USER INSTRUCTIONS
(original instructions)
Maytag Gas Dryer – MDG22PD, MDG25PD
READ THE INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
1. Clean lint screen before each use. 4. Insert coins.
2. Sort and load clothes (max. 9.0 kg). 5. Select FABRIC SETTING.
3. Close door.
SAFETY INFORMATION
• This dryer is intended only for drying clothes
and textiles that have been washed in water.
Do not use for any other purpose.
• WARNING: If you smell gas, do not use the dryer
or any electrical equipment nearby. Warn other
people to clear the area. Contact the dryer owner
immediately.
• Do not use this dryer without the lint screen in place.
• Do not use this dryer if industrial chemicals have
been used for cleaning. The possible presence of
residual quantities of aggressive or decomposed
chemicals in the load may produce damage to
the dryer and harmful fumes.
• This dryer shall not be used to dry off solvents
or dry cleaning uids.
• This dryer is not designed for drying items that
may create an explosive atmosphere inside the
dryer, and must not be used for this purpose.
• Do not open door while dryer is in operation.
It will stop.
• The nal part of a tumble dryer cycle occurs
without heat (cool down cycle) to ensure that
the articles are left at a temperature that
ensures that the items will not be damaged.
• WARNING: Never stop a tumble dryer before
the end of the drying cycle unless all items are
quickly removed and spread out so that the
heat is dissipated (avoids spontaneous
combustion risk).
• In case of electricity supply failure, remove
the load quickly and spread it out to avoid
spontaneous combustion risk.
• This dryer is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of experience or
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the dryer by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the dryer.
• Do not dry unwashed items in the dryer.
• Oil affected items can ignite spontaneously,
especially when exposed to heat sources such
as in a tumble dryer. The items become warm,
causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation
creates heat. If the heat cannot escape, the items
can become hot enough to catch re. Piling,
stacking, or storing oil affected items can prevent
heat from escaping and create a re hazard.
• If it is unavoidable that fabrics that contain
vegetable or cooking oil or that have been
contaminated by hair care products be placed
in a tumble dryer, they should rst be washed
in hot water with extra detergent – this will
reduce, but not eliminate the hazard.
• Items that have been soiled with substances
such as acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot
removers, turpentine, waxes, and wax removers
should be washed in hot water with extra
detergent before being dried in the dryer.
• Items such as foam rubber (latex foam), shower
caps, waterproof textiles, rubber backed articles,
and clothes or pillows lled with foam rubber
pads should not be dried in the dryer.
• Fabric softeners, or similar products, should
be used as specied by the fabric softener
instructions.
• Emergency stop control: The mains plug should
be removed in an emergency.
• When loading or re-loading the dryer, avoid
touching hot metal parts of the drum (burn risk).
• Do not use this dryer if it appears damaged or
defective. Contact the owner.
• If drum rotation is blocked due to trapped
textiles, disconnect the dryer from the electricity
supply before gently removing the blockage.
• Remove all ammable objects such as lighters
and matches from pockets of items to be dried
in the dryer.
W10239189D - EN
© 2011 11/2011
All rights reserved. Printed in U.S.A.
Maytag®Commercial Laundry Service
2000 M-63 North
Benton Harbor, Michigan 49022 USA
INSTRUCTIONS DE L’UTILISATEUR
(traduction des instructions d’origine)
Sèche-linge à gaz Maytag – MDG22PD, MDG25PD
LIRE LES INSTRUCTIONS
CONSIGNES D’UTILISATION :
1. Nettoyer le ltre à peluches 4. Insérer les pièces de monnaie.
avant chaque utilisation.
2. Trier et charger le linge (max. 9 kg).
3. Fermer la porte.
CONSIGNES DE SECURITE
• Ce sèche-linge est conçu uniquement pour le séchage
de vêtements et de textiles ayant été nettoyés à l’eau.
Ne pas l’utiliser à toute autre n.
•
AVERTISSEMENT : Si l’on détecte une odeur de gaz,
ne pas utiliser le sèche-linge ou tout autre équipement
électrique situé à proximité. Avertir les autres personnes
qu’elles doivent évacuer cette zone. Contacter le
propriétaire du sèche-linge immédiatement.
• Ne pas utiliser ce sèche-linge si le ltre à peluches
n’est pas installé.
• Ne pas utiliserce sèche-linge si l’on a utilisé des produits
chimiques industriels pour lenettoyage.
éventuelledequantités résiduelles deproduitschimiques
corrosifsoudécomposésdanslachargepeutendommager
le sèche-linge et produire des fumées toxiques.
• Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé pour le séchage
de produits solvants ou de liquides de nettoyage à sec.
• Ce sèche-lingen’estpas conçupourleséchaged’articles
pouvant créer un environnementexplosif à l’intérieurdu
sèche-linge, et il ne doit pas êtreutilisé dans ce but.
• Ne pas ouvrir le couvercle lorsque le sèche-linge
est en marche. Il s’arrêtera.
• La dernière partie d’un programme de séchage
par culbutage a lieu sans chaleur (programme de
refroidissement) pour faire en sorte que les articles
soient laissés à une température qui garantit que
les articles ne seront pas endommagés.
• AVERTISSEMENT : Ne jamais arrêter le séchage
par culbutage avant la n du programme de séchage
sauf si tous les articles sont retirés rapidement et
répartis pour une dissipation de la chaleur
d’éviter le risque de combustion spontanée).
• En cas de coupure de l’alimentation électrique, retirer
rapidement la charge et l’étaler pour éviter tout risque
de combustion spontanée.
• Ce sèche-linge n’est pas conçu pour une utilisation par
des personnes (notamment des enfants) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience ou de connaissances, à moins
qu’elles soient supervisées par une personne
responsable ou aient reçu des instructions adaptées
pour utiliser le sèche-linge en toute sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés an de veiller
à ce qu’ils ne jouent pas avec le sèche-linge.
• Ne pas faire sécher dans le sèche-linge des articles
non lavés.
La présence
(permet
5. Sélectionner le programme
de réglage de tissu (FABRIC SETTING).
• Les articles sur lesquels il y a eu de l’huile peuvent
s’enammer spontanément, surtout quand ils sont
exposés à des sources de chaleur comme un sèchelinge. Les articles deviennent chauds, ce qui entraîne
une réaction d’oxydationdans l’huile. L’oxydation génère
de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas s’échapper,
les articles deviennent sufsamment chauds pour
s’enammer. En empilant et en tassant les articles sur
lesquels il y a eu de l’huile, on peut empêcher la chaleur
de s’échapper et ainsi créer un risque d’incendie.
• Si on doit absolument placer des tissus qui contiennent
de l’huile végétale ou de cuisson ou qui ont été
contaminés par des produits de soin des cheveux dans
un sèche-linge, il faut d’abord les laver dans de l’eau
chaude avec un supplément de détergent; ceci réduira
le danger, sans toutefois l’éliminer.
• Les articles qui ont été souillés avec des substances
comme de l’acétone, de l’alcool, du pétrole, du
kérosène, des détachants, de la térébenthine, des cires
et des décapants pour cire doivent être lavés à l’eau
chaude avec un supplément de détergent avant d’être
séchés dans le sèche-linge.
• Les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de
latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables,
les articles à endos en caoutchouc et les vêtements ou
oreillers avec rembourrage en caoutchouc ne doivent
pas être séchés dans le sèche-linge.
• Les assouplissants de tissu, ou les produits similaires,
doivent être utilisés conformément aux instructions
du fabricant d’assouplissant.
• Commande d’arrêt d’urgence : En cas d’urgence,
la prise d’alimentation secteur doit être retirée.
• Lors du chargement ou du rechargement du
sèche-linge, éviter de toucher les parties métalliques
chaudes du tambour (risque de brûlure).
• Ne pas utiliser ce sèche-linge s’il semble endommagé
ou défectueux. Contacter le propriétaire.
• Si la rotation du tambour est entravée par des tissus
coincés, déconnecter le sèche-linge de l’alimentation
électrique avant de retirer la source d’obstruction
avec précaution.
• Retirer tous les objets inammables – comme les
briquets et les allumettes – des poches des articles
à sécher dans le sèche-linge.
W10239189D - FR
© 2011 11/2011
Tous droits réservés. Imprimé aux E.-U.
Maytag®Commercial Laundry Service
2000 M-63 North
Benton Harbor, Michigan 49022 USA