M-audio GT66, GT55, GT67, GT57, GT33 User Manual [es]

...
GT33/GT44/GT55 GT57/GT66/GT67
Manual del usuario
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cuidado del micrófono Groove Tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Conexiones y alimentación phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Selector de diagramas polares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diagrama polar cardioide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diagrama polar supercardioide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Diagrama polar en forma de 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Atenuador de sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Filtro corta-bajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Introducción
Felicidades por haber elegido este micrófono profesional Groove Tubes. Para que su nuevo micrófono ofrezca una calidad de servicio excepcional durante muchos años es importante que dedique algunos instantes a comprender su funcionamiento.
Importante: rellene la tarjeta de garantía y envíela inmediatamente. De este modo podremos ofrecerle la mejor asistencia.
Desembalaje
El embalaje del micrófono ha sido cuidadosamente diseñado para ofrecer la máxima seguridad en el transporte. Por favor, conserve este embalaje. En el caso improbable de que necesite devolver el micrófono a la fábrica para su reparación le será de gran utilidad. Si el embalaje del micrófono no contiene los siguientes elementos, póngase en contacto con su proveedor inmediatamente:
GT33/55/57:
1 micrófono Groove Tubes 1 estuche sólido 1 pinza de micro
GT44/66/67:
1 micrófono Groove Tubes 1 fuente de alimentación GT PSM1 1 cable audio de 7,5 m (6 patillas) 1 cable de alimentación CA. 1 pinza de micro 1 kit de suspensión 1 estuche sólido
Cuidado del micrófono Groove Tubes
He aquí algunas instrucciones básicas de manipulación de su nuevo micrófono:
• No exponga nunca el micrófono a impactos físicos.
• Cuando lo monte en un pie de micro, utilice siempre el kit de suspensión
suministrado.
• Después de cada uso, pase siempre un paño suave y seco por la parte
exterior del micro y, a continuación, guárdelo en el estuche o en su armario de micros. De este modo evitará posibles daños causados por el polvo y los impactos.
• Si el micrófono precisara una limpieza más profunda, humedezca
ligeramente un paño suave con agua o jabón neutro suave y limpie las
2
partes metálicas externas del micro, secándolo totalmente una vez terminada la operación. No aplique nunca esprays limpiadores sobre el micro, puesto que la humedad podría dañarlo.
• Evite exponer el micro a cualquier tipo de humedad. En aplicaciones
vocales, la humedad causada por la condensación de la respiración y la acumulación de partículas de saliva puede evitarse mediante el uso de un filtro anti viento.
• Si su micrófono precisa alimentación externa, mantenga siempre la fuente
de alimentación alejada de la humedad.
• No desarme nunca el micro, excepto si desea sustituir la cápsula de los
modelos GT33 y GT44 (respete en tales casos el procedimiento descrito por el fabricante). El micrófono no contiene elementos reparables por parte del usuario. Cuando sustituya cápsulas, no toque nunca el diafragma de oro ya que ello podría provocar daños irreparables en el micrófono.
• Utilice siempre cables de primera calidad. De este modo evitará posibles
cortocircuitos que podrían dañar los circuitos electrónicos del micro.
• Evite exponer el micrófono a temperaturas extremas (superiores a 35ºC o
inferiores a 10ºC). Cuando el micrófono pase del exterior al interior o viceversa, espere a que el micrófono se aclimate a la nueva temperatura antes de conectarlo. De este modo evitará que la humedad se condense en el diafragma.
• No intente en ningún caso reemplazar la válvula de los modelos GT 44,
GT66 y GT67. Si tal operación fuese necesaria póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Conexiones y alimentación phantom
Los micrófonos Groove Tubes producen señales balanceadas de baja impedancia. En consecuencia, su salida ha de amplificarse conectándola a las entradas de nivel micro de un preamplificador o de una consola de mezclas. Tal como sucede con todos los micrófonos de condensador, su nuevo Groove Tubes también necesita alimentación para funcionar.
GT33/55/57:
Si su micrófono es un GT33, GT55 o GT57 necesitará conectarlo a un preamplificador o a un canal de su mesa de mezclas que proporcione alimentación phantom de +48V a través de XLR (la alimentación phantom comparte el cable XLR con la señal de audio procedente del micro). Con el fin de evitar posibles “pops” que podrían dañar ciertos elementos de su equipo (principalmente altavoces y micrófonos), conecte siempre el cable y el micro del modo (y en el orden) que describimos a continuación:
1. Baje completamente el control de ganancia del preamplificador o del canal de la mesa de mezclas.
2. Cerciórese de que la alimentación phantom está desactivada.
3. Conecte el micrófono usando para ello un cable XLR de buena calidad.
3
Loading...
+ 6 hidden pages