MAXTOR CENTRAL AXIS BUSINESS User Manual

Page 1
Central Axis
Business Edition
TM
Dual-drive network
storage server
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido Snabbguide Snelstarthandleiding
Serveur de stockage
réseau avec deux disques
Netzwerk-Speicherserver
Page 2
Table of Contents
Product Diagram ........................... 3
Getting Started ............................... 4
Windows Installation ...................... 5
Macintosh Installation .................... 8
Support ....................................... 11
FCC Declaration of Conformance .... 12
Table des matières
Schéma du produit ....................... 13
Mise en route ............................... 14
Installation pour Windows .............. 15
Installation pour Macintosh ............ 18
Support ....................................... 21
Déclaration de conformité FCC ....... 22
Tabla de contenido
Diagrama del producto .................. 43
Introducción ............................... 44
Instalación en Windows ................. 45
Instalación en Macintosh .............. 48
Soporte ....................................... 51
Declaración de conformidad
con FCC ....................................... 52
Innehåll
Produktdiagram ............................ 53
Komma igång ............................... 54
Windows-installation ..................... 55
Macintosh-installation ................... 58
Support ....................................... 61
Förklaring om
FCC-överensstämmelse ................. 62
Inhalt
Produktdiagramm ......................... 23
Einführung ................................... 24
Windows-Installation ..................... 25
Macintosh-Installation ................... 28
Support ....................................... 31
FCC-Konformitätserklärung ............ 32
Sommario
Schema del prodotto ..................... 33
Introduzione ................................. 34
Installazione per Windows .............. 35
Installazione per Macintosh ........... 38
Assistenza tecnica ........................ 41
Conformità alla normativa FCC ....... 42
1
Inhoud
Schematisch overzicht
van het product ............................ 63
Aan de slag .................................. 64
Installatie op Windows ................... 65
Installatie op Macintosh ................. 68
Ondersteuning .............................. 71
FCC-verklaring .............................. 72
2
Page 3
Product Diagram
Power light Status lightHard disk
activity light
Welcome
By choosing the Central Axis™ network storage server, you have chosen a simple, cost-effective way to back up the data on the computers on your small network.
Please review the following information to set up and begin using your new storage server.
Getting Started For Windows XP, Vista or Macintosh (OS X 10.4.11 or later)
Part 1: Plug it in.
1. Connect one end of the supplied Ethernet cable to an Ethernet port on your router or switch.
Reset
button
Cover fastener
Kensington
lock slot
Power switch
Power jack
3 4
USB
connector
Ethernet
connector
2. Connect the other end of the Ethernet cable to the Ethernet port on your Central Axis storage server.
3. Connect the round plug of the power supply to the Central Axis storage server power jack.
4. Connect the standard electrical plug of the power supply to your AC power source.
Part 2: Turn it on.
1. Press the power button on the back of your Central Axis storage server. On the front panel, the power light on the left illuminates and the status light on the right flashes. The hard disk activity light in the centre flashes intermittently.
2. Wait for the status light to shine steadily.
To install soft ware and set up the Central Axis
storage server on a PC, go to page 5. To install software and set up the Central Axis storage server on a Macintosh, go to page 8.
Maxtor Manager Help
For assistance with the Maxtor Manager application on your desktop, click the on any window for detailed information, or refer to the user guides found on the Maxtor Central Axis software CD.
? Help icon
User Guides
The Guides folder on the Central Axis software CD
includes the following user manuals in PDF format:
Maxtor Central Axis User Guide for Windows
Maxtor Central Axis User Guide for Macintosh
Maxtor Central Axis Admin User Guide
Seagate Global Access User Guide
Page 4
Windows XP or Vista Installation and Setup
Part 3: Install the software.
1. Insert the Maxtor Central Axis CD into your computer. The opens automatically.
Note: If the Welcome screen doesn’t open, browse to the CD and double-click the Launch.exe file.
2. Follow the on-screen instructions to install the soft ware.
3. When the software installation is complete, a Maxtor Manager icon appears on your desktop :
4. Double-click the Maxtor Manager icon. The Maxtor Manager application opens on your
desktop and searches for Central A xis devices on your network. When your Central Axis storage server is found, its Host Name, IP address and
MAC address are displayed.
Note: If the message “No Central Axis storage server drives were found” app ears, visit our support web site at http://support.seagate.com and click TROUBLESHOOTING for tips.
Welcome screen
Part 4: Set up the Central Axis storage server.
Here’s what you’ll do to set up your Central Axis storage server:
Set up your Central Axis storage server and
create an administrator password.
Set up a user account.
Create a free Seagate Global Access account on
the Seagate Global Access web site.
Link your Seagate Global Access account and
your Central Axis account.
5 6
Set Up the Central Axis Storage Server and Create an Administrator Password:
Step 1: In the Maxtor Manager application, click Settings in the My Drives window:
Step 2: In the Settings for Maxtor Central Axis
window, click
Web Page
Note: To set up Web Access and Sharing for the data in an account, the account must be private.
Step 3: Go through the Setup pages that follow and provide the information needed to set up your Central Axis storage server, including creating an admin password on the second
Maxtor Central Axis Admin
.
Setup page.
After you complete the setup wizard, you’re
prompted to log in.
Your username is admin.
Your password is the admin password you just
created.
Set Up a Central Axis User Account:
Step 1: In the Maxtor Manager application,
Create a User Account button in
click the the My Drives window:
Step 2: In the that follows, fill in the fields to create a new user account.
Create a User Account window
Page 5
Create a Seagate Global Access Account:
Step 1: In the Maxtor Manager application, click Web Access & Sharing at the top to go to the Web Access & Sharing window. Click Visit Web
Access Site
:
Link your Seagate Global Access Account
and your Central Axis Account:
Step 1: In the Web Access & Sharing window, click
Enable/Disable Web Access:
Macintosh Installation and Setup (OS X 10.4.11 or later)
Part 3: Install the software.
1. Insert the Central Axis CD into your computer, open the CD, and double-click the Maxtor Central Axis Manager installer.
2. Follow the on-screen instructions to install the soft ware.
3. When the software installation is complete, a Maxtor Central Axis Manager icon appears on your desktop:
Part 4: Set up the Central Axis storage server.
Here’s what you’ll do to set up your Central Axis storage server:
Set up your Central Axis storage server and
create an administrator password.
Set up a user account.
Create a free Seagate Global Access account on
the Seagate Global Access web site.
Link your Seagate Global Access account and
your Central Axis account.
Step 2: On the Seagate Global Access In page, enter your email address below
Don’t Have an Account? and click Send. Step 3: Open your email and follow the
instructions to complete the Global Access account registration.
Sign
Step 2: Follow the on-screen instructions to enter
your local Central Axis account information and then your Seagate Global Access account information.
Note: Should the diagnostics in the Central Axis admin interface determine that a hard drive inside the storage server has failed, a single drive can be replaced by following the instructions available in the user documentation on the included CD and on www.maxtor.com in the support section.
7 8
4. Double-click the Maxtor Manager icon.
5. Enter your Mac OS X password in the Authenticate window. The Maxtor Manager application opens on your desktop and searches for Central Axis devices on your network. When your Central Axis storage server is found, its ID and IP address are displayed.
Note: If the message “No Central Axis storage server drives were found” appears, visit our support web site at http://support.seagate.com and click TROUBLESHOOTING for tips.
Page 6
Set Up the Central Axis Storage Server and Create an Administrator Password:
Step 1: In the Maxtor Manager application,
Settings in the main window, then in the
click
Advanced tab of the Settings window, click
Central Axis Administration
.
Set Up a Central Axis User Account:
Step 1: In the Maxtor Manager application,
Create a User Account button in the
click the main window.
Step 2: In the
set up a user account:
Create a User Account window,
Create a Seagate Global Access Account:
Step 1: In the Maxtor Manager application, click
Web Access & Sharing icon.
the
Step 2: In the Visit Web Access web site:
Web Access & Sharing sheet, click
Link your Seagate Global Access Account and your Central Axis Account:
Step 1: In the Maxtor Manager application, click
Web Access & Sharing icon.
the
Step 2: In the Enable/Disable Web Access:
Web Access & Sharing sheet, click
Step 2: Go through the three
up your Central Axis storage server, including creating an admin password on the second page. After you complete the setup wizard, you’re prompted to log in.
Your username is admin.
Your password is the admin password you
just created.
Setup pages to set
Setup
Click the
? Help button or view the Maxtor Central Axis
User Guide for Macintosh found on the Central Axis
software CD for detailed information on creating a
user account.
Note: To set up Web Access and Sharing for the data in an account, the account has to be private.
9 10
Step 3: On the Seagate Global Access Sign In
page, enter your email address below
an Account? and click Send. Step 4: Open your email and follow the
instructions to complete the Global Access account registration.
Don’t Have
Step 3: Follow the on-screen instructions to
enter your local Central Axis account information and then your Seagate Global Access account information.
Note: Should the diagnostics in the Central Axis admin interface determine that a hard drive inside the storage server has failed, a single drive can be replaced by following the instructions available in the user documentation on the included CD and on www.maxtor.com in the support section.
Page 7
Support
We’re Here to Help
Technical Support will answer technical and
troubleshooting questions regarding your Maxtor Central Axis storage server during normal call centre business hours. Before calling, note your system configuration and Maxtor Central Axis model number. These numbers can be used to get help from Seagate Support, register your drive and look up information on the Seagate web site. Please visit comprehensive support information, including:
www.maxtor.com to obtain the latest
FCC Declaration of Conformance
Knowledge Base
Troubleshooting information, FAQs and technical
documentation.
Software Downloads
Installation software, utilities and diagnostics.
Product Index
Current and legacy Maxtor products.
Warranty Services
Product returns (RMS), warranty status and
warranty information.
Product Support
Installation assistance, product specifications
and user manuals.
11 12
This device complies with Part 15 of the FCC (US Federal Communications Commission) Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Class B
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Any changes or modifications made to this equipment may void the user’s authority to operate this equipment.
Page 8
Schéma du produit
Voyant
d’alimentation
d’activité du
disque dur
Voyant d’étatVoyant
Bienvenue
En choisissant le serveur de stockage réseau Central Axis™, vous avez opté pour une solution simple et rentable permettant de sauvegarder des données sur les ordinateurs de votre petit réseau.
Pour configurer et utiliser votre nouveau serveur de stockage, lisez les informations suivantes :
Mise en route pour Windows XP, Vista ou Macintosh (OS X 10.4.11 ou version ultérieure)
Partie 1 : Branchement
Bouton de
réinitialisation
Vis du
couvercle
Fente de verrouillage Kensington
Interrupteur
d’alimentation
Prise
13 14
Port USB
Port Ethernet
1. Connectez une extrémité du câble Ethernet fourni au port Ethernet de votre routeur ou commutateur.
2. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet sur le port Ethernet de votre serveur de stockage Central Axis.
3. Branchez la fiche ronde du cordon d’alimentation sur la prise du serveur de stockage Central Axis.
4. Branchez la fiche standard du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Partie 2 : Mise sous tension
1. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière de votre serveur de stockage Central Axis. À l’avant du serveur, le voyant d’alimentation (à gauche) s’allume et le voyant d’état (à droite) clignote. Le voyant d’activité du disque dur (au centre) clignote par intermittence.
2. Patientez jusqu’à ce que le voyant d’état soit fixe.
Pour installer le logiciel et configurer le serveur
de stockage Central Axis sur un PC, passez à la page 15. Pour effectuer la même procédure sur un Macintosh, passez à la page 18.
Aide de Maxtor Manager
Pour obtenir l’aide de l’application Maxtor Manager située sur votre bureau, cliquez sur l’icône apparaît dans chaque fenêtre ou reportez-vous aux guides de l’utilisateur disponibles sur le CD-ROM du logiciel Maxtor Central Axis.
? qui
Guides de l’utilisateur
Le dossier Guides inclus dans le CD-ROM du logiciel Central Axis contient les guides suivants au format PDF :
Guide de l’utilisateur de Maxtor Central Axis
pour Windows
Guide de l’utilisateur de Maxtor Central Axis
pour Macintosh
Guide de l’administrateur de Maxtor Central Axis
Guide de l’utilisateur de Seagate Global Access
Page 9
Installation et configuration pour Windows XP ou Vista
Partie 3 : Installation du logiciel
1. Insérez le CD-ROM du logiciel Maxtor Central Axis dans votre ordinateur. L’écran
bienvenue s’affiche automatiquement.
de
Remarque : Si l’écran de bie nvenue ne s’affiche pas, cliquez deux fois sur le fichier Launch.exe disponible sur le CD-ROM.
2. Suivez les instructions affichées à l’écran afin d’installer le logiciel.
3. Une fois l’installation du logiciel terminée, une icône Maxtor Manager apparaît sur votre bureau :
4. Cliquez deux fois sur l’icône Maxtor Manager. L’application Maxtor Manager s’ouvre sur
votre bureau et recherche les périphériques
Central Axis sur votre réseau. Une fois le serveur
de stockage Central Axis détecté, le nom d’hôte, l’adresse IP et l’adresse MAC correspondants s’affichent.
Remarque : Si un message vous indique qu’aucun périphérique Central Axis n’a été détecté, visitez notre site de support à l’adresse suivante : http://support.seagate.com. Cliquez ensuite sur DÉPANNAGE pour obtenir de l’aide.
Partie 4 : Configuration du serveur de stockage Central Axis
La procédure suivante présente les différentes
étapes de la configuration de votre serveur de stockage Central Axis :
Configuration du serveur de stockage
Central Axis et création d’un mot de passe administrateur
Configuration d’un compte utilisateur
Création d’un compte Seagate Global Access
gratuit sur le site Internet Seagate Global Access
Création d’un lien vers vos comptes Seagate
Global Access et Central Axis
15 16
Configuration du serveur de stockage Central Axis et création d’un mot de passe administrateur
Étape 1 : Dans l’application Maxtor Manager,
cliquez sur
Mes disques :
Étape 2 : Dans la fenêtre Maxtor Central Axis, cliquez sur la page Web d’administration de Maxtor Central Axis.
Remarque : Pour configurer l’accès Internet et le partage de données d’un compte, le compte en question doit être privé.
Étape 3 : Configurez le serveur de stockage Central Axis comme il se doit dans les différentes pages de du mot de passe administrateur s’effectue sur la deuxième page de
Paramètres dans la fenêtre
Paramètres de
configuration disponibles (la création
configuration).
Une fois l’assistant de configuration fermé, vous êtes invité à vous connecter.
Votre nom d’utilisateur est admin.
Votre mot de passe est le mot de passe
administrateur que vous venez de créer.
Configuration d’un compte utilisateur Central Axis
Étape 1 : Dans l’application Maxtor Manager,
cliquez sur le bouton dans la fenêtre
Étape 2 : Dans la fenêtre utilisateur qui apparaît, remplissez les différents
champs afin de créer un compte utilisateur.
Créer un compte utilisateur
Mes disques :
Création d’un compte
Page 10
Création d’un compte Seagate Global Access
Étape 1 : Dans l’application Maxtor Manager,
cliquez sur d’ouvrir la fenêtre
Cliquez sur
l’accès Internet :
Étape 2 : Sur la page
de Seagate Global Access, entrez votre adresse e-mail sous de compte) et cliquez sur
Étape 3 : Ouvrez votre messagerie et suivez les instructions afin d’effectuer l’enregistrement du compte Global Access.
Accès Distant (en haut de l’écran) afin
Accès Distant correspondante.
Consulter le site Web de
Sign In (Se connecter)
Don’t Have an Account? (Je n’ai pas
Send (Envoyer).
Création d’un lien vers vos comptes
Seagate Global Access et Central Axis
Étape 1 : Dans la fenêtre Accès Distant, cliquez
sur Activer/Désactiver l’accès Internet
.
Installation et configuration pour Macintosh (OS X 10.4.11 ou version ultérieure)
Partie 3 : Installation du logiciel
1. Insérez le CD-ROM du logiciel Central Axis dans votre ordinateur. Accédez au CD-ROM et cliquez deux fois sur le programme d’installation du logiciel Maxtor Central Axis Manager.
2. Suivez les instructions affichées à l’écran afin d’installer le logiciel.
3. Une fois l’installation du logiciel terminée, une icône Maxtor Central Axis Manager apparaît sur votre bureau :
Étape 2 : Suivez les instructions à l’écran afin d’entrer les informations de votre compte
Central Axis local, puis celles de votre compte
Seagate Global Access.
Remarque : En cas de dysfonctionnement d’un disque dur sur le serveur de stockage détecté grâce aux diagnostics sur l’interface d’administration Central Axis, un seul disque peut être remplacé. Pour ce faire, il convient de suivre les instructions fournies dans la documentation destinée aux utilisateurs, laquelle est disponible sur le CD-ROM joint et également sur le site Internet www.maxtor.com (dans la section Support).
17 18
4. Cliquez deux fois sur l’icône Maxtor Manager.
5. Entrez votre mot de passe Mac OS X dans la fenêtre
Authentification. L’application
Maxtor Manager s’ouvre sur votre bureau et recherche les périphériques Central Axis sur votre réseau. Une fois le serveur de stockage Central Axis détecté, l’identifiant et l’adresse IP correspondants s’affichent.
Remarque : Si un message vous indique qu’aucun périphérique Central Axis n’a été détecté, visitez notre site de support à l’adresse suivante : http:// support.seagate.com. Cliquez ensuite sur DÉPANNAGE pour obtenir de l’aide.
Partie 4 : Configuration du serveur de stockage Central Axis
La procédure suivante présente les différentes étapes de la configuration de votre serveur de stockage Central Axis :
Configuration du serveur de stockage
Central Axis et création d’un mot de passe administrateur
Configuration d’un compte utilisateur
Création d’un compte Seagate Global Access
gratuit sur le site Internet Seagate Global Access
Création d’un lien vers vos comptes Seagate
Global Access et Central Axis
Page 11
Configuration du serveur de stockage Central Axis et création d’un mot de passe administrateur
Étape 1 : Dans la fenêtre principale de l’application
Maxtor Manager, cliquez sur ensuite sur l’onglet
Administration du Central Axis.
puis sur
Paramètres. Cliquez
Avancé de la fenêtre Paramètres,
Configuration d’un compte utilisateur Central Axis
Étape 1 : Dans la fenêtre principale de
l’application Maxtor Manager, cliquez sur
Créer un compte utilisateur.
le bouton
Étape 2 : Dans la fenêtre utilisateur, configurez un compte utilisateur.
Création d’un compte
Création d’un compte Seagate Global Access
Étape 1 : Dans l’application Maxtor Manager,
cliquez sur l’icône
Étape 2 : Dans la fenêtre Internet, cliquez sur Consulter le site Web de l’accès Internet
Accès et partage Internet.
Accès et partage
.
Création d’un lien vers vos comptes
Seagate Global Access et Central Axis
Étape 1 : Dans l’application Maxtor Manager,
cliquez sur l’icône
Étape 2 : Dans la fenêtre Internet, cliquez sur Activer/Désactiver l’accès Internet
Accès et partage Internet.
Accès et partage
.
Étape 2 : Configurez le serveur de stockage Central Axis comme il se doit dans les trois
configuration disponibles (la création
pages de du mot de passe administrateur s’effectue sur la deuxième page de l’assistant de configuration fermé, vous êtes invité à vous connecter.
Votre nom d’utilisateur est admin.
Votre mot de passe est le mot de passe
administrateur que vous venez de créer.
configuration). Une fois
Cliquez sur le bouton l’utilisateur de Maxtor Central Axis pour Macintosh
disponible sur le CD-ROM du logiciel Central Axis
pour en savoir plus sur la création d’un compte
utilisateur.
Remarque : Pour configurer l’accès Internet et le partage de données d’un compte, le compte en question doit être privé.
19 20
? ou consultez le guide de
Étape 3 : Sur la page Sign In (Se connecter)
de Seagate Global Access, entrez votre adresse e-mail sous de compte) et cliquez sur
Étape 4 : Ouvrez votre messagerie et suivez les instructions afin d’effectuer l’enregistrement du compte Global Access.
Don’t Have an Account? (Je n’ai pas
Send (Envoyer).
Étape 3 : Suivez les instructions à l’écran
afin d’entrer les informations de votre compte Central Axis local, puis celles de votre compte Seagate Global Access.
Remarque : En cas de dysfonctionnement d’un disque dur sur le serveur de stockage détecté grâce aux diagnostics sur l’interface d’administration Central Axis, un seul disque peut être remplacé. Pour ce faire, il convient de suivre les instructions fournies dans la documentation destinée aux utilisateurs, laquelle est disponible sur le CD-ROM joint et également sur le site Internet www.maxtor.com (dans la section Support).
Page 12
Support
Nous sommes là pour vous aider
L’assistance technique répondra à vos questions techniques et de dépannage concernant votre serveur de stockage Maxtor Central Axis aux heures normales d’ouverture du centre d’appels. Avant d’appeler, notez votre configuration système et le numéro de modèle du serveur Maxtor Central Axis.
Ces numéros vous permettront d’obtenir de l’aide
auprès du support Seagate, d’enregistrer votre disque et de rechercher des informations sur le site
Internet de Seagate. Consultez notre site Internet
www.maxtor.com pour obtenir les
à l’adresse informations les plus récentes et les plus complètes sur le support :
Déclaration de conformité FCC
Base de connaissances
Informations de dépannage, FAQ et
documentation technique
Téléchargements logiciels
Logiciels d’installation, utilitaires et diagnostics
Index des produits
Produits Maxtor actuels et passés
Services de garantie
Retours des produits (RMS), état de la garantie
et informations sur la garantie.
Support produit
Aide à l’installation, caractéristiques techniques
des produits et manuels d’utilisation
21 22
Cet équipement est conforme au chapitre 15 du règlement FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraîner un fonctionnement non souhaité.
Classe B
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe B stipulées au chapitre 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut créer des interférences nuisibles perturbant les communications radio.
Toutefois, rien ne permet de garantir l’absence
totale d’interférence dans une installation donnée. Si l’équipement perturbe la réception de radios ou de télévisions, ce qui peut être
vérifié en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de faire disparaître ces interférences en recourant à au moins une des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne de réception,
augmenter l’écart entre l’équipement et
le récepteur,
connecter l’équipement à une prise située sur
un circuit autre que celui auquel est raccordé le récepteur,
consulter le revendeur ou un technicien
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Attention : Toute modification apportée à cet
équipement peut invalider le droit d’employer cet équipement accordé à l’utilisateur.
Page 13
Produktdiagramm
Stromanzeige Statusanzeige
Festplattenaktivitätsanzeige
Willkommen
Der Central Axis™-Netzwerk-Speicherserver ist eine kostengünstige Datensicherungslösung für kleine Netzwerke.
Die folgende Anleitung führt Sie durch die Einrichtung und die ersten Schritte mit Ihrem neuen Speicherserver.
Erste Schritte unter Windows XP, Vista oder Macintosh (ab OS X 10.4.11)
1. Teil: Anschließen.
1. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten Netzwerkkabels mit einem Ethernetanschluss
Reset-Taste
Schraube an der
Geräteabdeckung
Kensington-
Sicherheitssperre
Netzschalter
Stromanschluss
23 24
USB-
Anschluss
Netzwerkanschluss
an Ihrem Router oder Switch.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Netzwerkanschluss an Ihrem Central Axis-Speicherserver.
3. Stecken Sie den runden Netzteilstecker in den Stromanschluss des Central Axis­Speicherservers.
4. Stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose.
2. Teil: Einschalten.
1. Drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite Ihres Central Axis-Speicherservers. Die Stromanzeige links vorne am Gerät leuchtet auf und die Statusanzeige auf der rechten Seite blinkt. Die Festplattenaktivitätsanzeige blinkt sporadisch auf.
2. Warten Sie, bis die Statusanzeige ununterbrochen leuchtet.
Informationen zur Installation der Software und Einrichtung des Central Axis-Speicherservers mit einem PC finden Sie auf Seite 25. Informationen
zur Installation der Software und Einrichtung des
Central Axis-Speicherservers mit einem Macintosh finden Sie auf Seite 28.
Hilfe zu Maxtor Manager
Informationen über die Maxtor Manager-Software auf Ihrem Desktop erhalten Sie direkt in der Anwendung, indem Sie in einem beliebigen Fenster auf das Hilfesymbol ? klicken, oder in den Handbüchern auf der Maxtor Central Axis-Software-CD-ROM.
Handbücher
Der Ordner Guides (Handbücher) auf der Central Axis-Software-CD-ROM enthält die folgenden Handbücher im PDF-Format:
Maxtor Central Axis-Benutzerhandbuch
für Windows
Maxtor Central Axis-Benutzerhandbuch
für Macintosh
Maxtor Central Axis-Administrationshandbuch
Seagate Global Access-Benutzerhandbuch
Page 14
Installation und Einrichtung unter Windows XP oder Vista
3. Teil: Installieren der Software.
1. Legen Sie die Maxtor Central Axis-CD in Ihren Computer ein. Das automatisch angezeigt
Hinweis: Wird das Begrüßungsfenster nicht von selbst angezeigt, suchen Sie auf der CD-ROM die Datei Launch.exe und klicken Sie sie doppelt an.
2. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zur Installation der Software.
3. Am Ende der Soft wareinstallation erscheint ein Maxtor Manager-Symbol auf Ihrem Desktop:
4. Doppelklicken Sie auf das Maxtor Manager­Symbol. Maxtor Manager wird geöffnet und sucht nach Central Axis-Geräten in Ihrem
Netzwerk. War die Suche erfolgreich, werden Hostname, IP-Adresse und MAC-Adresse
Ihres Central Axis-Speicherservers angezeigt.
Hinweis: Wenn die Meldung „Es wurden keine Central Axis­Festplatten gefunden“ angezeigt wird, finden Sie auf unserer Supportseite http://support.seagate.com unter FEHLERBEHEBUNG weitere Informationen.
Begrüßungsfenster wird
4. Teil: Einrichten des Central Axis-Speicherservers.
Die Einrichtung Ihres Central Axis-Speicherservers
umfasst folgende Schritte:
Einrichten des Central Axis-Speicherservers
und Festlegen eines Administratorkennwor ts.
Einrichten eines Benutzerkontos.
Erstellen eines kostenlosen Seagate
Global Access-Kontos auf der Seagate Global Access-Website.
Verknüpfen Ihres Seagate Global Access-Kontos
mit Ihrem Central Axis-Konto.
25 26
Einrichten des Central Axis­Speicherservers und Festlegen eines Administratorkennworts:
Schritt 1: Klicken Sie in Maxtor Manager im
Eigene Laufwerke auf Einstellungen:
Fenster
Schritt 2: Klicken Sie im Fenster für Maxtor Central Axis auf Maxtor Central Axis­Verwaltungsseite.
Hinweis: Internetzugriff und Freigabe können nur in Verbindung mit einem privaten Konto eingerichtet werden.
Schritt 3: Geben Sie auf den folgenden Einrichtungsseiten die erforderlichen
Informationen zur Einrichtung Ihres Central Axis­Speicherservers ein und vergessen Sie nicht auf der zweiten das Administratorkonto festzulegen.
Einrichtungsseite ein Kennwort für
Einstellungen
Am Ende des Einrichtungsassistenten werden Sie
aufgefordert sich anzumelden.
Ihr Benutzername lautet admin.
Das Administratorkennwort haben Sie
soeben erstellt.
Einrichten eines Central Axis-Benutzerkontos:
Schritt 1: Klicken Sie in Maxtor Manager unter Eigene Laufwerke auf Benutzerkonto erstellen:
Schritt 2: Füllen Sie die Felder im Fenster Erstellen eines Benutzerkontos aus, um ein
neues Benutzerkonto zu erstellen.
Page 15
Erstellen eines Seagate Global Access-Kontos:
Schritt 1: Klicken Sie im Fenster Internetzugriff & Freigabe auf die gleichnamige Schaltfläche Internetzugriff & Freigabe. Klicken Sie auf Internetzugriff-Website öffnen:
Verknüpfen Ihres Seagate Global Access­Kontos mit Ihrem Central Axis-Konto:
Schritt 1: Klicken Sie im Fenster Internetzugriff &
Freigabe auf Internetzugriff aktivieren / deaktivieren:
Installation und Einrichtung für Macintosh (ab OS X 10.4.11)
3. Teil: Installieren der Software.
1. Legen Sie die Central Axis CD-ROM in Ihren Computer ein, öffnen Sie die CD und klicken Sie doppelt auf das Maxtor Central Axis Manager-Installationsprogramm.
2. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zur Installation der Software.
3. Am Ende der Soft wareinstallation erscheint ein Maxtor Central Axis-Manager-Symbol auf Ihrem-Schreibtisch:
4. Teil: Einrichten des Central Axis­Speicherservers.
Die Einrichtung Ihres Central Axis-Speicherservers umfasst folgende Schritte:
Einrichten des Central Axis-Speicherservers
und Festlegen eines Administratorkennwor ts.
Einrichten eines Benutzerkontos.
Erstellen eines kostenlosen Seagate
Global Access-Kontos auf der Seagate Global Access-Website.
Verknüpfen Ihres Seagate Global Access-Kontos
mit Ihrem Central Axis-Konto.
Schritt 2: Geben Sie auf der Seite
(Anmelden) von Seagate Global Access unter
Don’t Have an Account? (Noch kein Konto?) Ihre E-Mail-Adresse ein und klicken Sie auf
Send (Senden).
3. Schritt: Öffnen Sie die neue E-Mail in Ihrem
Postfach und befolgen Sie die Anweisungen, um die Einrichtung Ihres Global Access-Kontos abzuschließen.
Sign In
Schritt 2: Befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre
lokalen Central Axis-Kontoinformationen und anschließend Ihre Seagate Global Access-
Kontoinformationen einzugeben.
Hinweis: Wenn die Diagnosefunktion der Central Axis­Verwaltung feststellt, dass eine Festplatte im Speicherserver ausgefallen ist, kann eine einzelne Festplatte ausgetauscht werden. Eine Anleitung hierzu finden Sie in der Benutzerdokumentation auf der mitgelieferten CD-ROM oder im Support-Bereich auf www.maxtor.com.
27 28
4. Doppelklicken Sie auf das Maxtor Manager-Symbol.
5. Geben Sie im Fenster Kennwort für Mac OS X ein. Maxtor Manager wird geöffnet und sucht nach Central Axis­Geräten in Ihrem Netzwerk. War die Suche erfolgreich, werden ID und IP-Adresse Ihres Central Axis-Speicherservers angezeigt.
Hinweis: Wenn die Meldung „Es wurden keine Central Axis­Festplatten gefunden“ angezeigt wird, finden Sie auf unserer Supportseite http://support.seagate.com unter FEHLERBEHEBUNG weitere Informationen.
Authentifizierung Ihr
Page 16
Einrichten des Central Axis­Speicherservers und Festlegen eines Administratorkennworts:
Schritt 1: Klicken Sie im Hauptfenster von
Maxtor Manager auf die Registerkar te
Central Axis-Verwaltung.
Einstellungen. Öffnen Sie
Erweitert und klicken Sie auf
Einrichten eines Central Axis­Benutzerkontos:
Schritt 1: Klicken Sie im Hauptfenster von
Maxtor Manager auf
Schritt 2: Geben Sie im Fenster
erstellen die erforderlichen Informationen zur
Einrichtung eines Benutzerkontos ein:
Benutzerkonto erstellen.
Benutzerkonto
Erstellen eines Seagate Global Access-Kontos:
Schritt 1: Klicken Sie in Maxtor Manager auf das
Internetzugriff und Freigabe.
Symbol
Schritt 2: Klicken Sie auf der Seite und Freigabe auf Internetzugriff-Website öffnen:
Internetzugriff
Verknüpfen Ihres Seagate Global Access-
Kontos mit Ihrem Central Axis-Konto:
Schritt 1: Klicken Sie in Maxtor Manager auf das
Internetzugriff und Freigabe.
Symbol
Schritt 2: Klicken Sie im Fenster und Freigabe auf Internetzugriff aktivieren/ deaktivieren:
Internetzugriff
Schritt 2: Befolgen Sie die Anweisungen
auf den drei Central Axis-Speicherserver einzurichten, und legen Sie auf der zweiten ein Administratorkennwort fest. Am Ende des Einrichtungsassistenten werden Sie aufgefordert sich anzumelden.
Ihr Benutzername lautet admin.
Das Administratorkennwort haben Sie
Einrichtungsseiten, um Ihren
Einrichtungsseite
soeben erstellt.
Klicken Sie in der Anwendung auf
Maxtor Central Axis-Benutzerhandbuch für
Sie im
Macintosh auf der Central Axis-Software-CD-ROM
nach, um weitere Informationen zur Erstellung eines Benutzerkontos zu erhalten.
Hinweis: Internetzugriff und Freigabe können nur in Verbindung mit einem privaten Konto eingerichtet werden.
29 30
? oder schlagen
Schritt 3: Geben Sie auf der Seite Sign In
(Anmelden) von Seagate Global Access unter
Don’t Have an Account? (Noch kein Konto?) Ihre E-Mail-Adresse ein und klicken Sie auf
Send (Senden). Schritt 4: Öffnen Sie die neue E-Mail in Ihrem
Postfach und befolgen Sie die Anweisungen, um die Einrichtung Ihres Global Access-Kontos abzuschließen.
Schritt 3: Befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre lokalen Central Axis-Kontoinformationen und anschließend Ihre Seagate Global Access­Kontoinformationen einzugeben.
Hinweis: Wenn die Diagnosefunktion der Central Axis­Verwaltung feststellt, dass eine Festplatte im Speicherserver ausgefallen ist, kann eine einzelne Festplatte ausgetauscht werden. Eine Anleitung hierzu finden Sie in der Benutzerdokumentation auf der mitgelieferten CD-ROM oder im Support-Bereich auf www.maxtor.com.
Page 17
Support
Wir helfen Ihnen weiter
Der technische Support beantwortet während der üblichen Geschäftszeiten technische Fragen zu Ihrem Maxtor Central Axis-Speicherserver und hilft bei der Behebung von Fehlern. Halten Sie bitte Informationen über Ihre Systemkonfiguration und die Modellnummer Ihrer Festplatte bereit. Damit können Sie Hilfe vom Seagate-Support erhalten, Ihre Festplatte registrieren und auf der Seagate-Website nach Informationen suchen.
www.maxtor.com erhalten Sie aktuelle
Unter Informationen und umfassende Hilfestellung, unter anderem:
FCC-Konformitätserklärung
Knowledge Base
Informationen zur Fehlerbehebung, Antworten auf
häufige Fragen und technische Dokumentation.
Software-Downloads
Installationssoftware, Dienst-
und Diagnoseprogramme.
Produktindex
Aktuelle und ältere Maxtor-Produkte.
Garantieservice
Informationen zu Rücksendungen (RMS), Garantiestatus und Garantien.
Produktunterstützung
Installationshilfe, technische Daten und Benutzerhandbücher.
31 32
Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC­Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und
(2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen
aufnehmen, auch wenn diese den Betrieb beeinträchtigen können.
Klasse B
Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen ein.
Diese Grenzwerte gewährleisten bei der Installation
in Wohnräumen einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Störungen. Das Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird das Gerät nicht entsprechend der Anleitung installiert und verwendet, kann es
zu Funkstörungen kommen. Es kann jedoch nicht
garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Treten bei Verwendung des Geräts Störungen des Rundfunk-
oder Fernsehempfangs auf (dies lässt sich durch
Aus- und Einschalten des Geräts feststellen), empfehlen wir die folgenden Maßnahmen zur Beseitigung der Störung:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder
stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an einen anderen
Stromkreis als den Empfänger an.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen
qualifizierten Rundfunk- und Fernsehtechniker.
Achtung: Änderungen am Gerät können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Page 18
Schema del prodotto
Spia di
alimentazione
Spia di attività
dell’unità
disco rigido
Indicatore
di stato
Benvenuti
Con il server di archiviazione di rete Central Axis™, avete scelto un modo semplice ed economico per eseguire il backup dei dati nei computer della vostra rete.
Consultate le seguenti informazioni per configurare e iniziare ad usare il vostro nuovo server di archiviazione.
Installazione e configurazione in Windows XP, Vista o Macintosh (OS X 10.4.11 o versione successiva)
Parte 1. Collegare il server.
1. Collegare un’estremità del cavo Ethernet in
dotazione alla porta Ethernet su router o switch.
Pulsante di
ripristino
Vite del
coperchio
Slot per blocco
Kensington
Interruttore di alimentazione
Jack di
alimentazione
33 34
Connettore
USB
Connettore
Ethernet
2. Inserire l’altro connettore del cavo Ethernet
nella porta Ethernet del server di archiviazione Central Axis.
3. Collegare il connettore rotondo del cavo di alimentazione al jack di alimentazione del server di archiviazione Central Axis.
4. Collegare la spina standard dell’alimentazione elettrica alla presa AC.
Parte 2. Accendere il server.
1. Premere il pulsante di accensione posto sul retro del server di archiviazione Central Axis. Sul pannello anteriore, a sinistra si accende la spia di alimentazione mentre a destra lampeggia l’indicatore di stato. La spia di attività dell’unità disco rigido posizionata al centro lampeggia a intermittenza.
2. Attendere l’accensione fissa dell’indicatore di stato.
Per l’installazione del software e la configurazione del server di archiviazione Central Axis su PC, fare riferimento alla pagina 35. Per l’installazione del software e la configurazione del server di archiviazione Central A xis su Macintosh, fare riferimento alla pagina 38.
Guida in linea Maxtor Manager
Per assistenza sull’uso dell’applicazione Maxtor Manager sul desktop, fare clic sull’icona
Guida ? presente su ciascuna finestra
della per informazioni dettagliate o fare riferimento alle guide utente nel CD del software Maxtor Central Axis.
Guide utente
La cartella Guides (Guide) nel CD del soft ware Central Axis include i seguenti manuali utente in formato PDF:
Guida utente Maxtor Central Axis per Windows
Guida utente Maxtor Central Axis per Macintosh
Guida utente amministratore Maxtor Central Axis
Guida utente Seagate Global Access
Page 19
Installazione e configurazione su Windows XP o Vista
Parte 3. Installare il software.
1. Inserire il CD Maxtor Central Axis nell’apposita unità del computer. Viene visualizzata la finestra
Benvenuto.
di
Nota: Se la finestra di Benvenuto non si apre, individuare il file Launch.exe contenuto nel CD e fare doppio clic.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per l’installazione del software.
3. Una volta completata l’installazione del software, sul desktop apparirà l’icona Maxtor Manager.
4. Fare doppio clic sull’icona Maxtor Manager. L’applicazione Maxtor Manager si apre sul
desktop e cerca in rete le periferiche Central Axis. Una volta trovato il server di archiviazione Central Axis, vengono visualizzati nome Host,
indirizzo IP e indirizzo MAC.
Nota: Se appare il messaggio “Nessuna unità del server di archiviazione Central Axis trovata”, fare riferimento al sito http://support.seagate.com per assistenza e fare clic su RISOLUZIONE DEI PROBLEMI per consigli e suggerimenti.
Parte 4. Configurare il server di archiviazione Central Axis.
Per configurare il server di archiviazione Central Axis, procedere come segue:
Configurare il server di archiviazione
Central Axis e creare una password amministratore.
Configurare un account utente.
Creare un account Seagate Global Access
gratuito sul sito Seagate Global Access.
Collegare l’account Seagate Global Access
con l’account Central Axis.
35 36
Configurare il server di archiviazione Central Axis e creare una password amministratore.
Fase 1. Fare clic su Impostazioni nella finestra Unità dell’applicazione Maxtor Manager.
Fase 2. Nella finestra Central Axis, fare clic su Pagina Web di amministrazione Maxtor Central Axis.
Nota: Per configurare un accesso di rete e condividere i dati di un account, quest’ultimo deve essere privato.
Fase 3. Nelle pagine di Configurazione che seguono, inserire le informazioni richieste per configurare il server di archiviazione Central Axis. Nella seconda pagina di una password amministratore.
Impostazioni per Maxtor
Configurazione, creare
Dopo aver completato la configurazione guidata, verrà richiesto il login.
Il nome utente è admin.
La password è la password amministratore
appena creata.
Configurare un account utente Central Axis.
Fase 1. Fare clic sul pulsante Creazione di un Account utente nella finestra Unità
dell’applicazione Maxtor Manager.
Fase 2. Nella seguente finestra
Account utente è necessario completare i campi
per creare un nuovo account utente.
Creazione di un
Page 20
Creazione di un account Seagate Global Access.
Fase 1. Nell’applicazione Maxtor Manager, fare
su Accesso Web e condivisione in alto per
clic passare alla finestra Fare clic su
Fase 2. Nella pagina Global Access, inserire il proprio indirizzo e-mail sotto la dicitura non disponibile?), quindi fare clic su
Fase 3. Accedere alla posta elettronica e seguire le istruzioni per completare la registrazione dell’account Global Access.
Accesso Web e condivisione.
Visita il sito per l’accesso Web.
Sign In (Accesso) di Seagate
Don’t have an account? (Account
Send (Invia).
Collegare l’account Seagate Global Access con l’account Central Axis.
Fase 1. Nella finestra Accesso Web e condivisione,
fare clic su
Attiva/ Disattiva Accesso Web.
Installazione e configurazione per Macintosh (OS X 10.4.11 o versione successiva)
Parte 3. Installare il software.
1. Inserire il CD Central A xis nell’apposità unità del computer, avviarlo e fare doppio clic sull’installazione di Maxtor Central Axis Manager.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per l’installazione del software.
3. Una volta completata l’installazione del software, sulla scrivania apparirà l’icona Maxtor Central Axis Manager.
Fase 2. Seguire le istruzioni a video per accedere alle informazioni dell’account locale Central Axis e quindi alle informazioni dell’account Seagate
Global Access.
Nota: Qualora la diagnostica nell’interfaccia di amministrazione Central Axis rilevasse un errore nel disco rigido all’interno del server di archiviazione, sarebbe possibile sostituire una singola unità seguendo le istruzioni disponibili nella documentazione per l’utente contenuta nel CD in dotazione, disponibile anche nella sezione assistenza della pagina www.maxtor.com.
37 38
4. Fare doppio clic sull’icona Maxtor Manager.
5. Immettere la password Mac OS X nella finestra Authenticate (Autenticazione). L’applicazione Maxtor Manager si apre sulla scrivania e cerca in rete le periferiche Central Axis. Una volta trovato il server di archiviazione Central Axis, vengono visualizzati l’indirizzo ID e l’indirizzo IP.
Nota: Se appare il messaggio “Nessuna unità del server di archiviazione Central Axis trovata”, fare riferimento al sito http://support.seagate.com per assistenza e fare clic su RISOLUZIONE DEI PROBLEMI per consigli e suggerimenti.
Parte 4. Configurare il server di archiviazione Central Axis.
Per configurare il server di archiviazione Central Axis, procedere come segue:
Configurare il server di archiviazione Central
Axis e creare una password amministratore.
Configurare un account utente.
Creare un account Seagate Global Access
gratuito sul sito Seagate Global Access.
Collegare l’account Seagate Global Access
con l’account Central Axis.
Page 21
Configurare il server di archiviazione Central Axis e creare una password amministratore.
Fase 1. Nell’applicazione Maxtor Manager, fare clic
Impostazioni nella finestra principale, quindi
su sull’etichetta e fare clic su
Avanzate della finestra Impostazioni
Amministrazione Central Axis.
Configurare un account utente Central Axis.
Fase 1. Fare clic su Creazione di un Account utente nella finestra principale dell’applicazione
Maxtor Manager.
Fase 2. Nella finestra utente, configurare un account utente.
Creazione di un Account
Creare un account Seagate Global Access.
Fase 1. Fare clic sull’icona Accesso Web e condivisione dell’applicazione Maxtor Manager.
Fase 2. Nel foglio
fare clic su
Accesso Web e condivisione,
Visita il sito per l’Accesso Web.
Collegare l’account Seagate Global Access con l’account Central Axis.
Fase 1. Fare clic sull’icona Accesso Web e condivisione dell’applicazione Maxtor Manager.
Fase 2. Nel foglio
fare clic su
Accesso Web e condivisione,
Attiva/ Disattiva Accesso Web.
Fase 2. Per configurare il server di archiviazione
Central Axis, sfogliare le tre pagine di e creare una password amministratore nella seconda pagina di completato la configurazione guidata, verrà richiesto il login.
Il nome utente è admin.
La password è la password amministratore
appena creata.
Configurazione. Dopo aver
Configurazione
Fare clic sul pulsante
Guida utente Maxtor Central Axis per Macintosh
contenuta nel CD del software Central Axis per informazioni dettagliate sull’account utente.
Nota: Per configurare Accesso Web e condivisione dei dati di un account, quest’ultimo deve essere privato.
39 40
? Guida o consultare la
Fase 3. Nella pagina Sign In (Accesso) di Seagate
Global Access, immettere il proprio indirizzo e-mail sotto la dicitura non disponibile?), quindi fare clic su
Fase 4. Accedere alla posta elettronica e seguire le istruzioni per completare la registrazione dell’account Global Access.
Don’t have an account? (Account
Send (Invia).
Fase 3. Seguire le istruzioni a video per accedere
alle informazioni dell’account locale Central Axis e quindi alle informazioni dell’account Seagate Global Access.
Nota: Qualora la diagnostica nell’interfaccia di amministrazione Central Axis rilevasse un errore nel disco rigido all’interno del server di archiviazione, sarebbe possibile sostituire una singola unità seguendo le istruzioni disponibili nella documentazione per l’utente contenuta nel CD in dotazione, disponibile anche nella sezione assistenza della pagina www.maxtor.com.
Page 22
Assistenza
Siamo qui per aiutarvi!
Durante i normali orari di lavoro del call center, gli addetti all’assistenza tecnica rispondono alle domande tecniche e a quelle relative alla risoluzione dei problemi inerenti il server di archiviazione
Maxtor Central Axis. Prima di effettuare la telefonata,
prendere nota della configurazione del sistema e del numero di modello Maxtor Central Axis. È possibile che tali numeri vengano richiesti per ricevere assistenza da Seagate, registrare l’unità e cercare informazioni sul sito Web di Seagate. Visitare
www.maxtor.com per ricevere assistenza completa.
Conformità alla normativa FCC
Knowledge Base
Informazioni per la risoluzione dei problemi,
domande frequenti e documentazione tecnica.
Download software
Software di installazione, programmi di utilità e diagnostica.
Indice dei prodotti
Prodotti Maxtor attuali e precedenti.
Servizi di garanzia
Sostituzioni di prodotti (RMS), stato della garanzia e informazioni sulla garanzia.
Supporto prodotti
Assistenza per l’installazione, specifiche tecniche
e manuali del sistema.
41 42
Questo dispositivo è conforme alla normativa FCC (sezione 15). Il funzionamento e l’utilizzo sono soggetti alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve provocare interferenze dannose e (2) deve accettare tutti i tipi di interferenze, inclusi quelli che possono causare problemi di funzionamento.
Classe B
Questa apparecchiatura è stata collaudata e ritenuta conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, come descritto nella sezione 15 della normativa FCC. Tali limiti vengono stabiliti per offrire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in installazioni residenziali. La presente apparecchiatura genera, usa e può emettere energia a frequenza radio e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può essere causa di interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Tuttavia, non è possibile garantire che
l’interferenza non possa verificarsi in determinate installazioni. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose nella ricezione televisiva
o radio, il che può essere facilmente verificato
accendendo o spegnendo l’apparecchiatura stessa,
è consigliabile tentare di eliminare l’interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
orientare nuovamente o riposizionare
l’antenna ricevente;
aumentare la distanza tra l’apparecchiatura
e il ricevitore ;
collegare l’apparecchiatura a una presa facente
parte di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore;
consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV
esperto per assistenza.
Attenzione: qualsiasi modifica apportata alla
presente apparecchiatura potrebbe compromettere la possibilità di utilizzo della stessa da parte dell’utente.
Page 23
Diagrama del producto
Luz de
encendido
Indicador de
actividad de
disco duro
Indicador
luminoso de
estado
Ventana de bienvenida
Al elegir el servidor de almacenamiento en red Central Axis™, ha elegido una forma fácil y rentable de realizar copias de seguridad de los datos de los ordenadores de su pequeña red.
Revise la información que se detalla a continuación para configurar y empezar a utilizar su nuevo servidor de almacenamiento.
Introducción para Windows XP, Vista o Macintosh (OS X 10.4.11 o superior)
Parte 1: Enchúfelo.
1. Conecte un extremo del cable Ethernet
suministrado al puerto Ethernet de su
Botón de
restauración
Sujeción de
la cubierta
Bloqueo de
seguridad de
Kensington
Interruptor de
alimentación
Enchufe de
alimentación
43 44
Conector
USB
Conector
Ethernet
enrutador o conmutador.
2. Enchufe el otro extremo del cable Ethernet al
puerto Ethernet del servidor de almacenamiento Central Axis.
3. Enchufe el conector redondo de la fuente de alimentación al enchufe del servidor de almacenamiento Central Axis.
4. Conecte el enchufe eléctrico estándar de alimentación a la fuente de alimentación de CA.
Parte 2: Enciéndalo.
1. Pulse el botón de la parte trasera del servidor de almacenamiento Central Axis. En el panel frontal, el indicador luminoso de alimentación de la izquierda se iluminará y el de la derecha, parpadeará. El indicador luminoso de actividad de disco duro del centro parpadeará intermitentemente.
2. Espere a que la luz de estado se encienda de forma fija.
Para instalar software y configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis en un PC, vaya a la página 45. Para hacerlo en un Macintosh, vaya a la página 48.
Ayuda de Maxtor Manager
Para obtener ayuda con la aplicación Maxtor Manager en su escritorio, haga clic en el icono cualquier ventana para obtener información detallada o consulte las guías del usuario del CD de software de
Maxtor Central Axis.
? Ayuda en
Guías de usuario
La carpeta Guías del CD de software de Central Axis incluye los siguientes manuales de usuario en formato PDF:
Guía del usuario de Maxtor Central Axis
para Windows
Guía del usuario de Maxtor Central Axis
para Macintosh
Guía del usuario administrador de Maxtor
Central Axis
Guía del usuario de Seagate Global Access
Page 24
Instalación y configuración para Windows XP o Vista
Parte 3: Instale el software.
1. Introduzca el CD de Maxtor Central Axis en el ordenador. Se abrirá la ventana de automáticamente.
Nota: Si no se abre la pantalla de bienvenida, desplácese hasta el archivo Launch.exe del CD y haga doble clic.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
3. Una vez completada la instalación de software, aparecerá un icono de Maxtor Manager en el escritorio:
4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager. Se abrirá la aplicación Maxtor Manager en el escritorio y buscará dispositivos Central Axis en su red. Cuando encuentre el servidor de almacenamiento Central Axis, mostrará su nombre de host, dirección IP y dirección MAC.
Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
bienvenida
Parte 4: Configure el servidor de almacenamiento Central Axis.
A continuación se explican los pasos que
debe seguir para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis:
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña de administrador.
Configure una cuenta de usuario.
Cree una cuenta gratuita de Seagate
Global Access en el sitio web de Seagate Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate Global Access
y Central Axis.
45 46
Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
Configuración en la ventana Mis unidades:
en
Paso 2: En la ventana Maxtor Central Axis, haga clic en Página web del administrador de Maxtor Central Axis
Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido de los datos de la cuenta, ésta debe ser privada.
Paso 3: Avance por las siguientes páginas de Configuración y proporcione la información
necesaria para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis, incluida la creación de una contraseña de administrador en la segunda página de
Configuración para
.
Configuración.
Al finalizar el asistente de instalación, se le pedirá
que se registre.
Su nombre de usuario es admin.
Su contraseña es la contraseña de
administrador que acaba de crear.
Configure una cuenta de usuario de Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en el botón la ventana
Paso 2: En la ventana usuario que se abre a continuación, complete los
campos para crear una nueva cuenta de usuario.
Crear una cuenta de usuario en
Mis unidades:
Crear una cuenta de
Page 25
Cree una cuenta de Seagate Global Access:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
Acceso web y uso compartido, en la parte
clic en superior, para desplazarse hasta la ventana
Acceso web y uso compartido. Haga clic en
Visite el sitio de Acceso web
Paso 2: En la página
Global Access, escriba su dirección de correo electrónico en
Paso 3: Abra su correo electrónico y siga las instrucciones para completar el registro de la cuenta de Global Access.
¿No posee una cuenta? y haga clic
Enviar.
:
Registrarse de Seagate
Vincule sus cuentas de Seagate
Global Access y Central Axis:
Paso 1: En la ventana Acceso web y uso compartido, haga clic en Habilitar/Deshabilitar acceso web:
Paso 2: Siga las instrucciones en pantalla para
especificar la información de su cuenta de
Central Axis local y, a continuación, la de su
cuenta de Seagate Global Access.
Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de Central Axis determina que una unidad de disco duro del servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario del CD incluido, que también está disponible en la sección de asistencia técnica de www.maxtor.com.
47 48
Instalación y configuración en Macintosh (OS X 10.4.11 o superior)
Parte 3: Instale el software.
1. Inserte el CD de Central Axis en el ordenador, abra el CD y haga doble clic en el instalador de Maxtor Central Axis Manager.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
3. Una vez completada la instalación de software, aparecerá un icono de Maxtor Central Axis Manager en el escritorio:
4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager.
5. Escriba su contraseña de Mac OS X en la ventana
Autenticar. Se abrirá la aplicación
Maxtor Manager en el escritorio y buscará dispositivos Central Axis en su red. Cuando encuentre el servidor de almacenamiento Central Axis, mostrará su ID y dirección IP.
Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Parte 4: Configure el servidor de almacenamiento Central Axis.
A continuación se explican los pasos que
debe seguir para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis:
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña de administrador.
Configure una cuenta de usuario.
Cree una cuenta gratuita de Seagate
Global Access en el sitio web de Seagate Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate Global Access
y Central Axis.
Page 26
Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
Configuración en la ventana principal y,
clic en a continuación, en la ficha
avanzadas de la ventana Configuración, haga
Administración de Central Axis.
clic en
Paso 2: Avance por las tres páginas de Configuración para configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis, incluida la creación de una contraseña de administrador en la segunda
Configuración. Al finalizar el asistente de
página de instalación, se le pedirá que se registre.
Su nombre de usuario es admin.
Su contraseña es la contraseña de
administrador que acaba de crear.
Características
Configure una cuenta de usuario de Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en el botón la ventana principal.
Paso 2: En la ventana usuario, configure una cuenta de usuario:
Haga clic en el botón del usuario de Maxtor Central Axis para Macintosh
del CD de software de Central Axis para obtener información detallada para crear una cuenta de usuario.
Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido de los datos de la cuenta, ésta debe ser privada.
49 50
Crear una cuenta de usuario en
Crear una cuenta de
? Ayuda o consulte la Guía
Cree una cuenta de Seagate Global Access:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
en el icono Paso 2: En la hoja
haga clic en
Paso 3: En la página Registrarse de Seagate Global Access, escriba su dirección de correo electrónico debajo de y haga clic en
Paso 4: Abra su correo electrónico y siga las instrucciones para completar el registro de la cuenta de Global Access.
Acceso web y uso compartido.
Acceso web y uso compartido,
Visite el sitio de acceso web:
¿No posee una cuenta?
Enviar.
Vincule sus cuentas de Seagate
Global Access y Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
en el icono Paso 2: En la hoja
haga clic en
Paso 3: Siga las instrucciones en pantalla para especificar la información de su cuenta de Central Axis local y, a continuación, la de su cuenta de Seagate Global Access.
Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de Central Axis determina que una unidad de disco duro del servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario del CD incluido, que también está disponible en la sección de asistencia técnica de www.maxtor.com.
Acceso web y uso compartido.
Acceso web y uso compartido,
Habilitar/Deshabilitar acceso web:
Page 27
Asistencia técnica
Estamos a su disposición para ayudarle
Nuestro servicio de asistencia técnica responderá a las preguntas técnicas y sobre resolución de problemas relacionadas con el servidor de almacenamiento Maxtor Central Axis durante el horario de oficina del centro de llamadas. Antes de llamar, anote la configuración del sistema y el número de modelo de Maxtor Central Axis. Estos números se pueden utilizar para solicitar ayuda del Servicio de asistencia técnica de Seagate, registrar la unidad y buscar información en el sitio web de Seagate. Visite la información relativa a la asistencia técnica más actualizada, como:
www.maxtor.com para obtener
Declaración de conformidad con FCC
Base de conocimientos
Información sobre resolución de problemas, preguntas más frecuentes y documentación técnica.
Descargas de software
Software de instalación, utilidades y diagnóstico.
Índice de productos
Productos nuevos y antiguos de Maxtor.
Servicios de garantía
Devoluciones de productos (RMS), estados
de garantías e información sobre garantías.
Asistencia técnica sobre productos
Ayuda para la instalación, especificaciones
de productos y manuales de usuario.
51 52
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá ocasionar interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Clase B
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado
15 de las normas de FCC. Estos límites están
diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones,
puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. No obstante, no hay ninguna garantía de que estas interferencias no se produzcan en una instalación concreta. Si el equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia aplicando una o varias de las medidas
siguientes:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo
y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito
diferente del circuito al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experto
en radio/televisión para obtener asistencia.
Aviso: Los cambios o modificaciones realizados
en este equipo pueden invalidar la autoridad del usuario para utilizarlo.
Page 28
Produktdiagram
Strömindikatorlampa Statuslampa
Lampa för
hårddiskaktivitet
Välkommen
Genom att välja Central Axis™-servern för nätverkslagring har du valt ett enkelt, kostnadseffektivt sätt att säkerhetskopiera de data som finns på datorerna i ditt lilla nätverk.
Läs igenom den information som följer för att konfigurera och börja använda din nya lagringsserver.
Komma igång för Windows XP, Vista eller Macintosh (OS X 10.4.11 eller senare)
Del 1: Koppla in den.
1. Anslut den ena änden av den medföljande
Ethernet-kabeln till en Ethernet-port på din
Återställnings-
knapp
Fäste för
skyddshölje
Kensington-
låsöppning
Strömbrytare
Strömförsörjningsuttag
53 54
USB-uttag
Ethernet-uttag
router eller växel.
2. Anslut Ethernet-kabelns andra ände till Ethernet­porten på din Central Axis-lagringsserver.
3. Anslut elkabelns runda kontakt till strömförsörjningsuttaget på Central Axis­lagringsservern.
4. Anslut elkabelns standardkontakt till ett nätuttag.
Del 2: Slå på den.
1. Tryck på På/Av-knappen på baksidan av Central Axis-lagringsservern. Strömindikatorlampan till vänster på frampanelen tänds och statuslampan till höger på frampanelen börjar blinka. Lampan för hårddiskaktivitet i mitten blinkar oregelbundet.
2. Vänta tills statuslampan lyser stadigt.
Anvisningar för att installera programvara och
konfigurera Central Axis-lagringsservern på en PC finns på sidan 55. Anvisningar för att installera programvara och konfigurera Central Axis­lagringsservern på en Macintosh finns på sidan 58.
Hjälp för Maxtor Manager
Om du behöver hjälp med Maxtor Manager­programmet på ditt skrivbord ska du klicka på
? Help (Hjälp) i valfritt fönster, för att få
ikonen detaljerad information, eller se bruksanvisningarna på programvaru-CD:n för Maxtor Central Axis.
Bruksanvisningar
Mappen Guides (Handböcker) på programvaru­CD:n för Central Axis innehåller följande bruksanvisningar i PDF-format:
Maxtor Central Axis bruksanvisning
för Windows
Maxtor Central Axis bruksanvisning
för Macintosh
Maxtor Central Axis bruksanvisning
för administratörer
Bruksanvisning för Seagate Global Access
Page 29
Installation och konfiguration för Windows XP eller Vista
Del 3: Installera programvaran.
1. Sätt in CD-skivan för Maxtor Central Axis i din dator. Skärmen visas automatiskt.
Obs! Om skärmen Welcome (Välkommen) inte visas ska du bläddra till CD:n och dubbelklicka på filen Launch.exe.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
3. När installationen av programvaran har slutförts visas en Maxtor Manager-ikon på skrivbordet:
4. Dubbelklicka på Maxtor Manager-ikonen. Maxtor Manager-programmet öppnas på ditt
skrivbord och söker efter Central Axis-enheter i ditt nätverk. När Central Axis-lagringsservern hittas visas dess värdnamn, IP-adress och
MAC-adress.
Obs! Om meddelandet ”No Central Axis storage server drives were found” (Ingen Central Axis-lagringsserver hittades) visas ska du besöka vår supportwebbplats på http://support.seagate.com och klicka på TROUBLESHOOTING (Felsökning) för att få tips.
Welcome (Välkommen)
Del 4: Konfigurera Central Axis­lagringsservern.
Så här gör du för att konfigurera din
Central Axis-lagringsserver:
Konfigurera Central Axis-lagringsservern
och-skapa ett administratörslösenord.
Konfigurera ett användarkonto.
Skapa ett Seagate Global Access-konto på
Seagate Global Access-webbplatsen.
Länka ditt Seagate Global Access-konto och ditt
Central Axis-konto.
55 56
Konfigurera Central Axis-lagringsservern och skapa ett administratörslösenord:
Steg 1: Klicka på Settings (Inställningar)
My Drives (Mina enheter) i programmet
i fönstret Maxtor Manager:
Steg 2: Klicka på Web Page (Administratörswebbsida för Maxtor
Central Axis) i fönstret Central Axis (Inställningar för Maxtor Central Axis).
Obs! För att du ska kunna konfigurera webbåtkomst och delning för data i ett konto krävs att kontot är privat.
Steg 3: Gå igenom de Setup-sidor
(Konfigurationssidor) som följer och tillhandahåll
den information som behövs för att konfigurera din Central Axis-lagringsserver, bl.a. genom att skapa ett administratörslösenord på den andra sidan (Konfigurationssidan).
Maxtor Central Axis Admin
Settings for Maxtor
Setup-
När du har slutfört konfigurationsguiden uppmanas du logga in.
Ditt användarnamn är admin.
Ditt lösenord är det administratörslösenord du
just skapat.
Konfigurera ett Central Axis­användarkonto:
Steg 1: Klicka på Create a User Account (Skapa
ett användarkonto) i fönstret enheter) i programmet Maxtor Manager:
Steg 2: Fyll i fälten i fönstret
Account (Skapa ett användarkonto), som då visas,
för att skapa ett nytt användarkonto.
My Drives (Mina
Create a User
Page 30
Skapa ett Seagate Global Access-konto:
Steg 1: Klicka på Web Access & Sharing
(Webbåtkomst och -delning), högst upp
i programmet Maxtor Manager, för att gå till
Web Access & Sharing (Webbåtkomst
fönstret och -delning). Klicka på
(Besök webbåtkomstplats):
Visit Web Access Site
Länka ditt Seagate Global Access-konto
och ditt Central Axis-konto:
Steg 1: Klicka på Enable/Disable Web Access
(Aktivera/Avaktivera webbåtkomst) i fönstret
Access & Sharing (Webbåtkomst och -delning):
Web
Installation och konfiguration för Macintosh (OS X 10.4.11 eller senare)
Del 3: Installera programvaran.
1. Sätt in Central Axis- CD:n i din dator, öppna CD:n och dubbelklicka på installeraren för Maxtor Central Axis Manager.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
3. När installationen av programvaran har slutförts visas en Maxtor Central Axis Manager-ikon på skrivbordet:
Del 4: Konfigurera Central Axis­lagringsservern.
Så här gör du för att konfigurera din Central Axis­lagringsserver:
Konfigurera Central Axis-lagringsservern
och skapa ett administratörslösenord.
Konfigurera ett användarkonto.
Skapa ett Seagate Global Access-konto på
Seagate Global Access-webbplatsen.
Länka ditt Seagate Global Access-konto och
ditt Central Axis-konto.
Steg 2: På sidan Global Access anger du din e-postadress under Don’t Have an Account? (Har du inget konto?) och klickar på
Steg 3: Öppna ditt e-postmeddelande och följ anvisningarna för att slutföra registreringen av Global Access-kontot.
Sign In (Logga in) i Seagate
Send (Skicka).
Steg 2: Följ instruktionerna på skärmen för att ange
informationen för ditt lokala Central Axis-konto och därefter för ditt Seagate Global Access-konto.
Obs! Om diagnostiken i Central Axis admin-gränssnittet skulle fastställa att en hårddisk i lagringsservern har kraschat kan en enskild enhet bytas ut genom att följa de anvisningar som finns tillgängliga i användardokumentationen på den medföljande CD:n samt i supportavdelningen på www.maxtor.com.
57 58
4. Dubbelklicka på Maxtor Manager-ikonen.
5. Ange ditt Mac OS X-lösenord i fönstret Authenticate (Autentisera). Maxtor Manager­programmet öppnas på ditt skrivbord och söker efter Central Axis-enheter i ditt nätverk. När din Central Axis-lagringsserver hittas visas dess ID och IP-adress.
Obs! Om meddelandet ”No Central Axis storage server drives were found” (Ingen Central Axis-lagringsserver hittades) visas ska du besöka vår supportwebbplats på http://support.seagate.com och klicka på TROUBLESHOOTING (Felsökning) för att få tips.
Page 31
Konfigurera Central Axis-lagringsservern och skapa ett administratörslösenord:
Steg 1: Klicka på Settings (Inställningar)
i huvudfönstret och därefter på
Administration (Central A xis-administration)
Advanced (Avancerat) i fönstret Settings
på fliken
(Inställningar) i programmet Maxtor Manager.
Central Axis
Konfigurera ett Central Axis användarkonto.
Steg 1: Klicka på Create a User Account (Skapa
ett användarkonto) i huvudfönstret i programmet
Maxtor Manager.
Steg 2: Konfigurera ett användarkonto i fönstret
Create a User Account (Skapa ett användarkonto) :
Skapa ett Seagate Global Access-konto:
Steg 1: Klicka på ikonen Web Access & Sharing
(Webbåtkomst och -delning) i programmet
Maxtor Manager. Steg 2: Klicka på
webbåtkomstplats) på sidan
(Webbåtkomst och -delning):
Visit Web Access Website (Besök
Web Access & Sharing
Länka ditt Seagate Global Access-konto och ditt Central Axis-konto:
Steg 1: Klicka på ikonen Web Access & Sharing
(Webbåtkomst och -delning) i programmet
Maxtor Manager. Steg 2: Klicka på
(Aktivera/Avaktivera webbåtkomst) på sidan
Access & Sharing (Webbåtkomst och -delning):
Enable/Disable Web Access
Web
Steg 2: Gå igenom de tre
(Konfigurationssidor) för att konfigurera din
Central Axis-lagringsserver, bl.a. genom att skapa ett administratörslösenord på den andra sidan (Konfigurationssidan). När du har slutfört konfigurationsguiden uppmanas du logga in.
Ditt användarnamn är admin.
Ditt lösenord är det administratörslösenord du
just skapat.
Setup-sidorna
Setup-
Klicka på knappen Central Axis User Guide for Macintosh (Maxtor Central Axis bruksanvisning för Macintosh),
som du hittar på programvaru-CD:n för
Central Axis, för detaljerad information om
hur man skapar ett användarkonto.
Obs! För att du ska kunna konfigurera webbåtkomst och delning för data i ett konto krävs att kontot är privat.
59 60
? Help (Hjälp) eller se Maxtor
Steg 3: På sidan Sign In (Logga in) i Seagate
Global Access anger du din e-postadress under Don’t Have an Account? (Har du inget konto?)
och klickar på Steg 4: Öppna ditt e-postmeddelande och följ
anvisningarna för att slutföra registreringen av Global Access-kontot.
Send (Skicka).
Steg 3: Följ instruktionerna på skärmen för att ange
informationen för ditt lokala Central Axis-konto och därefter för ditt Seagate Global Access-konto.
Obs! Om diagnostiken i Central Axis admin-gränssnittet skulle fastställa att en hårddisk i lagringsservern har kraschat kan en enskild enhet bytas ut genom att följa de anvisningar som finns tillgängliga i användardokumentationen på den medföljande CD:n samt i supportavdelningen på www.maxtor.com.
Page 32
Support
Vi finns här för att hjälpa till
Teknisk support besvarar frågor om teknik och
felsökning gällande din Maxtor Central Axis­lagringsserver under normal kontorstid för telefoncenter. Innan du ringer ska du anteckna din systemkonfiguration och modellnumret för Maxtor Central Axis. Dessa nummer kan användas för att få hjälp från Seagates support, för att registrera din enhet samt för att söka information på Seagates webbplats. Besök för att få den senaste supportinformationen för produkten, exempelvis:
www.maxtor.com
Förklaring om FCC-överensstämmelse
Kunskapsbas
Felsökningsinformation, vanliga frågor och svar
samt teknisk dokumentation.
Nedladdning av programvara
Programvara att installera, verktyg och
diagnostiska tester.
Produktregister
Aktuella och äldre produkter från Maxtor.
Garantiservice
Retur av produkter (RMS), garantistatus och
information om garanti.
Produktsupport
Installationshjälp, produktspecifikationer och
användarhandböcker.
61 62
Denna enhet överensstämmer med del 15 av FCC­reglerna. Dess användning är föremål för följande två villkor: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig störning och (2) denna enhet måste acceptera all mottagen störning, även sådan som kan leda till en bristfällig funktion.
Klass B
Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för en anordning av Klass B, enligt del 15 av FCC­reglerna. Begränsningarna är utformade för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens i bostad. Denna utrustning genererar, brukar och kan utstråla radiofrekvent energi och, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, eventuellt orsaka skadlig interferens på radiokommunikation. Det finns emellertid inga garantier för att störningar inte kommer att förekomma i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadlig interferens på radio- eller TV-mottagare, vilket kan avgöras
genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera interferensen med en eller flera av följande åtgärder:
Ändra inställningen eller flytta på
mottagningsantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren.
Ansluta utrustningen till et t uttag på en annan
krets än den som mottagaren är ansluten till.
Konsultera försäljaren eller en erfaren radio-/TV-
tekniker för hjälp.
Varning: Alla ändringar som utförs på
utrustningen kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Page 33
Schematisch overzicht van het product
Bevestiging klep
Kensington-
vergrendelingsleuf
Aan-/uitknop
Aan-/uitlampje StatuslampjeLampje
activiteit
harde schijf
63 64
Stroomaansluiting
Reset-knop
USB-
aansluiting
Ethernet-
aansluiting
Welkomstscherm
Met uw keuze voor de Central Axis™-opslagserver voor het netwerk heeft u gekozen voor een eenvoudige, betaalbare manier om een back-up te maken van de gegevens op de computers in uw kleine netwerk.
In de volgende informatie leest u hoe u de nieuwe opslagserver installeert en in gebruik neemt.
Aan de slag voor Windows XP, Vista of Macintosh (OS X 10.4.11 of hoger)
Deel 1: De server aansluiten.
1. Sluit het ene uiteinde van de bijgeleverde Ethernet-kabel aan op een Ethernet-poort van uw router of switch.
2. Sluit het andere uiteinde van de Ethernet­kabel aan op de Ethernet-poort van de Central Axis-opslagserver.
3. Sluit de ronde stekker van de stroomvoorziening aan op de stroomaansluiting van de Central Axis-opslagserver.
4. Sluit de standaardstekker van de stroomvoorziening aan op het lichtnet.
Deel 2: De server aanzetten.
1. Druk op de aan-/uitknop aan de achterzijde van de Central Axis-opslagserver. Het aan-/uitlampje links op het frontpaneel gaat branden en het statuslampje rechts knippert. Het lampje in het midden dat de activiteit van de harde schijf aangeeft, knippert onregelmatig.
2. Wacht tot het statuslampje blijft branden.
Als u de software op een pc wilt installeren en de Central Axis-opslagserver wilt instellen, gaat u naar
pagina 65. Wilt u de software op een Macintosh installeren en de Central Axis-opslagserver instellen, ga dan naar pagina 68.
Maxtor Manager Help
Voor hulp bij de Maxtor Manager-toepassing op
uw computer klikt u in een willekeurig venster op het pictogram raadpleegt u de gebruikershandleidingen die op de cd met de Maxtor Central A xis-software staan.
? Help voor meer informatie of
Gebruikershandleidingen
De map Guides [Handleidingen] op de cd met de Central Axis-software bevat de volgende gebruikershandleidingen in pdf-indeling:
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor Windows
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor Macintosh
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor beheer
Seagate Global Access-gebruikershandleiding
Page 34
Installatie en instellen op Windows XP of Vista
Deel 3: De software installeren.
1. Plaats de Maxtor Central Axis-cd in de computer. Het venster wordt automatisch geopend.
Opmerking: Als het scherm Welco me [Welkom] niet wordt geopend, bladert u naar de cd en dubbleklikt u op het bestand Launch.exe.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de software te installeren.
3. Zodra de software is geïnstalleerd, verschijnt het pictogram Maxtor Manager op het bureaublad:
4. Dubbelklik op het pictogram Maxtor Manager. De toepassing Maxtor Manager wordt op
uw computer geopend en zoekt naar Central Axis­apparatuur op uw netwerk. Zodra de Central Axis­opslagserver is gevonden, worden de hostnaam, het IP-adres en het Mac-adres weergegeven.
Opmerking: Als het bericht "No Central Axis storage server drives were found" [Geen Central Axis-opslagserverschijven gevonden] verschijnt, gaat u dan naar onze website voor ondersteuning op http://support.seagate.com en klik op TROUBLESHOOTING [Problemen oplossen] voor tips.
Welcome [Welkom]
Deel 4: De Central Axis-opslagserver instellen.
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in:
Stel de Central Axis-opslagserver in en maak
een beheerderswachtwoord aan.
Maak een gebruikersaccount aan.
Maak een gratis Seagate Global Access-account
aan op de website van Seagate Global Access.
Koppel uw Seagate Global Access-account en
Central Axis-account aan elkaar.
65 66
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in en
maakt u een beheerderswachtwoord aan:
Stap 1: Klik in het venster My Drives [Mijn harde
schijven] van de Maxtor Manager-toepassing op
Settings [Instellingen]:
Stap 2: Klik in het venster Central Axis [Instellingen voor Maxtor Central Axis]
Maxtor Central Axis Admin Web Page [Pagina
op voor beheer Maxtor Central Axis op internet].
Opmerking: Als u de toegang en het delen van gegevens van een account via internet wilt instellen, moet de account persoonlijk zijn.
Stap 3: Loop door de volgende pagina’s Setup [Instellen] en vul de gegevens in die nodig zijn om de Central Axis-opslagserver in te stellen. Onder andere maakt u op de tweede beheerderswachtwoord aan.
Settings for Maxtor
Setup-pagina een
Zodra u de set-upwizard heeft voltooid, krijgt u het
verzoek om u aan te melden.
Uw gebruikersnaam is admin.
Uw wachtwoord is het beheerderswachtwoord
dat u zojuist heeft aangemaakt.
Zo stelt u een Central Axis-
gebruikersaccount in:
Stap 1: Klik in het venster My Drives [Mijn harde
schijven] van de Maxtor Manager-toepassing op Create a User Account [Een gebruikersaccount aanmaken]:
Stap 2: Vul in het venster
Account [Een gebruikersaccount aanmaken]
dat wordt geopend, de velden in om een nieuw gebruikersaccount aan te maken.
Create a User
Page 35
Zo maakt u een Seagate Global Access-
account aan:
Stap 1: Klik bovenaan in de Maxtor Manager-
toepassing op delen via internet] om het venster Sharing [Toegang en delen via internet] te openen. Klik op voor toegang via internet]:
Web Access & Sharing [Toegang en
Visit Web Access Site [Ga naar website
Web Access &
Zo koppelt u uw Seagate Global Access-
account en Central Axis-account aan elkaar:
Stap 1: Klik in het venster Web Access & Sharing
[Toegang en delen via internet] op
Disable Web Access [Toegang via internet in-/uitschakelen]:
Enable/
Installatie en instellen op Macintosh (OS X 10.4.11 of hoger)
Deel 3: De software installeren.
1. Plaats de Central Axis-cd in uw computer, open de cd en dubbelklik op het installatieprogramma van Maxtor Central Axis Manager.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de software te installeren.
3. Zodra de software is geïnstalleerd, verschijnt het pictogram Maxtor Central Axis Manager op het bureaublad:
Deel 4: De Central Axis-opslagserver instellen.
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in:
Stel de Central Axis-opslagserver in en maak
een beheerderswachtwoord aan.
Maak een gebruikersaccount aan.
Maak een gratis Seagate Global Access-account
aan op de website van Seagate Global Access.
Koppel uw Seagate Global Access-account en
Central Axis-account aan elkaar.
Stap 2: Voer op de pagina van Seagate Global Access uw e-mailadres
Don’t Have an Account? [Nog geen
in onder account?] en klik op
Stap 3: Open uw e-mail en volg de aanwijzingen om de registratie van de Global Access-account te voltooien.
Sign In [Aanmelden]
Send [Verzenden].
Stap 2: Volg de aanwijzingen op het scherm om
de accountgegevens van uw lokale Central Axis en vervolgens de accountgegevens van uw Seagate Global Access-account in te voeren.
Opmerking: Als het diagnostische programma van de interface van Central Axis-beheer vaststelt dat een harde schijf in de opslagserver niet werkt, kan een enkele schrijf worden vervangen. Volg hiervoor de aanwijzingen uit de gebruikershandleiding die op bijgeleverde cd staat en ook beschikbaar is in de sectie ondersteuning op www.maxtor.com.
67 68
4. Dubbelklik op het pictogram Maxtor Manager.
5. Voer het wachtwoord van uw Mac OS X in het venster
Authenticate [Verificatie] in. De toepassing
Maxtor Manager wordt op uw computer geopend en zoekt naar Central Axis-apparatuur op uw netwerk. Zodra de Central Axis-opslagserver is gevonden, worden het ID en het IP-adres weergegeven.
Opmerking: Als het bericht "No Central Axis storage server drives were found" [Geen Central Axis-opslagserverschijven gevonden] verschijnt, gaat u dan naar onze website voor ondersteuning op http://support.seagate.com en klik op TROUBLESHOOTING [Problemen oplossen] voor tips.
Page 36
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in en
maakt u een beheerderswachtwoord aan:
Stap 1: Klik in het hoofdvenster van de
Maxtor Manager-toepassing op [Instellingen] en vervolgens in het tabblad
Advanced [Geavanceerd] van het venster
Settings [Instellingen] op Central Axis
Administration [Central A xis-beheer].
Settings
Zo stelt u een Central Axis-
gebruikersaccount in:
Stap 1: Klik in het hoofdvenster van de
Maxtor Manager-toepassing op
Account [Een gebruikersaccount aanmaken]. Stap 2: Stel in het venster
[Een gebruikersaccount aanmaken] een
gebruikersaccount in:
Create a User
Create a User Account
Zo maakt u een Seagate Global Access-
account aan:
Stap 1: Klik in de Maxtor Manager-toepassing op
het pictogram delen via internet].
Stap 2: Klik in het venster [Toegang en delen via internet] op
Access Website [Ga naar website voor toegang
via internet]:
Web Access & Sharing [Toegang en
Web Access & Sharing
Visit Web
Zo koppelt u uw Seagate Global Access-
account en Central Axis-account aan elkaar:
Stap 1: Klik in de Maxtor Manager-toepassing op
het pictogram delen via internet].
Stap 2: Klik in het venster [Toegang en delen via internet] op Disable Web Access [Toegang via internet in-/uitschakelen]:
Web Access & Sharing [Toegang en
Web Access & Sharing
Enable/
Stap 2: Loop door de drie pagina’s
[Instellen] en stel de Central Axis-opslagserver in. Onder andere maakt u een beheerderswachtwoord aan op de tweede set-upwizard heeft voltooid, krijgt u het verzoek om u aan te melden.
Uw gebruikersnaam is admin.
Uw wachtwoord is het beheerderswachtwoord
dat u zojuist heeft aangemaakt.
Setup-pagina. Zodra u de
Setup
Klik op de knop Central Axis-gebruikershandleiding voor Macintosh
die op de cd met Central Axis-soft ware staat,
voor meer informatie over het aanmaken van
een gebruikersaccount.
Opmerking: Als u de toegang en het delen van gegevens van een account via internet wilt instellen, moet de account persoonlijk zijn.
69 70
? Help of raadpleeg de Maxtor
Stap 3: Voer op de pagina Sign In [Aanmelden]
van Seagate Global Access uw e-mailadres
Don’t Have an Account? [Nog geen
in onder account?] en klik op
Stap 4: Open uw e-mail en volg de aanwijzingen om de registratie van de Global Access-account te voltooien.
Send [Verzenden].
Stap 3: Volg de aanwijzingen op het scherm om
de accountgegevens van uw lokale Central Axis en vervolgens de accountgegevens van uw Seagate Global Access-account in te voeren.
Opmerking: Als het diagnostische programma van de interface van Central Axis-beheer vaststelt dat een harde schijf in de opslagserver niet werkt, kan één harde schijf worden vervangen. Volg hiervoor de aanwijzingen uit de gebruikershandleiding die op bijgeleverde cd staat en ook beschikbaar is in de sectie ondersteuning op www.maxtor.com.
Page 37
Ondersteuning
Wij staan klaar om u te helpen
De afdeling Technische Ondersteuning beantwoordt tijdens de openingsuren van het callcenter graag uw vragen ten aanzien van technische aspecten van en problemen met uw Maxtor Central Axis-opslagserver. Houd als u ons belt, uw systeemconfiguratie en het modelnummer van de Maxtor Central Axis bij de hand. Aan de hand van deze nummers kunt u ondersteuning krijgen van Seagate Suppor t, de harde schijf registreren en informatie
zoeken op de website van Seagate. Ga naar
www.maxtor.com voor uitgebreide informatie met betrekking tot ondersteuning zoals:
FCC-verklaring
Knowledge Base
Informatie over het oplossen van problemen, veel
gestelde vragen en technische documentatie.
Software Downloads
Installatiesoftware, hulpprogramma’s en
diagnostische programma’s.
Product Index
Huidige en oudere producten van Maxtor.
Warranty Services
Retournering van producten (RMS), garantiestatus
en garantiebepalingen.
Product Support
Hulp bij installatie, productspecificaties en
gebruikershandleidingen.
71 72
Deze apparatuur voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrif ten. Gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden. (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat dient elke interferentie die ongewenst bedrijf kan veroorzaken, te accepteren.
Klasse B
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten
zijn ingesteld om redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan, indien de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat interferentie niet zal optreden in bepaalde opstellingen. Of deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio- of televisiesignalen, kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te schakelen.
Indien interferentie optreedt, kunt u dit proberen te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
Draai of verplaats de ontvangende antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en
de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een ander circuit dan
dat van de ontvanger.
Vraag de dealer of een ervaren radio- of
televisietechnicus om hulp.
Waarschuwing: Elke wijziging of aanpassing aan dit
apparaat kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.
Page 38
Copyright © 2008 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Maxtor and the Maxtor stylised logo are registered trademarks of Seagate Technology LLC or one of its affiliated companies in the United States and/o r other countries. Central Axis is either a trademark or registered trademark of Seagate Technology LLC or one of it s affiliated companies in the United States and/ or other countries. All other trademarks or registered trademark s are the property of their respective owners. When referring to hard drive capacity, one gigabyte, or GB, equals one billion bytes and one terabyte, or TB, equals one trillion bytes. Your computer’s operating system may use a different standard of measurement and report a lower capacity. In addition, some of the listed capacity is used for formatting and other functions, and thus will not be available for data storage. Quantitative usage examples for various applications are for illustrative purposes. Actual quantities will vary based on various factors, including file size, file format, features and application software. Seagate res erves the right to change, without notice, product offerings or specifications. Seagate Technology, 920 Disc Drive, Scotts Valley, CA 95066 U.S.A. PN: 100506419 07/08
maxtor.com
Loading...