M-audio FAST TRACK C400 User Manual [ja]

®
Fast Track C400
ユーザーガイド
ご利用にあたって
このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは法律で禁じられ
Inc.
ています。
©2011 by AvidTechnology,
ロゴ、
Avid、Avid Inc.
各所有者に帰属します。
製品の機能、仕様、システム要件、および販売・在庫は、予告なく変更されるこ とがあります。
Fast Track、M-Audio
の商標または登録商標です。文中に記載されているその他の商標はすべて、
および
Pro ToolsはAvid Technology,
Guide Part Number 9329-65108-01 REV A 05/11
マニュアルへのご意見・ご感想
ではマニュアルの改善方法を常に追求しています。弊社マニュアルに関する
Avid
ご意見またはご感想は、 さい。
techpubs@avid.com
まで電子メールにてお送りくだ
目次
1章 Fast Track C400
Fast Track C400
システム要件と互換性
本ガイドで使用される表記規則
www.avid.com
第2章
Fast Track C400
Fast Track C400
Fast Track C400
Fast Track C400
第3章
Fast Track C400
Fast Track C400
第4章 ハードウェアの接続
ヘッドフォンの接続
サウンド・システムへの接続
オーディオ入力の接続
マイクの接続
Fast Track C400
接続
MIDI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
へようこそ
の機能
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
について
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ハードウェアの概要
トップパネルの機能
バックパネルの機能
フロントパネルの機能
のインストール
ドライバーのインストール
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
への楽器の接続
第5章 ドライバー・コントロールパネル
プリセット(
レイアウト(
追加機能
モニター・ミックス
モニター・ミキサーの使用方法
Preset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Layouts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
第6章 [マルチ]ボタン
[マルチ]ボタンのマクロ
[マルチ]ボタンの設定
[マルチ]ボタンを設定する(マクロの構築)
第7章
Fast Track C400
オーディオ・トラックにレコーディングする
インストゥルメント・トラックにレコーディングする
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
でレコーディングする
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
目次
iii
付録
トラブルシューティング
A
接続のチェック
Fast Track C400
音楽ソフトウェアの構成
システムを更新する前に
Avid
付録
コンプライアンス情報
B
環境コンプライアンス
EMC
安全性コンプライアンス
付録
保証
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
C
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ドライバーのチェック
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
サポートに連絡する前に
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
(電磁コンプライアンス)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
iv
Fast Track C400
ユーザーガイド
第1章
Fast Track C400
Fast Track® C400
入いただきありがとうございます。
Fast Track C400は4入⼒6
フェースで、 のインターフェースは、高品質のアナログおよびデジタル 接続、
MIDI
ロール機能、そして最大 トのクリアなサウンドを特徴としています。
Fast Track C400
Fast Track C400
高品質マイクプリアンプと切り替え可能な
ンタム電源搭載のアナログ・オーディオ入⼒チャンネ ル
x 2
バックパネルの
フロントパネルの アナログ入⼒ジャック
入⼒チャンネルごとに
ルメントのインプット・セレクター アナログ入⼒信号のオーバーロードを防ぐ切り替
え可能なパッド
•S/PDIF
•S/PDIF
て構成したり、またはそれぞれ独⽴した入⼒ として使用することが可能
アナログ入⼒とデジタル入⼒を同時に使用しながら、
最大
チャンネルの入⼒が可能
4
アナログ入⼒チャンネルごとに独⽴したゲイン・コン
トロールとレベル・メーター
•16のMIDI
供する、
オーディオ・インターフェースをご購
出⼒のオーディオ・インター
でコンピューターに接続します。 こ
USB2.0
ポート、洗練されたモニタリングとコント
ビット
24
の機能
は、以下を提供します。
XLR/TRS
インチTSジャック2つを含む
1/4
XLR/Line
デジタル入出⼒チャンネル
入出⼒は、アナログ出⼒ペアのミラーとし
入⼒および16の
MIDI In とMIDI Out
MIDI
へようこそ
のサンプルレー
/96kHz
のファ
48V
コンボ・ジャック2つと、
またはインストゥ
x 2
出⼒
/
出⼒チャンネルを提
ポート
つのバランス型
•4
ル出⼒
つのアウトプット・セレクターのボタンで素早く簡単
•2
に複数のスピーカー・ペア間を切り替え
最大
入⼒と再⽣でのバランス調整が可能な低レイテン
シー・モニタリング(
レベル調整が可能な
ン出⼒
内蔵リバーブ/ディレイ・エフェクト(ボーカルや楽器
のレコーディング中のモニタリングに最適)
マルチ機能、割り当て可能ソフト ボタン
•USB2.0
対応の24ビットの
96kHz
で動作
Fast Track C400は、USB
しく機能しない場合があります。できるだけ、お 使いのコンピューターの してください。
インチ
1/4
LLM)
1/4"(TRS
アナログ・ラインレベ
TRS
コンバーター
AD/DA
)ステレオ・ヘッドフォ
ハブへ接続すると正
ポートに直接接続
USB
第1章:
Fast Track C400
へようこそ
1

システム要件と互換性

Fast Track C400
たは動作検証済みのサードパーティ製ソフトウェアが動 作する
Avid
Windows
システムを使用するには、
動作検証済みの
コンピューターが必要です。
コンピューターまたは
Mac
Pro Tools

本ガイドで使用される表記規則

以下の記号は重要な情報を示すために使用します。
システムを最大限に活用するために役⽴つヒン トです。
本製品に付属のドライバーやソフトウェアをインストー ルするためには、
は、動作が確認されたハードウェアとソフトウェア
Avid
に対してのみ互換性の保証とサポートの提供を⾏ってい ます。
詳しいシステム要件と、動作確認されているオペレーティ ング・システムおよびサードパーティ製レコーディング・ アプリケーションの一覧は、以下のサイトをご覧ください:
ドライブが必要です。
DVD
www.avid.com/compatibility
データやシステムのパフォーマンスに影響する 情報が含まれます。
本ガイドの関連するセクションを示します。
www.avid.com
Avid® Web
システムの使用上のヒントが得られる最良のオンライン 情報源です。次に、利用可能なサービスと機能の一部を紹 介します。
製品登録
でご登録ください。
サポートとダウンロード
クニカル オンライン・マニュアルをダウンロードできます。「互換情 報」では、システム対応状況などを確認できます。「ナレッ ジベース」では、よくある質問を検索できます。
製品と開発者
モ版のダウンロード、デベロップメント・パートナーとそ のプラグイン、アプリケーション、ハードウェアに関する 情報をご覧いただけます。
サイト(
www.avid.com/support
サポート)では、ソフトウェアのアップデートや
?
Avid
について
www.avid.com
Avid
製品に関する情報;ソフトウェアのデ
)は、
Fast Track C400
にて製品をオンライン
カスタマー?サービス」(テ
ニュースとイベント
います。
2
Fast Track C400
ユーザーガイド
からの最新ニュースを掲載して
Avid
第2章
48V
電源
LED
アウトプット・ セレクター
ボリューム・ノブ
[マルチ]ボタン
ヘッドフォン・ボリューム
入力メーター
ゲイン
パッド
インプット・
セレクター
Fast Track C400
Fast Track C400
図1は、
Fast Track C400
トップパネルの機能
トップパネルのコントロールやインジケーターを示します。
ハードウェアの概要
1. Fast Track C400
Fast Track C400
[フロント/リア](
トップパネル
トップパネルは以下を提供します。
Front/Rear
)インプット・
セレクター
これらのボタンでチャンネルごとに、フロントパネルの楽 器入⼒(
XLR/TRS
第2章:
)、またはリアパネルのマイク/ライン入⼒
TS
コンボ)のいずれかを選択します。
Fast Track C400
ハードウェアの概要
ボタンを「 応する楽器入⼒がアクティブになります。ボタンを「 の位置に設定すると、リアパネルの対応するマイク ン入⼒がアクティブになります。
[パッド](
各アナログ入⼒チャンネルには、[パッド]ボタンがあり ます。ゲイン・ノブの設定が低いのに入⼒信号が高すぎる 場合は、チャンネルの[パッド]ボタンを押すと入⼒信号 が約
」の位置に設定すると、フロントパネルの対
In
ボタン
20dB
Pad)
下がります。
/
Out
ライ
3
[ゲイン](
このノブでは、対応する入⼒チャンネルの入⼒ゲイン・レ ベルを調整します。ゲインを上げるにはノブを時計回りに、 ゲインを下げるには反時計回りに回します。
シグナル/クリップ
つのセグメントからなる
8
ング中の楽器やボーカルのゲイン・レベルを正しく設定す るのを助けます。非常に高精度で、 ナログ
デジタル・コンバーターからの信号を受信します。
/
赤い に過負荷をかけて(「クリップして」)おり、録音が聴いて 分かるほど歪むことがあります。赤い 合、チャンネルのゲイン・ノブで入⼒レベルを下げ、不要 なクリッピングが⾏われないようにします。
48V
(上部)が点灯した場合は、信号がコンバーター
LED
スイッチと
Fast Track C400
チを押すと、ファンタム電源がオンになります。 点灯しているときは、両方の ンタム電源がアクティブであることを示します。
)コントロール
Gain
LED
トップパネルの
メーター
LED
メーターは、レコーディ
LED
Fast Track C400
48V
マイク入⼒で
XLR
のア
が点灯した場
LED
と記されたスイッ
LED
ファ
48V
ご使用のマイクでファンタム電源の使用要件が不明の場 合は、マイクの取り扱い説明書で確認するか、製造元に問 い合わせてください。
電源
LED
⻘⾊の電源 源を得ていることを示しています。
LEDは、Fast Track C400がUSB

アウトプット・セレクター・ボタン

バックパネルの出⼒(AとB)ペアを別々にオン/オフに 切り替えるボタンです。たとえば、複数のスピーカーの セット間でも、ミックスが良好に聞こえるかを確認したい ときなどに利用できます。
各ボタンの右にある緑⾊の アクティブなときに点灯します。
[ボリューム](
ボリューム・ノブで、バックパネルのアナログ・ライン出 ⼒の出⼒レベルを調整します。コントロールパネルで、出 ⼒
1-2-3-4か1-4
Volume
をコントロールするよう設定できます。
は、対応する出⼒ペアが
LED
)ノブ
接続から電

ファンタム電源について

Shure SM57
は、ファンタム電源は必要ではありませんが、ファンタム 電源をオンにしても、マイクが損傷する恐れはありません。
M-Audio Solaris™
ファンタム電源をオンにする必要があります。
4
Fast Track C400
に代表されるようなダイナミック・マイクで
のようなコンデンサー・マイクでは、
ファンタム電源は多くのマイクで安全にご使用い ただけますが、一部のリボン 傷する恐れがあるので、注意が必要です。リボン・ マイクを接続する際には、まず、ファンタム電源 をオフにして、 を⾏うようにしてください。
ファンタム電源を使うと、 大
の電流がチャンネルごとに流れます(また
4mA
は使っているチャンネルが
)。これは、最新のマイクや多くのヴィンテー
8mA
ジ・マイクには⼗分すぎるほどの電流です。
秒程度経過してから、接続作業
10
ユーザーガイド
マイクでは回路を損
Fast Track C400
つの場合は最大
1
には最
設定方法については、 リューム・ノブ( 参照ください。

[マルチ]ボタン

[マルチ]ボタンで、最大8個のコンピューター・キー・
コマンドやキーの組み合わせをソフトウェアでエミュ レートし実⾏できるようにプログラムできます。詳しくは 第
章「[マルチ]ボタン」で説明しています。ソフトウェ
6
アによっては、録音開始 保存などの機能で使うキーボード・ショートカットや、独 自に設定したキーボード・ショートカットを含めることが できます。
使用できるキーボード・ショートカットについて 詳しくは、お使いのレコーディング・アプリケー ションに付属のマニュアルをご参照ください。

ヘッドフォンのボリューム

ヘッドフォン出⼒の出⼒レベルを調節します。ヘッドフォ ン出⼒は、常に出⼒
1-2
ページの「マスターボ
17
Master Volume Knob
停⽌、マーカー位置の切り替え、
/
をミラリングします。
)」をご
Fast Track C400
Kensi ngton
ロック・コネクター
USB
ポート

マイク/ライン入力

MIDI I/O

モニター出力
S/PDIF
デジタル
I/O
図2は、
Fast Track C400
バックパネルの機能
のバックパネルの各ポートを示します。
2. Fast Track C400
Fast Track C400
ポート
USB
標準の
USB
のコンピューターの スに付属の
USB
Fast Track C400は、USB
ネルの電源 て点灯します。
LED
バックパネル
バックパネルは以下を提供します。
ポートを使用して
USB 2.0
ケーブルを使用して接続します。
が、機器が電源を受けていることを示し
Fast Track C400
ポートに、インターフェー
接続から電源を得、トップパ
MIDI I/O
MIDI
出⼒を提供します。
S/PDIF
S/PDIF
ポートを備えた外部デバイス(CDプレイヤー、 コーダー、外部 続できます。
S/PDIFはFast Track C400
ス・フォノ(
96kHz
]およ び[
MIDI In
コネクターで、それぞれ16チャンネルの
デジタル
は接続プロトコルで、
解像度で信号を送受信します。
MIDI Out
I/O
AD/DA
)ケーブルを使用して最大24ビット、
RCA
]ポートは標準の5ピン
Fast Track C400を、S/PDIF
コンバーターなど)にデジタル接
で使用する場合、アンバラン
をお使い
MIDI
DAT
干渉を回避するため、
RF
Ω の同軸ケーブルを使用し、ケーブル⻑は
75
以内にしてください。
アナログ・オーディオ入⼒の
入⼒チャンネルが使用できます。これにより、
S/PDIF Track C400
インターフェースとして使用できます。
を4イン/6アウト・デジタル・オーディオ・
S/PDIF
つのチャンネルに加えて
2

ライン出力

この出⼒ペア(AとB)はバランス型( バランス型( 外部のミキシング・コンソールのほか、パワーモニターや ステレオ・パワーアンプなどのモニタリング・システムに
直接接続できます。
インチ 接続をサポートしています。
TS)1/4
マイク/ライン入力
それぞれのアナログ・ソース入⼒チャンネルはバックパネ ルに
XLR/TRS
ます。これらのバランス型 ディオ入⼒では以下の入⼒レベルがサポートされます。
•XLR
•TRS
のコンビネーションとして配置されてい
アンバランス型アナログ・オー
/
入⼒用マイク
またはTS入⼒のラインレベル信号用ライン )
TRS
信号の転送には
10m
)またはアン
TRS
Fast
第2章:
Fast Track C400
ハードウェアの概要
5
トップパネルでは各チャンネルのゲイン・コントロールで
楽器入力 ヘッドフォン・ジャック
入⼒信号を調整します。
入⼒ソース(バックパネルのマイク パネルの楽器)は、対応するチャンネルごとにあるフロン ト
リア入⼒ボタンを使用して選択します。
/
ラインや、フロント
/
Kensington®
この端子には盗難防⽌のため、標準のラップトップ・スタ イルの
Kensington®
ます。
ロック・コネクター
セキュリティ・ケーブルを装着でき
Fast Track C400
図3は、
Fast Track C400
3. Fast Track C400
Fast Track C400
フロントパネルは以下を提供します。
フロントパネルの機能
のフロントパネルの各ポートを示します。
フロントパネル

楽器入力

これらの または他の楽器レベル信号との接続に使用されます。入⼒ レベルは、トップパネルの対応するゲイン・ノブでコント ロールします。
インチ入⼒はエレキギター、エレキベース、
1/4

ヘッドフォン出力

ヘッドフォン出⼒で、 の付いたステレオ ルはトップパネルのヘッドフォン・ボリューム・ノブでコ ントロールします。
インチ・ステレオ・コネクター
1/4
ヘッドフォンを接続します。出⼒レベ
6
Fast Track C400
ユーザーガイド
第3章
Fast Track C400
この章では、 ストールする方法について説明します。
Fast Track C400
MacやWindowsにFast Track C400
ドライバーのインス
のインストール
トール

Mac OS X

Fast Track C400
Fast Track C400
1
いことを確かめます。
インターフェースがコンピューターに接続され ている場合は、それを取り外してから⼿順 んでください。
Fast Track C400
2
audio.com/drivers
ネット接続がない場合、 インストーラを⾒つけて、次の⼿順に進みます。
インストーラ・アイコンをダブルクリックして画面の
3
⼿順に従います。
ドライバーをインストールするには:
がコンピューターに接続されていな
用の最新のドライバーを
からダウンロードします。インター
Fast Track C400
www.m-
ディスクにある
をイン
に進
2
Mac OS 10.6.7
Fast Track C400
に、キーボード設定アシスタントが表示されます。この ウィンドウは閉じてください。[続⾏]はクリックしない でください。
Mac OS 10.6.7 -
ユーザーへの注意
をコンピューターに最初に接続したとき
キーボード設定アシスタント

Windows

Fast Track C400
Fast Track C400
1
いことを確かめます。
ドライバーをインストールするには:
がコンピューターに接続されていな
インストールが完了したら、コンピューターを再起動し、
Fast Track C400
ポートに接続します。
第3章:
Fast Track C400
をコンピューターの利用可能な
のインストール
USB
インターフェースがコンピューターに接続され ている場合は、それを取り外してから⼿順 んでください。
Fast Track C400
2
m-audio.com/drivers
ネット接続がない場合、製品に付属の
『ドライバーおよび説明書』ディスクから
ディスクにあるインストーラを⾒つけて、次の⼿順に進み ます。
用の最新のドライバーを
からダウンロードします。インター
Fast Track C400
Fast Track C400
2
に進
www.
7
インストーラ・アイコンをダブルクリックして画面の
3
⼿順に従います。
インストールが完了したら、コンピューターを再起動し、
Fast Track C400
ポートに接続します。
をコンピューターの利用可能な
USB
Windows
または実⾏するプログラムが信頼されたアプリ ケーションかどうかを確認するダイアログが表 示された場合は、 クしてインストールを続⾏します。
インストールが完了しコンピューターが再起動した
4
ら、
Fast Track C400
ポートに接続します。
ロゴ試験に合格していないという通知
[インストールする]をクリッ
をコンピューターの利用可能な
USB
8
Fast Track C400
ユーザーガイド
第4章
ヘッドフォンのボリューム
1/4
インチ・ヘッドフォン・ジャック
出力
A
出力
B

ハードウェアの接続

Fast Track C400
フォンまたは外部サウンド・システム(パワード・モニ ター、ホーム・ステレオなど)を する必要があります。 コンピューターのスピーカーまたはサウンド出⼒経由で 再⽣することはできません。
Fast Track C400
は、オーディオ・アプリケーションのマニュアル をご参照ください。
に録音された音楽を聴くには、ヘッド
Fast Track C400
Fast Track C400
との信号の送受信経路について
からのサウンドを、
に接続

ヘッドフォンの接続

Fast Track C400
用の
1/4
リューム・レベルはトップパネルのヘッドフォン・ボ リューム・ノブでコントロールします。
のフロントパネルに、ヘッドフォン接続
インチ・ジャックがあります。ヘッドフォンのボ

サウンド・システムへの接続

Fast Track C400
プット・セレクター・ボタン されています。
これらの接続では、
Ring、Sleeve
コネクターをサポートしています。これらの出⼒は高性能 スピーカー、ホーム・ステレオ・システム、オーディオ・ ミキサーなどのアンプ・システムに接続できます。
ほとんどのホーム・ステレオでは、外部入⼒コネ クターが 合は、 らホーム・ステレオの アダプターやケーブルを使用できます。
のライン出⼒は、トップパネルのアウト
にとしてグループ化
AとB
インチのバランス型
1/4
)またはアンバランス型TS(
ピンの仕様になっています。この場
RCA
Fast Track C400
のライン出⼒コネクターか
コネクターに変換する
RCA
Tip、Sleeve
TRS(Tip
、 )
Fast Track C400
第4章:ハードウェアの接続
フロントパネルのヘッドフォン・ジャック
Fast Track C400
ステレオ出力AとB(バックパネル)
9

オーディオ入力の接続

入力
1
入力
2
入力2と入力
1
楽器入力
マイク/ライン入力
このセクションでは、 ついて説明します。特殊な音源の接続方法については、 ページの「マイクの接続」および
への楽器の接続」をご参照ください。
C400
Fast Track C400

アナログ入力の概要

Fast Track C400
などの楽器に対応しています。
」と記された2つのアナログ入⼒を備えています。
と「
2
ステレオ音源を録音するときは左入⼒に入⼒ に入⼒
2
の入⼒は、マイク、ギター、キーボード
を使用してください。
のアナログ入⼒に
ページの「
12
Fast Track
Fast Track C400
1
は、「1」
を、右入⼒
各入⼒セクションにはアナログの入⼒ジャックがありま す(マイクとラインは
マイク
11
ライン(
その他のラインレベル音源からの ブル。
DI
Tip-Sleeve
マイク ケーブルの場合。
XLR
1/4
TRS)
インチの場合はギター、バス、または類似音源の
1/4
ケーブル。
本のコンボ・ジャックです)。
1
インチの場合はキーボード、ミキサー、
Tip-Ring-Sleeve
ケー
Fast Track C400
Fast Track C400
つの入⼒セクションは、ハードウェアの入⼒ジャックが
2
フロントパネルのそれぞれの入⼒コントロールの真後ろ になるように配置されています。これにより、フロントか らチャンネル入⼒接続を配置しやすくなっています。さら に、信号経路が短く直接的になり、最良の音質を得られる 配置になっています。
のフロントパネルの入力
のリアパネルの入力
フロントパネルのアナログ入力コネクター
リアパネルのアナログ入力コネクター
10
Fast Track C400
ユーザーガイド

マイクの接続

入力
2
入力
1
インプット・
セレクター
ファンタム電源スイッチ

マイク・ケーブルとコネクター

マイクは さい。
XLR
を使って
Fast Track C400
に接続してくだ
コネクターを備えたマイクの使用
XLR
コネクターを備えたマイクを使用するには:
XLR
Fast Track C400
1
ク・ケーブルを接続します。
背面の[マイク/ライン]入⼒にマイ
Fast Track C400は、XLR
ケーブルを通じてのみ電源供給することができます(リア パネルのコンボ・コネクターの
スイッチの設定に関わらず、ファンタム電源は供給
48V
されません)。ご使用のマイクでファンタム電源の使用要 件が不明の場合は、マイクの取り扱い説明書で確認する か、製造元に問い合わせてください。
コネクター
XLR

ファンタム電源

一部のマイクではマイクを操作するための電源が必要です。 ファンタム電源と呼ばれるこの電源は、マイクのバッテ リーか、マイクのケーブルを介して電源を供給できる
Track C400
て供給されます。
などのオーディオ・インターフェイスを介し
M-Audio Solaris
ファンタム電源をオンにする必要があります。
に代表されるようなダイナミック・マイクでは、
SM57
ファンタム電源は必要ではありませんが、ファンタム電源 をオンにしても、マイクが損傷する恐れはありません。
コネクター経由からのマイク・
1/4
インチ
TRS
部からは、
Fast
のようなコンデンサー・マイクでは、
Shure
入力1につながれた
インプット・セレクター・スイッチ(トップパネル)
2
」の位置にあることを確認してください。これによ
が「
Out
り、リア入⼒が選択されます。
入力
インプット・セレクター
1 -
ファンタム電源を必要とするマイクを接続した場合は、
3
Fast Track C400
というラベル)のスイッチを押します。このスイッ
48V
チは
C400
供給されていると点灯します。
を両方のマイク入⼒に送信します。
48V
のフロントパネルの
コネクター
XLR
のフロントパネルのファンタム電源
Fast Track
48V LED
はファンタム電源が
ファンタム電源は多くのマイクで安全にご使用 いただけますが、一部のリボン・マイクではファ ンタム電源をオンのままにしておくと回路を損 傷する恐れがあるため、注意が必要です。リボ ン・マイクを接続する際には、必ずファンタム電 源をオフにして、 接続してください。
第4章:ハードウェアの接続
秒以上経過してからマイクを
10
ファンタム電源スイッチ
11
Fast Track C400
ゲイン
入力1
入力1ゲイン
インプット・セレクター
4
反時計回りいっぱいまで回して開始します。音源(楽器や ボーカルなど)が最大レベルを示した場合は、入⼒レベ ル・メーターのピークが ゲイン・ノブを時計回りに回します。赤い「クリップ」
(メーター上部)は、信号がコンバーターに過負荷
LED
をかけていることを示します。点灯しないように気をつけ ましょう。
この時点が、最適なゲイン・レベル設定で、レコーディン グを開始できます。
のトップパネルで、ゲイン・ノブを
の⻩⾊の領域に収まるまで
LED

エレキ・ギターまたはエレキ・ベースの接続

Fast Track C400
Fast Track
1
ターのケーブルをつなぎます。
にギターを接続するには:
のフロントパネルで、楽器入⼒の1つにギ
入力1のゲイン・ノブ
非常に音量が大きい音源を使っていて、最⼩ゲイン・
5
レベル(ゲイン・ノブが反時計回りにいっぱいに回してい るとき)でも入⼒信号が大きすぎる場合、[パッド]スイッ チを使います。これにより、入⼒レベルがさらに約 低くなり、歪みが防がれます。
Fast Track C400
Fast Track C400
合わせて
これらのフロントパネルの入⼒は、特にエレキ・
DI入力
ギターやエレキ・ベースなどの、通常出⼒レベルが低く、 ラインレベル・デバイスと異なるインピーダンスの楽器用 に設計されています。
ライン入力
イザーなどの電子オーディオ・ソースを含むラインレベ ル・デバイスはインターフェースのリア側にあるライン入 ⼒に接続します。
には、楽器によって異なる信号の強さに
種類の入⼒(DIとライン)があります。
2
ミキサー、サンプラー、キーボード、シンセサ
への楽器の接続
20dB
ギターの
2
が「
インプット・セレクターと入力
3
す。ギター(またはベース)を最大レベルで演奏しなが ら、入⼒レベル・メーターの クが収まるまで、ノブを時計回りに回します。赤い「ク リップ」 に過負荷をかけていることを示します。点灯しないように 気をつけましょう。
この時点が、最適なゲイン・レベル設定で、レコーディン グを開始できます。

キーボードとミキサーの接続

Fast Track C400
には:
1
C400
なぎます。音源がステレオの場合(ステレオキーボードや ミキサーからのステレオ出⼒)は、左のチャンネル(通 常、⽩いプラグ)を入⼒ いプラグ)を入⼒
イン・ コネクターへの接続
1/4
インプット・セレクター・スイッチ(トップパネル)
」の位置にあることを確認してください。
In
のゲイン・ノブ
1
まず、ゲイン・ノブを反時計回りいっぱいまで回しま
の⻩⾊い領域内にピー
LED
(メーター上部)は、信号がコンバーター
LED
でキーボードまたはミキサーを使用する
キーボード、ミキサー、または他の音源を、
の入⼒1か2(
)のライン入⼒のいずれかにつ
TRS
に、右のチャンネル(通常、赤
1
に接続します。
2
Fast Track
12
Fast Track C400
ユーザーガイド

デジタル入力と出力

入力
2
(右チャンネル)
入力
1
(左チャンネル)
入力
1
入力
2
インプット・セレクター インプット・セレクター
Fast Track C400
オーディオ用のデジタル入⼒とデジタル出⼒があります。 これらの入⼒と出⼒は、 グ入⼒と のインターフェースでは
には、
つのアナログ出⼒と併用できます。つまり、こ
4
フォーマットのデジタル・
S/PDIF
Fast Track C400の2
入⼒と6出⼒を同時に扱えます。
4
つのアナロ
ラインレベルのステレオ入力音源を
インプット・セレクター・スイッチ(トップパネル)
2
が「
」の位置にあることを確認してください。
Out
インプット・セレクターと入力
楽器のボリュームを最適なレベルに設定します。たと
3
えば、一般的なキーボードの最適なレベルは、最大ボ リュームの
4
反時計回りいっぱいまで回して開始します。音源が最大レ ベルを示した場合は、入⼒レベル・メーターの ⾊の領域にピークが収まるまでゲイン・ノブを回します。 赤い「クリップ」 バーターに過負荷をかけていることを示します。点灯しな いように気をつけましょう。
この時点が、最適なゲイン・レベル設定で、レコーディン グを開始できます。
80%〜100%
Fast Track C400
LED
Fast Track C400
のゲイン・ノブ
1と2
の間です。
のトップパネルで、ゲイン・ノブを
(メーター上部)は、信号がコン
へ接続する
LED
の⻩
デジタル
Fast Track C400にS/PDIF
1
用します(別途購入)。
2
イスの 接続します。デジタル信号を バイスに送信するには、 デバイスの
S/PDIF
S/PDIF
定するには:
1
ドウ右上側の[設定](
2
Setting
プアップメニューから ンドウの右下の[閉じる]( ます。
3
のインプット・セレクターから、ステレオかモノラルの
S/PDIF
S/PDIF Track C400
デバイスの接続
機器を接続するには:
Ω同軸ケーブルとオスの
75
デジタル信号を
S/PDIF
Fast Track C400
出⼒と
Fast TrackのS/PDIF
Fast Track C400 S/PDIF
入⼒を接続します。
S/PDIF
入力
デバイスから録音するよう
Fast Track C400
コントロールパネルを開き、ウィン
Setup
[設定]ダイアログが表示されたら、[一般設定](
)ページの[クロックソース](
S/PDIF
ソフトウェアでトラックを録音するときは、トラック
ソースを選択します。
入⼒がアクティブになり、オーディオを
に伝えます。
コネクターを両端で使
RCA
に送信するには、デバ
入⼒ポートを
Fast Track C400
から外部デ
出⼒と
Fast Track C400
)ボタンをクリックします。
General
Clock Source
を選択し、[設定]ウィ
)ボタンをクリックし
Close
)ポ ッ
を設
Fast
第4章:ハードウェアの接続
ポートを介しての録音や再⽣は、お使い
S/PDIF
のオーディオ・ソフトウェアによって異なる場合 があります。詳しくは、お使いのソフトウェアの マニュアルをご参照ください。
13
接続
MIDI出力MIDI
入力
入力
2
入力
1
MIDI
Fast Track C400の2
トラックの録音や編集など、レコーディング・アプリケー ションの
MIDI
箇所の
機能をすべて活用できます。
Fast Track C400にMIDI
デバイスの
MIDI
1
の背面にある ケーブルで接続します。
機器の
MIDI
2
面にある ます。
MIDI
MIDI
入⼒ポートの間を、標準の5ピン
MIDI
入⼒ポートと
MIDI
出⼒ポートを別の
ポートにより、
MIDI
機器を接続するには:
出⼒ポートと
Fast Track C400
Fast Track C400
ケーブルで接続し
MIDI
MIDI
MIDI
の背
Fast Track C400でMIDI
楽器は、そのアナログ出⼒を
MIDI
続するとモニターや録音ができます。
機器を接続して、レコーディング・ソフトウェアでモニ
MIDI
ターするには:
楽器のオーディオ出⼒を
MIDI
ン(
)入⼒へ接続します。
TRS
楽器をモニターする
Fast Track C400
Fast Track C400
へ接
のライ
Fast Track C400のMIDI
ラインレベルのステレオ入力音源を
接続
Fast Track C400
へ接続する
14
Fast Track C400
ユーザーガイド
第5章
追加機能
プリセット・メニュー レイアウト・メニュー

ドライバー・コントロールパネル

Fast Track C400 CoreAudio
Windows
アプリケーション用にオーディオ・インターフェースを設 定できます。
入⼒ゲイン、ファンタム電源、出⼒レベルなどの
Track C400
ルから直接使用できます。ただし、トップパネルからアク セスできないそのほかのパラメーターも多数あります。こ のようなほかの機能は、同梱のドライバー・コントロール パネル・アプリケーション経由で使用できます。
ドライバー・コントロールパネルを開くには
では、システム環境設定を起動([
Mac
[システム環境設定])し 、[
>
クします バー・コントロールパネルを開けます)。
([アプリケーション]メニューからもドライ
または
Windows
Track C400
のドライバー・コントロールパネルでは、
ドライバー(
)をサポートする、動作検証済みオーディオ・
Mac)やASIO Audio
ドライバー
Fast
の一部の機能は
Fast Track C400
トップパネ
]メニュー
Apple
Fast Track C400
]を ク リ ッ
では、[スタート]
]を選択します。
[コントロール パネル]>[
>
Fast
Fast Track C400
プリセット(
[プリセット]ビューを使用すると、
ライバー・コントロールパネルのすべての設定を含む
Track C400
これは、異なる種類のプロジェクトで作業するたびに⼿動 でシステムを再構成する必要がなくなるよう、さまざまな 設定を保存するのに便利です。
読み込み(
[読み込み]ボタンで、前に保存した設定ファイルを読み
込むことのできるファイル・ブラウザが開きます。
ドライバー・コントロールパネル(水平ビューを表示)
Preset)
Fast Track C400
Fast
設定ファイルの読み込みや保存ができます。
)ボタン
Load
第5章:ドライバー・コントロールパネル
名前を付けて保存
[名前を付けて保存..]ボタンでファイル・ブラウザが開
き、ドライバー・コントロールパネルの現在の設定を設定 ファイルに保存することができます。
...(Save as...
15
レイアウト(
[レイアウト]ドロップダウンメニューではドライバー・
コントロールパネルで表示したい情報、その情報の表示方 法などを選択できます。選択できるレイアウトは次の 類です。
Layouts
4
垂直(
Vertical
水平(
Horizontal
水平レイアウトはデフォルトで指定されているレイアウ トです。すべてのノブ、フェーダー、メーター、ボタンが ミキシング・コンソールに似たレイアウトで表示されま す。この章で使用されているスクリーンキャプチャーはす べて水平レイアウトです。
水平(メーターのみ)
Horizontal(Meters Only
メーターのみのレイアウトではプリフェーダー・ハードウェ アの入⼒とソフトウェア・リターンが強調表示されますが、 ステレオ・ミキサーへアクセスすることができません。
Fast Track C400
のみ)を表示)
ドライバー・コントロールパネル(水平(メーター
))
Fast Track C400
垂直レイアウトでは垂直ウィンドウですべてのコント ロールとメーターにアクセスできます。垂直レイアウトは コンパクトな操作性を実現するために設計されており、 オーディオ・アプリケーションと同時に実⾏したい場合な どに便利です(画面上の占有面積ははるかに少ないもの の、全機能をカバーしている)。
ドライバー・コントロールパネル(垂直ビューを表示)
垂直(メーターのみ)
Vertical(Meters Only
))
16
Fast Track C400
ユーザーガイド
Fast Track C400
のみ)を表示)
「メーターのみ」のレイアウトではプリフェーダー・ハー
ドウェアの入⼒とソフトウェア・リターンが強調表示され ますが、ステレオ・ミキサーへアクセスすることができま せん。
ドライバー・コントロールパネル(垂直(メーター

追加機能

Fast Track C400
プアップメニューでアクセスできるさまざまな機能も搭 載しています。
設定(
[設定]は
る場所です。設定は スタマイズするのに適しています。たとえば、バッファサ イズ、サンプルレート、クロックソースなどを設定できま す。[マルチボタン設定]ボタンをクリックすると、第 章「[マルチ]ボタン」 で説明するように[マルチ]ボタ ンを設定できます。
設定
フロー
製品情報
Setup
はコントロールパネルの右上にあるポッ
Fast Track C400
のハードウェア設定を定義す
Fast Track C400
の動作をすばやくカ
ハードウェアの設定
コントロールパネルのこの部分のパラメーターで、イン ターフェースの動作を制御します。
マスターボリューム・ノブ(
これらのチェック・ボックス(出⼒「 インターフェースのトップパネルのマスター・ボリュー ム・ノブでどちらのアナログ出⼒ペアを操作するかを決定 します。チェック・ボックスをオンにすると、対応する出 ⼒のボリューム・レベルはマスター・ボリューム・ノブで 操作されます。チェック・ボックスをオフのままにする と、この出⼒からは、マスター・ボリューム・ノブの位置 に関係なく最大音量で再⽣されます。
この機能により、 軟になります。たとえば、スタジオ・モニターのセットが
6
複数あるスタジオで、
に、2つ目のスピーカー・セット(またはサブウーファー)
2
を出⼒ カーを トップパネルのアウトプット・セレクター・ボタンを使っ て、 できます。この場合、[出⼒ ンにします。
に接続したい場合などです。すべてのスピー
3-4
つのボリューム・ノブでコントロールしながら、
1
つのスピーカー・セットを簡単に切り替えることが
2
Master Volume Knob
1-2
Fast Track C400
つのスピーカー・セットを出⼒
1
の使用方法が非常に柔
]と[出⼒
1-2
」と「
3-4
]は両方オ
3-4
」)で、
1-
[設定]ポップアップメニュー
[設定]ウィンドウでは、各オプションは以下のカテゴリー
でグループ分けされています。
第5章:ドライバー・コントロールパネル
一方、ライン出⼒ 外部デバイス(エフェクト・プロセッサー、デジタル・レ コーダーなど)に接続した場合、出⼒ ター・ボリューム・ノブでコントロールし、出⼒ スター・ボリューム・ノブの設定に関わらず最大音量で再 ⽣したい場合があります。これは、[出⼒ し、[出⼒ をオフにする場合、以下のことに注意してください。
また、外部ミキシング・コンソールや専用スピーカー管理 システムを使用するときは、出⼒をマスター・ボリューム の設定に関わらず常に最大音量で再⽣したい場合があり ます。この場合、[出⼒ フにします。この場合も、すべての出⼒をオフにする場合、 以下のことに注意してください。
3-4
をスピーカーに接続し、出⼒
1-2
のレベルをマス
1-2
]をオフにすると⾏えます。すべての出⼒
]と[出⼒
1-2
]は両方ともオ
3-4
]をオンに
1-2
3-4
3-4
はマ
17
マスター・ボリューム・ノブのチェック・ボック スの
つをオフにすると、対応する出⼒を最大音
1
量で再⽣(減衰なし)できます。これにより、非 常に大きい信号がスピーカーやヘッドフォン・ア ンプなどに送られることがあります。装置や耳に 損傷を与えないよう、チェック・ボックスをオフ にする際は常に送信レベルに注意してください。 完全な、減衰されていない信号をインターフェー ス経由で再⽣するためにこのチェック・ボックス をオフのままにする場合は、レベルをコントロー ルするための外部装置(外部ミキサーなど)を用 意することを強くお勧めします。
ホストコントロールの無効化(
特定のレコーディング・アプリケーションでは、
Direct Monitoring
低レイテンシー・モニター・ミキサーをコントロー
C400
ルできます。この機能はすべての低レイテンシーモニタリ ングがお使いの音楽アプリケーションのミキサーを介し て扱うことができ、 のモニター・ミキサーで設定を⼿動でコントロールする必 要がなくなるため、便利です。
サポートしている音楽アプリケーションを、このチェッ ク・ボックスをオフにしたままで起動すると、ソフトウェ アでコントロールパネルの最初のステレオ・ミキサーのコ ントロールができます。 サーの完全⼿動コントロールを維持したい場合は、この ボックスをオンにしてください。
クロックソース(
この設定は スを決定します。
内部(
Internal)
タル・デバイスまたは外部クロックなしに)使用している 場合、インターフェースを正常に動作させるためには[
]オプションを選択します。
S/PDIF
そのデバイスをマスター・クロックソースとして使用する には、[
S/PDIF
S/PDIF
Fast Track C400
ります。
Clock Source
Fast Track C400
Fast Track C400
デバイスを
]オプションを選択します。これにより、
クロックが外部デバイスのクロックにな
Disable Host Control
)標準を使用して
ADM
Fast Track C400
Fast Track C400
のシンク先のクロックソー
Fast Track C400
コントロールパネル
モニター・ミキ
を単独で(その他デジ
ASIO
Fast Track
に接続し、
をクロックソースとして選択すると、入
S/PDIF
⼒サンプルレートを表示している間は[サンプル レート]ドロップダウンメニューがグレー・アウ トします。
がクロックソースに設定されており、
S/PDIF
が検出できない場合や、外部クロックソースにロッ
C400
クしている場合は、[クロックソース]ドロップダウンメ ニューの下に「外部クロックが検出されません。サンプル レートは 示されます。
サンプルレート(
このドロップダウンメニューは プルレートを設定します。 リケーションとのインターフェースを使用している場合 は、サンプルレートもまた、ご使用のオーディオ・アプリ ケーションにより決まる点に注意してください。オーディ オ・アプリケーションが実⾏中の場合、このパラメーター は
Fast Track C400
きないこともあります。この場合は、サンプルレートへの すべての変更は、オーディオ・アプリケーション側で実⾏ する必要があります。アプリケーションでサンプルレート を設定できない場合、アプリケーションを終了して、
Track C400
します。
に固定されます」というメッセージが表
48kHz
Sample Rate
Fast Track C400
または
ASIO
コントロールパネル内からは編集で
コントロールパネルでサンプルレートを変更
Windows VistaでFast Track C400
以外)のドライバーを使用
WDM/MME
する場合、インターフェース(とお使いのオー ディオ・ソフトウェア)のサンプルレートは常に このドロップダウンメニューで決定されます。こ のメニューでの選択内容がオーディオ・アプリ ケーションに表示される唯一の項目です。たとえ ば、このメニューで「 アプリケーションのコントロールパネルには
44.1kHz
側で他のレートを選択することはできません。
サンプルレートが外部デジタル・クロックソースにロック されている( いる)ときは、[サンプルレート]ドロップダウンメニュー は、入⼒サンプルレートを表示している間はグレー・アウ トします。
ASIO
」を選択した場合、
44.1kHz
」のみが表示され、アプリケーション
がクロックソースとして選択されて
S/PDIF
Fast Track
CoreAudio
のサン
アプ
Fast
18
Fast Track C400
ユーザーガイド
バッファサイズ(
このメニューは バッファのサイズを設定します。
バッファには一度に 複数のサンプルでオーディオを処理することにより、オー ディオのハードウェアとソフトウェアがスムーズに動作 するようになります。コンピューター・ハードウェアとソ フトウェアは無数にあるため、すべてのシステムに通用す る最適な推奨設定を ため、ご使用のシステムに最適なバッファサイズが⾒つか るまで、さまざまな設定を試すことをお勧めします。
バッファサイズの最終的な設定は、クリック音やポップ音 の発⽣しない限りに減らします。バッファサイズが⼩さす ぎると、コンピューターは必要なオーディオ関連の計算を 時間通りに実⾏できないため、ノイズや音⾶びが発⽣しま す。一方、バッファサイズの設定が大き過ぎると、コン ピューターはオーディオを音の問題なく処理しますが、ソ フトウェアが遅かったり、応答が悪かったりします。
システムの最適なバッファサイズを探り当てるには、最初 に大きなサイズに設定し、雑音や音⾶びが聞こえたり、他 のオーディオ特有の問題が出てくるまで、段階的に値を減 らしていきます。次にこうした音⾶びなどの問題がなくな るまでバッファサイズを上げていきます。この設定を変更 すると、オーディオの再⽣を停⽌しなければならない場合 があります。また、一部のアプリケーションでは、新しい バッファサイズを適用するためにプログラムの再起動が 必要になることもあります。
このメニューは れます。ほとんどの では、オーディオ・アプリケーション内でバッ ファサイズを変更することができます。この設定 を変更するにはご使用のオーディオ・アプリケー ションのユーザーガイドをご参照ください。
ドライバー・コントロールパネルのオプション
Buffer Size)(Windows
Fast Track C400
つのサンプルというわけではなく、
1
つに絞り込むのは不可能です。その
1
Windows
システムにのみ表示さ
Mac OS X
のみ)
の入⼒バッファと出⼒
アプリケーション
設定ファイルからのクロック設定の読み込み(
Settings from Settings Files
このオプションが選択されていると、設定ファイルの読み 込み時にクロックソースとバッファ設定が呼び出されま す。これにより、異なる低レイテンシー・ミキサー設定の カスタム設定ファイルを、デバイスのバッファサイズやク ロックソース設定を不注意で変更してしまうことなく読 み込むことができます。
ポストフェーダー メーター(
このオプションが選択されていると、フェーダーの位置が メーターに影響します。ポストフェーダー・メーターと は、ポストフェーダー・レベルを示すメーターを指します。
プリフェーダー メーター(
このオプションが選択されている場合、メーターには フェーダーを超えるまで、信号のレベルが表示されます。 これにより、ステレオ・ミックス内のフェーダーの位置に 左右されることなく、信号のレベルを表示できます(つま り、フェーダーの位置が一番下で、ミキサーから音がして いなくても、入⼒で何らかの動きがあればそれを視覚的に 確認できます)。
センド モード(
FX
プリフェーダーFXセンド(
プリフェーダーFXセンドが選択されているときは、ステ レオ・ミックス オ信号がプリフェーダー
ポストフェーダー(ミックス
(Mix 1/2) FX Sends
ポストフェーダー(ミックス
センドに送信されるオーディオ信号レベルは、ス
は、
FX
テレ オ・ミックス 響を受けます。
FX Sends Mode
の位置に関係なく、すべてのオーディ
1 - 2
のチャンネル・フェーダーの位置の影
1
Post-Fader Meters
Pre-Fader Meters
Pre-Fader FX Sends
センドに送信されます。
FX
1/2)FX
)が選択されているとき
1/2
センド(
Load Clock
Post-Fader
クリックするまでクリッピング インジケーターをホールド
Hold Clipping Indicators until Clicked
ドライバー・コントロールパネルのメーターの上部セク ション(または垂直メーターの右セクション)には、赤い クリッピング・インジケーターがあります。このオプショ ンが選択されている場合、クリッピング・インジケーター はクリックされるまで点灯した状態になります。
第5章:ドライバー・コントロールパネル
19
フロー(
ファームウェア情報とドライバー情報 ウェブリンク
[フロー]ポップアップメニューは
⼒から出⼒への信号の流れを表示します。これは、
Track C400
に役⽴ちます。
製品情報(
[製品情報]ポップアップメニューでは、
ハードウェアのファームウェア・バージョンが表示されま す。また、製品マニュアル、更新、サポート、 録を⾏える便利な
Flow)
Fast Track C400
からのオーディオ信号のパスを理解するため
About)
Fast Track C400
FAQ
リンクがあります。
Web
このリンクを使うには、コンピューターがイン ターネットに接続されている必要があります。
の入
Fast
、登
ファームウェア情報とインストーラー情報の表示
このセクションでは、 ファームウェア情報と、 ンストーラーのパッケージ・バージョンを確認できます。
リンクへのアクセス
Web
ドライバー・コントロールパネルの右下部では、以下のポッ プアップメニューをクリックすることで、ウェブサイト
www.m-audio.com
簡単にアクセスできます。
説明書
アップデート
サポート
Fast Track C400
Fast Track C400
)の便利なオンライン・リソースに
ハードウェアの
ドライバー・イ
•FAQ
登録

モニター・ミックス

このモニター・ミキサーでは、任意のハードウェア入⼒
つのアナログ入⼒と2つのデジタル入⼒など)および
2
ソフトウェア・リターン( で構成される テレオ・ミックスを作成できます。これにより、ほぼゼロ に近いレイテンシーのキュー・ミックスをセットアップで きます。こうすることで演奏者は録音中カスタマイズされ たミックスを聴くことができます。
モニター・ミックスに施されたすべての変更は、ミキサー の出⼒から聞こえてくる音にのみ影響することに注意し てください。モニター・ミックスは録音用にソフトウェア へ送信された信号には影響しません。たとえば、ボーカル の録音中に、ボーカリストからボーカル・トラックをよく 聞くために、ボーカル・トラックのボリュームを上げるよ う頼まれたとします。このような場合は、モニター・ミッ クスでボーカリストのマイクのチャンネルを上げること ができます。こうすることで、ボーカリストのヘッドフォ ンでボーカルのパートは大きく聞こえるようになります が、ソフトウェアへの録音自体は、トップパネルにあるゲ イン・ノブで指定したボリュームで⾏われます。
本の入⼒ソースから、2種類の異なるス
10
つのソフトウェア・リターン)
6
20
Fast Track C400
ユーザーガイド
モニター・ミキサーは標準のミキシング・コンソールと同 様に設定できます。 れ専用のボリューム・フェーダー、パン、 ブ、ソロ、ミュート・ボタンのほか、専用のフェーダーを 備えたマスター出⼒セクションが備わっています。
本ある入⼒チャンネルには、それぞ
4
センド・ノ
Aux
チャンネルの組は2本のチャンネル間のリンク・アイコン をクリックすることで、一緒にリンクさせることができま す。チャンネルをリンクすると、リンクされたチャンネル のいずれか ト、ソロ、フェーダー設定を同時に調整できるようになり ます。しかし、 チャンネル・ベースで作用するパン・コントロールには何 の影響もありません。
モニター・ミキサーには、入⼒チャンネルのレベル(各 チャンネルのすぐ上)とメインのミキサー出⼒レベル(ミ キサーの上部右側)を表示する高解像度メーターが付いて います。プリ トロールパネルの[設定]タブから設定できます。クリッ ピング・インジケーターはメーター自体をクリックするこ とでリセットできます。
モニター・ミキサーの設定または調整は、ソフトウェアに 録音される信号には影響がない点をもう一度確認してく ださい。たとえば、対応するステレオ・ミックス・チャン ネルがミュートされている状態でも、チャンネルを録音す ることができます。モニター・ミキサーから録音中のパー トを聴くことはできませんが、ソフトウェアには録音され、 正常に再⽣できます。
つのパラメーターを変更することで、ミュー
1
本のチャンネルをリンクしても、常に
2
ポスト・フェーダー・メーター操作はコン
/
第5章:ドライバー・コントロールパネル
21

モニター・ミキサーの使用方法

ハードウェア入力 ソフトウェア リターン
エフェクト
マスター
リンク
チャンネルラベル
チャンネルフェーダー
ミュート
ソロ
パン
シグナル・メーター
モニター・ミキサーはドライバー・コントロールパネルのメイン・ビューにあり、次に示す4つのメイン・セクションに 分かれています。
ハードウェア入⼒
ソフトウェア・リターン
エフェクト
マスター
[ハードウェア入⼒]セクションでは、
22
ハードウェア入力(
入⼒に加えてマイク/ラインおよび楽器入⼒が
S/PDIF
Hardware Inputs
モニターされます。ハードウェア入⼒ で、ハードウェア入⼒
Fast Track C400
3–4はS/PDIF入⼒L/R
ユーザーガイド
Fast Track C400
はアナログ入⼒
1–2
です。
ソフトウェア リターン(
Software Returns
ソフトウェア・リターンはオーディオ・アプリケーション から戻ってくるオーディオをモニターする場所です。ソフ トウェア・リターンの
はソフトウェアからのデフォ
1と2
ルトのステレオ出⼒になります。
パン(
リンク・ボタン
パン・ノブはモニター・ミックスのステレオ・イメージで チャンネルのオーディオ信号の位置を制御します(パンを 中央に戻すにはノブをダブルクリックします)。
ソロ(
各[ソロ]ボタンでは、パートのチャンネルごとにオー ディオをモニターできます。モニター中にも他のすべての ハードウェア入⼒チャンネルとソフトウェア・リターン
([ソロ]ボタンがアクティブになっているものを除く)を
同時にミュートすることもできます。
Pan
Solo
リンク(
[リンク]ボタンはノブまたはフェーダー(および対応す
FX
されているため、チャンネルのいずれか一方(左 調整しても、他方も同様に調整されます。
Link
センド・ノブにもリンク)のステレオ・ペアに接続
右)を
/
ミュート(
[ミュート]ボタンはモニター・ミックスの各チャンネル
でモニターしている個別のオーディオをオフにするため に使用します。
チャンネル
チャンネル・フェーダーはモニター・ミックスの各チャンネ ルのボリューム・レベルのモニターをコントロールします。
チャンネル
チャンネル・ラベルにはデフォルトで、マスター・フェー ダーの組(デフォルトでは ンネルの入⼒名が表示されます。
チャンネル・ラベルをクリックすると、独自のカスタム チャンネル名(「ギター」、「ボーカル」など)を入⼒でき るようカーソルが表示されます。
また、チャンネル・ラベルにはフェーダーの調整中の信号 レベル(
Mute
フェーダー(
ラベル(
Channel Faders)
Channel Labels)
L/R
単位)も表示されます。
dB
とラベル)を除く、各チャ
パン・コントロールは しても影響を受けません。
エフェクト(
エフェクト・セクションでは「センド&リターン」の構成 を⾏い、ハードウェア入⼒とソフトウェア・リターンに適 用するエフェクトを選択します。
ハードウェア入力
Sends
センドはポップアップメニューで[ポストフェーダー
FX
ステレオ ステレオ・ミックスで共有されます。
ソフトウェア
FX Sends
センドはポップアップメニューで[ポストフェーダー
FX
ステレオ ステレオ・ミックスで共有されます。
リターン(
FX
これらのノブはモニター信号のマスター 程度のエフェクト・オーディオ出⼒をミックスするかを制 御します。センドとは異なり、 ミックスごとに個別に調整できます。
Effect
ミックス1]が選択されていない限り、すべての
ミックス1]が選択されていない限り、すべての
FX
リターンFXセンド(
FX Returns
つのチャンネルをリンク
2
センド(
Hardware Input FX
Software Return
リターンはモニター・
FX
出⼒にどの
L/R
第5章:ドライバー・コントロールパネル
クリップ るかや、出⼒がクリッピングされているかを示します。
LEDで、FX
への入⼒がクリッピングされてい
23
エフェクト
マスター・
フェーダー
ステータス・インジケーター
ステータス・インジケーター
[エフェクト]ドロップダウンメニューはハードウェア入
⼒とソフトウェア・リターンに適用されるエフェクトを選 択するために使用します。
つのルーム・リバーブ、2つ
3
のホール・リバーブ、プレート・リバーブ、遅延、エコー という
つのリバーブ・タイプがあります。これらのエ
8
フェクトは以下の
つのコントロールを使用してカスタ
3
マイズできます。
デュレーション(
Duration)
このノブのコントロールは
(リバーブの)減衰時間か、(遅延とエコーの)遅延時間を
制御します。
フィードバック(
Feedback)
このノブは遅延とエコー・ エフェクトを繰り返す回数を制御します。リバーブには影 響しません。
ボリューム(
Volume)
このノブはFXリターンに送信さ
れるエフェクト出⼒レベルを制御します。

マスター

マスター・セクションは主なミキサー出⼒をモニターする ためのものです。
ドライバー・コントロールパネルの左下部には、以下のス テータス・インジケーターがあります。
接続されたハードウェア
正常にインストールされ電源の入った
Fast Track C400
がコンピューターに接続されているか、ハードウェアのス テータスを表示します。
ストリーミング
デジタル・オーディオ・ワークステーションか、
Media Player Track C400
などのメディア・プレーヤーが現在、
でオーディオのストリーミングを⾏っている
Windows
Fast
かどうかを示します。
24
マスター フェーダー(
の全体のレベルを調整します。
マスター メーター(
Master Fader)
Master Meters)
モ ニ タ ー・ミ ッ ク ス
関連付けられた ハードウェア出⼒ペアに割り振られるオーディオ信号を 視覚的に捉えやすくします。
Fast Track C400
ユーザーガイド
第6章
ソフト・ボタン

[マルチ]ボタン

[マル チ]ボタン で、最大8個までのコンピューターの
キー・コマンドまたはキーの組み合わせをソフトウェアに プログラムし、エミュレートしたり実⾏することができま す。これらのコマンドは、それぞれの操作を、[マルチ] ボタンを押すたびにマクロの一部として実⾏するために 使用できます。これにより、コマンド・タスクを、画面上 のメニュー カットに記憶させなくても、
ソフトウェアによっては、次のような機能で使用するキー ボード・ショートカットを含めることができます。
Fast Track C400
コマンドを使用したり、キーボード・ショート
?
回のボタンで実⾏できます。
1
レコーディングの開始/停⽌ マーカー位置の切り替え 保存 設定可能なカスタム・キーボード・ショートカット。
使用できるキーボード・ショートカットについて 詳しくは、お使いのレコーディング・アプリケー ションに付属のマニュアルをご参照ください。
の[マルチ]ボタン

[マルチ]ボタンのマクロ

マクロは、特定のタスクの実施で使用するアクションや機 能の組み合わせと言えます。音楽作成の場合、最も一般的 なタスクには、トラックのレコーディング、曲の巻き戻 し、録音したものの再⽣に関するものがあります。
ドライバー・コントロールパネルで、[マルチ]ボタンを タスクの各ステップに対応するキー・コマンドへ割り当て ることができます。各ステップは、[マルチ]ボタンを繰 り返し押すと実⾏されます。たとえば、最初にボタンを押 すと、レコーディングを開始します(ステップ に押すと、レコーディングを停⽌し、 ルチ]ボタンを押すと、曲の最初に再⽣の頭が戻り、再⽣ を開始します。これは、[マルチ]ボタンを連続して
「押す」ことによる
れます。[マルチ]ボタンをもう 戻り、この一連の動作を再度繰り返すことができます。
[マルチ]ボタンを、各ステップのキー・コマンドに割り
当てるには、次のセクションで説明する[マルチ 設定]にアクセスして⾏います。
次の表は、推奨しているレコーディング・アプリケーショ ン
つからのキー・コマンドの例です。ただし、詳しくは
3
お使いのソフトウェアのマニュアルをご参照ください。
推奨サードパーティ製レコーディング・アプリ ケーションの一覧は、 ください。
つのステップがあるマクロだと考えら
4
www.m-audio.com
回目と4回目に[マ
3
度押すと、ステップ1に
1
1)。2
をご覧
回目
4
ボタン
第6章:[マルチ]ボタン
25
機能
Pro Tools Logic Cubase
レコーディングの開始
停止またはレコーディングの停止 スペースバー
保存
最初に戻る、または 最初まで巻き戻し
再生 スペースバー
Command+
スペースバー(
Ctrl+
Command+S(Mac
Ctrl+S(Windows
キー(
Return
Enter(Windows
スペースバー(
Windows
Mac
Mac
(テンキーのアスタリス
*
ク・キー)
0
(テンキー)
Command+S
Return
Enter
(テンキー)
(テンキーのアスタリス
*
ク・キー)
0
(テンキー)
Command+S Ctrl+S(Windows
「.」 (テンキー)
スペースバー
Mac
26
Fast Track C400
ユーザーガイド

[マルチ]ボタンの設定

[マルチ]ボタンを設定するには、
バー・コントロールパネルを開くには」で説明するように、 ドライバー・コントロールパネルを起動して[マルチ ン設定]にアクセスします。ウィンドウが表示されたら、
[コントロールパネル]ウィンドウの右上の[設定]ボタ
ンをクリックして、[マルチ クします。
ボタン設定]ボタンをクリッ
ページの「ドライ
15
ボタ

修飾キー

各ステップに対応するドロップダウンメニューが8つあ ります。これには、キー・コマンドやキーボード・ショー トカットを実⾏するときに必要になることがある修飾 キーのオプションが含まれています。
では以下のオプションがあります。
Mac
• Control
• Command
• Option
•Shift
[マルチ ボタン設定]ダイアログ
[マルチ
[マルチ]ボタンの設定に使用するオプションがあります。
ボタン設定]ダイアログには、次のボタン、ド
ロップダウンメニュー、マクロの各ステップで実⾏する

次のステップ

各ボタンは、マクロで設定できる8のステップそれぞれを 表します。使わないステップは、マクロでは無視され、次 の空欄でないステップにジャンプします。 最後に使われている)ステップの後、マクロはステップ に戻り、再度実⾏できます。
番目(または
8
1
Windows
では以下のオプションがあります。
• Control
•Shift
•Alt
•Win
Windows
のロゴ)
キー
ドロップダウンメニューには、キー・コマンドやキーボー ド・ショートカットを実⾏するときに必要な英数字と記号 キーが含まれています。
保存コマンドの場合、文字「 キーとを組み合わせます。
」キーと「
S
Control
」修飾

スクリプト・ストリップ

実際⾏われる機能などを名前として各ステップに付けら れるようにグレーのストリップが用意されています。これ により、アプリケーションのキーボード・ショートカット が何だったかを忘れてしまった場合でも、各ステップで実 ⾏されるアクションが何かを簡単に思い出せます。

ステップのクリア

⾏の最後の赤い「X」をクリックすれば、ステップをクリ アしたり削除したりすることができます。このボタンをク リックすると、修飾子パラメーターは「修飾子の選択な し」に設定され、キー・パラメーターが「なし」に設定さ れます。
第6章:[マルチ]ボタン
27

[マルチ]ボタンを設定する(マクロの構築)

[マルチ]ボタンで使うタスクを決定し、エミュレートが
必要なキーボード・ショートカットやショートカットの集 合を明らかにしたら、次のステップで設定を⾏うことがで きます。
使用できるデフォルトのキーボード・ショート カットや、[マルチ]ボタンに割り当てられるカ スタム・ショートカットの作成方法について詳し くは、お使いのソフトウェアのマニュアルをご参 照ください。
[マルチ]ボタンを設定するには:
ソフトウェアを動作させるキーボード・ショートカット
1
(ソフトウェアのトランスポート・コントロール・セクショ
ンのレコード・ボタンを起動するなど)を探します。この 例では、
Command+
スバー
Windows
の後、[ステップ
該当する場合は、[修飾キー](
2
ウンメニューから必要なキーを選択します。この例では、
Command
択します。
この説明のステップは、キーボードで修飾キーが必要ない 場合は省略してください。
3
ます。たとえば、スペースバーを選択する必要があるとし ます。
4
ロを構築したい場合は必要に応じてこの説明のステップ
1から3
たとえば、ステップ・ボタン ルチ]ボタンを設定してソフトウェアの「停⽌」(または
「レコーディング停⽌」、「保存」、「最初に戻る」(「頭まで
巻き戻し」)、「再⽣」機能をそれぞれ実⾏するよう設定で きます。
5
ン・コントロールパネル・ウィンドウの上部の[名前を付 けて保存](
ショートカットで使用される「メインのキー」を選択し
残りの7つのステップ・ボタンで必要なだけ使ってマク
を繰り返します。
新しく設定した[マルチ]ボタンの割り当てを、メイ
スペースバー
)が、実⾏したいタスクだとします。そ
1](Step 1
)またはコントロール
Mac
Save As
)ボタンをクリックします。
)ボタンをクリックして保存します。
)ま た は
Mac
Modifiers
2、3、4、5
)ドロップダ
Windows
を使用して、[マ
Ctrl+
スペー
)を選
つの[マルチ]ボタンへの割り当てまたはステップのみ
1
を設定した場合、このボタンは、ボタンを押すたびにその 機能を実⾏します。この例の場合、一連の動作にステップ
つのみだった場合はソフトウェアのトランスポート・
1
ウィンドウのレコード・ボタンを起動します(つまり、他 のすべてのステップはクリアされます)。
一方、割り当てを追加した場合で、マクロをステップ・ボ タン うに構築した場合、[マルチ]ボタンは次の表に示す順番 で
5
繰り返します。
つまり、ソフトウェアは、最初に[マルチ]ボタンを押す とレコーディングが有効化されているトラックへのレ コーディングを開始します。レコーディングを終了した ら、ボタンをもう
回目に押すと、プロジェクトが保存されます。4回目に
3
押すと、曲が⼩節 タンは再⽣を開始します。
マクロのステップ マクロの機能
1
2
3
4
5
を使ったこの説明のステップ4で説明したよ
2、3、4
つの機能をそれぞれ実⾏してから、ステップ1に戻り、
度押すとレコーディングが停⽌します。
1
に戻り、5回目に押すと、[マルチ]ボ
1
レコーディングの開始
停止またはレコーディングの停止
保存
最初に戻るまたは頭まで巻き戻し
再生
上記のように[マルチ]ボタンを設定した場合、 トラックの[レコード有効化]ボタンを、レコー ディングが終了した後に解除するようにしてく ださい。[マルチ]ボタンがマクロのステップ 実⾏されると、ステップ グ・コマンドが実⾏されます。
に戻ってレコーディン
1
5
28
Fast Track C400
ユーザーガイド
第7章
Fast Track C400
この章では、オーディオおよびバーチャル・インストゥル メント・トラックを、 ディングする基本のワークフローについて説明します。
インターフェースが、第 トール」と第 るように正しくインストールされ接続されているものと します。
[マルチ]ボタンを
する(マクロの構築)」で説明するように設定した場合、 この章のワークフローの後でこの機能を使えます。
4
この章では、オーディオおよびバーチャル・イン ストゥルメントをレコーディングするための一 般的な概念について説明します。それぞれの音楽 アプリケーション固有の情報については対象で はなく、説明されていません。
トラックの作成やレコード有効化(レコード・ アーミング)などのアプリケーション固有の操作 について詳しくは、お使いのソフトウェアのマ ニュアルをご参照ください。
Fast Track C400
3章「Fast Track C400
章「ハードウェアの接続」で説明されてい
ページの「[マルチ]ボタンを設定
28
でレコーディングする
を使ってレコー
のインス

オーディオ・トラックにレコーディングする

オーディオ・トラックにレコーディングするには:
トップパネルの入⼒ゲイン・ノブがすべて1番下まで下
1
げて(反時計回り)あることを確認します。
インプット・セレクター・ボタンを使用して、録音する
2
信号の種類に基づきフロント入⼒またはリア入⼒を選択 します。
エレキギターやベースを録音する場合、使用する入
⼒チャンネル(入⼒ フロント入⼒を選択してください(インプット・セ レクター・スイッチが「
ステレオ・キーボードを録音する場合、入⼒1と入
の両方で、インプット・セレクター・ボタンを
2
使ってリア入⼒(インプット・セレクター・スイッ チが「
マイクの録音の場合は、インプット・セレクター・
ボタンを押して、マイクが接続されているチャンネ ルでリア入⼒を選択します(インプット・セレク ター・スイッチが「
以下のとおり、信号のソースを接続します。
3
エレキギターやベースの場合、ギターのケーブルを
⼿順 ステレオ・キーボードの場合、楽器の左出⼒からの
ケーブルを チャンネル 続し、キーボードの右出⼒をチャンネル
ライン入⼒コネクターに接続します。
/
⼿順2で選択したチャンネルでマイク/ライン入⼒
にマイクを接続します。
」の位置)を選択してください。
Out
で選択した入⼒チャンネルに挿入します。
2
Fast Track C400 1
または入⼒2のいずれか)で
1
」の位置)。
In
」の位置)。
Out
のバックパネルにある
のマイク/ライン入⼒コネクターに接
のマイク
2
第7章:
Fast Track C400
でレコーディングする
29
ファンタム電源を必要とするマイクを接続した場合は、
Fast Track C400
([
]というラベル)のスイッチを押します。このス
48V
イッチは
Track C400
電源が供給されていると点灯します。
ファンタム電源はほとんどのマイクで安全に使 用できますが、一部のリボン・マイクで使用する と回路を損傷する恐れがあります。リボン・マイ クを接続する際には、必ずファンタム電源をオフ にして、 ください。
電源要件についてについて詳しくはマイクのマ ニュアルをご参照ください。
レコーディング中に到達すると予想される最大音量で
4
歌ったり楽器を弾きながら、入⼒レベル・メーターが の⻩⾊い領域内にピークが収まるまで、該当するノブ( つでも複数でもよい)を時計回りにゆっくりと回します。 赤い「クリップ」 バーターに過負荷をかけていることを示します。点灯しな いように気をつけましょう。
最適なゲイン・レベルが設定できたところで、レコーディ ングを開始します。
レコーディング・ソフトウェアで、オーディオ・トラッ
5
クを選択または作成します。
トラックに対する適切な入⼒を、入⼒選択オプションか
6
ら選択します。
のフロントパネルのファンタム電源
を両方のマイク入⼒に送信します。
48V
のフロントパネルの
秒以上経過してからマイクを接続して
10
(メーター上部)は、信号がコン
LED
48V LED
Fast
はファンタム
LED
Fast Track C400
8
ンを押してレコーディングを開始します。
終了したら、[マルチ]ボタンを押してレコーディング
9
を停⽌します。
[マルチ]ボタンを3回押して、録音を保存します。
10
[マルチ]ボタンをさらに2回押して、1⼩節目に戻り、
11
録音内容を再⽣します。
のトップパネルにある[マルチ]ボタ
1
30
Fast Track C400
のトラックで入⼒
そのチャンネルのレコードを有効化にするボタンを押
7
します。
作成、トラックのレコード有効化(レコード・アー ミング)、トラック入⼒選択について詳しくは、お 使いのソフトウェアのマニュアルをご参照くだ さい。
⼿順 を設定する(マクロの構築)」で説明するように、
[マルチ]ボタンを設定した場合にのみ動作しま
す。
Fast Track C400
で入⼒1を使用する場合、ソフトウェア
を選ぶようにしてください。
1
8から12は、28
ユーザーガイド
ページの「[マルチ]ボタン

インストゥルメント・トラックにレコーディ ングする

このセクションでは、ソフトウェアまたはソフトウェアの バーチャル・インストゥルメント・トラックにレコーディ ングする方法を説明します。
インストゥルメント・トラックにレコーディングするには:
コントローラーを使用している場合、
MIDI
1
の「 ているか確認してください。
接続」で説明するように正しく
MIDI
MIDI
ページ
14
を接続し
Fast Track C400
5
ンを押してレコーディングを開始します。
終了したら、[マルチ]ボタンを押してレコーディング
6
を停⽌します。
[マルチ]ボタンを3回押して、録音を保存します。
7
[マルチ]ボタンをさらに2回押して、1⼩節目に戻り、
8
録音内容を再⽣します。
のトップパネルにある[マルチ]ボタ
AvidのM-Audio Axiom®やOxygen keyboard
ベースの
USB
その製品のユーザーガイドの説明のどおりに、正しくイン ストールし接続されているか確認してください。
USB
信号を送受信するため、 ポートに接続する必要はありません。
新しいインストゥルメント(または
2
レコーディング・ソフトウェアで作成するか、録音する既 存のトラックを選択します。
ソフトウェア・インストゥルメントをトラックにロード
3
します。
トラックのレコード有効化ボタンをクリックします。
4
バーチャルまたはソフトウェア・インストゥルメ ンタル・トラックの作成についてやインストゥル メントのローディング方法、トラックのレコード 有効化(レコード・アーミング)について詳しく は、お使いのソフトウェアのマニュアルをご参照 ください。
⼿順
5から8は、28
を設定する(マクロの構築)」で説明するように、
[マルチ]ボタンを設定した場合にのみ動作しま
す。
コントローラーを使用している場合、
MIDI
ベースの製品は、
ケーブル経由で
USB
Fast Track C400のMIDI
MIDI
ページの「[マルチ]ボタン
などの
MIDI
)トラックを
第7章:
Fast Track C400
でレコーディングする
31
付録
A

トラブルシューティング

Fast Track C400
ショナル・クオリティのオーディオを実現するために、さ まざまなシステムおよび動作条件に合わせて設計・試験さ れています。しかしながら、システムのパフォーマンスに 影響を与える可能性のある動作シナリオは実質的に無限 です。本章では発⽣する可能性のあるすべて問題を網羅す ることはできませんが、よく発⽣する問題に対処する推奨 事項を提供します。
で多数のデバイスを接続しないことをお勧めします。
USB
バスはデジタルオーディオに最適な信頼できるプロ
USB
トコルです。それでもなお、オーディオおよびマルチメ ディアストリーミングがプロセッサおよび 当な負荷をかけていることを覚えておくことが重要です。
は優れたパフォーマンスとプロフェッ
バスに相
USB

接続のチェック

Fast Track C400
ある場合は、以下をチェックしてください。
デバイスが両端で
コンピューターの
Track C400
かを確認してください。
音楽ソフトウェアがオーディオ信号を受信しているか
を確認してください。記録アプリケーションが信号を 受信していない場合は以下を⾏ってください。
接続およびケーブルをチェックして、すべて正しく
接続されているか確認してください。 ホスト・コンピューターで別の
は インターフェースのトップパネルにあるインプッ
ト・セレクター・ボタンを使って正しい入⼒が選択 されているか確認してください。
でオーディオ接続を利用する際に問題が
により接続されているか、また
USB
ポートが⼗分なバス電源(
USB
の⻘い電源
ポートをお試しください。
USB
が点灯)を供給している
LED
USB
Fast
ケーブルまた
入⼒信号があるかを確認するために、各チャンネル
のクリッピング・インジケーターをチェックしてく ださい。
コンデンサー・マイクにファンタム電源が必要な場
合は、ファンタム電源スイッチが「 され、フロントパネルのファンタム電源 が点灯していることを確認してください。
さらなるトラブルシューティングについては、
www.m-audio.com/faq
ください。
のナレッジベースをご覧
」位置に設定
In
LED(48V
付録A:トラブルシューティング
32
Fast Track C400
Fast Track C400
て使う(コンピューターのオペレーティング・システ ムに既に組み込まれているドライバーを使う)ことは 技術的には可能ですが、これはお勧めしません。最適 なパフォーマンスや製品のすべての機能を完全に使え ない(モニターミキサーやコントロールパネル)ため です。
www.m-audio.com/driversのM-Audio
サイトから最新のドライバーをダウンロードしてイン ストールすることをお勧めします。これでも問題が解 消しない場合、 インストールされているか、以下の方法でチェックし てください。
Fast Track C400
ドライバーのチェック
をクラス適合インターフェースとし
ウェブ
のドライバーが正しく
Windows VistaとWindows 7
•Windows
イス
横に疑問符または感嘆符が表示されている場合、または
MobilePre
で別の 問符または感嘆符がなおも表示されている場合、ドライ バーを再インストールする必要があります。
の[コントロール パネル]を開き、[デバ
マネージャー]アイコンをダブルクリックし、
「サウンド、ビデオ、およびゲーム コントロー
ラー」の横のプラス記号( は三角(
Windows 7
の表示を⾒つけます。
C400
の表示がない場合は、ホスト・コンピューター
ケーブル、
USB
USB
Windows Vista
)をクリックし、
ポートをお試しください。疑
)また
Fast Track

音楽ソフトウェアの構成

音楽ソフトウェアが
に構成されているか確認します。
Fast Track C400
Windows
サウンド・コントロールパネル(
よび
Windows 7
ルトの再⽣デバイスに設定されているか確認して ください。
音楽ソフトウェアのオーディオ環境設定ページで、
正しい
ASIO
いるか確認してください。
)を開き、
または
Fast Track C400
WDM
Mac OS X
[システム環境設定]>[サウンド]に進み、入⼒お
よび出⼒タブで 音楽ソフトウェアのオーディオ環境設定ページで、
正しい
ASIO
いるか確認してください。
ご利用の音楽ソフトウェアに
くインストールおよび構成されている場合、以下を ⾏ってください。
信号パスをチェックして、出⼒がヘッドフォン、ア
ンプまたはパワーモニターに経路指定されている かを確認してください。
アウトプット・セレクター・スイッチが、対応する
ライン出⼒がミュートされないように設定されて いることを確認してください へのライン出⼒に対応する ずです)。
出⼒をミュートする場合以外は、ボリューム・コン
トロール・ノブが下に回っていない(反時計回り方 向に完全に回っていない)ことを確認してくださ い。
•Fast Track C400
アのモニター・ミキサーが正しく設定されており、 出⼒がミュートまたは とを確認してください。
お使いのコンピューターで別の
ポートをお試しください。
USB
Fast Track C400
または
WDM
Fast Track C400
コントロールパネル・ソフトウェ
番下まで下がっていないこ
1
で使用するため
Windows Vista
がデフォ
ドライバーが選択されて
を選択します。
ドライバーが選択されて
(お使いのスピーカー
が点灯しているは
LED
ケーブルや
USB
が正し
付録A:トラブルシューティング
33

システムを更新する前に

Microsoft
アップデートをインストールする前にドライバーの互換 性を
新しいデバイス・ドライバーは、リリースされる前に、そ のドライバーがその時点で入⼿可能なオペレーティング・ システムのバージョンで使用できるか検証されます。オペ レーティング・システムのアップデートがリリースされた ときは、すべての 証し、適切に動作するように場合によってはアップデート する必要があります。
または
www.m-audio/support
オペレーティング・システムの
Apple
でご確認ください。
M-Audio
デバイス・ドライバーを再検
サポートに連絡する前に
Avid

ユーザー登録

Fast Track C400 m-audio.com/support
登録されますと、以下のサービスを受けることができます。
テクニカル・サポート情報
ソフトウェアアップデートおよびアップグレード
の通知 ハードウェア保証情報
のオンライン登録は、
にて⾏ってください。
www.
特定のオペレーティング・システム向けにドライバーが
M-Audio
ング・システムのアップデートをインストールしないこと をお勧めします。
M-Audio
ニュース記事、 利なリンクに加えて、最新のドライバーおよびプログラム アップデートが掲載されています。定期的にこのサイトを 確認し、最新のドライバーおよび本製品に関する最新情報 を入⼿することをお勧めいたします。
ウェブサイトで掲示されるまで、オペレーティ
ウェブサイト(
FAQ
www.m-audio.com
およびテクニカル・サポートへの便
)には、

お電話の際にお手元にご用意ください

は、お客様が可能な限り迅速かつ効果的に問題を解
Avid
決できるようお⼿伝いします。 する前に以下の情報をお⼿元にご用意いただけると、問題 の診断が簡単になります。
メーカー、機種、クロック速度
•RAM
•OS
の容量
のバージョン
M-Audio
サポートに連絡
34
Fast Track C400
ユーザーガイド
付録
B

コンプライアンス情報

環境コンプライアンス

における使用者による廃機器の処分
EU
製品またはそのパッケージに表示される規定のマークは、その製品を他の廃棄物 と一緒に処分してはならないことを示すものです。廃電気電子機器のリサイクル のため、指定された収集地点に引き渡して廃機器を処分することは使用者の責任 になります。処分時に廃機器を分別して収集およ びリサイクルすることは、天然 資源の保護に役立ち、人間の健康および環境を保護するようなリサイクルの方法 を確立することにもつながります。リサイクルのための廃機器の収集地点につい ての詳細は、その地域のリサイクル施設または製品を 購入した販売店にお問い合 わせください。

プロポジション65の警告

本製品には、癌、先天性⽋損症、その他⽣殖異常の 原因としてカリフォルニア州で認定されている鉛 などの化学物質が含まれています。製品の取り扱い 後は⼿を⼗分に洗ってください。

過塩素酸塩通告

本製品には、リチウム・コイン電池が含まれる場合があります。カリフォルニア 州は、下記の表示を義務付けています。
Perchlorate Material – special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

リサイクル通告

付録B:コンプライアンス情報
35
(電磁コンプライアンス)
TÜV
Rheinland
Argentina S. A.
R
E
P
U
B
L
I
C
A
A
R
G
E
N
T
I
N
A
N1709
EMC
は、本製品がエミッションとイミュニティを規制する以下の規格に準拠して
Avid
いることを宣言します。
パート15クラス
•FCC
• EN 55022
• EN 55024
• AS/NZS CISPR 22
•CISPR 22
米国向け
FCC
B
クラス
B
クラス
B
クラス
クラス
B
B
コンプライアンス
ラジオおよびテレビの受信障害
コンプライアンス
CE
と安全性)
EMC
Avidは、CE(Conformité Europénne
ことによって、 適合していることを宣言する権限を与えられています。
EMC指令2004/108/EC
)マークを本規格準拠装置に適用する
および低電圧指令
2006/95/EC
通信ステートメント
注意:本装置は、試験の結果、 ル装置の規制に適合しています。これらの制限は、住居内設置における受信障 害から適切に保護するためのものです。本装置は、無線周波エネルギーを発生、 使用し、放射することがあります。製造者の取扱説明書にしたがって設置およ び使用されない場合、受信障害を引き起こすことがあります。ただし、特定の 設置においてそのような受信障害が発生しないことを保証するものではありま せん。本装置がラジオまたはテレビの受信障害を起こした場合は(装置のオン
オフを切り替えることによって判定可能)、以 下 の1つ以上の方法によって障
/
害の修正を試みることをお勧めします。
受信アンテナの向きを変更するか正しく設定する。
装置をレシーバからさらに離す。
装置を、レシーバの接続に使われているコンセントとは異なる回路のコン
セントに接続する。 正規販売店または経験を積んだラジオ/テレビ技術者に連絡して相談する。
ユニットに何らかの変更を加えると、 装置を操作するためのユーザーの認証が失われる場合があります。
規則パート15に準拠するクラスBデジタ
FCC
が明示的に承認している場合を除き、
Avid

アルゼンチン向けコンプライアンス

オーストラリア向けコンプライアンス

安全性コンプライアンス

安全性ステートメント

本装置は、試験の結果、UL規格の仕様である
およびカナダの
2nd
に従って米国およびカナダの安全認証に適合しています。 は、適合機器に適切な
CAN/CSA C22.2 No.60950-1-07, 2007, 2nd Edition
および
TUV
警告
韓国の
日本向け
EMC
VCCI
規制
コンプライアンス
UL60950-1 2nd /IEC 60950-1
マークをつけることを認められています。
cTUV
Avid Technology Inc.
36

カナダ向けコンプライアンス

このクラスBデジタル装置一式は、カナダ電波障害発生装置規則の要件を満たし ています。
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le material brouilleur du Canada.
Fast Track C400
ユーザーガイド

重要な安全指示

これらの指示をお読みください。
1)
これらの指示を守ってください。
2)
)すべての警告に注意してください。
3
)すべての指示に従ってください。
4
本装置は水などの液体に近づけて使用しないでください。
5)
必ず乾いた布で清掃してください。
6)
通気口を塞がないでください。メーカーの指示に従って設置してください。
7)
熱を発生する放熱器、蓄熱器、ストーブなどの(アンプを含む)熱源の近くに
8)
設置しないでください。
分極または接地タイプのプラグの安全規定を妨げないでください。分極プラグ
9)
には
つのブレードがあり、一方が他方より幅広になっています。接地タイプの
2
プラグには、2つのブレードと3番目の接地用ピンが付いています。幅広のブレー ドまたは
番目のピンは、安全のために付いています。提供されたプラグがコン
3
セントに合わない場合は、役立たないコンセントを電気技師に交換してもらう必 要があります。
特にプラグ、利便性レセプタクル、装置に近い位置などで電源コードが踏み
10)
つけられたり、つままれたりしないよう保護してください。
メーカーが指定した付属品またはアクセサリーのみを使用してください。
11)
ラック・マウントできない製品の場合は、メーカーが指定しているか、また
12)
は装置とともに販売されるカート、スタンド、三脚、ブラケット、またはテーブ ルのみと一緒に使用してください。カートを使用するときは、カートと装置を一 緒に移動するときに転倒による怪我を負わないよう十分注意してください。
雷雨時または長期間使用しない場合は、本装置のプラグを抜いてください。
13)
すべての補修・修理は認定された保守要員に依頼してください。装置が何ら
14)
かの原因で破損した場合は、保守・サービスが必要になります。電源コードまた はプラグが破損した、液体がこぼれた、装置に物が落下した、装置が雨または湿 気にさらされた、装置が正しく作動しない、装置を落と したなどのケースが考え られます。
製品が主電源を使用するデバイスの場合:
15)
装置に水滴や水などがかからないようにしてください。また液体が入った物(花 瓶など)を本装置の上に置かないでください。
火災や電気ショックの危険を減らすため、本装置を雨や湿気にさらさないよ
警告
!
うにしてください。
)リチウム電池を含んでいる製品の場合:
16
注意!電池を正しく交換しないと爆発する可能性があります。同じか同等なタイプ
の電池に交換してください。
)本装置は周囲温度を40°C以下にに保ってご使用ください。
17
付録B:コンプライアンス情報
37
付録
C
保証
は、製品が通常の使用で最初の登録ユーザーが所有
Avid
していることを条件に材料の面でも仕上がりの面でも⽋ 陥がないことを保証します。
特定の製品に適用される条件および制限については、
www.m-audio.com
をご参照ください。
付録C:保証
38
Avid
5795 Martin Rd. Irwindale, CA 91706 USA
テクニカル・サポート(米国)
オンラインサポートセンター
www.m-audio.com/support
(英語)にアクセスしてください。
製品情報
会社情報および製品情報については、
www.avid.com
をご覧ください。
Loading...