MEDION AKOYA E6232, MD 99070 User Manual

Notebook 39,6 cm / 15,6 "
Ordinateur portable 39,6 cm / 15,63 " Notebook 39,6 cm / 15,63 "
MEDION
®
LIFE
®
Handleiding Mode d‘emploi
Bedienungsanleitung
Sommaire
FR
1. À propos de ce mode d'emploi ........................................................................... 6
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ...............................6
1.2. Utilisation conforme ............................................................................................................. 7
1.3. Déclaration de conformité .................................................................................................7
2. Consignes de sécurité ......................................................................................... 8
2.1. Sécurité de fonctionnement .............................................................................................8
2.2. Ne jamais réparer soi-même l'appareil ......................................................................... 9
2.3. Sauvegarde des données .................................................................................................10
2.4. Lieu d'installation ................................................................................................................10
2.5. Environnement prévu ........................................................................................................10
2.6. Ergonomie ..............................................................................................................................11
2.7. Branchements .......................................................................................................................12
2.8. Câblage ...................................................................................................................................12
2.9. Remarques concernant le touchpad ............................................................................13
2.10. Fonctionnement de la batterie ....................................................................................13
3. Contenu de la livraison ..................................................................................... 14
4. Illustrations ........................................................................................................ 15
4.1. Ordinateur ouvert ...............................................................................................................15
4.2. Côté gauche ..........................................................................................................................16
4.3. Face avant...............................................................................................................................16
4.4. Côté droit ................................................................................................................................17
4.5. Voyants de fonctionnement et d'état ..........................................................................18
5. Première mise en service ................................................................................. 19
6. Alimentation ...................................................................................................... 21
6.1. Bouton on/off .......................................................................................................................21
6.2. Fonctionnement sur secteur ...........................................................................................22
6.3. Fonctionnement sur batterie ..........................................................................................23
6.4. Gestion de l'alimentation (Power Options) ................................................................27
7. Écran ................................................................................................................... 28
7.1. Ouverture et fermeture de l'écran .................................................................................28
7.2. Résolution d'écran...............................................................................................................28
7.3. Personnaliser .........................................................................................................................29
7.4. Connexion d'un moniteur externe ................................................................................30
8. Entrée des données ........................................................................................... 31
8.1. Le clavier .................................................................................................................................31
9. Le touchpad ....................................................................................................... 33
10. Le disque dur ................................................................................................... 35
10.1. Répertoires importants ...................................................................................................36
NL
DE
1 / 78
11. Le lecteur optique ........................................................................................... 37
11.1. Chargement d'un disque ...............................................................................................37
11.2. Écoute / lecture de CD/DVD ..........................................................................................38
11.3. Informations sur le code régional des DVD .............................................................39
11.4. Au sujet du graveur ..........................................................................................................39
12. Le système sonore ........................................................................................... 40
12.1. Connexions audio externes ...........................................................................................40
13. Fonctionnement du réseau ............................................................................ 41
13.1. Qu'est-ce qu'un réseau ? ...............................................................................................41
13.2. WiFi (réseau local sans fil) ...............................................................................................42
14. Bluetooth .........................................................................................................43
14.1. Mode Avion .........................................................................................................................43
15. Le lecteur multicartes ..................................................................................... 44
15.1. Insertion de la carte mémoire ......................................................................................44
16. La webcam ....................................................................................................... 45
17. Le port série universel (USB) ......................................................................... 45
17.1. Fonction de chargement pour téléphones portables compatibles ...............46
18. Protéger votre ordinateur portable ............................................................... 47
18.1. Mot de passe au démarrage .........................................................................................47
18.2. Verrou de sécurité Kensington .....................................................................................47
19. Logiciels ........................................................................................................... 48
19.1. Découvrez Windows
®
8 ....................................................................................................48
19.2. ctivation de Windows ......................................................................................................48
19.3. Windows® 8 - Nouveautés..............................................................................................49
19.4. Vue d'ensemble .................................................................................................................52
19.5. Se connecter à Windows ................................................................................................53
19.6. Épingler un compte utilisateur à un identifiant Windows Live ID ...................54
19.7. L'écran d'accueil de Windows® 8 ..................................................................................55
19.8. Bureau de Windows® 8 ..........................................................................56
19.9. Utilisation de la fonction de recherche .....................................................................59
20. Panneau de configuration .............................................................................. 60
20.1. Fonctions de marche/d'arrêt de Windows
20.2. Paramètres du panneau de configuration ...............................................................63
20.3. Restauration de la configuration d'origine ..............................................................63
20.4. Programme BIOS Setup ..................................................................................................64
20.5. Windows
®
8 - Aide et support .......................................................................................65
21. FAQ – questions fréquemment posées .......................................................... 66
22. Service après-vente ......................................................................................... 67
22.1. Première aide en cas de problèmes de matériel .................................................67
22.2. Localisation de la cause .................................................................................................67
®
8 ..........................................................62
2 / 78
22.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire? .....................................................69
22.4. Assistance pour les pilotes.............................................................................................69
22.5. Transport ..............................................................................................................................70
22.6. Maintenance .......................................................................................................................71
22.7. Entretien de l'écran ..........................................................................................................71
23. Extension/transformation et réparation ....................................................... 72
24. Recyclage et élimination ................................................................................ 73
25. Norme européenne EN 9241-307
classe II .................................................................................................................. 74
25.1. Energy Star® ........................................................................................................................76
26. Index ................................................................................................................. 77
FR
NL
DE
3 / 78
4 / 78
Identification
Pour conserver la preuve de l'origine de votre ordinateur portable, notez ici les in­formations suivantes :
Numéro de série ................................................
Date d'achat ................................................
Lieu d'achat ................................................
Vous trouverez le numéro de série sur le dessous de votre ordinateur portable. No­tez également ce numéro sur votre carte de garantie.
À qui s'adresse le présent mode d'emploi ?
Il s'adresse aussi bien aux débutants qu'aux utilisateurs confirmés. Mis à part l'uti­lisation professionnelle que l'on peut en faire, le présent ordinateur portable est conçu pour un usage domestique. Ses nombreuses possibilités d'utilisation conviennent à toute la famille.
La qualité
Lors du choix des composants, nous avons fait particulièrement attention à la fonc­tionnalité, la simplicité d'utilisation, la sécurité et la fiabilité. Grâce à un concept ma­tériel et logiciel équilibré, nous pouvons vous présenter maintenant un ordinateur portable évolutif, qui vous procurera du plaisir aussi bien au travail que dans vos loisirs. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits et nous sommes heureux de vous accueillir comme nouveau client.
Reproduction du présent mode d'emploi
Ce document contient des informations légalement protégées. Tous droits réservés. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
FR
NL
DE
Copyright © 2012 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par le code de la pro-
priété intellectuelle. Le copyright est la propriété de la société MEDION Marques déposées : MS-DOS® et Windows® 8 sont des marques déposées de la so-
ciété Microsoft®. Intel, le Logo Intel, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook, et Core Inside sont des marques de commerce d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.. marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Les autres noms de produit mentionnés dans ce document sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impres­sion.
®
, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
®
.
5 / 78
1. À propos de ce mode d'emploi
Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité !
Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l'être uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure­ment. Si vous donnez ou vendez l'appareil, pensez également à re­mettre ce mode d'emploi.
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
DANGER !
Avertissement d'un risque vital immédiat ! Avertissement !
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !
PRUDENCE!
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE !
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil.
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque d'électrocution !
Action à exécuter
6 / 78
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
1.2. Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à l'utilisation, la gestion et le traitement de documents et contenus multimédia électroniques ainsi qu'à la communication numérique. L'ap­pareil est prévu uniquement pour une utilisation privée et non industrielle/com­merciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée:
• Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphé-
riques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons li-
vrés ou autorisés.
• Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'em-
ploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considé­rée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou maté­riels.
• N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
1.3. Déclaration de conformité
Cet appareil est livré avec les équipements sans fil suivants :
• WiFi
• Bluetooth
Étant donné la puissance de la solution WiFi intégrée, l'utilisation en France n'est au­torisée qu'à l'intérieur des bâtiments. Dans tous les autres pays de l'UE, il n'existe ac­tuellement aucune restriction. Pour l'utilisation dans d'autres pays, informez-vous sur place au sujet des dispositions légales applicables.
Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE.
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion. com/conformity.
FR
NL
DE
7 / 78
2. Consignes de sécurité
• Dangers en cas d'utilisation de l'appareil par des enfants et personnes à capaci-
té restreinte
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de vous les ins­tructions nécessaires à l'utilisation de l'appareil.
• Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne lais-
sez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
• Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de la portée des en-
fants.
DANGER !
Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants : ils pourraient s'étouffer !
2.1. Sécurité de fonctionnement
Veuillez lire attentivement ce chapitre et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre ordinateur portable.
• N'ouvrez jamais le boîtier de l'ordinateur portable, de la batterie ou du bloc d'ali-
mentation ! Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommagerait votre ordinateur.
• Les lecteurs optiques (CD/CDRW/DVD) sont des dispositifs laser de classe 1
lorsqu'ils sont utilisés à l'intérieur d'un boîtier d'ordinateur portable fermé. N'en­levez pas le couvercle de ces lecteurs, des rayons laser invisibles pourraient être émis.
• N'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'ordinateur portable à travers les
fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommagerait votre ordinateur.
• Les fentes et ouvertures de l'ordinateur servent à son aération. Ne recouvrez pas
ces ouvertures de manière à éviter toute surchauffe.
• Cet ordinateur portable n'est pas prévu pour être utilisé dans l'industrie lourde.
• N'utilisez pas cet ordinateur portable en cas d'orage afin d'éviter les dommages
que peut causer la foudre.
• Ne posez aucun objet sur l'ordinateur et n'exercez aucune pression sur l'écran.
Ces actions pourraient avoir pour conséquence de briser l'écran.
• Vous risquez de vous blesser si l'écran se brise. Si cela devait se produire, enfi-
lez des gants de protection pour ramasser les morceaux cassés et envoyez ceux­ci au service après-vente qui les recyclera dans les règles de l'art. Lavez-vous en-
8 / 78
suite les mains au savon, car il est possible qu'il y ait eu émanation de produits chimiques.
• L'écran ne doit jamais être ouvert à plus de 120°. Vous risquez sinon d'endom-
mager le boîtier ou l'ordinateur portable. Tenez toujours fermement l'écran en son centre pour l'ouvrir, le positionner ou le fermer. Vous risqueriez sinon d'en­dommager l'écran. N'essayez jamais de l'ouvrir de force.
• Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets pointus, vous éviterez
ainsi de l'abîmer.
• Ne soulevez jamais l'ordinateur portable en le tenant par l'écran, les charnières
pourraient se casser.
• Éteignez immédiatement l'ordinateur portable ou ne l'allumez pas du tout, dé-
branchez-le et adressez-vous au service après-vente si...
− le bloc d'alimentation, le cordon d'alimentation ou la fiche a fondu ou est en- dommagé. Faites remplacer les cordons d'alimentation ou blocs d'alimenta­tion défectueux uniquement par des pièces d'origine. Ces pièces ne doivent en aucun cas être réparées.
− le boîtier de l'ordinateur portable est endommagé ou si du liquide a cou- lé à l'intérieur. Faites tout d'abord examiner l'ordinateur par le service après­vente. Il pourrait sinon ne pas fonctionner dans les conditions de sécurité in­dispensables. Il y a en outre danger de mort par électrocution et/ou risque de rayonnement laser nocif !
2.2. Ne jamais réparer soi-même l'appareil
AVERTISSEMENT !
N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter !
FR
NL
DE
• Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé.
9 / 78
2.3. Sauvegarde des données
ATTENTION!
Après chaque actualisation de vos données, effectuez des copies de sau­vegarde sur des supports de stockage externes. Toute demande de dom­mages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en résultant est exclue.
2.4. Lieu d'installation
• Gardez votre ordinateur portable et tous les appareils qui lui sont raccordés à l'abri de l'humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et du rayon­nement direct du soleil. En cas de non-respect de ces consignes, vous exposez votre ordinateur à des risques de dysfonctionnement ou de détérioration.
• N'utilisez pas votre ordinateur portable en plein air : selon les conditions météo­rologiques (pluie, neige, etc.), vous risquez de l'endommager.
• Placez et utilisez tous les éléments sur un support stable, bien horizontal et non soumis à des vibrations pour éviter tout risque que l'ordinateur ne tombe.
• N'utilisez pas l'ordinateur portable et le bloc d'alimentation de manière prolon­gée sur vos genoux ou une autre partie de votre corps : la dissipation de chaleur sous l'appareil peut engendrer un échauffement désagréable.
• Durant les premières heures d'utilisation, les nouveaux appareils peuvent dé­gager une odeur typique, mais totalement inoffensive s'estompant progres­sivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce.
• Votre ordinateur portable ne convient pas à l'utilisation sur des équipements de postes de travail à écran au sens du règlement relatif aux postes de travail munis
d'écrans de visualisation.
10 / 78
2.5. Environnement prévu
• Cet ordinateur portable peut fonctionner à une température ambiante comprise entre 5° C et 35° C et avec une humidité relative de 20 % à 80 % (sans condensa­tion).
• Lorsque l'ordinateur est débranché, il peut être stocké à une température com­prise entre 0° C et 60° C.
• En cas d'orage, débranchez la fiche secteur et la fiche d'antenne. Pour plus de sécurité, nous recommandons d'utiliser une protection contre les surtensions afin de protéger votre ordinateur portable contre les dommages causés par les pics de tension ou la foudre qui peuvent toucher le réseau électrique.
• Après tout transport de l'ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à tem­pérature ambiante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit.
• Conservez l'emballage d'origine au cas où vous devriez expédier l'appareil.
2.6. Ergonomie
REMARQUE!
Évitez les effets d'éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop importants afin de ménager vos yeux.
L'ordinateur portable ne doit jamais se trouver à proximité d'une fenêtre, car c'est à cet endroit que la pièce est la plus claire à cause de la lumière du jour. Cette clarté rend plus difficile l'adaptation de l'œil à l'écran plus sombre. L'ordinateur portable doit toujours être disposé de façon à ce que le regard soit parallèle à la fenêtre.
Ne pas s'installer dos à une fenêtre pour éviter que le reflet du jour à travers la fe­nêtre donne directement sur l'écran. Ne pas s'installer non plus face à une fenêtre, le contraste entre l'écran sombre et la clarté de la lumière du jour pouvant provo­quer des difficultés d'adaptation et des douleurs.
L'orientation en parallèle vaut également pour la lumière artificielle. Ceci signifie que les mêmes critères et raisons sont valables pour les bureaux et
lieux de travail éclairés de manière artificielle. Si la pièce ne permet pas de posi­tionner l'écran comme indiqué, il existe d'autres solutions afin d'éviter les lumières aveuglantes, les reflets, les contrastes trop importants entre clair et sombre, etc. Par exemple : tourner ou incliner l'écran, installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres ou des murs de séparation ou encore modifier les installations d'éclairage.
FR
NL
DE
11 / 78
2.7. Branchements
Veuillez respecter les consignes suivantes pour raccorder correctement votre ordi­nateur portable :
2.7.1. Alimentation
DANGER !
N'ouvrez pas le boîtier du bloc d'alimentation. Il y a danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui­ci ne contient aucune pièce à entretenir.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l'ordinateur portable et être faci­lement accessible.
• Pour couper votre ordinateur portable de l'alimentation (via le bloc d'alimenta­tion), débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
• Ne branchez le bloc d'alimentation de l'ordinateur portable que sur des prises mises à la terre AC 100 - 240 V~, 50/60 Hz. Si vous n'êtes pas sûr du voltage de votre installation dans cette pièce, renseignez-vous auprès de votre centre EDF.
• Utilisez uniquement le bloc d'alimentation et le cordon d'alimentation fournis.
• Pour plus de sécurité, nous recommandons d'utiliser une protection contre les surtensions afin de protéger votre ordinateur portable contre les dommages causés par les pics de tension ou la foudre qui peuvent toucher le réseau élec­trique.
• Si vous souhaitez séparer le bloc d'alimentation du réseau électrique, débran­chez d'abord la fiche de la prise de courant puis la fiche de l'ordinateur portable. En procédant dans l'ordre inverse, vous risquez d'endommager le bloc d'alimen­tation ou l'ordinateur. Tenez toujours fermement la fiche lors du débranche­ment. Ne tirez jamais au niveau du câble.
2.8. Câblage
• Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébu­cher dessus.
• Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés.
• Ne raccordez les périphériques tels que clavier, souris, écran, etc., à l'ordinateur portable que lorsqu'il est éteint afin d'éviter tout dommage de l'ordinateur ou des périphériques. Certains appareils peuvent aussi être raccordés lorsque l'or­dinateur fonctionne. Ceci est p. ex. le cas avec la plupart des appareils équipés d'un port USB. Respectez alors impérativement les consignes du mode d'emploi correspondant.
12 / 78
• Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, télé­phone portable, téléphones DECT, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données.
• Veillez à n'utiliser avec cet ordinateur portable que des câbles blindés de moins de 3 mètres pour les interfaces externes. Pour les câbles d'imprimante, n'utilisez que des câbles à double blindage.
• Les câbles fournis ne doivent pas être remplacés par d'autres câbles. Les câbles qui vous ont été livrés ont subi des tests approfondis dans nos laboratoires : uti­lisez exclusivement ces câbles.
• Pour le branchement de vos périphériques, utilisez aussi uniquement les câbles de connexion livrés avec les appareils.
• Veillez à ce que tous les câbles de connexion soient raccordés aux périphériques correspondants afin d'éviter les ondes parasites. Débranchez les câbles dont vous ne vous servez pas.
• Seuls les appareils conformes à la norme EN60950 « Sécurité pour le matériel de traitement de l’information » ou à la norme EN60065 «Exigences de sécurité pour les appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues » peuvent être raccordés à cet ordinateur portable.
2.9. Remarques concernant le touchpad
• L'utilisation du touchpad (ou pavé tactile) se fait par l'intermédiaire du pouce ou d'un autre doigt et réagit à l'énergie émise par la peau. N'utilisez pas de stylo ni tout autre objet : vous pourriez endommager votre touchpad.
FR
NL
DE
2.10. Fonctionnement de la batterie
Pour garantir un fonctionnement sécurisé de votre batterie ainsi que pour augmen­ter sa durée de vie et ses capacités, respectez les consignes suivantes :
• N'exposez pas longuement la batterie aux rayons directs du soleil ou à la cha­leur.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• En cas de non-respect des présentes consignes, la batterie pourrait être endom­magée et même exploser dans certaines conditions.
• N'ouvrez jamais la batterie : elle ne contient aucun élément à entretenir.
• Évitez toute salissure et tout contact avec des matériaux conducteurs ainsi qu'avec des substances chimiques ou produits d'entretien.
• Pour recharger la batterie, utilisez exclusivement le bloc d'alimentation d'origine fourni.
13 / 78
• Assurez-vous (au moyen du voyant ou du signal sonore de l'ordinateur) que la batterie est complètement déchargée avant de la recharger.
• Attention: risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie de même type ou par une batterie équivalente recommandée par le fabricant.
• Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant d'état de charge de la batterie s'éteigne. Pour évaluer l'état de charge de votre batterie, veuillez également te­nir compte des indications à la section «Chargement de la batterie».
• N'oubliez pas de mettre l'ordinateur hors tension avant de remplacer la batterie.
• Les batteries sont des déchets spéciaux. Déposez les batteries inutilisables dans un centre d'élimination des déchets. Votre service après-vente peut vous rensei­gner à ce sujet.
3. Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous ve­nez d'acheter, vous recevez :
• Ordinateur portable
• Batterie Lithium-ion 6 cellules haute performance
• Bloc d'alimentation externe avec câble de connexion (FSP Group Inc., modèle :FSP065-RHC)
• DVD de restauration Windows® 8
• DVD MEDION® Application & Support
• Documentation
14 / 78
DANGER !
Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : ils pourraient s'étouffer !
4. Illustrations
FR
4.1. Ordinateur ouvert
1
2
NL
DE
8
7
6
345
1) Écran
2) Clavier
3) Voyants de fonctionnement et d'état
4) Boutons intégrés au touchpad
5) Touchpad
6) Repose poignet
7) Webcam
8) Microphone
(Illustration non contractuelle)
15 / 78
4.2. Côté gauche
11
12 13 14
(Illustration non contractuelle)
9
9) Ouverture pour verrou Kensington®
10) Prise pour bloc d'alimentation
11) Port VGA pour moniteur externe
12) Port réseau (LAN) (RJ-45)
13) Port HDMI
14) Port USB 3.0
14a) Port USB 3.0 avec fonction de chargement pour téléphones portables
ATTENTION!
La fonction de chargement (page46) est disponible en mode d'économie d'énergie et lorsque l'ordinateur portable est éteint, si vous l'avez activée auparavant dans le BIOS.
10
14a
4.3. Face avant
15 16 17
15) Haut-parleur
16) Lecteur multicartes
17) Haut-parleur
16 / 78
(Illustration non contractuelle)
4.4. Côté droit
FR
18 19 20
18) Entrée microphone*
19) Sortie audio* /
sortie audio numérique (S/P-DIF)
20) Ports USB 2.0
21) Lecteur optique
22) Touche d'éjection du lecteur optique
23) Ouverture de secours
24) Bouton on/off
*Ports multi-emploi. La configuration s'effectue via le logiciel.
21 22 23
(Illustration non contractuelle)
24
NL
DE
17 / 78
4.5. Voyants de fonctionnement et d'état
Le système indique par l'intermédiaire de voyants l'état de l'alimentation et du fonctionnement. Ces voyants s'allument selon l'activité de l'ordinateur portable :
1) Voyant de fonctionnement
S'allume en bleu lorsque le système est allumé et clignote lorsque l'ordina­teur portable est en mode Veille.
2) Voyant d'état de charge de la batterie
S'allume lorsque la batterie est en cours de chargement. Le voyant s'éteint lorsque la batterie est rechargée.
3) Capital Lock – majuscules
S'allume lorsque les majuscules [Caps Lock] sont activées à l'aide de la touche de verrouillage des majuscules. Les lettres du clavier sont alors auto­matiquement écrites en majuscules.
4) Num Lock - pavé numérique
S'allume lorsque les touches numériques [Num Lock] sont activées.
5) Voyant WiFi/Bluetooth
Voyant pour l'échange de données sans fil. Est allumé en permanence lorsque la fonction WiFi/Bluetooth est activée.
6) Touchpad Lock
S'allume lorsque le verrouillage du touchpad a été activé ou que le touchpad a été désactivé.
18 / 78
5. Première mise en service
Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d'abord impérativement le chapitre «Sécurité de fonction­nement» situé au début de ce mode d'emploi. Cet ordinateur est déjà complète­ment préinstallé, vous n'avez donc pas à charger les pilotes : vous pouvez démarrer immédiatement.
 Avant d'allumer votre ordinateur, mettez la batterie en place en la glissant dans
son compartiment jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Verrouillez impérativement la batterie afin d'éviter toute chute accidentelle.
 Branchez le bloc d'alimentation fourni sur l'ordinateur portable (1). Puis raccor-
dez le cordon d'alimentation au bloc d'alimentation (2) et branchez-le sur une prise de courant (3). Mettez l'interrupteur du bloc d'alimentation en position I (4) pour alimenter l'ordinateur portable en courant et charger la batterie. (Met­tez cet interrupteur sur 0 pour interrompre l’alimentation en courant).
FR
NL
DE
 Pour ouvrir l'écran, dépliez-le à l'aide du pouce et de l'index jusqu'à la position
désirée. L'écran ne doit jamais être ouvert à plus de 120°. Toujours tenir ferme­ment l'écran en son centre pour l'ouvrir, le positionner et le refermer. L'écran pourrait sinon être endommagé. N'essayez jamais de l'ouvrir de force.
REMARQUE!
Veuillez vous assurer avant la première mise en marche de votre ordinateur portable que la batterie est en place et le bloc d'alimentation branché. Cela est nécessaire pour que Windows® 8 puisse déterminer correctement l'indi­cateur de performance de Windows.
19 / 78
 Allumez l'ordinateur portable en appuyant sur le bouton on/off (24). L'ordina-
teur démarre et passe maintenant par différentes phases.
REMARQUE!
Aucun disque de démarrage (p. ex. le disque de restauration) ne doit se trouver dans le lecteur optique, car le système d'exploitation ne serait alors pas chargé à partir du disque dur.
Le système d'exploitation est chargé à partir du disque dur. Le chargement dure un peu plus longtemps à la première installation. Une fois que toutes les données nécessaires ont été saisies, le système d'exploitation est configuré. L'affichage de l'écran d'accueil de Windows® 8 signifie que le système d'exploitation est complète­ment chargé.
REMARQUE!
La première installation peut durer quelques minutes. Ne coupez pas l'ali­mentation en courant de l'ordinateur et ne l'éteignez pas pendant la pre­mière installation. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l'ins­tallation. N'éteignez l'ordinateur qu'une fois que l'installation est terminée et que l'écran d'accueil apparaît.
20 / 78
6. Alimentation
FR
6.1. Bouton on/off
 Ouvrez l'ordinateur portable (1) et maintenez le bouton on/off brièvement en-
foncé (2) pour allumer ou éteindre l'ordinateur.
Le voyant de fonctionnement vous informe sur l'état du système. L'ordinateur s'éteint indépendamment du système d'exploitation si vous appuyez pendant plus de 4 secondes sans interruption sur le bouton on/off.
ATTENTION!
N'éteignez pas votre ordinateur portable tant qu'il accède au disque dur ou au lecteur optique. Vous risquez sinon de perdre des données. Afin de pro­téger le disque dur, attendez au moins 5 secondes après avoir éteint l'ordi­nateur pour le rallumer.
NL
DE
21 / 78
6.2. Fonctionnement sur secteur
Votre ordinateur portable est livré avec un bloc d'alimentation universel pour cou­rant alternatif qui s'adapte automatiquement à la source de courant proposée et peut prendre en charge les voltages suivants : AC 100 - 240 V~/ 50-60 Hz. Veuillez respecter les consignes de sécurité concernant l'alimentation.
Le bloc d'alimentation est branché sur une prise de courant alternatif à l'aide d'un cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation à courant continu du bloc d'ali­mentation se branche sur le côté gauche de l'ordinateur portable (10).
Le bloc d'alimentation dispose d'un interrupteur on/off. Si cet interrupteur est en position OFF (0), aucun courant n'est consommé et l'ordinateur portable n'est pas alimenté.
En position ON (I), le bloc d'alimentation alimente l'ordinateur portable et charge si­multanément la batterie. Les voyants de fonctionnement de l'ordinateur portable fournissent des informations sur son état de fonctionnement. Votre batterie se re­charge aussi lorsque vous travaillez avec l'ordinateur en laissant le bloc d'alimenta­tion branché. Le bloc d'alimentation consomme de l'électricité même lorsque l'or­dinateur n'y est pas raccordé. Débranchez donc la fiche du bloc d'alimentation de la prise de courant si le bloc d'alimentation n'est pas relié à l'ordinateur portable ou mettez l'interrupteur sur OFF (0).
ATTENTION!
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation et le cordon d'alimentation four­nis.
6.2.1. Démarrage de l'ordinateur
 Ouvrez l'écran comme décrit plus haut et appuyez sur le bouton on/off.  Suivez les instructions à l'écran. Chaque fenêtre vous explique les étapes à effec-
tuer.
La procédure d'accueil vous guide notamment à travers les différents écrans et fe­nêtres.
 Sélectionnez la langue de votre choix puis les paramètres de pays correspon-
dants.
Contrat de licence
Lisez attentivement le contrat de licence. Vous obtiendrez des informations juri­diques importantes sur l'utilisation de votre produit logiciel. Pour voir l'ensemble du texte, déplacez la barre de défilement à l'aide de la souris, jusqu'à ce que vous arri­viez à la fin du document. Donnez votre accord au contrat en cliquant sur l'option J'accepte le contrat de licence, ce qui vous donne le droit d'utiliser le produit sui-
vant les conditions définies.
22 / 78
Après la saisie d'un nom pour l'ordinateur, vous pouvez connecter immédia­tement votre ordinateur portable à Internet sur la page « Sans fil », à condition
que vous disposiez d'une connexion Internet configurée en conséquence. Si vous sautez ce point, vous avez la possibilité d'établir la connexion Internet ulté-
rieurement sur l'interface de Windows® 8. À condition que vous ayez déjà établi une connexion Internet, vous pouvez mainte-
nant vous connecter à votre ordinateur portable au moyen d'un compte Microsoft. Le Microsoft Store vous donne la possibilité p. ex. d'acheter de nouvelles applica-
tions ou d'actualiser des applications déjà préinstallées. Si vous vous connectez avec un compte local, le login avec un compte Microsoft est
possible à tout moment ultérieurement. Les fenêtres animées suivantes vous donnent uniquement des informations sur
l'utilisation du nouveau système d'exploitation Windows® 8. Vous ne pouvez procéder à aucune saisie pendant l'animation. Une fois la session ouverte, l'interface de Windows® 8 apparaît.
REMARQUE!
Durant quelques jours après la première installation, Windows peut actua­liser et configurer des données (p. ex. par de nouvelles mises à jour), ce qui peut entraîner des ralentissements dans le téléchargement et dans le dé­marrage de l'ordinateur. N'éteignez donc pas prématurément l'ordinateur. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l'installation.
6.3. Fonctionnement sur batterie
FR
NL
DE
REMARQUE!
Chargez et déchargez complètement la nouvelle batterie deux à trois fois de suite afin qu'elle atteigne sa pleine capacité ! Les batteries stockent de l'énergie électrique dans leurs cellules pour la resti­tuer en cas de besoin.
La durée de vie et les performances de votre batterie dépendent de sa manipula­tion soigneuse.
La batterie doit toujours être totalement déchargée avant un processus de charge­ment puis rechargée complètement afin d'optimiser sa durée de vie et ses perfor­mances.
23 / 78
6.3.1. Mise en place de la batterie
 Insérez la batterie en la faisant glisser dans le compartiment (1) jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (2). Verrouillez impérativement la batterie afin d'éviter toute chute accidentelle (3).
6.3.2. Retrait de la batterie
 Pour retirer le bloc batterie, poussez la barre de verrouillage (1) et (2) sur la posi-
tion du cadenas ouvert et enlevez le bloc batterie du compartiment (3).
24 / 78
ATTENTION!
N'enlevez pas la batterie pendant que l'appareil est allumé, vous pourriez perdre des données.
Lors du stockage de la batterie et lors de l'utilisation de l'ordinateur sur bat­terie, veillez à ne pas salir ou endommager les contacts de la batterie et de l'ordinateur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
6.3.3. Chargement de la batterie
La batterie est chargée sur le bloc d'alimentation. Si ce dernier est branché, la batte­rie se recharge automatiquement, que l'ordinateur portable soit allumé ou non. Un chargement complet nécessite quelques heures si l'ordinateur est éteint. S'il est al­lumé, le chargement dure nettement plus longtemps.
REMARQUE!
Le processus de chargement sera interrompu si la température ou la tension de la batterie est trop élevée.
6.3.4. Décharge de la batterie
Utilisez l'ordinateur sur batterie jusqu'à ce qu'il s'éteigne pour cause de batterie faible.
REMARQUE!
Pensez à sauvegarder à temps vos fichiers ouverts afin de prévenir toute perte de données.
FR
NL
DE
25 / 78
6.3.5. Performances de la batterie
La durée de fonctionnement varie en fonction du réglage des fonctions d'économie d'énergie. Ces fonctions peuvent être adaptées à vos besoins personnels dans les Paramètres sous Système et sécurité, Options d'alimentation. Votre ordinateur portable nécessite par ailleurs davantage d'énergie lors de l'exécution de certaines applications, comme p. ex. la lecture d'un DVD.
6.3.6. Contrôle de la capacité de la batterie
Pour contrôler l'état de charge de la batterie, déplacez le curseur de la souris sur le symbole d'énergie dans la barre des tâches.
En fonctionnement sur batterie, un symbole de batterie est affiché. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur les réglages en double-
cliquant sur ce symbole.
REMARQUE!
Si vous ignorez l'alarme de batterie faible, votre ordinateur passe en mode de veille prolongée.
26 / 78
ATTENTION!
N'enlevez jamais la batterie lorsque l'ordinateur portable est allumé ou lorsqu'il n'est pas encore passé en mode de veille prolongée : vous pourriez perdre des données.
6.4. Gestion de l'alimentation (Power Options)
Votre ordinateur portable offre des fonctions d'économie d'énergie automatiques et configurables, que vous pouvez utiliser pour optimiser la durée d'utilisation de la batterie et réduire les coûts de consommation d'électricité en général.
6.4.1. Mettre en veille
Avec ce réglage, le contenu de la mémoire vive de votre ordinateur portable est conservé, tandis que presque tous les autres composants de votre ordinateur sont complètement éteints ou que la consommation d'électricité est réduite à un mini­mum. Si vous refermez p. ex. l'ordinateur, il passe en mode de veille prolongée et re­démarre automatiquement lorsque vous l'ouvrez à nouveau.
REMARQUE !
Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les op­tions d'alimentation.
FR
NL
DE
27 / 78
7. Écran
7.1. Ouverture et fermeture de l'écran
L'écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage sup­plémentaire est donc inutile.
 Pour ouvrir l'écran, dépliez-le à l'aide du pouce et de l'index jusqu'à la position
désirée.
ATTENTION!
L'écran ne doit jamais être ouvert à plus de 120°. Tenez toujours fermement l'écran en son centre pour l'ouvrir, le positionner et le refermer. L'écran pour­rait sinon être endommagé. N'essayez jamais de l'ouvrir de force. Différentes fonctions peuvent être attribuées à l'ouverture/la fermeture de l'écran via la gestion de l'alimentation.
7.2. Résolution d'écran
L'écran intégré représente une résolution de jusqu'à 1366 x 768 pixels. Si vous pas- sez à une configuration différente dans l'utilitaire Windows Panneau de configu- ration, Apparence et personnalisation, il se peut que l'affichage n'apparaisse pas sur toute la surface de l'écran. Un grossissement provoque des déformations à l'affi­chage, en particulier pour l'écriture. Vous pouvez cependant travailler avec une ré­solution plus élevée si vous branchez un moniteur externe à plus haute résolution. Exécutez l'utilitaire Windows Panneau de configuration, Apparence et personna- lisation pour ajuster l'affichage aux modes supportés.
28 / 78
7.3. Personnaliser
Ce programme vous offre la possibilité d'adapter l'affichage sur votre écran : p. ex. fond d'écran, écran de veille et autres paramètres de votre écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit :
• Clic de souris droit sur l'interface Windows (Bureau) et clic gauche sur
Personnaliser
ou
• avec Paramètres, Personnalisation, Affichage en double-cliquant avec le bou- ton gauche de la souris.
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur
 Puis cliquez sur Personnalisation.  Choisissez dans la fenêtre de sélection tout d'abord l'option Affichage.
Paramètres.
FR
NL
DE
Vous pouvez effectuer les réglages suivants :
Ajuster la résolution
Ajuster la luminosité
Étalonner les couleurs
Modifier les paramètres d'affichage
Projeter sur un deuxième écran
Ajuster le texte ClearType
29 / 78
7.4. Connexion d'un moniteur externe
Cet ordinateur portable dispose d'un port VGA (11) et d'un port HDMI (13) pour la connexion d'un moniteur externe.
 Arrêtez correctement l'ordinateur.  Raccordez le câble de signal du moniteur externe au port VGA de l'ordinateur
portable (11). Vous pouvez aussi utiliser le port HDMI numérique (High Defini­tion Multimedia Interface) (13) pour le transfert de signaux vidéo et audio.
 Branchez le moniteur externe sur le secteur et mettez-le sous tension.  Mettez maintenant votre ordinateur portable en marche.
Une fois le système d'exploitation démarré, le moniteur externe est automatique­ment détecté. Différentes possibilités vous sont proposées. Vous pouvez les afficher comme suit :
 Ouvrez l'application Bureau.  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur
 Puis cliquez sur Personnalisation.  Dans la fenêtre de sélection, choisissez tout d'abord l'option Affichage puis
Projeter sur un deuxième écran.
 Appuyez simultanément sur les touches + P pour ouvrir ce menu plus vite.
Paramètres.
 Sous Projeter sur un deuxième écran, sélectionnez une des options suivantes :
Écran du PC uniquement
Dupliquer
Étendre
Deuxième écran uniquement
30 / 78
7.4.1. Dupliquer
Ce mode duplique l'affichage de l'ordinateur portable sur le moniteur externe.
REMARQUE!
Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même réso­lution d'écran.
7.4.2. Étendre
Dans ce mode, le deuxième moniteur (externe) affiche un Bureau vide. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées vers le deuxième et inversement.
La résolution d'écran et la qualité des couleurs peuvent être réglées individuelle­ment pour chaque appareil d'affichage sous Paramètres, Personnalisation, Affi- chage.
7.4.3. Écran du PC uniquement
Le Bureau est affiché uniquement sur le moniteur principal 1.
7.4.4. Deuxième écran uniquement
Le bureau est affiché uniquement sur le deuxième moniteur (externe).
8. Entrée des données
8.1. Le clavier
Grâce à la double fonction de certaines touches, vous disposez des mêmes fonc­tions que sur un clavier Windows normal. Certaines fonctions sont obtenues à l'aide des touches Fn propres à l'ordinateur.
FR
NL
DE
31 / 78
8.1.1. Combinaisons de touches spécifiques à l'ordinateur
portable
Combi-
naison
Description
Veille
Fn + F2
Pour adapter cette touche à vos besoins, allez sous Propriétés de Affichage dans la gestion de l'alimentation.
Affichage
Fn + F3
Commute l'affichage à l'écran entre LCD, moniteur externe et affi­chage simultané.
Rétro-éclairage
Fn + F4
Fn + F5
Fn + F6
Fn + F9
Désactive le rétro-éclairage de l'écran intégré pour économi­ser de l'énergie. Pour rallumer le rétro-éclairage, appuyer sur une touche quelconque.
Désactivation du son
Active ou désactive les haut-parleurs.
Touchpad
Active ou désactive le touchpad.
Webcam
Active ou désactive la webcam.
Mode Avion
Fn + F11
Fn +
Fn +
Fn +
Fn +
Ouvre l'interface utilisateur pour activer ou désactiver la fonction WiFi et/ou Bluetooth.
Plus fort
Augmente le volume.
Moins fort
Réduit le volume.
Plus sombre
Réduit la luminosité de l'écran.
Plus clair
Augmente la luminosité de l'écran.
32 / 78
9. Le touchpad
En mode normal, le pointeur de la souris (curseur) suit la direction que vous lui indi­quez par le mouvement de votre doigt sur le touchpad.
ATTENTION!
N'utilisez pas de crayon à bille ni aucun autre objet, car cela pourrait en­dommager votre touchpad.
Sous le touchpad se trouvent les boutons droit et gauche de la souris, qui s'utilisent comme sur une souris normale.
Cependant, vous pouvez aussi effectuer un clic ou un double clic directement sur le touchpad, en touchant brièvement une ou deux fois la surface du touchpad.
Dans le panneau de configuration de Windows Souris bon nombre de configurations utiles qui vous faciliteront son utilisation quotidienne.
®
8, vous trouverez sous l'option
FR
NL
DE
33 / 78
9.1.1. Défilement à deux doigts avec le touchpad
Votre touchpad supporte une fonction de défilement à deux doigts permettant l'exécution de certaines commandes avec quelques applications.
Les commandes suivantes peuvent être exécutées avec votre touchpad:
Illustration Commande Fonction
sur un objet Resserrer ou écarter deux doigts
Faire un zoom avant/
arrière sur l'objet
Placer un doigt au mi­lieu et dessiner un cercle avec le deuxième doigt
Glissé de deux doigts si­multanément de gauche à droite / de droite à gauche
Glissé de deux doigts si­multanément vers le bas ou le haut
Glissé de haut en bas sur le touchpad
Glissé de l'extérieur à droite sur le touchpad
Glissé de l'extérieur à gauche sur le touchpad
Pivoter l'objet dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre
Feuilleter en avant /
en arrière
Fonction scroll. Est utilisée dans
la plupart des programmes d'ap-
plication pour faire défiler l'écran
sans devoir déplacer le curseur.
Ouvre le menu contextuel sur
l'écran d'accueil et les onglets en
haut et en bas dans l'explorateur
Internet
Ouvre la barre de menu
Parcourir toutes les fenêtres ou-
vertes
34 / 78
10. Le disque dur
Le disque dur est la mémoire principale, qui offre une grande capacité et un accès rapide aux données. Avec votre ordinateur portable, vous avez acquis une version
*
OEM
* du système d'exploitation Microsoft Windows® 8, qui admet toutes les carac­téristiques de performances de l'ordinateur. Nous avons déjà configuré le disque dur de votre ordinateur de manière à ce que vous puissiez, en général, travailler de façon optimale sans avoir besoin de l'installer vous-même. Le système d'exploita­tion Windows® 8 ayant besoin d'une partie de la capacité pour gérer le disque dur, la capacité complète du disque dur n'est pas disponible. Il existe à cet égard des dif­férences entre l'affichage du BIOS et l'affichage du système d’exploitation. Le sys­tème d'exploitation de l'ordinateur, d'autres programmes d'application et les don­nées de sécurité se trouvent sur le disque dur, si bien que sa capacité en est réduite.
Dans la première partition (C:\) se trouvent le système d’exploitation, les pro­grammes d'application et les «documents» des utilisateurs configurés.
La deuxième partition (D:\) sert à la sauvegarde des données et contient en plus des pilotes (D:\Drivers) et des utilitaires (D:\Tools) pour votre ordinateur portable.
ATTENTION!
Vous trouverez par ailleurs dans deux autres partitions non inscriptibles des fichiers de démarrage en vue de la restauration du système („Cliquez sur Panneau de configuration.“ à la page 63) ainsi que des fichiers d'instal­lation de Windows supprimées.
®
8. Ces partitions sont masquées et ne doivent pas être
FR
NL
DE
**
Original Equipment Manufacturer / versions de programme achetées par le fabricant, générale-
ment vendues en liaison avec des terminaux.
35 / 78
10.1. Répertoires importants
Vous trouverez ci-après les répertoires les plus importants et la description de leur contenu.
ATTENTION!
N'effacez et ne modifiez pas ces répertoires ou leur contenu, les données se­ront sinon perdues ou le système deviendra instable.
C:\
Dans le répertoire de base du lecteur C: se trouvent des fichiers importants néces­saires au démarrage de Windows®. Dans la configuration d'origine, ces fichiers sont masqués pour des raisons de sécurité.
C:\Program Files
Comme le nom le laisse déjà supposer, les programmes installent dans ce répertoire les fichiers appartenant à l'application.
C:\Windows Le répertoire principal de Windows. C'est ici que le système d'exploitation enre-
gistre ses fichiers.
D:\Drivers
Dans ce dossier, vous trouverez les pilotes nécessaires à votre ordinateur portable (déjà installés).
D:\Tools
Vous trouverez ici des programmes supplémentaires pour votre ordinateur por­table.
36 / 78
11. Le lecteur optique
FR
11.1. Chargement d'un disque
Contrairement au lecteur optique d'un ordinateur de bureau, celui de l'ordinateur portable dispose d'un système de maintien du disque.
Lorsque vous insérez un disque, vérifiez qu'il est bien enfoncé sur le support et se
verrouille.
REMARQUE!
Ne collez pas sur les disques de films de protection ou autres autocollants. N'utilisez pas de disques déformés ou endommagés pour éviter d'abîmer votre lecteur.
ATTENTION!
N'utilisez pas de disques rayés, ébréchés, sales ou de mauvaise qualité. En raison de la vitesse de rotation élevée dans le lecteur, ils pourraient se cas­ser, détruire vos données et endommager votre appareil. Examinez bien les disques avant de les insérer dans le lecteur. Si vous remarquez des défauts ou des salissures, ne les utilisez pas. Les dommages provoqués par des sup­ports défectueux sont exclus de la garantie et devront être réparés à vos frais.
Si le disque n'est pas correctement placé sur le support, il peut être endom­magé lors de la fermeture du tiroir du lecteur.
 L'appareil étant allumé, appuyez sur la touche d'éjection (22) du lecteur optique
pour ouvrir le tiroir.  Sortez entièrement le tiroir avec précaution.  Enlevez le disque de sa pochette, si possible sans toucher la face non imprimée.  Placez le disque, étiquette vers le haut, dans le tiroir et appuyez légèrement des-
sus. Le disque est alors bien à plat dans le tiroir et s'enclenche distinctement sur
le support.  Vérifiez que le disque peut tourner librement et repoussez doucement le tiroir
dans le lecteur : il doit s'enclencher.
La lettre «E» est affectée par défaut à votre lecteur optique. Avec l'explorateur
Windows (Ordinateur), vous pouvez facilement accéder aux données de vos
disques. Démarrez l'explorateur Windows via le raccourci situé dans la barre des
tâches ou en appuyant simultanément sur la touche Windows et sur la touche
«E». En cas d'accès à des DVD vidéo (ou à des fichiers audio et vidéo sur des CD
de données traditionnels), la lecture de supports multimédia préinstallée est au-
tomatiquement utilisée.  Pour retirer un disque du lecteur, appuyez sur la touche d'éjection.
NL
DE
37 / 78
ATTENTION!
Tant que l'ordinateur portable accède au lecteur optique, n'essayez pas de retirer le disque du lecteur.
11.1.1. Retrait manuel d'un disque bloqué
Si le tiroir ne s'ouvre plus automatiquement, il peut être ouvert manuellement, si toutefois votre appareil possède une ouverture de secours (23).
 Quittez Windows et éteignez l'ordinateur portable.  Introduisez un objet fin et long (p. ex. un trombone redressé) dans l'ouverture
de secours jusqu'à ce que vous rencontriez une résistance.  Une légère pression provoque l'ouverture du tiroir.  Retirez le disque et redémarrez l'ordinateur portable.
11.2. Écoute / lecture de CD/DVD
Votre lecteur optique est en mesure de lire des CD audio, des DVD ou des CD/DVD de données.
Lorsqu'un disque est inséré, une fenêtre s'ouvre et présente différentes options de lecture. Plusieurs programmes sont généralement mis à votre disposition.
Si la fenêtre de sélection ne s'ouvre pas, vous avez toujours la possibilité d'accéder au lecteur optique avec l'explorateur.
38 / 78
11.3. Informations sur le code régional des DVD
La lecture de films DVD inclut le décodage de vidéos MPEG2, des données audio numériques AC3 et le déchiffrage des contenus protégés par le CSS. CSS (parfois connu sous le nom Copy Guard) désigne un programme de protection des données mis en place par l'industrie du film afin de contrer les copies illégales.
Compte tenu des nombreuses réglementations des concessionnaires, les contenus spécifiques aux pays représentent les plus importantes restrictions de lecture.
Afin de faciliter la délimitation géographique des autorisations des films, les titres DVD sont autorisés pour une région particulière. Les lois sur le Copyright exigent que chaque film DVD se limite à une région particulière (généralement la région dans laquelle il est commercialisé).
Les versions des films DVD peuvent certes être publiées dans différentes régions, mais les règles CSS exigent que chaque système de déchiffrage CSS puisse être em­ployé pour une seule région à la fois.
REMARQUE!
La configuration de la région peut être modifiée jusqu'à cinq fois sur le lo­giciel de contrôle, la dernière configuration étant donc définitive. Si vous souhaitez modifier encore une fois la configuration de la région, vous de­vez faire appel au fabricant. Les frais d'envoi et de configuration sont à la charge de l'utilisateur.
11.4. Au sujet du graveur
Cette section ne s'applique qu'aux appareils livrés avec un graveur de CD-RW, un combo (combinaison CD/DVD) ou un graveur de DVD-RW. Nous vous donnons tout d'abord quelques informations sur les CD/DVD bruts.
FR
NL
DE
11.4.1. CD et DVD bruts
Les CD et DVD normaux sont pressés par un Glass Master (Stamper) et ensuite scel­lés. Dans le cas des disques bruts, des informations numériques sont gravées par le laser du graveur. Ils sont par conséquent plus sensibles que les disques tradition­nels.
Évitez donc absolument, en particulier pour les supports vierges :
• un rayonnement du soleil (UVA/UVB),
• des éraflures et des endommagements,
• des températures extrêmes.
39 / 78
12. Le système sonore
Votre ordinateur portable est équipé d'un système audio haute définition avec 2 haut-parleurs (certifié Dolby glages personnels dans le menu Dolby sous Caractéristiques de l’enceinte. Ceci garantit un fonctionnement optimal pour tous les programmes et les jeux courants.
®
* Advanced Audio v2). Vous pouvez effectuer des ré-
Vous pouvez régler le volume en appuyant sur la combinaison de touches F
.
n + /
12.1. Connexions audio externes
Votre ordinateur est équipé de haut-parleurs stéréo intégrés, vous pouvez donc toujours reproduire du son sans besoin d'appareils supplémentaires. L'utilisation des ports externes vous permet de raccorder facilement votre ordinateur à des ap­pareils externes.
AVERTISSEMENT !
L'utilisation d'un casque/d'écouteurs à un volume élevé peut engendrer une surpression acoustique et entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la va­leur minimum avant de lancer la lecture. Démarrez la lec­ture et augmentez le son jusqu'à atteindre un niveau agréable pour vous. Toute modification des réglages de base de l'éga­liseur de même que des pilotes, des logiciels, de l'égaliseur et du système d'exploitation peut entraîner une augmentation du volume et donc aussi provoquer des lésions du système au­ditif.
À pleine puissance, l'écoute prolongée avec un casque/des écouteurs peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
*Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories.
40 / 78
Pour la restitution du son avec un dé-
Sortie audio /
sortie audio
numérique
(S/P-DIF)
(19)
Entrée microphone
(18)
codeur acoustique externe via un câble optique (vendu séparément en magasin spécialisé).
Pour la restitution du son sur des ap­pareils stéréo externes tels que haut­parleurs (actifs) ou casque.
Pour l'enregistrement avec un micro­phone externe.
13. Fonctionnement du réseau
13.1. Qu'est-ce qu'un réseau ?
On parle d'un réseau lorsque plusieurs ordinateurs sont reliés entre eux. Les utilisa­teurs peuvent alors transférer des informations et des données d'ordinateur à ordi­nateur et se partager leurs ressources (imprimante et lecteurs optiques).
Quelques exemples dans la pratique :
• Dans un bureau, les informations sont échangées par mail et les rendez-vous sont centralisés.
• Les utilisateurs se partagent une imprimante dans le réseau et sauvegardent leurs données sur un ordinateur central (serveur).
• Il est possible de relier deux ou plusieurs ordinateurs afin de jouer à des jeux en réseau ou d'échanger des données.
FR
NL
DE
13.1.1. Port réseau (RJ45)
Votre ordinateur portable est équipé d'un port réseau GBit LAN. Raccordez une extrémité avec le port RJ45 (fiche Western) à l'interface réseau de
votre ordinateur portable et l'autre extrémité à un autre ordinateur portable ou hub/commutateur.
Vous trouverez d'autres explications sur le fonctionnement en réseau dans l'aide Windows®.
41 / 78
13.2. WiFi (réseau local sans fi l)
Wifi est un équipement optionnel. Cette fonction vous permet d'établir une connexion réseau local sans fil vers le récepteur correspondant. Veuillez lire les conditions requises.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction WiFi avec le menu Windows est activée par défaut).
 Appuyez sur la combinaison de touches Fn + F11 pour ouvrir le menu.
Lorsque la fonction WiFi est activée, la LED WiFi est allumée.
ATTENTION!
N'utilisez pas la fonction WiFi dans des endroits (p. ex. hôpitaux, avions, etc.) dans lesquels se trouvent des appareils sensibles aux ondes radio. Dé­sactivez cette fonction si vous n'êtes pas certain qu'il n'y a aucun risque d'in­fluence néfaste ni d'interférence.
13.2.1. Conditions requises
Il est possible d'utiliser comme récepteur un point d'accès WiFi. Un point d'accès WiFi est un appareil de transmission radio qui communique avec votre ordinateur
et pilote l'accès au réseau auquel vous êtes raccordé. Les points d'accès WiFi sont fréquents dans les grandes entreprises, les aéroports,
les gares, les universités ou les cafés Internet. Ils permettent l'accès à leurs services propres et à des réseaux ou à Internet.
Dans la plupart des cas, des droits d'accès généralement payants sont nécessaires. On trouve souvent des points d'accès avec modem DSL intégré. Ces routeurs éta- blissent la liaison avec une connexion Internet DSL existante et le WiFi.
Il est également possible de créer une liaison à un autre terminal disposant d'une fonction WiFi même sans point d'accès. Cependant, un réseau sans routeur est li­mité aux appareils qui lui sont directement connectés.
La liaison réseau sans fil fonctionne selon la norme
IEEE 802.11n* (compatible avec le standard IEEE802.11b/g).
Si vous employez un cryptage lors du transfert de données, celui-ci doit fonctionner sur tous les appareils selon le même procédé. Le cryptage est un procédé qui per­met d'éviter les accès non autorisés au réseau.
La vitesse de transfert peut varier en fonction de la distance et de la charge du ré­cepteur.
®
8 (elle
*Pour obtenir la puissance totale de transmission, un routeur WiFi répondant à la norme 802.11n
est nécessaire.
42 / 78
14. Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur de courtes distances. Les périphé­riques Bluetooth utilisent la transmission radio, qui permet aux ordinateurs, télé­phones portables, imprimantes, claviers, souris et autres périphériques de commu­niquer entre eux sans câbles. Il existe de nombreuses possibilités d'utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, notamment :
• l'établissement d'une connexion sans fil à Internet avec un téléphone portable ;
• le transfert de fichiers entre ordinateurs ou entre un ordinateur et un autre péri­phérique ;
• l'impression sur une imprimante Bluetooth ;
• l'utilisation d'un clavier et d'une souris Bluetooth ;
• la connexion à un réseau PAN (Personal Area Network) ;
• la synchronisation d'un ordinateur de poche (PDA) avec un ordinateur ou un autre périphérique qui utilise la technologie Bluetooth.
La vitesse de transfert des données avec la technologie sans fil Bluetooth peut va­rier selon le périphérique ou l'environnement. Un périphérique Bluetooth peut transmettre au travers de murs, de poches et de porte-documents. La transmis­sion entre des appareils Bluetooth s'effectue par ondes haute fréquence de 2,4 Gi­gahertz (GHz). Pour la transmission des données haut débit via Bluetooth, WiFi doit être activé et le récepteur doit aussi supporter le mode haut débit.
ATTENTION!
N'utilisez pas la fonction Bluetooth dans des endroits (p. ex. hôpitaux, avions, etc.) dans lesquels se trouvent des appareils sensibles aux ondes ra­dio. Désactivez cette fonction si vous n'êtes pas certain qu'il n'y a aucun risque d'influence néfaste ni d'interférence.
FR
NL
DE
14.1. Mode Avion
Le mode Avion permet de désactiver toutes les connexions radio (p. ex. WiFi, Blue­tooth). En standard, le mode Avion est désactivé et toutes les connexions radio sont donc disponibles.
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Cliquez sur Sans fil.  Activez ou désactivez maintenant ici le Mode Avion. Vous pouvez aussi utiliser
la combinaison de touches Fn + F11 pour ouvrir le mode Avion. Si le mode Avion est activé, un petit avion est affiché dans la barre des tâches sur le Bureau classique: cliquez simplement sur cet avion pour activer ou désac­tiver le mode Avion.
Paramètres.
43 / 78
15. Le lecteur multicartes
Les cartes mémoire sont des supports utilisés p. ex. dans le domaine de la photo­graphie numérique. Leur forme et leur capacité varient selon le fabricant.
Votre ordinateur portable supporte les formats suivants :
• MMC (MultiMediaCard)
• SD (Secure Digital), SDHC, SDXC
• Memory Stick/Memory Stick Pro
Assurez-vous lors de l'insertion d'une carte mémoire que les contacts décrits dans la liste ci-après sont placés dans le bon sens. L'insertion incorrecte d'une carte peut endommager le lecteur de cartes et/ou la carte elle-même.
Type de carte Contacts de connexion
SD (Secure Digital) Dirigés vers le bas MMC (MultiMediaCard) Dirigés vers le bas Memory Stick Dirigés vers le bas Memory Stick Pro Dirigés vers le bas
15.1. Insertion de la carte mémoire
REMARQUE!
Les cartes mémoire ne peuvent être insérées que dans un sens. Tenez compte des consignes figurant dans le paragraphe ci-dessus.
 Poussez la carte jusqu'à la butée.
15.1.1. Retrait de la carte mémoire
 Pour retirer des cartes SD/MMC ou des Memory Sticks, enfoncez-les tout d'abord
dans l'emplacement afin de déverrouiller la sécurité.
 Dégagez-les ensuite de la fente et conservez-les de façon appropriée.
44 / 78
16. La webcam
La webcam intégrée permet d'utiliser divers services de communication.
FR
NL
17. Le port série universel (USB)
Le port série universel ou Universal Serial Bus (USB 1.1, 2.0 et 3.0) est une norme pour le branchement d'appareils de saisie, de scanners et d'autres périphériques. Jusqu'à 127 appareils peuvent être branchés sur les ports USB avec un seul câble.
Les ports USB 3.0 sont totalement rétro-compatibles avec l'USB 2.0 et 1.1. Votre ordinateur portable dispose de 2 ports USB 3.0 (14 / 14a) et de
2 ports USB 2.0 (20).
REMARQUE!
Branchez toujours, dans la mesure du possible, vos appareils USB sur le port sur lequel ils ont été installés. Dans le cas contraire, ils recevront un nou­veau code d'identification et le système d'exploitation voudra recommencer l'installation des pilotes.
DE
45 / 78
17.1. Fonction de chargement pour téléphones
portables compatibles
Vous pouvez recharger un téléphone portable compatible (5 volts, 1,5 A max.) sur le port USB 3.0 situé sur le côté gauche de l'ordinateur portable (14a).
La fonction de chargement est disponible en mode d'économie d'énergie et lorsque l'ordinateur portable est éteint.
Cette fonction est désactivée en standard et peut être activée dans le BIOS sous l'option Advanced USB3Charger.
 Redémarrez votre ordinateur portable et maintenez la touche F2 enfoncée pen-
dant l'amorçage jusqu'à ce que le menu BIOS s'ouvre.
ou
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur Paramètres.
 Puis cliquez sur Marche/Arrêt.  Maintenez la touche Majuscule enfoncée et cliquez sur Redémarrer.  Ouvrez ensuite l'option Dépannage puis les Options avancées.  Ouvrez le menu UEFI-Firmware puis cliquez sur Redémarrer.
ATTENTION!
Pour ménager la batterie de l'ordinateur portable, nous vous conseillons d'utiliser la fonction de chargement uniquement en fonctionnement sur secteur.
Débranchez les supports de données externes de ce port si vous n'utilisez pas l'ordinateur portable.
46 / 78
La fonction de chargement n'est pas disponible si la capacité de la batterie est inférieure à 20%.
18. Protéger votre ordinateur portable
Votre nouvel ordinateur portable vous propose des solutions logicielles et maté­rielles contre les accès non autorisés.
18.1. Mot de passe au démarrage
Vous pouvez protéger votre ordinateur portable de toute utilisation non autorisée avec un mot de passe au démarrage. Lorsque vous allumez l'ordinateur portable, vous êtes alors invité à saisir ce mot de passe, que vous pouvez configurer dans le
BIOS.
ATTENTION!
Conservez votre mot de passe dans un lieu sûr. Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez plus l'effacer. Dans ce cas, contactez le service après­vente.
Vous pouvez aussi utiliser l'option de sécurité de Windows afin de protéger vos données contre un accès non autorisé.
18.2. Verrou de sécurité Kensington
Le verrou de sécurité Kensington vous permet de protéger votre ordinateur por­table contre le vol. Vous pouvez vous le procurer comme accessoire avec câble dans le commerce spécialisé.
Pour mettre le verrou de sécurité en place, enroulez le câble autour d'un objet fixe, p. ex. un pied de table. Fixez le verrou dans le dispositif Kensington et tournez la clé pour le fermer. Conservez la clé dans un lieu sûr.
FR
NL
DE
47 / 78
19. Logiciels
Cette section est consacrée aux logiciels. Nous faisons ici la distinction entre le sys­tème d'exploitation, les logiciels (les programmes d'application), l'activation de Windows et le BIOS.
19.1. Découvrez Windows® 8
Windows® 8, le nouveau système d'exploitation de Microsoft, offre toute une série de fonctions innovantes et de nouvelles technologies, grâce auxquelles votre ordi­nateur peut travailler rapidement et de manière fiable.
19.2. Activation de Windows
Microsoft a inséré l'activation du produit pour se protéger contre la piraterie de lo­giciels. Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de Windows® 8, la version de Win­dows® 8 installée sur votre ordinateur portable et celle fournie avec l'ordinateur doivent être activées.
Vous avez pour cela uniquement besoin d'une connexion Internet. L'activation est entièrement automatique et aucune donnée personnelle n'est transmise.
Si vous n'avez pas de connexion Internet à disposition, optez pour l'activation par téléphone comme suit :
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur Paramètres.
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l'option Activation de Windows.  Puis cliquez sur Activer par téléphone.  Une fois que vous avez choisi votre pays, cliquez sur Suivant.  Appelez l'une des hotlines indiquées et donnez par téléphone la suite de
chiffres affichée dès qu'on vous le demande.
 Un identifiant de validation vous est alors communiqué par téléphone.
Saisissez-le dans les champs vides et cliquez sur Activer.
REMARQUE!
Si vous n'avez pas activé Windows® 8, toutes les fonctions ne seront pas dis­ponibles sous les paramètres du PC. Un filigrane restera en outre affiché en bas à droite sur le Bureau classique.
48 / 78
19.3. Windows® 8 - Nouveautés
FR
Compte Microsoft
Un compte Microsoft englobe une adresse de messagerie et un mot de passe pour ouvrir une session Windows. Vous pouvez utiliser une adresse de messagerie quel­conque. Mais nous vous conseillons toutefois d'utiliser l'adresse avec laquelle vous communiquez aussi avec vos amis et vous vous connectez sur vos sites Web préfé­rés. Le compte Microsoft vous permet de vous procurer des applications gratuites ou payantes au Microsoft Store et de les installer sur jusqu'à cinq appareils.
Si vous vous connectez sur votre ordinateur avec un compte Microsoft, vous avez en outre accès aux différents services et programmes mis à disposition par Micro­soft.
• Les informations de contact et le statut de vos amis auprès de services tels que Hotmail, Facebook, Twitter et LinkedIn sont automatiquement actualisés dès que vous invoquez ces services via votre compte Microsoft.
• Vous pouvez accéder à vos photos, documents et autres fichiers via SkyDrive, Facebook et Flickr et les partager.
• Vos réglages personnels, y compris designs, réglages de la langue, favoris Inter­net et applications, sont synchronisés avec chaque ordinateur qui exécute Win-
®
8 et sur lequel vous vous connectez.
dows
• Vous pouvez acquérir des applications au Windows Store. Vous pouvez les utili­ser sur n'importe quel ordinateur qui exécute Windows 8 et sur lequel vous vous connectez.
Pour créer un compte Microsoft sous Windows
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur
 Cliquez sur Modifier les paramètres du PC > Utilisateurs > Passer à un
compte Microsoft.
Paramètres.
®
8, procédez comme suit:
NL
DE
49 / 78
Barre des tâches (mode Bureau)
Vous pouvez lancer des programmes et passer d'un programme à l'autre à partir de la barre des tâches en bas de l'écran. Sous Windows® 8, vous pouvez placer n'im­porte quel programme dans la barre des tâches, ce qui vous permet de l'ouvrir d'un simple clic. Vous pouvez aussi réorganiser les icônes sur la barre des tâches en cli­quant simplement dessus et en les déplaçant à l'endroit voulu. Déplacez le poin­teur de la souris sur les icônes : une miniature de chaque fichier ou fenêtre ouvert(e) dans ce programme s'affiche. Un aperçu plein écran de la fenêtre correspondante apparaît lorsque vous déplacez le pointeur de la souris sur la miniature. Lorsque vous éloignez le pointeur de la souris de la miniature, l'aperçu plein écran se ferme.
Listes de sauts
Les listes de sauts constituent une solution pratique pour ouvrir les fichiers sur les­quels vous avez travaillé précédemment. Pour afficher les fichiers utilisés en der­nier, cliquez simplement à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône Applica­tions de la barre des tâches. Ainsi, si vous cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône Word, les derniers documents Word utilisés sont affichés. Vous pouvez également placer dans la liste de sauts d'autres fichiers que vous utilisez fréquemment pour qu'ils soient visibles en permanence et, ainsi, y accéder rapide­ment avec un minimum de clics.
Les listes de sauts de certains programmes tels que Windows® Media Player peuvent être complétées préalablement avec des commandes fréquemment utili­sées. Ainsi, la liste de sauts de Windows® 8 Media Player comporte par exemple des options pour la lecture de toute la musique ou pour la réouverture de la dernière liste de lecture.
La liste de sauts d'Internet Explorer affiche les sites Web visités en dernier et fré­quemment. Dans certains programmes, vous pouvez ainsi accéder rapidement aux commandes qui n'étaient accessibles auparavant que depuis le programme lui­même : par exemple la commande de création d'un nouvel e-mail.
50 / 78
Bureau amélioré
Windows® 8 simplifie l'utilisation des fenêtres sur le Bureau. Vous disposez ainsi de fonctions intuitives d'ouverture et de fermeture, de redimensionnement et de réor­ganisation.
Avec Windows tidiennes. La fonction Snap permet par exemple de comparer deux fenêtres ou­vertes avec une facilité inégalée. Vous n'êtes pas obligé de redimensionner manuellement les fenêtres ouvertes que vous souhaitez comparer. Tirez tout sim­plement la fenêtre à l'aide de la souris sur l'un des bords de l'écran afin de remplir la moitié de l'écran.
Cliquez sur la barre de titre de la fenêtre, « secouez » cette dernière de manière à minimiser toutes les autres fenêtres dans la barre des tâches. « Secouez » à nouveau la fenêtre pour faire réapparaître les autres fenêtres.
®
8, vous pouvez exécuter encore plus simplement les tâches quo-
Gestion optimisée des périphériques
Windows® 8 vous permet de raccorder, gérer et utiliser tous les périphériques à l'aide de la fonction centrale « Devices ».
Tous les périphériques sont affichés à un endroit central. La nouvelle technologie Device Stage de Windows® 8 permet d'aller encore plus
loin dans la gestion des périphériques. La fonction Device Stage vous assiste dans l'utilisation de tous les périphériques compatibles raccordés à l'ordinateur. La fonc­tion Device Stage affiche dans une seule fenêtre le statut des périphériques et per­met d'exécuter les commandes fréquentes. Par ailleurs, les périphériques y sont représentés graphiquement, ce qui vous permet de voir aisément quels sont les pé­riphériques raccordés. Les fabricants des appareils ont la possibilité de personna­liser Device Stage. Lorsque le fabricant de votre appareil photo par exemple offre une version personnalisée de Device Stage, vous pouvez voir des informations telles que le nombre de photos sur l'appareil photo et vous avez accès à des liens pointant vers des informations utiles, lorsque vous raccordez l'appareil photo à l'or­dinateur portable.
FR
NL
DE
51 / 78
Groupes résidentiels
Avec la fonction de Windows® 8 «Groupe résidentiel», connecter des ordinateurs domestiques devient un jeu d'enfant. Un groupe résidentiel est créé automatique­ment lorsque vous connectez le premier ordinateur sous Windows dentiel. L'ajout d'ordinateurs supplémentaires sous Windows® au groupe résidentiel est réalisé rapidement. Vous pouvez indiquer précisément ce qui doit être partagé sur chaque ordinateur pour tous les autres ordinateurs du groupe résidentiel. Le partage des fichiers sur les différents ordinateurs du réseau domestique – et sur de nombreux autres périphériques – est ensuite extrêmement simple, comme si toutes les données se trouvaient sur un seul et même disque dur. Vous pouvez ainsi stoc­ker des photos numériques sur l'ordinateur situé dans une pièce (par exemple votre bureau) puis y accéder aisément depuis un ordinateur portable situé dans une autre pièce. De la même manière, l'imprimante du bureau est partagée automati­quement par tous les ordinateurs de la maison qui appartiennent au groupe rési­dentiel.
®
au réseau rési-
19.4. Vue d'ensemble
La grande nouveauté avec Windows® 8 est l'écran d'accueil. Cet élément central remplace le menu Démarrer dans Windows® 8. Vous pouvez ici démarrer tous les programmes et services importants.
L'écran d'accueil s'utilise comme sur les versions précédentes par la saisie de com­mandes via souris ou clavier.
L'écran d'accueil peut être ouvert à tout moment avec la touche touche vous permet en outre d'alterner entre l'écran d'accueil et une application ac­tive. Pour passer à une autre application que celle ouverte en dernier, appuyez sur la combinaison de touches Win+Tab.
Les tuiles, qui correspondent chacune à une application ou fonction, sont l'élément central de l'écran d'accueil. Elles sont affichées en blocs, dont vous pouvez définir vous-même le nombre et les colonnes.
Tirez les tuiles par glisser / déposer avec la souris à l'endroit souhaité.
(Win). Cette
52 / 78
19.5. Se connecter à Windows
Pour pouvoir travailler avec Windows® 8, vous devez créer un compte utilisateur Windows
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l'écran, déplacez la
 Sélectionnez Modifier les paramètres du PC.  Ouvrez la catégorie Utilisateurs.  Sélectionnez Ajouter un utilisateur pour créer d'autres comptes utilisateur.
Avec Windows® 8, vous avez la possibilité de vous connecter à Windows de trois ma­nières différentes. Windows® 8 vous donne le choix entre un login normal avec un
Mot de passe, un Code confidentiel ou un Mot de passe image. Pour créer un Code confidentiel ou un Mot de passe image, vous devez avoir auparavant créé
un mot de passe pour Windows.
19.5.1. Créer un mot de passe pour Windows
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l'option Utilisateurs.  Cliquez sur Changer votre mot de passe et suivez les instructions.
19.5.2. Créer un code confidentiel pour Windows
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l'option Utilisateurs.  Cliquez sur Créer un code confidentiel et suivez les instructions.
®
8.
souris vers le bas et cliquez sur Paramètres.
et cliquez sur Paramètres.
et cliquez sur Paramètres.
FR
NL
DE
53 / 78
19.5.3. Créer un mot de passe image pour Windows
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l'option Utilisateurs.  Cliquez sur Créer un mot de passe image et suivez les instructions.
REMARQUE!
Le login avec le mot de passe image a été développé spécialement pour les appareils équipés d'un écran tactile.
Sur les appareils sans écran tactile, utilisez la souris au lieu des mouvements des doigts ou gestes.
REMARQUE!
Pour pouvoir utiliser les services de Microsoft, vous devez vous connecter avec un compte Microsoft.
Paramètres.
19.6. Épingler un compte utilisateur à un identifi ant
Windows Live ID
Vous pouvez épingler votre compte utilisateur à un identifiant Windows Live ID. Cela vous permet ensuite de vous loguer avec votre identifiant sur n'importe quel ordinateur ou appareil mobile connecté à Internet.
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l'écran, déplacez la
souris vers le bas et cliquez sur Paramètres.
 Sélectionnez Modifier les paramètres du PC.  Ouvrez la catégorie Utilisateurs.  Sélectionnez Passer à un compte Microsoft.  Saisissez ensuite votre adresse de messagerie Windows Live ID.
Si vous n'avez ni créé de compte Windows Live ID ni enregistré d'adresse de messagerie pour votre compte Windows Live ID, vous pouvez créer et modifier votre compte Windows Live ID sur http://www.windowslive.com/.
 Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'opération.
54 / 78
19.7. L'écran d'accueil de Windows® 8
Une fois le système d'exploitation démarré, vous vous trouvez sur le nouvel écran d'accueil de Windows® 8.
(Illustration non contractuelle)
Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées :
Applications Windows® 8
Les applications Windows® 8 sont des pro- grammes exécutables.
La tuile « Bureau» ouvre l'aperçu classique de Windows.
FR
NL
DE
La tuile Internet Explorer ouvre l'explorateur In­ternet.
REMARQUE !
Les apps sont des programmes d'application qui sont affichés sur un Bureau par une vignette du programme. Les vignettes des applications sont plus grandes que celles des tuiles normales.
55 / 78
19.8. Bureau de Windows® 8
Cette image affiche une illustration symbolique pour des programmes supplémen­taires.
(Illustration non contractuelle)
Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées :
Applica­tions clas­siques du Bureau
Les applications Windows Exemple:
Applications Windows® 8 de fournisseurs tiers
Les apps du Bureau sont des applications qui sont affi­chées sur un Bureau par une vignette du programme. Les vignettes des applications sont plus grandes que celles des tuiles normales.
L'application de Bureau classique «Power Recovery» ouvre le programme de restauration du système.
L'application de Bureau classique « Microsoft Office» ouvre le programme Microsoft Office.
®
8 de fournisseurs tiers sont affichées comme suit.
Ces applications Windows® 8 sont des pro- grammes exécutables de fournisseurs tiers.
Cette application Windows® 8 ouvre le pro- gramme «PowerDVD».
Cette application Windows® 8 ouvre le pro- gramme «YouCam».
56 / 78
®
19.8.1. Travailler avec Windows
8 et des applications
classiques
Menu Action à exécuter
Ouvrir une application  Cliquez avec le bouton gauche de la souris
sur l'application souhaitée.
Fermer une application REMARQUE !
Toutes les applications ne doivent pas être fermées ! Windows ferme auto­matiquement les applications non uti­lisées.
 Appuyez sur la combinaison de touches
Alt+F4.
 Cliquez sur le bord supérieur de l'application
actuelle et tirez-la vers le bord inférieur de l'écran.
Afficher toutes les applica­tions
Épingler une application à l'écran d'accueil
Épingler une application à la barre des tâches
Installer une application  Démarrez l'application Store.
 Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton
droit de la souris.
 Cliquez sur Toutes les applications dans le
coin inférieur droit de l'écran.
 Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton
droit de la souris.
 Cliquez sur Toutes les applications dans le
coin inférieur droit de l'écran.
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'application souhaitée pour la marquer.
 Cliquez sur Épingler à l'écran d'accueil dans
le coin inférieur gauche de l'écran.
 Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton
droit de la souris.
 Cliquez sur Toutes les applications dans le
coin inférieur droit de l'écran.
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'application souhaitée pour la marquer.
 Cliquez sur Épingler à la barre des tâches
dans le coin inférieur gauche de l'écran.
 Recherchez l'application souhaitée et
cliquez sur Installer. L'application est alors té­léchargée en arrière-plan et installée.
FR
NL
DE
57 / 78
Désinstaller une application  Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton
droit de la souris.
 Cliquez sur Toutes les applications dans le
coin inférieur droit de l'écran.
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'application souhaitée.
 Cliquez sur Désinstaller en bas de l'écran.
REMARQUE!
Toutes les applications ne peuvent pas être désinstallées. Si l'option Désinstal­ler n'est pas affichée, cela signifie que cette application ne peut pas être dé­sinstallée.
Exécuter une application comme administrateur
(Possible uniquement avec les applications du Bureau)
Exécuter une application dans une nouvelle fenêtre
(Possible uniquement avec les applications du Bureau)
Rechercher des applications  Placez le pointeur de la souris dans le coin
Organiser les applications  Cliquez avec le bouton gauche de la souris
Marquer plusieurs applica­tions
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'application souhaitée.
 Cliquez ensuite sur Exécuter comme admi-
nistrateur en bas de l'écran.
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'application souhaitée.
 Cliquez sur Ouvrir une nouvelle fenêtre en
bas de l'écran.
supérieur droit de l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Rechercher.
 Saisissez le nom de l'application.
sur l'application souhaitée et maintenez-le enfoncé puis tirez l'application à la position souhaitée.
 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
les applications souhaitées.
58 / 78
19.9. Utilisation de la fonction de recherche
Utilisez la fonction de recherche pour trouver rapidement certains paramètres, tâches ou applications.
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur Rechercher.
 Saisissez le nom de l'application ou du fichier et sélectionnez une option dans la
liste des résultats à gauche sur l'écran.
Les résultats de la recherche sont classés par Applications, Paramètres et Fichiers. Sélectionnez la catégorie (Applications, Paramètres ou Fichiers) sous laquelle se
trouve le fichier recherché.
FR
NL
DE
59 / 78
20. Panneau de confi guration
À l'aide du panneau de configuration, vous pouvez personnaliser l'interface d'ac­cueil.
REMARQUE!
Pour que vous puissiez effectuer des modifications, Windows doit être acti­vé.
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur Paramètres.
 Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.
Menu Action à exécuter
Activation de Win­do
ws
Personnaliser Réglez ici le fond d'écran pour
Utilisateurs Créez et gérez ici vos comptes utilisateur.
Notifications Activez ou désactivez ici les différentes notifications des
Rechercher Réglez ici les paramètres pour la
Partager Réglez ici les paramètres pour la
Général Réglez ici les paramètres généraux pour le fuseau ho-
Confidentialité Réglez ici les paramètres de sécurité pour applications,
 Activez Windows par téléphone ou sur Internet.
l'écran de verrouillage et l'écran d'accueil.
 Choisissez ici une image de profil.
Créez ou modifiez le code confidentiel ou le mot de passe image.
programmes.
fonction de recherche.
 Définissez ici l'application avec laquelle la fonction de
recherche doit travailler.
fonction de partage.
 Définissez ici les applications qui doivent être partagées.
raire, la correction orthographique, la langue et la mé­moire.
 Réinstallez le système d'exploitation sans perdre de
données personnelles des utilisateurs ni de réglages de base importants.
 Restaurez la configuration d'origine de l'ordinateur por-
table.
 Exécutez un redémarrage avec un CD inséré.
comptes et Windows
®
8.
60 / 78
Périphériques  Installez ici des appareils externes supplémentaires rac-
cordés tels que joystick ou haut-parleurs USB.
 Activez ou désactivez les Download over metered
connections. Cette fonction empêche que les pilotes de nouveaux appareils ajoutés soient recherchés et télé­chargés via Internet.
Sans fil  Vous pouvez ici activer ou désactiver le mode Avion.
 Activez ou désactivez ici la fonction WiFi intégrée.
FR
NL
DE
Options d'ergo­nomie
Synchroniser vos paramètres
Groupe résiden­tiel
Windows Update Laissez Windows rechercher les mises à jour de Windows
 Réglez ici le contraste, le pointeur de la souris et la barre
des onglets selon vos préférences.
 Réglez la synchronisation de votre ordinateur portable
avec le réseau raccordé.
 Réglez ici si la synchronisation en ligne doit aussi être
exécutée avec les réseaux payants.
 Vous trouvez ici le groupe résidentiel et les applications
et fichiers qui y sont partagés.
nécessaires sur Internet.
61 / 78
20.1. Fonctions de marche/d'arrêt de Windows® 8
Le nouveau Windows® 8 vous donne la possibilité de redémarrer votre ordinateur, de le mettre en mode Veille ou de l'arrêter. Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les options d'alimentation.
En mode Veille, le contenu de la mémoire vive de votre ordinateur portable est conservé, tandis que presque tous les autres composants de votre ordinateur sont complètement éteints ou que la consommation d'électricité est réduite à un mini­mum. Si vous refermez p. ex. l'ordinateur, il passe en mode de veille prolongée et re­démarre automatiquement lorsque vous l'ouvrez à nouveau.
Redémarrer  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de
l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Para- mètres.
 Puis cliquez sur Marche/Arrêt et sélectionnez Redémarrer.
Votre ordinateur portable redémarre.
Veille  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de
l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Para- mètres.
 Puis cliquez sur Marche/Arrêt et sélectionnez Veille.
Votre ordinateur portable passe alors en mode Veille.
Arrêter  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de
l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur mètres.
 Puis cliquez sur Marche/Arrêt et sélectionnez Arrêter.
Para-
62 / 78
20.2. Paramètres du panneau de confi guration
Avec le panneau de configuration, vous pouvez modifier les paramètres pour Win-
®
dows
8. Ces paramètres définissent pratiquement tous les aspects concernant l'ap­parence et le fonctionnement de Windows® 8 et vous permettent de configurer Windows® 8 à votre convenance.
Lorsque vous lancez le panneau de configuration pour la première fois, certains élé­ments de celui-ci utilisés le plus fréquemment sont regroupés par catégories.
Si vous avez besoin d'obtenir depuis la vue Catégories des détails sur un élément du panneau de configuration, laissez le pointeur de la souris sur l'icône ou le nom de la catégorie et lisez-y le texte qui apparaît alors.
Pour ouvrir l'un de ces éléments, cliquez sur l'icône correspondante ou sur le nom de la catégorie.
Certains de ces éléments ouvrent une liste de tâches exécutables ainsi qu'une sélec­tion d'éléments du panneau de configuration.
Pour ouvrir le panneau de configuration, procédez comme suit :
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran
et cliquez sur Rechercher.
 Saisissez Panneau de configuration dans le champ de recherche.
 Cliquez sur Panneau de configuration.
20.3. Restauration de la confi guration d'origine
En cas de problèmes lors de l'installation ou d'autres problèmes avec les logiciels qui exigent de redémarrer le logiciel, Windows® 8 vous offre trois possibilités pour réinstaller Windows® 8 sur votre ordinateur.
N'oubliez pas de sauvegarder auparavant tous les programmes et données impor­tants pour vous.
FR
NL
DE
20.3.1. Démarrer la restauration du système
 Appuyez sur la touche F11 après un redémarrage ou démarrez l'ordinateur por-
table en maintenant la touche F11 enfoncée pour lancer PowerRecover.
ou
 Cliquez sur l'application Windows® 8 PowerRecovery sur le Bureau pour démar-
rer le programme à partir du Bureau de Windows® 8.
Trois options possibles vous sont proposées :
Graver les pilotes et outils sur un disque optique
Création d'un disque de support.
Actualisez votre PC sans affecter vos fichiers
Actualisation de l'ordinateur portable sans supprimer vos données.
Options avancées
Choisissez parmi les deux possibilités de restauration suivantes :
Restauration du HDD – pas de sauvegarde des données utilisateur
63 / 78
Toutes les données de votre ordinateur sont supprimées définitivement. La restauration rétablit la configuration d’origine de l’ordinateur.
Restauration du HDD - sauvegarde des données utilisateur
La restauration rétablit la configuration d’origine de l’ordinateur et toutes les données utilisateur sont sauvegardées sous C:\USER.
REMARQUE !
Exécutez chaque type de restauration uniquement lorsque le bloc d'alimen­tation est raccordé.
ATTENTION !
Si vous choisissez l'option avec sauvegarde des données utilisateur, l'opéra­tion de restauration dure très longtemps. Seules les données du dossier C:\ USER sont sauvegardées. Toutes les autres données sont supprimées. Exé­cutez donc toujours régulièrement des sauvegardes de vos données sur des supports de stockage externes. Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en résultant est ex­clue.
 Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour restaurer la configu-
ration d'origine.
20.4. Programme BIOS Setup
Dans le BIOS Setup (configuration matérielle de base de votre système), vous avez de nombreuses possibilités de configuration pour le fonctionnement de votre or­dinateur portable. Vous pouvez par exemple modifier le fonctionnement des inter­faces, les caractéristiques de sécurité ou la gestion de l'alimentation. L'ordinateur portable est configuré départ usine de façon à vous garantir un fonctionnement optimal.
64 / 78
ATTENTION!
Ne modifiez les configurations que si cela est absolument nécessaire et si vous êtes familiarisé avec ce type de manipulations.
20.4.1. Exécution du BIOS Setup
Vous ne pouvez exécuter le programme de configuration que tout de suite après le démarrage du système. Si l'ordinateur portable est déjà sous tension, mettez-le hors tension et redémarrez-le. Appuyez sur la touche de fonction F2 pour démarrer le BIOS Setup.
20.5. Windows® 8 - Aide et support
Vous y trouvez un ensemble complet de modes d'emploi, d'aides et de propositions pour la résolution de problèmes.
Cette aide couvre toute la gamme des systèmes d'exploitation Windows. Elle est conseillée pour les débutants tout comme pour les professionnels. Les infor-
mations organisées par thèmes peuvent être imprimées ou repérées par des index de lecture. Comment démarrer :
 Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l'écran, déplacez la
souris vers le bas et cliquez sur
 Cliquez ensuite sur Aide.  Puis sélectionnez le thème qui vous intéresse.
Paramètres.
FR
NL
DE
65 / 78
21. FAQ – questions fréquemment posées
Dois-je encore installer les disques fournis ?
− Non. Tous les programmes sont par principe déjà préinstallés. Les disques servent uniquement de copie de sauvegarde.
Où sont les pilotes nécessaires pour mon ordinateur portable ?
− Les pilotes se trouvent sur la deuxième partition du disque dur dans les dossiers Drivers (pilotes) et Tools.
Qu'est-ce que l'activation de Windows ?
− Dans votre mode d'emploi, vous trouverez un chapitre relatif à ce sujet et comprenant des informations détaillées.
Comment puis-je activer Windows ?
− W
indows s'active automatiquement dès qu'une connexion Internet est éta-
blie.
Comment puis-je activer Windows sans connexion Internet ?
− Windows peut aussi être activé par téléphone.
Quand est-il recommandé de restaurer la configuration d'origine de l'ordinateur ?
− Cette méthode ne devrait être utilisée qu'en ultime recours. Lisez le chapitre Restauration de la configuration d'origine qui vous propose d'autres alter­natives.
Comment effectuer une sauvegarde des données ?
− Réalisez une sauvegarde et une restauration de données sélectionnées sur des supports externes afin de vous familiariser avec la technique. Une sauve­garde est inutilisable si vous n'êtes pas en mesure de restaurer les données, si le support est défectueux ou n'est plus disponible.
Pourquoi dois-je réinstaller mon appareil USB bien que je l'ai déjà fait ?
− Si l'appareil n'est pas utilisé sur le port USB sur lequel il a été installé, il reçoit automatiquement une nouvelle identification. Le système d'exploitation le considère comme un nouvel appareil et veut le réinstaller.
− Utilisez le pilote installé ou raccordez l'appareil au port USB sur lequel il a été installé.
66 / 78
22. Service après-vente
FR
22.1. Première aide en cas de problèmes de matériel
Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à un périphérique matériel défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous-même le problème.
Si les mesures que nous vous indiquons n'aboutissent pas, n'hésitez pas à nous ap­peler : nous vous aiderons volontiers !
22.2. Localisation de la cause
Commencez par un contrôle visuel minutieux des câbles de connexion. Si les voyants lumineux ne fonctionnent pas, assurez-vous que l'ordinateur portable et tous les périphériques matériels sont correctement alimentés en courant.
• En fonctionnement sur batterie, raccordez l'ordinateur portable au bloc d'ali­mentation et assurez-vous que la batterie est chargée.
• Si vous voulez utiliser l'ordinateur portable avec le bloc d'alimentation, débran­chez le bloc d'alimentation de la prise de courant et testez p. ex. une lampe sur la même prise. Si la lampe ne fonctionne pas non plus, faites appel à un électri­cien.
• Éteignez l'ordinateur portable et vérifiez tous les câbles de connexion. Vérifiez également que les périphériques matériels raccordés à votre ordinateur por­table sont correctement connectés. N'intervertissez pas sans discernement les câbles des différents appareils, même s'ils sont absolument identiques. Les attri­butions de broches peuvent être différentes. Après vous être assuré que l'ordi­nateur est alimenté et que toutes les connexions sont intactes, redémarrez l'or­dinateur portable.
NL
DE
67 / 78
22.2.1. Erreurs et causes possibles
L'écran est noir.
• Cette erreur peut avoir différentes causes :
− Le voyant de fonctionnement (bouton on/off) n'est pas allumé et l'ordina- teur se trouve en mode Veille. Solution : Appuyez sur le bouton on/off.
− Le voyant de veille clignote. L'ordinateur portable se trouve en mode d'éco- nomie d'énergie. Solution: Appuyez sur le bouton on/off.
− Le rétro-éclairage a été désactivé avec la combinaison de touches Fn+F4. Solution : Appuyez sur une touche quelconque pour rallumer le rétro-éclairage.
L'ordinateur portable s'éteint en cours de fonctionnement.
 La batterie est peut-être vide. Branchez l'ordinateur portable sur le secteur avec
le bloc d'alimentation et rechargez la batterie.
L'ordinateur ne s'allume pas.
 Si vous faites fonctionner l'ordinateur sur batterie, vérifiez que celle-ci est bien
insérée et chargée.
Affichage erroné de l'heure et de la date.
 Cliquez sur le symbole de l'heure dans la barre des tâches. Sélectionnez l'option
«Modifier les paramètres de la date et de l'heure» puis entrez les valeurs exactes.
Aucune donnée ne peut être lue sur le lecteur optique.
 Vérifiez si vous avez correctement inséré le CD/DVD.
Les connexions WiFi/Bluetooth ne fonctionnent pas.
 Vérifiez si le mode Avion est désactivé. Appuyez sur la combinaison de touches
Fn + F11 pour ouvrir le mode Avion.
L
e touchpad ne fonctionne pas.
 Pour activer le touchpad, appuyez sur la combinaison de touches
Fn + F6.
Les applications (p. ex. Weather) ne peuvent pas être affichées comme tuiles dynamiques.
 Vérifiez la date, le fuseau horaire et l'heure.
68 / 78
22.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ?
Si les suggestions indiquées à la section précédente n'aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.de/ser­vice. Nous vous aiderons volontiers.
Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes :
• Avez-vous procédé à des modifications ou extensions de la configuration de base ?
• Quels sont les périphériques supplémentaires que vous utilisez?
• Quels messages s'affichent le cas échéant sur l'écran ?
• Quel logiciel utilisiez-vous lorsque l'erreur s'est produite?
• Qu’avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème?
22.4. Assistance pour les pilotes
Nous avons testé longuement et avec succès dans nos laboratoires d'essai le sys­tème équipé des pilotes installés. En informatique, il est cependant usuel d'ac­tualiser les pilotes de temps en temps. D'éventuels problèmes de compatibilité avec d'autres composants (programmes, appareils) qui n'ont pas encore été testés peuvent surgir. Vous trouverez les pilotes actuels à l'adresse Internet suivante :
http://www.medion.de Veuillez vous adresser à l'adresse de service après-vente du pays dans lequel vous
avez acheté l'appareil.
FR
NL
DE
69 / 78
22.5. Transport
Respectez les consignes suivantes pour transporter l'ordinateur portable :
• Éteignez l'ordinateur portable. Pour éviter tout dommage, les têtes du disque dur sont alors automatiquement déplacées dans une zone sécurisée. Enlevez tout DVD ou CD du lecteur.
• Après tout transport de l'ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à tem­pérature ambiante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit.
• Fermez l'ordinateur et assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé.
• Utilisez systématiquement un sac pour ordinateur portable pour protéger l'ordi­nateur de la saleté, de l'humidité, des chocs et des rayures.
• Utilisez toujours l'emballage d'origine pour expédier votre ordinateur portable ; demandez conseil à votre transporteur.
• Rechargez complètement la batterie ainsi qu'une éventuelle batterie de re­change avant d'entreprendre un long voyage.
• Avant de partir en voyage, renseignez-vous sur le type de courant et les réseaux de communication utilisés localement.
• En cas de besoin, procurez-vous les adaptateurs électriques ou de communica­tion adéquats (réseau, etc.) avant votre départ.
• Si vous expédiez votre ordinateur portable, retirez la batterie et placez-la à part dans l'emballage.
• Lors du contrôle de vos bagages à main dans un aéroport, il est recommandé de faire passer le portable et tous les médias de stockage magnétiques (disques durs externes) par l'installation à rayons X (le dispositif sur lequel vous déposez vos sacs). Évitez le détecteur magnétique (le dispositif par lequel vous passez) ou le bâton magnétique (l'appareil portatif utilisé par le personnel de la sécurité) : ils peuvent éventuellement détruire vos données.
70 / 78
22.6. Maintenance
FR
ATTENTION!
Le boîtier de l'ordinateur portable ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable en prenant les précautions suivantes :
• Débranchez toujours la fiche secteur et tous les câbles de connexion avant de nettoyer l'ordinateur et enlevez la batterie.
• Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide non pelucheux.
• N'utilisez pas de solvants ni de produits d'entretien corrosifs ou gazeux.
• Pour nettoyer votre lecteur optique (CD/DVD), n'utilisez pas de CD-ROM de net­toyage ni aucun autre produit similaire servant à nettoyer les lentilles des lasers.
• La présence de poussière ou de graisse sur la surface du touchpad réduit sa sen­sibilité. Éliminez cette poussière/graisse en utilisant du ruban adhésif.
• Au fil du temps, de la poussière peut s'accumuler à l'intérieur de l'ordinateur portable et boucher les ailettes de refroidissement. D'où l'augmentation de la vitesse du ventilateur et donc du bruit de fonctionnement de votre ordinateur portable. Ce qui peut également entraîner des surchauffes et des dysfonction­nements. Faites nettoyer régulièrement l'intérieur de l'ordinateur portable par le service après-vente ou un personnel qualifié.
22.7. Entretien de l'écran
• Fermez l'ordinateur quand vous ne travaillez pas. Évitez toute rayure sur la sur­face de l'écran, elle est très sensible et peut facilement s'abîmer.
• Veillez à ne pas laisser de gouttes d'eau sur l'écran : l'eau peut provoquer des dé­colorations durables.
• Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
• N'exposez pas l'écran à la lumière vive du soleil ni aux rayons ultraviolets.
• L'ordinateur portable et son emballage sont recyclables.
REMARQUE!
Les surfaces sont recouvertes de films protecteurs afin de protéger l'appareil des rayures lors de la fabrication et du transport. Enlevez tous les films après avoir correctement installé l'appareil et avant de le mettre en service.
NL
DE
71 / 78
23. Extension/transformation et réparation
• L'extension ou la transformation de votre ordinateur portable doit être confiée exclusivement à un spécialiste qualifié. Si vous ne possédez pas les qualifi­cations requises, faites appel à un technicien SAV. Si vous rencontrez des pro- blèmes techniques avec cet ordinateur portable, adressez-vous à votre service après-vente.
• Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l'un de nos parte- naires agréés pour le SAV.
23.7.1. Consignes pour le technicien SAV
• Seul un technicien SAV est autorisé à ouvrir le boîtier de l'ordinateur, à rajouter ou à remplacer des pièces.
• Utilisez uniquement des pièces d'origine.
• Débranchez tous les câbles d'alimentation et de connexion avant d'ouvrir le boî­tier et enlevez la batterie. Si l'ordinateur n'est pas mis hors tension avant ouver­ture du boîtier, les composants risquent d'être endommagés.
• Les composants internes de l'ordinateur portable peuvent être endommagés par décharge électrostatique (DES). Toute extension du système, transforma­tion ou réparation doit être effectuée dans un endroit antistatique. Si on n'a pas un tel endroit à disposition, porter un bracelet antistatique ou toucher un corps métallique mis à la terre. Les frais de réparation de tout dommage occasionné par une manipulation incorrecte seront à votre charge.
23.7.2. Consignes concernant les rayons laser
• Le présent ordinateur portable peut utiliser des dispositifs laser de la classe 1 à la classe 3b. Lorsque le boîtier de l'ordinateur est fermé, le dispositif répond aux caractéristiques du laser classe 1.
• En ouvrant le boîtier de l'ordinateur, vous avez accès à des dispositifs laser allant jusqu'à la classe 3b.
Lorsque vous démontez ou ouvrez ces dispositifs, respectez les consignes suivantes :
• Les lecteurs optiques intégrés ne contiennent aucune pièce à entretenir ou à ré­parer.
• La réparation des lecteurs optiques ne peut être effectuée que par le fabricant.
• Ne regardez pas les rayons laser, même avec des instruments optiques.
• Ne vous exposez pas aux rayons laser. Évitez d'exposer vos yeux aux rayons laser ou votre peau à des rayons laser directs ou indirects.
72 / 78
24. Recyclage et élimination
Si vous avez des questions concernant l'élimination, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre service après-vente.
Emballage
L'appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des ma­tières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit
des matières premières.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez-vous des possibilités de recyclage éco­logique et adapté.
Piles/accus
Les piles/accus usagés/défectueux ne sont pas des déchets domes­tiques ! Ils doivent être déposés dans un lieu de collecte des piles usa­gées.
FR
NL
DE
73 / 78
25. Norme européenne EN 9241-307
classe II
Les écrans LCD à matrice active (TFT) d'une résolution de 1366 x 768 pixels, com- posés respectivement de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), font appel à un total d'environ 3,1 millions de transistors. Compte tenu de ce très grand nombre de tran­sistors et des processus de fabrication extrêmement complexes qui y sont associés, il peut se produire par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels.
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d'erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d'un fabricant à l'autre. C'est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT. Ces exigences se résument comme suit :
La norme EN 9241-307 propose entre autres une définition des caractéristiques re­latives aux erreurs de pixels. Les erreurs de pixels sont répertoriées en quatre classes et trois types d'erreurs. Chaque pixel se décompose à son tour en trois sous-pixels correspondant aux couleurs de base (rouge, vert, bleu).
Composition des pixels
5 Pixels
Lignes
74 / 78
5 Pixels
Sous-pixels
Pixels
bleu vert
rouge
Types d'erreur de pixels :
• Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu'il n'est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés.
• Type 2 : pixel éteint (point sombre, noir) alors qu'il est activé.
• Type 3 : sous-pixel anormal ou défectueux pour les couleurs rouge, vert ou bleu (p. ex. allumé en permanence avec faible luminosité ; une des couleurs n'est pas allu­mée, clignote ou vacille, mais n'est pas de type 1 ou 2).
Information supplémentaire : cluster de type 3 (= défaut de deux sous-pixels ou plus dans un rayon de 5 x 5 pixels). Un cluster est un carré de 5 x 5 pixels (15 x 5 sous-pixels).
EN 9241-307, classe d'erreurs II
Résolution Type 1 Type 2 Type 3
1024 x 768 2 2 4 0 2 1280 x 800 3 3 6 0 3 1280 x 854 3 3 6 0 3
1280 x 1024 3 3 7 0 3
1366 x 768 3 3 7 0 3
1400 x 1050 3 3 8 0 3
Cluster
Type 1, type 2
Cluster
Type 3
FR
NL
DE
75 / 78
25.1. Energy Star®
ENERGY STAR® est un programme conjoint de l'Agence américaine de protection de l'environnement et de l'US Département de l'énergie visant à économiser de l'argent et à protéger l'environnement grâce à des produits et à des pratiques économes en énergie.
MEDION® est fier d'offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de dési­gnation conforme ENERGY STAR®.
Le Medion® Akoya® E6232 (MD99070) a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR® 5.2 pour les ordinateurs.
L'utilisation des produits certifiés ENERGY STAR et l'application des fonctionnalités de gestion d'énergie de votre ordinateur vous permettent de réduire la consom­mation d'électricité. La réduction de la consommation d'électricité contribue à des économies financières potentielles, à un environnement plus propre et à la réduc­tion des émissions de gaz à effet de serre.
Pour plus d'informations sur ENERGY STAR, visitez le site http://www.energystar. gov. Medion vous encourage à faire un usage efficace de l'énergie comme partie in­tégrante de vos opérations quotidiennes. À cet effet, Medion a prédéfini les fonc­tions de gestion de l'alimentation ci-après de manière à les activer lorsque votre or­dinateur est resté inactif pendant un certain temps :
Mode batterie Mode AC Éteindre l'écran 5 minutes 10 minutes Mettez votre ordinateur
en veille Arrêt des disques durs 10 minutes 20 minutes Mise en hibernation 30 minutes 90 minutes
15 minutes 30 minutes
76 / 78
26. Index
A
Aide et support ........................................65
Alimentation .............................................12
Assistance pour les pilotes ...................69
B
Barre des tâches .......................................49
BIOS ..............................................................64
Bluetooth .................................................... 43
Bouton on/off ...........................................17
Branchements ..........................................12
Bureau amélioré ....................................... 50
Bureau de Windows® 8 ..........................55
Applications du Bureau .................... 56
C
Câblage .......................................................12
CD et DVD bruts ....................................... 39
Clavier .......................................................... 15
Configuration d‘origine ......................... 63
Restauration du HDD ........................64
Connexion d‘un moniteur externe ...30
Connexions audio externes ................. 40
Contenu de la livraison .......................... 14
D
Déclaration de conformité ......................7
E
Écran ............................................................15
Écran d‘accueil de Windows® 8 ........... 54
Application Windows® 8 ..................55
Energy Star ................................................. 76
Entrée des données ................................ 31
Combinaisons de touches spécifiques
à l‘ordinateur portable .................32
Entrée microphone ................................. 17
Entretien de l‘écran ................................. 71
Ergonomie .................................................11
Extension/transformation .................... 72
Consignes concernant les rayons
laser ....................................................72
Consignes pour le technicien SAV 72
F
FAQ ...............................................................66
Fonctionnement du réseau ................. 41
Fonctionnement sur batterie ..............23
Chargement de la batterie ..............25
Décharge de la batterie ....................25
Mise en place de la batterie ............ 24
Retrait de la batterie .......................... 24
G
Gestion optimisée des périphériques 51
H
Haut-parleurs ............................................ 16
HDD. Voir disque dur
HomeGroup ...............................................52
I
Illustrations ................................................ 15
L
La carte son ............................................... 40
La webcam .................................................45
Lecteur multicartes ................................. 16
Lecteur optique ........................................17
Le lecteur multicartes ............................ 44
Insertion de la carte mémoire ........ 44
Memory Stick ........................................ 44
Memory Stick Pro ............................... 44
MMC ........................................................44
Retrait de la carte mémoire ............ 44
SD .............................................................44
Le lecteur optique ................................... 37
Chargement d‘un disque ................. 37
Écoute / lecture de CD/DVD ...........38
Informations sur le code régional des
DVD ..................................................... 39
Retrait manuel d‘un disque
bloqué ................................................ 38
Le touchpad .............................................. 33
Défilement à deux doigts avec le
touchpad ..........................................34
Lieu d‘installation ....................................10
Listes de sauts ........................................... 50
Logiciels ...................................................... 47
77 / 78
FR
NL
DE
Activation de Windows .....................48
Découvrez Windows® 8 .................... 48
Windows® 8 - Nouveautés ...............49
M
Maintenance ............................................. 71
Mettre en veille ........................................ 62
Microphone ............................................... 15
N
Norme européenne ................................ 74
O
Ouverture de secours ............................ 17
P
Panneau de configuration..................... 63
ActiverWindows .................................. 60
Notifications ......................................... 60
Optionsd‘ergonomie ......................... 61
Synchroniser vos paramètres ......... 61
Windows Update ................................ 61
Performances de la batterie ................ 26
Port HDMI ................................................... 16
Port réseau .................................................16
Ports USB .................................................... 17
Port USB 3.0 ............................................... 16
Prise pour bloc d‘alimentation ........... 16
R
Recyclage et élimination ...................... 73
Redémarrer ................................................ 62
Repose poignet ........................................ 15
S
Sauvegarde des données ..................... 10
Se connecter à Windows ...................... 53
Créer un code confidentiel pour Win-
dows ................................................... 53
Créer un mot de passe image pour
Windows ........................................... 54
Créer un mot de passe pour
Windows ........................................... 53
Sécurité de fonctionnement ................. 8
Service après-vente ................................ 67
Sortie audio ...............................................17
T
Touche d‘éjection du lecteur optique 17
Touchpad .................................................... 15
Transport .................................................... 70
Travailler avec les applications ........... 57
V
Verrou de sécurité Kensington ........... 47
Voyants de fonctionnement et d‘état 15
W
Webcam ...................................................... 15
WiFi ............................................................... 42
Conditions requises ........................... 42
78 / 78
Inhoud
FR
1. Over deze handleiding ........................................................................................ 6
1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ............6
1.2. Gebruik voor het beoogde doel .......................................................................................7
1.3. Conformiteitsgegevens .......................................................................................................7
2. Veiligheidsinstructies ......................................................................................... 8
2.1. Bedrijfsveiligheid ...................................................................................................................8
2.2. Repareer het apparaat nooit zelf ....................................................................................9
2.3. Back-up................................................................................................................................... 10
2.4. Plaats van opstelling ......................................................................................................... 10
2.5. Omgevingsomstandigheden ......................................................................................... 10
2.6. Ergonomie ............................................................................................................................. 11
2.7. Aansluiten ............................................................................................................................. 12
2.8. Kabels ..................................................................................................................................... 12
2.9. Opmerkingen over het touchpad ................................................................................13
2.10. Accubedrijf ......................................................................................................................... 13
3. Inhoud van de verpakking ............................................................................... 14
4. Weergaven .........................................................................................................15
4.1. Geopend notebook ........................................................................................................... 15
4.2. Linkerzijde ............................................................................................................................. 16
4.3. Front ........................................................................................................................................ 16
4.4. Rechterkant .......................................................................................................................... 17
4.5. Bedrijfs- en statusled's ......................................................................................................18
5. Eerste ingebruikname .......................................................................................19
6. Voeding ..............................................................................................................21
6.1. Aan/uit-schakelaar ............................................................................................................. 21
6.2. Gebruik op het lichtnet .................................................................................................... 22
6.3. Accubedrijf ............................................................................................................................ 23
6.4. Energiebeheer ..................................................................................................................... 27
7. Display ................................................................................................................28
7.1. Openen en sluiten van de display ................................................................................28
7.2. Beeldschermresolutie ....................................................................................................... 28
7.3. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen ................................................................. 29
7.4. Externe monitor aansluiten ............................................................................................30
8. Gegevensinvoer .................................................................................................31
8.1. Het toetsenbord .................................................................................................................. 31
9. Het touchpad ..................................................................................................... 33
10. De harde schijf .................................................................................................35
10.1. Belangrijke mappen ........................................................................................................ 36
NL
DE
1 van 80
11. Het optische station ........................................................................................37
11.1. Een disk aanbrengen ......................................................................................................37
11.2. Disks afspelen / uitlezen ................................................................................................38
11.3. Regionale weergave-informatie bij dvd's ............................................................... 39
11.4. Informatie over de brander ..........................................................................................39
12. Het geluidssysteem ......................................................................................... 40
12.1. Externe audio-aansluitingen ....................................................................................... 40
13. Gebruik op het netwerk .................................................................................. 41
13.1. Wat is een netwerk? .......................................................................................................41
13.2. Wireless LAN (draadloos netwerk) ............................................................................. 42
14. Bluetooth .........................................................................................................43
14.1. Vliegtuigmodus ................................................................................................................ 44
15. De geheugenkaartlezer .................................................................................. 44
15.1. Geheugenkaart plaatsen ............................................................................................... 45
15.2. Geheugenkaart verwijderen ........................................................................................ 45
16. De webcam ......................................................................................................45
17. De Universal Serial Bus-aansluiting .............................................................. 45
17.1. Oplaadfunctie voor compatibele mobiele telefoons .......................................... 46
18. Notebook beveiligen ...................................................................................... 47
18.1. Wachtwoord bij inschakelen........................................................................................ 47
18.2. Kensington veiligheidsslot ........................................................................................... 47
19. Software ...........................................................................................................48
19.1. Windows
®
8 leren kennen .............................................................................................. 48
19.2. indows ac tivering ............................................................................................................. 48
19.3. Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden ......................................................................49
19.4. Overzicht ............................................................................................................................. 52
19.5. Bij Windows aanmelden ................................................................................................ 53
19.6. Gebruikersaccount koppelen met een LiveID ....................................................... 54
19.7. Windows®8 startscherm ................................................................................................. 55
19.8. Windows® 8-bureaublad ..................................................................... 56
19.9. Gebruik van de zoekfunctie .........................................................................................59
20. Instellingen ......................................................................................................59
20.1. Windows® 8 in-/uitschakelfuncties ............................................................................61
20.2. Instellingen in het Configuratiescherm ...................................................................62
20.3. Notebook herstellen van de oorspronkelijke fabriekstoestand. ..................... 62
20.4. BIOS set-upprogramma ................................................................................................. 63
20.5. Windows
21. FAQ - veel gestelde vragen .............................................................................65
22. Klantenservice .................................................................................................66
22.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen ........................................................................66
2 van 80
®
8 - Hulp en ondersteuning ......................................................................64
22.2. Oorzaak vaststellen ........................................................................................................ 66
22.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? ............................................................. 68
22.4. Ondersteuning van stuurprogramma's ................................................................... 68
22.5. Transport ............................................................................................................................. 69
22.6. Onderhoud ......................................................................................................................... 70
22.7. Onderhoud van het beeldscherm ............................................................................. 71
23. Upgrade/uitbreiden en reparatie ..................................................................72
24. Recycling en afvoer .........................................................................................73
25. Europese norm EN 9241-307 Klasse II ...........................................................74
25.1. Energy Star® ....................................................................................................................... 76
26. Index .................................................................................................................77
FR
NL
DE
3 van 80
4 van 80
Persoonlijke informatie
Noteer de volgende informatie om uw eigendom aan te tonen:
Serienummer ................................................
Aankoopdatum ................................................
Plaats van aankoop ................................................
Het serienummer vindt u aan de onderzijde van uw notebook. Neem dit nummer evt. ook over op uw garantiedocumenten.
Onze doelgroep
Deze handleiding is bedoeld voor zowel nieuwe als ervaren gebruikers. Ongeacht mogelijke toepassing voor professioneel gebruik is dit notebook in eerste instantie bedoeld voor particulieren. De uitgebreide toepassingsmogelijkheden zijn beschik­baar voor de hele familie.
De kwaliteit
We hebben bij de keuze van de componenten gelet op een uitgebreide functiona­liteit, eenvoudig gebruik, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een uitgebalanceerd hard- en softwareconcept kunnen wij een innovatief notebook bieden waar u tij­dens het werk en in uw vrije tijd veel plezier van zult hebben. Wij danken u voor het vertrouwen in onze producten en willen u hartelijk begroeten als nieuwe klant.
Vermenigvuldiging van dit handboek
Dit document bevat wettelijk beschermde informatie. Alle rechten voorbehouden. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden.
FR
NL
DE
Copyright © 2012 Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Het
auteursrecht berust bij MEDION Handelsmerken: MS-DOS® en Windows®8 zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft®. , het logo van Intel, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook en Core Inside zijn handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
neerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende houders. Technische en optische wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
®
, het HDMI-logo en High Definition Multimedia Interface zijn gedepo-
®
.
5 van 80
1. Over deze handleiding
Lees deze gebruiksaanwijzing voor de eerste ingebruikname grondig door en neem alle veiligheidsinstructies in acht.
Alle handelingen op en met dit apparaat mogen uitsluitend volgens deze handleiding worden uitgevoerd.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Geef deze handlei­ding mee, als u het apparaat aan iemand anders overdoet.
1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en
waarschuwingswoorden
GEVAAR! Waarschuwing voor onmiddellijk dreigend levensgevaar!
Waarschuwing! Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig on-
herstelbaar letsel!
VOORZICHTIG!
Volg de aanwijzingen op om verwondingen en materiële schade te voorkomen!
LET OP!
Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen!
OPMERKING!
Verdere informatie over het gebruik van het apparaat.
OPMERKING!
Neem de instructies in deze handleiding in acht!
WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar door elektrische schokken!
Advies over uit te voeren handelingen
6 van 80
Opsommingspunt/informatie over gebeurtenissen tijdens de be­diening
1.2. Gebruik voor het beoogde doel
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik, beheer en bewerking van elektronische docu­menten en multimedia en voor gebruik van digitale communicatie. Dit apparaat is bestemd voor particulier gebruik en niet voor industrieel of zakelijk gebruik.
Houd er rekening mee dat de garantie vervalt, wanneer het apparaat voor oneigen­lijke en/of onvoorziene doeleinden wordt gebruikt:
• Wijzig niets aan het apparaat zonder onze toestemming en gebruik geen rand-
apparatuur die niet door ons is toegestaan of geleverd.
• Gebruik uitsluitend door ons geleverde of goedgekeurde reserveonderdelen en
accessoires.
• Neem alle informatie in deze bedieningshandleiding in acht, in het bijzonder de
veiligheidsinstructies. Elk ander gebruik van het apparaat geldt als oneigenlijk, niet toegestaan gebruik en kan persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg hebben.
• Gebruik het apparaat niet onder extreme omgevingsfactoren.
1.3. Conformiteitsgegevens
In dit apparaat wordt gebruik gemaakt van de volgende draadloze voorzieningen:
• Wireless LAN
• Bluetooth Vanwege het vermogen van de ingebouwde Wireless LAN-oplossing is het gebruik
in Frankrijk uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. In alle overige EU-landen zijn er momenteel geen beperkingen. Informeer u voor gebruik in andere landen ter plaatse over de op dat moment geldende wettelijke voorschriften.
Hiermee verklaart MEDION AG dat dit apparaat voldoet aan de basiseisen en ande­re relevante voorschriften van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG.
Dit apparaat voldoet aan de basiseisen en relevante voorschriften van de Eco-desi­gnrichtlijn 2009/125/EG.
De complete verklaring van conformiteit is te vinden op www.medion.com/confor­mity.
FR
NL
DE
7 van 80
2. Veiligheidsinstructies
• Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te
bedienen
• Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (met inbe-
grip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermo­gens of met onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door ie­mand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat zij niet met
het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht gebru­iken.
• Berg het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen op.
GEVAAR! Houd ook de plastic verpakkingen buiten het bereik van kinderen
vanwege gevaar voor verstikking!
2.1. Bedrijfsveiligheid
Lees dit hoofdstuk zorgvuldig door en volg alle daarin opgenomen aanwijzingen en instructies op. Zo bent u verzekerd van een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw notebook.
• Open nooit de behuizing van het notebook, de accu of de voedingsadapter! Dit
kan elektrische kortsluiting of zelfs brand veroorzaken waardoor schade aan uw notebook kan ontstaan.
• Optische stations (cd/cdrw/dvd) zijn apparaten van Laserklasse 1, voor zover
deze worden gebruikt in de gesloten behuizing van een notebook. Verwijder nooit de afdekking van de stations omdat er dan onzichtbare laserstraling kan vrijkomen.
• Steek geen voorwerpen via de sleuven en openingen in het notebook. Dit kan
elektrische kortsluiting of zelfs brand veroorzaken waardoor schade aan uw notebook kan ontstaan.
• De sleuven en openingen van het notebook dienen voor de ventilatie. Dek de
openingen niet af, omdat het apparaat anders oververhit kan raken.
• Het notebook is niet bedoeld voor gebruik binnen bijvoorbeeld zware industrie.
• Gebruik het notebook niet tijdens onweer om schade door blikseminslag te
voorkomen.
• Leg geen voorwerpen op het notebook en oefen geen druk uit op het display.
Hierbij bestaat gevaar voor breuk van het display.
• Er is kans op letsel als het display breekt. Als dit gebeurt, pak dan de gebroken
delen met beschermende handschoenen op en stuur deze voor een veilige af-
8 van 80
voer en verwerking naar uw service center. Was vervolgens uw handen met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat chemicaliën zijn vrijgekomen.
• Sla het display niet verder open dan 120°. Verder openen kan leiden tot be-
schadiging aan de behuizing of het notebook. Houd het display tijdens ope­nen, positioneren en sluiten altijd in het midden vast. Anders kan het display be­schadigd worden. Probeer nooit om het display met geweld te openen.
• Raak het scherm niet met uw vingers of met scherpe voorwerpen aan om be-
schadigingen te voorkomen.
• Til het notebook nooit op aan het display, hierdoor kunnen de scharnieren
breken.
• Schakel het notebook direct uit resp. niet in en neem contact op met de klan-
tenservice wanneer...
− de netadapter of de bijbehorende netkabel brandschade vertoont of op een andere manier is beschadigd. Laat de defecte kabel/adapter vervangen door originele onderdelen. Deze mogen in geen geval gerepareerd worden.
− de behuizing van het notebook is beschadigd of wanneer er vloeistof in het notebook terecht is gekomen. Laat het notebook eerst door de klantenser­vice controleren. Anders bestaat de mogelijkheid dat het notebook niet vei­lig kan worden gebruikt. Er kan gevaar voor levensgevaarlijk letsel bestaan door een elektrische schok en/of schadelijke laserstraling!
2.2. Repareer het apparaat nooit zelf
WAARSCHUWING! Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren.
Daarbij bestaat gevaar voor een elektrische schok!
FR
NL
DE
• Om risico's te vermijden kunt u bij storingen contact opnemen met het Medion Service Center of een deskundig reparatiebedrijf.
9 van 80
2.3. Back-up
LET OP!
Maak steeds na het bijwerken van uw gegevens een back-up op externe opslagmedia. Er kan in geen geval aanspraak worden gemaakt op scha­devergoeding wegens verlies van gegevens en daardoor ontstane schade.
2.4. Plaats van opstelling
• Houd uw notebook en alle aangesloten apparaten uit de buurt van vocht en vermijd stof, hitte en direct zonlicht. Wanneer deze instructies niet in acht wor­den genomen, kan dit leiden tot storingen of tot beschadiging van het note­book.
• Gebruik uw notebook niet in de open lucht, omdat externe invloeden zoals re­gen, sneeuw etc. schade aan het notebook kunnen toebrengen.
• Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingvrije onder­grond zodat het notebook niet kan vallen.
• Gebruik het notebook of de voedingsadapter niet gedurende langere tijd op uw schoot of een ander lichaamsdeel omdat door de warmte-afvoer aan de onder­zijde onaangename hitte kan ontstaan.
• Nieuwe apparaten geven gedurende de eerste gebruiksuren soms een typische, onvermijdelijke maar volstrekt ongevaarlijke geur af, die na verloop van tijd steeds minder wordt. Ventileer de ruimte regelmatig om geurvorming te voor­komen.
• Uw apparaat is niet geschikt voor gebruik in combinatie met beeldschermappa­ratuur op de werkplek zoals bedoeld in de richtlijn over werken met beeldscher­mapparatuur.
2.5. Omgevingsomstandigheden
• Het notebook kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur van +5 °C tot +30 °C en een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condense­rend).
• In uitgeschakelde toestand kan het notebook worden opgeslagen bij een tem­peratuur van 0 °C tot 60 °C.
• Neem tijdens onweer de netstekker uit het stopcontact en verwijder de anten­nestekker. Wij adviseren u in verband met de extra veiligheid, om gebruik te ma­ken van een overspanningsbeveiliging om uw notebook te beschermen tegen beschadiging door spanningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet.
10 van 80
• Wacht na het transport van het notebook met de ingebruikname tot het note­book zich heeft kunnen aanpassen aan de omgevingstemperatuur. Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan er door condensatie vocht in het notebook ontstaan wat aanleiding kan geven toto kortsluiting.
• Bewaar de originele verpakking voor het geval u het notebook moet verzenden.
2.6. Ergonomie
LET OP!
Voorkom verblinding, weerspiegeling en te sterke contrasten tussen licht en donker om uw ogen te sparen.
Het notebook mag niet worden opgesteld in de directe omgeving van een raam omdat de werkruimte hier overdag zeer fel wordt verlicht. Deze sterke verlichting bemoeilijkt de aanpassing van de ogen aan het donkere display. Het notebook moet altijd worden opgesteld in een kijkrichting, parallel aan het venster.
Opstelling van het venster af gericht is niet goed omdat reflecties van het helde­re venster in het display dan onvermijdelijk zijn. Ook opstelling met de kijkrichting naar het venster toe is niet goed omdat het contrast tussen het donkere beeld­scherm en het felle daglicht kan leiden tot aanpassingsproblemen van de ogen en andere klachten.
Ook bij gebruik van kunstlicht moet een parallelle opstelling worden aangehouden. Dat wil zeggen, bij werken in een ruimte met kunstlicht gelden in principe dezelf-
de criteria en overwegingen. Wanneer het vanwege de indeling van de ruimte niet mogelijk is om het beeldscherm op te stellen zoals beschreven, is het misschien mogelijk om door draaien en kantelen van het notebook/beeldscherm, verblinding, reflecties, sterke contrasten en dergelijke te vermijden. Met behulp van jaloezieën of verticale lamellen bij de ramen, door verplaatsbare wanden of door veranderen van de verlichting is het in veel gevallen mogelijk om de werksituatie te verbeteren.
FR
NL
DE
11 van 80
2.7. Aansluiten
Neem de onderstaande instructies in acht om uw notebook veilig aan te sluiten:
2.7.1. Voeding
GEVAAR! Open de behuizing van de voedingsadapter niet. Bij geopende be-
huizing is er kans op levensgevaarlike elektrische schokken. De voe­dingsadapter bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden.
Het stopcontact moet zich in de buurt van het notebook bevinden en moet gemak­kelijk bereikbaar zijn.
• Onderbreek de stroomvoorziening van uw notebook door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
• Gebruik de netadapter uitsluitend aan geaarde stopcontacten met AC 100240V~, 50/60 Hz. Als u niet zeker bent van de stroomvoorziening op de plaats van installatie, raadpleegt u het energiebedrijf.
• Maak uitsluitend gebruik van de meegeleverde voedingsadapter en netkabel.
• Wij adviseren u in verband met de extra veiligheid, om gebruik te maken van een overspanningsbeveiliging om uw notebook te beschermen tegen beschadi­ging door spanningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet.
• Wanneer u de voedingsadapter van het lichtnet wilt loskoppelen, trekt u eerst de kabel van de voedingsadapter uit het stopcontact en vervolgens de stek­ker van het notebook. De omgekeerde volgorde zou de voedingsadapter of het notebook kunnen beschadigen. Houd bij het lostrekken altijd de stekker zelf vast. Trek nooit aan het snoer.
2.8. Kabels
• Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen.
• Zet geen voorwerpen op de kabels om te voorkomen dat die beschadigd raken.
• Sluit randapparatuur zoals toetsenbord, muis en monitor alleen aan wanneer het notebook is uitgeschakeld om schade aan het notebook of de andere ap­paratuur te voorkomen. Sommige apparaten kunnen ook worden aangesloten wanneer het notebook is ingeschakeld. Dit is meestal het geval bij apparatu­ur met een USB-aansluiting. Volg in elk geval de instructies in de bijbehorende handleiding.
12 van 80
• Houd minimaal een meter afstand aan van bronnen van hoge frequentie en/of magnetische interferentie (TV, luidsprekers, mobiele telefoon, DECT-telefoons etc.) om storingen en gegevensverlies te voorkomen.
• Let erop dat u voor verbindingen tussen dit notebook en externe interfaces uits­luitend gebruik mag maken van afgeschermde kabels met een lengte van maxi­maal 3 meter. Voor het aansluiten van printers moet u gebruik maken van dub­bel afgeschermde kabels.
• Vervang de meegeleverde kabels niet door andere kabels. Maak uitsluitend ge­bruik van de meegeleverde kabels omdat deze in onze laboratoria uitgebreid zijn getest.
• Maak voor het aansluiten van uw randapparatuur ook uitsluitend gebruik van de kabels die met de apparatuur worden meegeleverd.
• Zorg dat alle verbindingskabels zijn aangesloten op de bijbehorende randappa­ratuur om interferentie te voorkomen. Verwijder kabels die niet in gebruik zijn.
• Op het notebook mag alleen apparatuur worden aangesloten, die voldoet aan de norm EN 60950 "Veiligheid van informatietechnologie" of de standaard EN60065 "Veiligheidseisen - audio-, video -en soortgelijke elektronische appara­tuur".
2.9. Opmerkingen over het touchpad
• Het touchpad wordt bediend met de duim of een andere vinger en reageert op de energie die via de huid wordt afgegeven. Maak voor het bedienen van de touchpad geen gebruik van een balpen of andere voorwerpen omdat het touchpad hierdoor beschadigd kan worden.
FR
NL
DE
2.10. Accubedrijf
Om de levensduur en het vermogen van uw accu te verlengen en veilig gebruik te garanderen, moeten de volgende richtlijnen in acht worden genomen:
• Stel de accu nooit gedurende een langere periode bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen.
• Gooi de accu niet in het vuur.
• Niet-naleving van deze waarschuwing leidt tot beschadiging en onder bepaalde omstandigheden bestaat zelfs gevaar voor explosie van de accu.
• Maak de accu nooit open. De accu bevat geen onderdelen die onderhouden moeten worden.
• Voorkom verontreiniging en contact met elektrisch geleidende materialen, che­mische substanties en schoonmaakmiddelen.
• Gebruik voor het opladen van de accu uitsluitend de meegeleverde netadapter.
13 van 80
• Zorg ervoor (door de indicatie of het waarschuwingssignaal van het notebook) dat de accu voor het opladen volledig ontladen is.
• Let op: Gevaar voor explosie bij onjuist vervangen van de accu. Vervang de accu uitsluitend door hetzelfde type of een door de fabrikant aanbe­volen vervangend type.
• Laad de accu altijd op tot het lampje uitgaat. Neem ook de opmerkingen onder "De accu opladen" op pagina 31 in acht om de laadtoestand van de accu te be­oordelen.
• Vervang de accu uitsluitend wanneer het notebook is uitgeschakeld.
• Accu's vallen onder chemisch afval. Voer oude accu's op de juiste manier af. Neem voor vragen op dit gebied contact op met de klantenservice.
3. Inhoud van de verpakking
Controleer of de levering volledig is en breng ons anders binnen de 14 dagen na aankoop op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. Met het door u ge­kochte product ontvangt u:
• Notebook
• Krachtige 6-cellen lithium-ionen (Li-ion) accu
• Externe voeding met kabel (FSP Group Inc., Modell:FSP065-RHC)
• Windows® 8 Recovery DVD
• MEDION® Application & Support-DVD
• Documentatie
14 van 80
GEVAAR! Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie, uit de buurt van kinde-
ren. Bij onjuist gebruik bestaat er mogelijk gevaar van verstikking.
4. Weergaven
FR
4.1. Geopend notebook
1
2
NL
DE
8
7
6
345
1) Display
2) Toetsenbord
3) Bedrijfs- en statusled's
4) Ingebouwde touchpadtoetsen
5) Touchpad
6) Handsteun
7) Webcam
8) Microfoon
(Afbeelding vergelijkbaar)
15 van 80
4.2. Linkerzijde
11
12 13 14
9
9) Opening voor Kensington® slot
10) Aansluiting voor netvoeding
11) Aansluiting voor een externe VGA-monitor
12) Netwerkaansluiting (LAN) (RJ-45)
13) HDMI-aansluiting
14) USB 3.0-aansluitingen
14a) USB 3.0 aansluiting met oplaadfunctie voor een mobiele telefoon
LET OP!
De oplaadfunctie (Pagina 46) is zowel in de energiebesparingsmodus als in de uitgeschakelde stand van het notebook beschikbaar, als u deze optie in de BIOS heeft ingeschakeld.
10
14a
(Afbeelding vergelijkbaar)
4.3. Front
15 16 17
15) Luidspreker
16) Geheugenkaartlezer
17) Luidspreker
16 van 80
(Afbeelding vergelijkbaar)
4.4. Rechterkant
FR
18 19 20
18) Microfoonaansluiting*
19) Audio-aansluiting* /
Digitale audio-uitgang (S/P-DIF)
20) USB 2.0 aansluitingen
21) Optisch station
22) Uitwerptoets optisch station
23) Noodopening
24) Aan/uit-schakelaar
*Aansluitingen met dubbele functie. Configuratie via software
21 22 23
(Afbeelding vergelijkbaar)
24
NL
DE
17 van 80
4.5. Bedrijfs- en statusled's
Het systeem geeft via led's de status van de voeding en de werking aan. De bedrijfsled's lichten op bij de respectieve activiteit van het notebook:
1) Ingeschakeld
deze led licht blauw op wanneer het systeem is ingeschakeld en knippert wanneer het notebook in de stand-bymodus staat.
2) Acculaadled
deze led licht op wanneer de accu wordt geladen. De led gaat uit als de accu is opgeladen.
3) CapsLock – hoofdletters
Wanneer deze led brandt, is de functie hoofdletters [CapsLock] via het toet­senbord ingeschakeld. Hierbij worden de letters automatisch als hoofdletters weergegeven.
4) NumLock - cijfertoetsen
Wanneer deze led brandt, is de numerieke invoer [NumLock] ingeschakeld.
5) WLAN-/Bluetooth led
Led voor draadloze gegevensoverdracht. Wanneer deze led permanent brandt, is de WLAN-/Bluetooth-functie ingeschakeld
6) Touchpad Lock
Deze led licht op wanneer de blokkering van het touchpad is ingeschakeld of wanneer het touchpad is uitgeschakeld.
18 van 80
5. Eerste ingebruikname
Om uw notebook veilig te gebruiken en een lange levensverwachting te waarbor­gen, moet u het hoofdstuk "Bedrijfsveiligheid" aan het begin van deze handleiding hebben gelezen. Alle software is volledig op het notebook voorgeïnstalleerd zodat
u geen stuurprogramma's meer hoeft te installeren. U kunt direct aan de slag.
 Breng voor ingebruikname de accu aan door deze in het vak te laten glijden tot
hij vastklikt. Zorg er absoluut voor dat de accu is vergrendeld om te voorkomen dat de accu er tijdens het werken uit kan vallen.
 Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op het notebook (1). Sluit vervol-
gens de voedingskabel aan op de adapter (2) en sluit tot slot de adapter aan op het lichtnet (3). Zet de schakelaar op de adapter op I (4), om het notebook van spanning te voorzien en de accu op te laden (Zet de schakelaar op 0, om de voe­ding te onderbreken).
 Open het display met duim en wijsvinger tot de gewenste positie. Het display
mag niet verder dan 120° worden geopend. Houd het display tijdens openen, positioneren en sluiten altijd in het midden vast. Anders kan het display be­schadigd worden. Probeer nooit om het display met geweld te openen.
LET OP!
Zorg er bij de eerste ingebruikname van uw notebook voor dat de accu is geplaatst en dat de netvoeding is aangesloten. Dit is noodzakelijk zodat Windows® 8 de Windows prestatie-index correct kan vaststellen.
FR
NL
DE
19 van 80
 Schakel het notebook in door de aan/uit schakelaar (24) in te drukken. Uw note-
book wordt opgestart en doorloopt vervolgens verschillende fasen.
LET OP!
Er mag geen opstartdisk zijn geplaatst (b.v. de Recovery-Disc) in het opti­sche station omdat het besturingssysteem dan niet wordt opgestart van de harde schijf.
Het besturingssysteem wordt vanaf de harde schijf opgestart. Bij de eerste in­gebruikname duurt het opstarten iets langer. Pas nadat alle vereiste gegevens zijn ingevoerd, is de installatie van het besturingssysteem volledig afgerond. Het besturingssysteem is opgestart wanneer het Windows® 8 startscherm wordt weergegeven.
LET OP!
De eerste installatie kan enige tijd in beslag nemen. Tijdens de eerste ins­tallatie het notebook niet loskoppelen van het lichtnet en niet uitschakelen. Dat kan een negatieve invloed hebben op de installatie. Schakel het note­book pas uit wanneer de installatie met succes is afgerond en het Windows- bureaublad wordt weergegeven.
20 van 80
6. Voeding
FR
6.1. Aan/uit-schakelaar
 Klap het notebook open (1) en houd de aan/uit-schakelaar even ingedrukt (2)
om het notebook in of uit te schakelen.
De led informeert u over de bedrijfsstatus. Onafhankelijk van het besturingssys­teem wordt het notebook uitgeschakeld wanneer de schakelaar langer dan 4 se­conden wordt vastgehouden.
LET OP!
Schakel het notebook niet uit wanneer de harde schijf of het optische stati­on actief is. Hierbij kunnen gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het uitschakelen altijd minstens 5 seconden wach­ten voordat u het notebook opnieuw inschakelt.
NL
DE
21 van 80
Loading...