Maytag 7MMSE1000TW0 Parts Diagram

LAVADORA AUTOMÁTICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A LAS CARACTERÍSTICAS,
FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO, PARTES, ACCESORIOS O
SERVICIO TÉCNICO, LLAME AL: 01.800.2340.715
O VISITE NUESTRO SITIO WEB EN
WWW.MAYTAG.COM
W10096821A
ÍNDICE
SEGURIDAD DE LA LAVADORA.............................................................................................. 2
REQUISITOS DE INSTALACIÓN .............................................................................................. 3
Herramientas y piezas............................................................................................................ 3
Requisitos de ubicación .........................................................................................................4
Sistema de desagüe................................................................................................................ 5
Requisitos eléctricos............................................................................................................... 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN....................................................................................... 7
Antes de empezar................................................................................................................... 7
Cómo quitar el material de transporte.................................................................................... 7
Cómo conectar la manguera de desagüe ...............................................................................8
Conecte las mangueras de entrada......................................................................................... 9
Asegure la manguera de desagüe.........................................................................................10
Nivele la lavadora................................................................................................................ 11
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Complete la instalación........................................................................................................ 12
USO DE LA LAVADORA......................................................................................................... 13
Puesta en marcha de su lavadora.........................................................................................13
CUIDADO DE LA LAVADORA............................................................................................... 15
Cómo limpiar su lavadora.................................................................................................... 15
Mangueras de entrada de agua ............................................................................................ 15
Mudanza y almacenaje........................................................................................................ 15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................................................................................................16
Lavadora y componentes .....................................................................................................16
Funcionamiento de la lavadora............................................................................................ 17
Resultados de la lavadora..................................................................................................... 18
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ............................................................................................. 19
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las
precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.
No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.
Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quítele la puerta o la tapa.
No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador están funcionando.
No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a la intemperie.
No trate de forzar los controles.
No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto cuando así se le indique específicamente en el Manual de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución cuente con la habilidad necesaria.
Para obtener información respecto a los requisitos de conexión a tierra, refiérase a los “Requisitos Eléctricos” en
las Instrucciones de instalación.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas están en la canasta de la lavadora.
Herramientas necesarias para conectar la manguera de desagüe y las mangueras de entrada del agua:
Pinzas que se abran a 3,95 cm ■ Linterna (opcional)
Piezas proporcionadas:
A. Molde de la manguera de desagüe B. Mangueras de entrada del agua (2) C. Arandelas planas para mangueras de entrada del agua (4)
AB
C
Herramientas necesarias para asegurar la manguera de desagüe y nivelar la lavadora:
Llave de tuercas ajustable o
de extremo abierto de 14 mm
Nivel
Bloque de madera
Regla o cinta métrica
Piezas proporcionadas:
A
A. Fleje de atadura rebordeado B. Patas niveladoras delanteras con tuercas (2)
B
Piezas alternativas
Su instalación puede requerir piezas suplementarias. Si está interesado en adquirir uno de los artículos mencionados aquí, por favor llame al número gratuito que se encuentra en la sección “Formato de identificacion” del Manual de uso y cuidado.
Si tiene: Tendrá que comprar:
Un lavadero o tubo vertical de una altura mayor de 2,4 m
Un tubo vertical de 2,5 cm de diámetro
Una alcantarilla suspendida Una tina normal de desagüe de 76 L de 99 cm de
Un desagüe por el piso Desviación del sifón, Pieza No. 280129;
Grifos del agua fuera del alcance de las mangueras de llenado
Una manguera de desagüe demasiado corta
Desagüe obstruido por pelusa Protector de desagüe, Pieza No. 367031
Un sistema de bomba de sumidero (si ya no está disponible)
Un adaptador para tubo vertical de 3,2 cm de diámetro a 2,5 cm de diámetro, Pieza No. 280130
altura o un fregadero de uso general, una bomba de sumidero y conectores (se pueden adquirir en los establecimientos de fontanería locales)
manguera de desagüe adicional; Pieza No. 3357090
Dos mangueras de llenado más largas: una de 1,8 m, Pieza No. 76314 y otra de 3,0 m, Pieza No. 350008
Manguera de desagüe, Pieza No. 280131
Requisitos de ubicación
La selección de un lugar apropiado para su lavadora realza el rendimiento y reduce el ruido y la posible “caminata” de la lavadora.
Su lavadora puede ser instalada en un sótano, lavandería, clóset o un área empotrada. Vea la sección “Sistema de desagüe”.
IMPORTANTE: No instale o guarde la lavadora en un lugar en donde esté expuesta a la intemperie.
La instalación adecuada es responsabilidad suya.
Usted necesitará:
Un calentador de agua equipado para suministrar agua a 120ºF (49ºC) de temperatura a la
lavadora.
Un contacto de pared conectado a tierra que esté ubicado a una distancia no mayor de
4 pies (1,2 m) del lugar donde el cable eléctrico está conectado con la parte trasera de la lavadora. Vea “Requisitos eléctricos”.
Grifos de agua caliente y agua fría ubicados a una distancia no mayor de 3 pies (90 cm)
de las válvulas de llenado del agua caliente y agua fría y una presión de agua de 5-100 lbs/pulg
2
(138-690 kPa) para un óptimo rendimiento.
pulg
Un piso nivelado con un declive máximo de 1" (2,5 cm) debajo de toda la lavadora. No
es recomendable instalar la lavadora sobre un tapete.
Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la lavadora, el agua y la carga) de
315 lbs (143 kgs).
No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura igual o inferior a 32ºF (0ºC). Podría quedar un poco de agua en la lavadora y ocasionar daños a bajas temperaturas. Vea “Cuidado de la lavadora”.
2
(34,5-690 kPa). Las lavadoras con depósitos triples necesitan 20-100 lbs/
Instalación en un área empotrada o en un clóset
Las dimensiones que se ilustran son para el espacio permitido (A y B) que se recomienda, a excepción de las aberturas de ventilación de la puerta del clóset. Las dimensiones ilustradas para las aberturas de ventilación (C) de la puerta del clóset son las mínimas permitidas.
3"
14" máx. (35,6 cm)
19"
(48,3 cm)
0"
(0 cm)
27"
(68,6 cm)
A
A. Vista de frente B. Vista lateral C. Puerta del clóset con orificios de ventilación
Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio de
0"
(0 cm)
1"
(2,5 cm)
(64,8 cm)
25½"
B
48 pulg (310 cm )
24 pulg (155 cm )
4" (10,2 cm)
2
2
2
2
C
reparación.
Quizás sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared, puerta
y piso.
Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de
1" (2,5 cm) en todos los costados de la lavadora.
Si se instala una puerta de clóset, es necesario dejar las aberturas de aire mínimas en la
parte superior e inferior de la puerta (C). Son aceptables las puertas con persianas que tengan aberturas de aire equivalentes en la parte superior e inferior.
Se debe considerar también un espacio para otro electrodoméstico que lo acompañe.
(7,6 cm)
3"
(7,6 cm)
La parte superior del tubo vertical deberá estar a 99 cm de altura cuando menos y no podrá estar a más de 244 cm desde la base de la lavadora.
99 cm
A
B
Sistema de desagüe en un lavadero (ilustracion C)
El lavadero debe tener una capacidad mínima de 76 L. La parte superior del lavadero debe estar a 99 cm de altura cuando menos sobre el piso y no podrá estar a más de 244 cm desde la base de la lavadora.
Sistema de desagüe en el piso (ilustracion D)
El sistema de desagüe en el piso requiere de un interruptor de efecto de sifón que deberá comprarse por separado. Vea “Herramientas y piezas”.
El interruptor de efecto de sifón deberá estar a 71 cm cuando menos de la base de la lavadora. Quizás se necesiten mangueras adicionales.
99 cm
71 cm
Sistema de desagüe
Se puede instalar la lavadora usando el sistema de desagüe de tubo vertical (piso o pared), el sistema de desagüe en un lavadero o el sistema de desagüe en el piso. Elija el sistema de instalación de la manguera de desagüe que necesite. Vea “Herramientas y piezas”.
Sistema de desagüe de tubo vertical—piso o pared (ilustraciones A y B)
El sistema de desagüe de tubo vertical requiere de un tubo vertical con un diámetro mínimo de 5 cm. La capacidad mínima de desalojo no puede ser menor de 64 L por minuto. Se requiere de un juego de adaptador para tubo vertical de 3,2 cm a 2,5 cm de diámetro. Vea “Herramientas y piezas”.
C
D
Requisitos eléctricos
No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Se necesita un suministro eléctrico de 127 V~, 60 Hz de 15 a 20 A y protegido con
fusibles. Se aconseja el uso de un fusible retardador o cortacircuitos. Así mismo se recomienda el uso de un circuito independiente que preste servicio únicamente a este aparato.
Esta lavadora viene con un cable de alimentación con un enchufe de 3 terminales para
conectar a tierra.
Para reducir la posibilidad de choques eléctricos, el cable de alimentación debe
enchufarse a un tomacorriente de pared equivalente de 3 terminales con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. Si no se dispone de un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad y obligación personal del usuario ordenar a un electricista calificado la instalación de un tomacorriente apropiado, conectado a tierra.
Si está permitido en los códigos y se utiliza un alambre a tierra separado, es
recomendable que un electricista calificado determine cuál es la ruta adecuada a tierra.
No conecte a tierra usando una tubería de gas.
Si no está seguro que su lavadora está conectada a tierra correctamente, haga que un
eletricista calificado lo compruebe.
A
B
C
D
A. Enchufe de 3 terminales con conexión a tierra B. Contacto de pared de tres terminales C. Terminal de conexión a tierra
D. Cable de alimentación
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN
A TIERRA
Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico:
Esta lavadora debe conectarse a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: La conexión incorrecta de la terminal
de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista o técnico en reparaciones calificado si tiene duda alguna en cuanto a la conexión a tierra correcta del electrodoméstico.
No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico. Si éste no encaja en el contacto de pared, pida a un electricista calificado que le instale un contacto de pared apropiado.
Para una lavadora con contacto eléctrico permanente:
Esta lavadora debe conectarse a un metal puesta a tierra, un sistema con cableado permanente a tierra o conectarse a un equipo cuyo suministro incluya una terminal de tierra.
Loading...
+ 14 hidden pages