M-Audio SP-Triple User manual

SP-Triple

Manual Version 1.1

L C R

English

Español

Français

RCL

Setup: Make sure your keyboard can receive

Ajustes: Asegúrese de que su teclado pueda recibir

Installation : Veuillez vous assurer que votre

and send the correct MIDI message for each

y enviar el mensaje MIDI correcto para cada pedal.

clavier peut recevoir et transmettre le bon message

MIDI pour chacune des pédales. Branchez le câble

pedal. Connect

the

left (L)

cable

to

your

Conecte el cable izquierdo (L) a la entrada del pedal

gauche (L) sur l'entrée de la pédale douce (Soft)

keyboard’s Soft pedal input, the center (C)

Soft (Suave) de su teclado, el cable del centro (C) a

de votre clavier, le câble du centre (C) à l’entrée de

cable to its

Sostenuto pedal

input,

and

the

la entrada del pedal Sostenuto y el cable derecho

right (R) cable to its Sustain pedal input.

 

(R) a la entrada del pedal Sustain (Sostenido).

la pédale sostenuto et le câble droit (R) à l’entrée

 

de la pédale de sustain.

 

 

 

 

 

 

L. Soft Pedal: Press and hold this pedal to

L. Pedal Soft (Suave): Mantenga pulsado este

 

 

L. Pédale douce (Soft) : Maintenez cette pédale

soften the attack and volume of all notes

pedal para suavizar el ataque y el volumen de

enfoncée afin de diminuer l’attaque et le

you play.

 

 

 

 

 

 

 

 

todas las notas que toca.

volume de toutes les notes jouées.

 

C. Sostenuto Pedal: Press and hold this pedal

C. Pedal Sostenuto: Mantenga pulsado este

C. Pédale sostenuto : Maintenez cette pédale

to sustain

all notes

whose

keys

you

are

pedal para sostener todas las notas cuyas

enfoncée afin de maintenir toutes les

notes

teclas está tocando en ese momento. Esto le

jouées

au

moment où cette

pédale est

pressing

at

that

moment.

This

lets

you

permite sostener una nota o acorde a la vez

enfoncée. Cela vous permet de maintenir une

sustain

a

note

or

chord

while

playing

que toca notas subsiguientes de forma normal.

note ou un accord tout en jouant les notes

subsequent notes normally.

 

 

 

 

 

 

R. Pedal Sustain (Sostenido): Mantenga pulsado

suivantes normalement.

 

 

R. Sustain Pedal: Press and hold this pedal to

R. Pédale

de

sustain : Maintenez

cette

pédale

este pedal para sostener todas las notas que

sustain all notes you play.

 

 

 

enfoncée afin de maintenir toutes les

notes

 

 

 

toque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jouées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For technical support:

Para solicitar soporte técnico:

m-audio.com/support

m-audio.com/support

 

For warranty information:

Para obtener información sobre la garantía:

m-audio.com/warranty

m-audio.com/warranty

Pour obtenir de l’assistance technique : m-audio.com/support

Pour obtenir des informations concernant la garantie : m-audio.com/warranty

M-Audio SP-Triple User manual

SP-Triple

Manual Version 1.1

RCL

L C R

Italiano

Configurazione: assicurarsi che la tastiera possa ricevere e inviare il giusto messaggio MIDI per ciascun pedale. Collegare il cavo sinistro (L) all'ingresso pedale Soft della tastiera, il cavo centrale (C) all'ingresso pedale Sostenuto e il cavo destro (R) all'ingresso pedale Sustain.

L.Pedale Soft: tenere premuto questo pedale per ammorbidire l'attacco e il volume di tutte le note suonate.

C.Pedale Sostenuto: tenere premuto questo pedale per sostenere tutte le note i cui tasti si premono in un determinato momento. Ciò consente di sostenere una nota o un accordo mentre si suonano note successive in maniera normale.

R.Pedale sustain: tenere premuto questo pedale per sostenere tutte le note che si suonano.

Per l'assistenza tecnica: m-audio.com/support

Per informazioni sulla garanzia: m-audio.com/warranty

Deutsch

Safety & Compliance

Setup: Stellen Sie sicher, dass Ihr Keyboard die richtige MIDI-Meldung für jedes Pedal empfangen und senden kann. Schließen Sie das linke (L) Kabel an den Soft-Pedaleingang, das mittlere (C) Kabel an den Sostenuto-Pedaleingang und das rechte (R) Kabel an den Sustain-Pedaleingang Ihres Keyboards.

L.Soft-Pedal: Halten Sie dieses Pedal gedrückt, um die Anschlagsgeschwindigkeit und Lautstärke aller gespielten Noten abzudämpfen.

C.Sostenuto-Pedal: Halten Sie dieses Pedal gedrückt, damit alle Noten, deren Tasten Sie in diesem Moment drücken, gehalten werden. Auf diese Weise werden die Note oder der Akkord gehalten während die nachfolgenden Noten normal wiedergegeben werden.

R.Sustain-Pedal: Halten Sie das Pedal gedrückt, um alle von Ihnen gespielte Noten zu halten.

Für technischen Support besuchen Sie m-audio.com/support

Die Sicherheitsund Garantieinformationen finden Sie unter m-audio.com/warranty

Correct disposal of this product: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.

Loading...