre mieux. En page 54 du présent manuel, vous trouverez le chapitre consacré
au service clientèle.
Sommaire
Sécurité et avertissements ......................................................................1
Conseils de sécurité .............................................................................................1
Sauvegarde des données ..................................................................................1
et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®.
MS-DOS
®
est une marque déposée de l'entreprise Intel®.
Pentium
Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d’erreurs d’impression.
®
.
v
vi
Sécurité et avertissements
Conseils de sécurité
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y
figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre
appareil.
Conservez soigneusement l’emballage et le mode d’emploi de
l’appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de
vente de l’appareil.
•Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles.
•Ne laissez pas de sacs plastiques en évidence auprès des enfants, ils pourraient s’étouffer !
•N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, il ne contient aucune pièce à nettoyer ! L’ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution.
•Ne déposez aucun objet sur l’appareil et n’exercez aucune pression sur
l’écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l’écran.
• Afin d’éviter tout dégât, n’utilisez pas d'objet pointu sur l’écran.
• La rupture de l’écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas
échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en
contact avec des produits chimiques.
Coupez l’alimentation électrique (retirer la prise d’alimentation), débranchez immédiatement l’appareil (ou évitez de l'allumer) et adressez-vous au service aprèsvente si :
•le boîtier de l’appareil ou des accessoires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service
après-vente afin d’éviter tout dommage !
Sauvegarde des données
•Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommagesintérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres
dégâts secondaires apparentés.
Sécurité et avertissements
1
Conditions d'utilisation
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de
l’appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure.
•Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à
l’abri de l’humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du
soleil.
•Protégez impérativement votre appareil de l’humidité, en cas de pluie ou
de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également
se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation.
•Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté.
•Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.
Réparations
•Les adaptations et mises à niveau de votre appareil doivent être exclusivement confiées à du personnel professionnel et qualifié.
•Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adressez exclusivement à
notre service après-vente agréé. L’adresse figure sur votre coupon de garantie.
Température ambiante
•L’appareil peut être utilisé dans des températures ambiantes comprises entre +5° C et +40° C et dans des conditions d’humidité comprises entre 10%
et 90% (non condensée).
•Quand il est éteint, appareil résiste à des températures oscillant comprises
entre 0° et +60° C.
•L’appareil doit être bien rangé. Évitez les températures élevées (en stationnement, par exemple, ou par les rayons directs du soleil).
2
Français
Compatibilité électromagnétique
•Les directives concernant la compatibilité électromagnétique doivent être
respectées lors du raccordement de l’appareil et d’autres composantes.
Veuillez noter en outre que seul du câble blindé (max. 3 mètres) peut être
utilisé pour les connexions aux systèmes externes.
•Conservez une distance d'au moins un mètre avec les sources de perturbations magnétiques ou de hautes fréquences (téléviseurs, haut-parleurs, téléphones mobiles, etc.) pour éviter les éventuelles perturbations de fonctionnement ou pertes de données.
•Lorsqu'ils sont en cours d'utilisation, les appareils électroniques produisent
des rayons électromagnétiques.
Ces rayons sont sans danger, mais peuvent perturber d'autres appareils
utilisés à proximité.
La compatibilité électromagnétique de nos appareils est testée et optimisée
en laboratoire.
Toutefois, des perturbations de fonctionnement affectant l'appareil ainsi
que l'électronique environnante ne sont pas totalement exclues.
Si vous êtes confronté à ce problème, tentez de le résoudre en modifiant le
positionnement et la distance entre les différents appareils.
Il est particulièrement important de vérifier le parfait fonctionnement de
l'électronique de votre véhicule avant de démarrer.
Sécurité et avertissements
3
Raccordement
Veuillez respecter les recommandations suivantes pour brancher correctement
votre appareil :
Alimentation électrique via l’adaptateur auto
•Utilisez uniquement l’adaptateur auto sur l’allume-cigares d’un véhicule
(batterie voiture = DC 12V ou batterie camion = 24 V !). Si vous
n’êtes pas sûr de l’alimentation électrique de votre véhicule, demandez à
votre constructeur automobile.
Alimentation électrique via l’adaptateur secteur (en
option)
• La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facile-
ment accessible.
• Pour couper l’alimentation électrique (via l’adaptateur secteur) vers votre
appareil, retirez l’adaptateur secteur de la prise secteur.
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur sur des prises électriques connec-
tées à la terre, répondant aux normes AC 100-240V~, 50/60 Hz. En cas de
doute sur les caractéristiques de l’alimentation électrique sur le lieu
d’utilisation, veuillez vous informer auprès de la compagnie d'électricité.
• Afin d'éviter tout risque d'endommagement suite à un échauffement, ne
couvrez pas l’adaptateur secteur.
• N'utilisez pas l’adaptateur secteur si le boîtier ou l'alimentation de l'appareil
sont endommagés. Remplacez-le par un adaptateur secteur du même type.
• Pour plus de sécurité, nous recommandons d’utiliser une protection contre
la surtension de manière à protéger votre appareil contre tout dégât éventuel causé par des pics électriques ou des éclairs sur le réseau électrique.
Câblage
•Disposez le câble de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher
sur celui-ci.
•Ne posez aucun objet sur le câble pour éviter de l'endommager.
4
Français
Information sur la conformité R&TTE
Cet appareil est livré avec les accessoires sans fil suivants :
• Bluetooth (uniquement pour les modèles 3315 et 3415)
Par la présente nous déclarons que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pourrez
obtenir les déclarations de conformité à l’adresse
www.medion.com/conformity
.
Utilisation de la batterie
Votre appareil fonctionne avec une batterie intégrée. Afin de prolonger la durée de
vie et les performances de la batterie ainsi que d’assurer un fonctionnement en
toute sécurité, veuillez respecter les recommandations suivantes :
•La batterie ne supporte pas la chaleur. Évitez tout risque de surchauffe de
votre appareil et donc de la batterie. Le non respect de cette recommandation peut provoquer des dégâts et, dans certaines circonstances, causer
une explosion de la batterie.
•Pour le chargement de la batterie, utilisez uniquement les sources
d’alimentation fournies.
•
La batterie constitue un déchet toxique. Pour jeter votre appareil,
veuillez respecter les dispositions appropriées d’évacuation des déchets.
Contactez votre service après-vente, qui vous informera de ces questions.
Avertissement
Attention !
Le boîtier de votre appareil ne contient aucune pièce à entretenir ou à
nettoyer.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre appareil en respectant les dispositions suivantes :
•Débranchez toujours tous les autres câbles de connexion avant de procéder au nettoyage.
•Nettoyez votre appareil exclusivement avec un chiffon légèrement humide
qui ne peluche pas.
• N'utilisez pas de solvants ni de produits nettoyants acides ou gazeux.
• L’appareil et son emballage sont recyclables.
Sécurité et avertissements
5
Entretien de l’écran
•Évitez d’encrasser la surface de l’écran pour éviter tout risque de détérioration. Nous recommandons l’utilisation de membranes de protection pour
l’écran, afin de prévenir les rayures et les salissures. Vous trouverez cet accessoire chez votre revendeur spécialisé.
•Veillez notamment à ne pas laisser des gouttes d’eau sécher sur l’écran.
L’eau peut entraîner une décoloration permanente.
•Nettoyez votre appareil exclusivement avec un chiffon souple qui ne peluche pas.
•N’exposez pas l’écran à la lumière du soleil ou à des rayonnements ultraviolets.
Recyclage
Appareil
Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classi-
que. Informez-vous des possibilités d’élimination écologique.
Emballage
Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par principe être
recyclés.
6
Français
Transport
Veuillez respecter les recommandations suivantes lorsque vous voulez transporter
votre appareil.
•Après avoir transporté l'appareil, attendez que celui-ci soit revenu à température ambiante avant de le remettre en service.
•En cas de fortes variations de température ou d'humidité, la condensation
peut provoquer une accumulation d'humidité dans l’appareil, qui peut entraîner un court-circuit électrique.
•Utilisez un étui de protection pour protéger l’appareil des saletés, de
l’humidité, des secousses et des griffures.
•Pour l’expédition de votre appareil, utilisez toujours l’emballage en carton
original et demandez conseil à votre entreprise de transport ou à notre service après-vente.
•Avant tout voyage, renseignez-vous sur la fourniture d’électricité et de
communications en vigueur sur le lieu de destination. Avant tout départ en
voyage, renseignez-vous sur les exigences de l’adaptateur en termes de
courant et de communications.
•Lorsque vous passez le contrôle des bagages à mains à l’aéroport, il est recommandé de faire examiner l’appareil et tous les supports mémoire magnétiques (disques durs externes) aux rayons X. Évitez le détecteur magnétique (l’installation dans laquelle vous devez passer) ou le pistolet magnétique (appareil manuel du personnel de sécurité) car ils pourraient perturber vos données.
Sécurité et avertissements
7
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que le contenue de la livraison soit complet et, dans le cas
contraire, nous prévenir dans un délai de 14 jours suivant l’achat. Le produit
que vous venez d’acquérir comporte les éléments suivants :
• Système de navigation
• Câble d’alimentation électrique pour allume-cigares
• Etrier de fixation de voiture
• CD/DVD comportant le logiciel de navigation
• Support CD
• Le présent mode d’emploi et la carte de garantie
Optional
• Adaptateur secteur
• GPS antenne externe
• Carte mémoire MMC/SD
• Câble USB
• Ecouteurs
• Fixation guidon/vélo
• Récepteur TMC externe
• Étui de protection
8
Français
Composants
Vue de face
n p
q
N° Composants Description
Entrée micro Pour le kit mains-libres (uniquement pour les modèles
n
Touch Screen Édite les données de l’appareil. Pour sélectionner des
q
L'affichage du
p
chargement
3315 et 3415)
commandes de menu ou entrer des données, pointez
l'écran avec votre doigt ou un crayon adapté "émoussé".
Au cours du chargement, le témoin de chargement
clignote rouge. Il est vert lorsque les accus sont complètement chargés.
En ce qui concerne les modèles 3315 et 3415 le DEL
s’éteint après charger la batterie. Si la fonction Bluetooth
est activée, le DEL clignote bleu.
Composants
9
Vue de dos
Antenne
GPS
n
N° Composants Description
Stylet Touchez l’écran tactile pour saisir des données. Pour
n
Branchement
o
antenne externe
Haut-parleur Restitue de la musique, des instructions vocales et des
p
utiliser le stylet, retirez-le de son boîtier et rangez-le
après utilisation.
Branchement pour une deuxième antenne facultative.
avertissements.
o
p
10
Français
Vue de dessous
n
N° Composants Description
Bouton principal /
n
Bouton de la batterie
Sépare complètement l’appareil de la batterie
(Hard Reset)
Vue de dessus
N° Composants Description
Touche de
n
navigation
Bouton
o
marche/arrêt
Touche de saisie de l’adresse au cours de la navigation
Une pression du bouton met en marche ou arrête
l’appareil. (mode standby).
n
o
Composants
11
W
Côté gauche
n
o
p
N° Composants Description
Ecouteurs Prise pour écouteurs (3,5 mm).
n
A pleine puissance l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Branchement TMC Vous avez la possibilité de raccorder ici une antenne FM
o
Branchement
p
USB Mini
12
pour la réception TMC (uniquement pour les modèles
E3215 et E3415)
Branchement pour l’alimentation électrique externe et
raccordement avec un PC via le câble USB (pour la
synchronisation des données).
En option vous pouvez aussi brancher un récepteur
TMC externe (uniquement pour les modèles E3115 et
E3315)
Français
enn dieses Gerät längereZeit
erhöhter Lautstärke über einen
Kopfhörer betrieben wird, kann
Schäden am Hörvermögen des
Zuhörers verursachen.
Côté droit
n
o
p
q
N° Composants Description
Orifice de
n
réinitialisation
Volume + plus fort
o
Volume - moins fort
p
Emplacement
q
SD/MMC
Orifice de réinitialisation (Soft-Reset, voir page 22).
Connecteur pouvant accueillir une carte SD (Secure
Digital) ou MMC (MultiMediaCard) en option.
Composants
13
Configuration initiale
Nous allons maintenant vous guider pas à pas pour la configuration initiale de
votre navigation GPS. Retirez d’abord la feuille de protection de l’écran.
I. Charger la batterie
Attention
Selon l’état de chargement des accus insérés, il peut être nécessaire
de charger d’abord l’appareil pendant quelque temps avant de pouvoir procéder à la première installation.
Lorsque vous manipulez les accus, veuillez tenir compte des points suivants :
•L'affichage de l'état du chargement clignote rouge jusqu'à ce que
l’appareil soit chargé. Évitez d'interrompre le processus de chargement
avant que la batterie ne soit complètement chargée. Cela peut durer plusieurs heures. L’appareil est totalement chargé lorsque l'affichage de l'état
de chargement présente une lumière verte constante.
En ce qui concerne les modèles 3315 et 3415 le DEL s’éteint après charger
la batterie.
•Vous pouvez travailler avec l’appareil au cours du processus de chargement, mais l'alimentation en courant ne doit pas être interrompue lors de
la configuration initiale.
•L'appareil doit être constamment relié à l'alimentation électrique externe
afin de permettre le chargement complet de la batterie intégrée.
•Vous pouvez laisser branché l'adaptateur électrique externe, ce qui est très
pratique pour le fonctionnement continu. Remarque : l'adaptateur de voiture consomme de l'énergie même lorsqu'il n’est pas en train de charger la
batterie du système de navigation.
•Si la batterie est très faible, l’appareil peut nécessiter plusieurs minutes
après le branchement à une source d’alimentation externe avant d’être de
nouveau prêt à fonctionner.
•La batterie est chargée même lorsque l’appareil est complètement éteint.
14
Français
II. Alimentation électrique
L’adaptateur de voiture
o
n
(figure semblable)
1. Branchez la prise jack (n) du câble de connexion dans la prise prévue à cet
effet de votre navigation GPS et la prise d’alimentation électrique (o) dans
l’allume-cigares.
2. Veillez à ce que le contact soit maintenu pendant la conduite. Sinon, des
dysfonctionnements peuvent apparaître.
Configuration initiale
15
L’adaptateur secteur (en option)
l’adaptateur
o
n
(figure semblable)
1. Glissez la fiche de l’adaptateur (en option) dans le guide situé à l’arrière de
l’adaptateur secteur. Appuyez sur la touche Push pour permettre à la fiche
de l’adaptateur de s’enclencher.
2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur (n) dans la prise Mini-USB.
3. Branchez l’adaptateur secteur (o) à une prise de courant facilement
accessible.
16
Français
III. Démarrer l’appareil
Retirez le stylet de son support et positionnez le bouton principalau dessous
de l’appareil sur ON.
Attention !
Laissez toujours le bouton principal sur la position ON, à moins que
vous souhaitiez procéder à une nouvelle première installation. Si le
bouton est sur OFF, toutes les données dans la mémoire volatile de
votre appareil sont perdues.
Le système de navigation lance automatiquement la première installation. Le logo
de la marque apparaît et, quelques secondes plus tard, l’appareil vous présente
l’écran d’utilisation
Touche Description Écran principal
et
*
L'affichage de l'écran principal varie selon la version du logiciel.
*
*.
Navigation,
voir page 23
Lecteur MP3 (en
option), page 37
Travelguide (en
option), page 46
Picture Viewer (en
option), page 30
AlarmClock (en
option), page 47
Paramètres
Lecteur vidéo
(en option), page 44
Système de com-
munication sans fil
(en option), page 30
Change l'affichage
de l'écran principal
Configuration initiale
17
Remarque
Tant que votre système de navigation est relié à une alimentation
électrique externe ou est alimenté avec batterie, vous pouvez éteindre ou allumer l’appareil en appuyant brièvement sur le bouton marche/arrêt (standby mode).
Le bouton Paramètres sur l'écran principal de votre appareil vous
permet d’adapter le temps de fonctionnement à vos propres besoins.
Lors de sa livraison, l’appareil est réglé de telle sorte qu’il ne
s’éteigne pas automatiquement.
Pour éteindre totalement l'appareil, placez sur OFF l'interrupteur
principal situé sous l'appareil.
L’enregistrement des données dans la mémoire interne permet
d’éviter toute perte de données. Seul le processus de démarrage s'en
trouve légèrement rallongé.
Même en mode Veille, votre système de navigation consomme une quantité minime de courant, provoquant ainsi le déchargement de la batterie.
IV. Installer le logiciel de navigation
Si les données de base du logiciel de navigation sont enregistrées d’origine dans
votre appareil, l'installation définitive du logiciel de navigation s'effectue automatiquement à partir de la mémoire interne pendant l'installation initiale. Suivez les
instructions sur l’écran.
Lorsque le système de navigation est en cours d’utilisation, la carte mémoire
(en option) doit toujours être insérée dans l’appareil. Si la carte mémoire est retirée – même brièvement – en cours d’utilisation, un redémarrage par le logiciel
(Soft-Reset) doit être effectué pour relancer le système de navigation (voir page 22).
Veuillez lire le chapitre Navigation à partir de la page 23.
18
Français
Utilisation
Allumer et éteindre
La première installation une fois terminée, votre appareil se trouve dans son état de
fonctionnement normal. Le bouton marche/arrêt vous permet d’activer et de désactiver votre appareil.
1. Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt
tème de navigation.
Remarque
Lors de sa livraison, l’appareil est réglé de telle sorte qu’il ne
s’éteigne pas automatiquement. Le bouton Paramètres sur l'écran
principal de votre appareil vous permet d’adapter le temps de fonctionnement à vos propres besoins.
2. Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour éteindre vo-
tre système de navigation (standby mode).
Même en mode Veille, votre système de navigation consomme une quantité minime de courant, provoquant ainsi le déchargement de la batterie.
pour allumer votre sys-
Utilisation
19
Consignes d’utilisation générales
Manipuler les cartes mémoire
Votre navigation GPS supporte les types de cartes mémoire MMC et SD.
Installer la carte mémoire
1. Retirez soigneusement la carte mémoire (en option) de son emballage (le
cas échéant). Veillez à ne pas toucher ni salir les contacts.
2. Glissez la carte mémoire dans son emplacement – en veillant à diriger la fi-
che dans la fente ; la face comportant les contacts doit être orientée vers la
partie avant de l'appareil.
Retirer la carte mémoire
Remarque
Avant de retirer la carte mémoire, veillez à fermer le logiciel de navigation et éteindre l’appareil via la touche marche/arrêt. Sans cela,
vous risqueriez de perdre des données.
3. Pour retirer la carte, appuyez légèrement sur la tranche de la carte jusqu’à ce
qu’elle ressorte.
4. Retirez maintenant la carte sans toucher les contacts.
5. Conservez la carte mémoire dans son emballage ou dans tout autre empla-
cement sûr.
Remarque
Les cartes mémoire sont très sensibles. Veillez à éviter toute salissure
sur les contacts ainsi que toute pression sur la carte.
20
Français
Pour accéder à la carte mémoire
•L’appareil ne prend en charge que les cartes mémoire qui ont été formatées au format de fichier FAT16/32. Si vous introduisez des cartes utilisant
un autre format (par ex. ceux d’appareils photo ou de lecteurs MP3), il se
peut que votre appareil ne les reconnaisse pas et vous propose de les reformater.
Attention
Le formatage des cartes mémoire efface définitivement toutes les
données qu’elles contiennent.
Échange de données via un lecteur de cartes
Si vous voulez copier de grandes quantités de données (fichiers MP3, cartes de
navigation) sur la carte mémoire, vous pouvez également les enregistrer directement sur la carte mémoire.
De nombreux ordinateurs sont livrés avec un lecteur de cartes intégré.
Placez-y la carte et copiez les données directement sur la carte.
En passant par l'accès direct, vous obtenez ainsi un transfert beaucoup plus rapide
qu'avec ActiveSync
®
.
Consignes d’utilisation générales
21
Réinitialiser la navigation GPS
Soft Reset
Utilisez cette solution si votre navigation GPS ne réagit ou ne travaille plus correctement.
Elle permet de redémarrer le système de navigation sans avoir à effectuer de réinstallation. Le Soft Reset est souvent utilisé pour réorganiser la mémoire. Tous les
programmes en cours sont interrompus et la mémoire vive est réinitialisée.
Voici comment effectuer le Soft-Reset :
Avec la pointe du stylet fourni appuyez dans l’orifice de réinitialisation ou introdui-
sez un objet pointu (par ex. un trombone déplié) dans l’orifice de réinitialisation en
exerçant une légère pression.
Hard Reset
Attention
Un Hard Reset supprime toutes les données dans la mémoire volatile.
Voici comment effectuer le Hard Reset :
1. Débranchez l’alimentation électrique externe.
2. Placez d'abord l'interrupteur principal sur la position OFF, et à nouveau sur
ON au bout de 2 secondes.
Il n'est pas nécessaire de réinstaller le logiciel sur votre ordinateur de synchronisation.
22
Français
Navigation
Consignes de sécurité pour la navigation
Pour un mode d’emploi plus détaillé, consultez les CD/DVD correspondants.
Conseils pour la navigation
•Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas le système de navigation pendant la conduite!
•Si vous n’avez pas compris les informations vocales ou que vous n’êtes pas
certain de la direction à prendre au carrefour suivant, vous pouvez rapidement vous orienter grâce aux cartes ou aux flèches. Ne consultez cependant l’écran que si la circulation ne présente pas de danger!
Mention juridique
Dans certains pays, l’utilisation d’appareils signalant la présence
d’installations de surveillance du trafic (p.ex. les radars) est interdite.
Veuillez vous informer au sujet de la législation en vigueur et n'utilisez la fonction d'avertissement que là où cela vous est permis. Nous
ne sommes pas responsables des dommages que peut occasionner
l'utilisation de la fonction d'avertissement.
Attention
L’itinéraire de la route et le code de la route sont prioritaires par rapport aux indications du système de navigation. Ne suivez les indications du système que si les circonstances et les règles de conduite le
permettent. Veuillez aussi noter que les indications de limite de vitesse de votre système de navigation ne sont pas contraignantes ;
veuillez suivre les recommandations de vitesse indiquées sur les panneaux de signalisation. Le système de navigation vous amène à destination même si vous êtes contraint de vous écarter de la route programmée.
•Les consignes d'orientation délivrées par le système de navigation ne dégagent pas le conducteur de ses devoirs et de sa responsabilité personnelle.
•Prévoyez votre itinéraire avant de démarrer. Si vous souhaitez modifier votre itinéraire en cours de route, interrompez la conduite.
Navigation
23
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.