018. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated.
019. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.
020. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
021. Follow all instructions – All operating and use instructions should be followed.
WARNING!
022.WARNING – To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that objects lled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus.
023. WARNING – do not cover.
024. WARNING – only use attachments/accessories specied by the manufacturer (such as the exclusive supply adapter, battery etc).
025. WARNING – the plug is the main disconnect device and should be used as such. The disconnect device shouldremain readily accessible.
026. WARNING – this active loudspeaker may emit high sound pressure levels.
027. WARNING – do not listen too close to the active loudspeaker.
028. WARNING – do not listen for an extended period of time at a high sound pressure level.
029. WARNING – do not attempt to remove the active loudspeaker chassis, there are no user serviceable parts.
030. WARNING – do not plug your guitar into the Hanwell.
031. WARNING – do not insert body parts or objects into the bass port for risk of injury.
032. DANGER – of dropping the product.
033. DANGER – of sharp corners.
MOISTURE AND HUMIDITY
034. The active loudspeaker should be located in a place free from moisture and water.
035.Do not use this apparatus near water. Do not expose it to rain or dripping water. Do not splash water on it.
INSTALLATION
036. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
037. No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the active loudspeaker.
038. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
039. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
CONNECTION
040. Connect the active loudspeaker according to the instructions in the manual.
041. Connect the active loudspeaker only to the correct mains voltage as shown on the equipment.
042. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit the apparatus.
043.Use only power sources of the type specied in the operating instructions or as marked on the active loudspeaker. Do not substitute the separate power supply included with this active loudspeaker with any other power supply – use only the power supply provided by the manufacturer.
044. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
045. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
046. Do not install in an area that impedes access to the power plug. Disconnecting the power plug is the only way to completely remove power to the product and the plug must be readily accessible at all times.
CLEANING
047. Clean only with dry cloth.
MAINTENANCE
048. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
049. CAUTION: These servicing instructions are for use by qualied service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing unless you are qualied to do so.
Page 3
SAFTEY LABELS
LANGUAGE INDEX
CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back plate). There are no user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
This appliance may not be treated as regular household
waste. Management of WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) is applicable in member states of the European Union and other European countries with individual
national policies on the management of WEEE. If you need
more information on the collection, reuse and recycling systems, please contact your local or regional waste administration facility.
This product conforms to the ROHS directive 2011/65/EU on the
restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment.
Japan PSE Mark. The product complies with the following European directives: The electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC and the low voltage directive
2006/95/EC.
ETL Mark: This device complies with part 15 of the FCC
rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This is Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003. Cet appareil numerique de la classe B est à la norme NMB003 du Canada.
The product complies with the following European directives: the
electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC. The low
voltage directive 2006/95/EC.
ENGLISH
SECTIONS
001. SAFETY INSTRUCTIONS
002. SAFETY LABELS
003. LANGUAGE INDEX
005. THE HANWELL
006. BOX CONTENTS
008. GENERAL DESCRIPTION
FRENCH
PAGE 051
JAPANESE
PAGE 069
GERMAN
PAGE 087
SPANISH
PAGE 105
ITALIAN
PAGE 123
010. ON/OFF SWITCH
012. PLUGGING IN THE MUSIC PLAYER
014. ADJUSTING THE VOLUME
015. TECHNICAL INFORMATION
016. TROUBLE SHOOTING
018. EXTENDED SAFETY INSTRUCTIONS
002.
This equipment is a Class II or a double-insulated electrical
appliance. It has been designed in such a way that it does
not require a safety connection to electrical earth.
Page 4
THE HANWELL - CELEBRATING 50 YEARS OF LOUD
MARSHALL’S HERITAGE OF BIG STAGE PERFORMANCE IS FINALLY EXPANDING TO THE
INDIVIDUAL ENJOYMENT OF LOUD. THAT INDIVIDUAL IS YOU AND THE BIG PERFORMANCE
IS COURTESY OF THE LITTLE BUNDLE OF BIG SOUND YOU’VE JUST BROUGHT HOME.
BUT BEFORE YOU GET IT BLARING, THERE ARE A FEW THINGS YOU SHOULD KNOW.
READ THIS MANUAL CAREFULLY AND HOLD ON TO IT, ALONG WITH THE ENCLOSED
WARRANTY INFORMATION.
THE HANWELL EMBODIES MARSHALL’S LEGACY OF LOUD. HAILING FROM A LINE OF
MARSHALL 50TH ANNIVERSARY PRODUCTS, THE ACTIVE LOUDSPEAKER YOU’VE PURCHASED IS A NUMBERED EDITION.
THE FIRST ACTIVE LOUDSPEAKER TO BEAR THE MARSHALL NAME, THE HANWELL IS
NAMED AFTER A STREET IN THE LONDON BOROUGH OF EALING WHERE JIM MARSHALL
OWNED A DRUM SHOP, AND THE PLACE WHERE HE BROUGHT THE FIRST MARSHALL
AMPLIFIER TO LIFE. THAT AMP CREATED A NEW SOUND – A SOUND THAT TORE UP
THE WORLD AND CHANGED THE COURSE OF MUSIC FOREVER. FIFTY YEARS ON, THE
HANWELL’S SOLE MISSION IS TO BRING THAT ICONIC HARD AND HEAVY SOUND HOME
TO YOU.
NO DETAIL HAS BEEN SPARED, AND NOTHING HAS BEEN COMPROMISED WHEN IT COMES
TO THE HANWELL – THIS IS A SPEAKER THAT LIVES AND BREATHES MARSHALL. THE
TIME-TESTED FUNDAMENTS OF PERFORMANCE AND ENDURANCE HAVE BEEN POURED
INTO EVERY DETAIL OF THIS MACHINE, FROM ITS CLASSIC MARSHALL LOOK TO ITS
MONSTER SOUND. IT’S DESIGNED TO THRIVE ON LOUD, AND RENDER MUSIC THE WAY IT
WAS MEANT TO SOUND. SO PLUG IT IN, SWITCH IT ON AND TURN IT UP.
THERE’S NO BETTER WAY TO CELEBRATE 50 YEARS OF LOUD
004.
Page 5
BOX CONTENTS
001. USER MANUAL & WARRANTY INFORMATION
002. DOUBLE-ENDED COIL CORD WITH 3.5MM STEREO PLUGS TO CONNECT TO YOUR
MUSIC PLAYER
003. POWER CORD
004. MARSHALL HANWELL ACTIVE LOUDSPEAKER
HANWELL
006.
CAUTION: LIFT
ACTIVE LOUDSPEAKER
FROM BOTTOM. DO
NOT LIFT BY PROTECTIVE BAG FOR RISK
OF DROPPING THE
PRODUCT.
Page 6
GENERAL DESCRIPTION
001. INPUT FOR 3.5MM STEREO PLUG
002. VOLUME
003. BASS
004. TREBLE
005. ON/OFF INDICATOR
006. ON/OFF SWITCH
007. POWER JACK
008. POWER CORD
009. BASS PORT
010. BACK PLATE
HANWELL
008.
NOTE: DATE CODE AND
SERIAL NUMBER STICKER
LOCATED HERE.
Page 7
TURNING THE POWER ON/OFF
001. INSERT THE POWER CORD INTO THE POWER JACK.
002. CONNECT THE CORRECT POWER CORD TO THE WALL SOCKET.
HANWELL
003. TO TURN THE ACTIVE LOUDSPEAKER ON, SWITCH THE ON/OFF SWITCH. THE
ON/OFF INDICATOR WILL LIGHT UP WHEN THE POWER IS ON.
004. TO TURN THE ACTIVE LOUDSPEAKER OFF, SWITCH THE ON/OFF SWITCH.
THE ON/OFF INDICATOR WILL TURN OFF.
010.
NOTE: DEPENDING ON YOUR REGION, A
POWER CORD WITH AN APPROPRIATE PLUG
IS SUPPLIED.
Page 8
PLUGGING IN THE MUSIC PLAYER
001. CONNECT THE CORD WITH THE 3.5MM STEREO PLUG TO THE ACTIVE LOUDSPEAKER.
002. CONNECT THE CORD WITH THE 3.5MM STEREO PLUG TO THE MUSIC PLAYER.
USING THE HANWELL WITH YOUR DEVICES
THE HANWELL IS COMPATIBLE WITH MOST DEVICES INCLUDING YOUR COMPUTER, PHONE,
AND MUSIC PLAYER AS WELL AS WIFI NETWORKS THROUGH THE 3.5MM STEREO PLUG.
012.
CAUTION: MAKE SURE THAT
THE VOLUME IS SET TO
LOW ON BOTH THE ACTIVE
LOUDSPEAKER AND THE
MUSIC PLAYER WHEN YOU
START PLAYING MUSIC.
• DIMENSIONS: 435 X 193 X 297MM / 17.15 X 7.60 X 11.70IN
• WEIGHT: 10.5KG / 23LB
014.
NOTE: THE FRONT FRET IS NOT REMOVEABLE. THIS ILLUSTRATION INTENDS TO SHOW THE INTERNAL
SPEAKER LAYOUT. DO NOT ATTEMPT TO REMOVE THE FRONT FRET FOR RISK OF DAMAGING
YOUR ACTIVE LOUDSPEAKER.
Page 10
TROUBLE SHOOTINGHANWELL
PROBLEM PROBLEM CAUSE CAUSE ACTION ACTION
THE ACTIVE LOUDSPEAKER
WILL NOT TURN ON.
THE SOUND IS WEAK OR
THERE IS NO SOUND
AT ALL.
THE SOUND IS DISTORTED.
The power cord is not
plugged into a working
wall socket or not
plugged into the power
jack on the back of the
active loudspeaker.
The 3.5mm cord/input
cable/signal cable is not
correctly connected to
either the active loudspeaker or the music player.
The volume level is too
low on the active
loudspeaker.
The volume level is too
low on the music player.
The volume level is too high.
The original sound le
(mp3) is of poor quality.
Excessive playback
volume.
Too much bass/treble
boost.
Plug the power cord into
a working wall socket
and plug the connector
into the power jack on
the back of the active
loudspeaker.
Unplug and re-plug the
3.5mm cord/input cable/
signal cable into both
the active loudspeaker
and the music player.
Turn up the volume on
the active loudspeaker.
Turn up the volume on
the music player.
Turn down the volume.
Try another sound file
(mp3) or music player.
Turn down playback level
on the volume knob or
reduce the sound level on
the music player.
Turn down the volume
control on the control
panel and/or music player.
Reduce the bass boost on
the control panel or excessive bass boost/eq on the
music player.
SHARP CRACKLING/CLICKING
ON STRONG PASSAGES/
TRANSIENTS.
ERRATIC PERFORMANCE.
Clipping when the
amplifier runs out of
power.
Interference from
another source or
electronic device.
Turn down the volume
on the speaker or on
the music player. Reduce the bass boost.
Move the active
loudspeaker to
another spot or turn
off or move other
electronic devices.
016.
Page 11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSHANWELL
READ THESE INSTRUCTIONS – ALL THE SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
SHOULD BE READ BEFORE THIS PRODUCT IS OPERATED.
018.
KEEP THESE INSTRUCTIONS – THE SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SHOULD
BE RETAINED FOR FUTURE REFERENCE.
Page 12
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSHANWELL
020.
HEED ALL WARNINGS – ALL WARNINGS ON THE APPLIANCE AND IN
THE OPERATING INSTRUCTIONS SHOULD BE ADHERED TO.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS – ALL OPERATING AND USE INSTRUCTIONS
SHOULD BE FOLLOWED.
Page 13
WARNING!HANWELL
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. THE APPARATUS SHALL NOT BE
EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND THAT OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS,
SUCH AS VASES, SHALL NOT BE PLACED ON APPARATUS.
022.
WARNING – DO NOT COVER.
Page 14
WARNING!HANWELL
WARNING – ONLY USE ATTACHMENTS/ACCESSORIES SPECIFIED BY THE
MANUFACTURER (SUCH AS THE EXCLUSIVE SUPPLY ADAPTER, BATTERY ETC).
024.
WARNING – THE PLUG IS THE MAIN DISCONNECT DEVICE AND SHOULD BE USED
AS SUCH. THE DISCONNECT DEVICE SHOULD REMAIN READILY ACCESSIBLE.
Page 15
WARNING!HANWELL
026.
WARNING – THIS ACTIVE LOUDSPEAKER MAY EMIT HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS.
WARNING – DO NOT LISTEN TOO CLOSE TO THE SPEAKER.
Page 16
WARNING!HANWELL
028.
WARNING – DO NOT LISTEN FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME AT
A HIGH SOUND PRESSURE LEVEL.
WARNING – DO NOT ATTEMPT TO REMOVE THE LOUDSPEAKER CHASSIS,
THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS.
Page 17
WARNING!HANWELL
030.
WARNING – DO NOT PLUG YOUR GUITAR INTO THE HANWELL.
(YEAH, WE KNOW. IT’S WEIRD FOR US TOO.)
WARNING – DO NOT INSERT BODY PARTS OR OBJECTS INTO
THE BASS PORT FOR RISK OF INJURY.
Page 18
WARNING!HANWELL
032.
DANGER – OF DROPPING THE PRODUCT. DANGER – OF SHARP CORNERS.
Page 19
MOISTURE AND HUMIDITY HANWELL
034.
THE ACTIVE LOUDSPEAKER SHOULD BE LOCATED IN A PLACE FREE
FROM MOISTURE AND WATER.
DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR WATER. DO NOT EXPOSE IT TO RAIN
OR DRIPPING WATER. DO NOT SPLASH WATER ON IT.
Page 20
INSTALLATIONHANWELL
DO NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS, HEAT
REGISTERS, STOVES, OR OTHER APPARATUS (INCLUDING
AMPLIFIERS) THAT PRODUCE HEAT.
036.
NO NAKED FLAME SOURCES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, SHOULD BE
PLACED ON THE ACTIVE LOUDSPEAKER.
Page 21
INSTALLATIONHANWELL
DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS. INSTALL IN ACCORDANCE
WITH THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
038.
USE ONLY WITH THE CART, STAND, TRIPOD, BRACKET, OR TABLE SPECIFIED
BY THE MANUFACTURER, OR SOLD WITH THE APPARATUS. WHEN A CART IS
USED, USE CAUTION WHEN MOVING THE CART/APPARATUS COMBINATION
TO AVOID INJURY FROM TIP-OVER.
Page 22
CONNECTIONHANWELL
040.
CONNECT THE ACTIVE LOUDSPEAKER ACCORDING TO
THE INSTRUCTIONS IN THE MANUAL.
CONNECT THE ACTIVE LOUDSPEAKER ONLY TO THE CORRECT MAINS VOLTAGE
AS SHOWN ON THE EQUIPMENT.
Page 23
CONNECTIONHANWELL
042.
PROTECT THE POWER CORD FROM BEING WALKED ON OR PINCHED
PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE
POINT WHERE THEY EXIT THE APPARATUS.
USE ONLY POWER SOURCES OF THE TYPE SPECIFIED IN THE OPERATING
INSTRUCTIONS OR AS MARKED ON THE ACTIVE LOUDSPEAKER. DO NOT
SUBSTITUTE THE SEPARATE POWER SUPPLY INCLUDED WITH THIS ACTIVE
LOUDSPEAKER WITH ANY OTHER POWER SUPPLY – USE ONLY THE
POWER SUPPLY PROVIDED BY THE MANUFACTURER.
Page 24
CONNECTIONHANWELL
DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THE POLARIZED OR GROUNDING-TYPE
PLUG. A POLARIZED PLUG HAS TWO BLADES WITH ONE WIDER THAN THE OTHER.
A GROUNDING PLUG HAS TWO BLADES AND A THIRD GROUNDING PRONG. THE
WIDE BLADE OR THE THIRD PRONG ARE PROVIDED FOR YOUR SAFETY. IF THE
PROVIDED PLUG DOES NOT FIT INTO YOUR OUTLET, CONSULT AN ELECTRICIAN
FOR REPLACEMENT OF THE OBSOLETE OUTLET.
044.
UNPLUG THIS APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN
UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.
Page 25
CONNECTION
CLEANING
DO NOT INSTALL IN AN AREA THAT IMPEDES ACCESS TO THE POWER PLUG.
DISCONNECTING THE POWER PLUG IS THE ONLY WAY TO COMPLETELY
REMOVE POWER TO THE PRODUCT AND THE PLUG MUST BE READILY
ACCESSIBLE AT ALL TIMES.
046.
CLEAN ONLY WITH DRY CLOTH.
Page 26
MAINTENANCE HANWELL
REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. SERVICING IS
REQUIRED WHEN THE APPARATUS HAS BEEN DAMAGED IN ANY WAY, SUCH
AS POWER-SUPPLY CORD OR PLUG IS DAMAGED, LIQUID HAS BEEN SPILLED
OR OBJECTS HAVE FALLEN INTO THE APPARATUS, THE APPARATUS HAS
BEEN EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, DOES NOT OPERATE NORMALLY,
OR HAS BEEN DROPPED.
048.
CAUTION: THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL ONLY. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT PERFORM
ANY SERVICING UNLESS YOU ARE QUALIFIED TO DO SO.
Page 27
FRANÇAIS
INDEX
050.
052. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
053. ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
055. LE HANWELL
056. CONTENU DU CARTON
058. DESCRIPTION GÉNÉRALE
060. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
062. BRANCHEMENT DU LECTEUR DE
MUSIQUE
064. RÉGLAGE DU VOLUME
065. INFORMATIONS TECHNIQUES
066. DÉPANNAGE
Page 28
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
018. Lisez ces consignes – Toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant toute utilisation
de ce produit.
019. Conservez ces consignes – Les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour
consultation ultérieure.
020. Tenez compte de tous les avertissements – Tous les avertissements sur l'appareil et dans les consignes
d'utilisation doivent être respectés.
021. Suivez toutes les consignes – Toutes les consignes d'utilisation doivent être suivies.
AVERTISSEMENT!
022. AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou
à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures de liquides et aucun objet
contenant des liquides, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
023. AVERTISSEMENT – ne recouvrez pas l'appareil.
024. AVERTISSEMENT – n'utilisez que des accessoires agréés par le fabricant (bloc d'alimentation d'origine, batterie
d'origine, etc.).
025. AVERTISSEMENT – la prise est le principal dispositif de déconnexion et doit être utilisée comme telle. Le dispositif
de déconnexion doit rester facilement accessible.
026. AVERTISSEMENT – ce haut-parleur actif peut émettre des niveaux de pression sonore élevés.
027. AVERTISSEMENT – n'écoutez pas le haut-parleur actif de trop près.
028. AVERTISSEMENT – n'écoutez pas à un niveau de pression sonore élevé pendant de longues durées.
029. AVERTISSEMENT – n'essayez pas de retirer le châssis du haut-parleur actif, aucune pièce ne nécessite
d'entretien par l'utilisateur.
030. AVERTISSEMENT – ne branchez pas votre guitare sur le Hanwell.
031. AVERTISSEMENT – n'insérez pas de membre ou d'objet dans le port de basse, risque de blessure.
032. DANGER – en cas de chute du produit.
033. DANGER – angles pointus.
HUMIDITÉ
034. Le haut-parleur actif doit être placé dans un lieu sec.
035. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau. Ne l'exposez pas à la pluie ou à des ruissellements.
Ne l'éclaboussez pas d'eau.
INSTALLATION
036. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, un poêle ou
un autre appareil (y compris un amplicateur) produisant de la chaleur.
037. Aucune source de amme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur le haut-parleur actif.
038. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
039. Utilisez exclusivement le charriot, le pupitre, le trépied, le support ou la table spécié par le fabricant ou fourni
avec l'appareil. Si vous utilisez un charriot, soyez prudent lorsque vous retirez l'ensemble charriot/appareil pour
éviter de le renverser et de vous blesser.
BRANCHEMENT
040. Branchez le haut-parleur actif conformément aux instructions du manuel.
041. Branchez le haut-parleur actif uniquement sur la tension secteur correcte indiquée sur l'équipement.
042. Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'il ne soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des prises et
du point de sortie de l'appareil.
043. N'utilisez que des sources électriques du type spécié dans les consignes d'utilisation ou indiqué sur le hautparleur actif. Ne remplacez pas l'alimentation électrique distincte fournie avec le haut-parleur actif par une autre
alimentation électrique, utilisez uniquement celle fournie par le fabricant.
044. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de terre. Une prise polarisée a deux lames,
l'une plus large que l'autre. Une prise de terre a deux lames et un picot de terre. La lame large ou le picot visent à
assurer votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise femelle, consultez un électricien pour faire
remplacer la prise femelle obsolète.
045. Débranchez cet appareil pendant les orages ou les longues périodes d'inutilisation.
046. Ne l'installez pas dans un endroit qui bloque l'accès à la prise électrique. Débrancher le produit de la prise électrique est le seul moyen de le mettre complètement hors tension, la prise doit donc être accessible à tout moment.
NETTOYAGE
047. Nettoyez avec un chiffon sec uniquement.
MAINTENANCE
048. Conez tout l'entretien à du personnel d'entretien qualié. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été
endommagé, par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a été répandu
ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas normalement ou s'il est tombé.
049. ATTENTION: Les présentes consignes d'entretien sont destinées uniquement à un personnel d'entretien qualié.
Pour risque d'électrocution, ne procédez à aucune opération d'entretien si vous n'êtes pas qualié pour le faire.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne retirez pas
le couvercle (ou la plaque arrière). Aucune pièce présente à l'intérieur ne nécessite d'entretien par l'utilisateur. Conez l'entretien à
du personnel d'entretien qualié.
Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager habituel. La gestion des DEEE (déchets d'équipements électriques
et électroniques) est en vigueur dans les États membres de l'Union
européenne et dans d'autres pays européens ayant leur propre
réglementation nationale sur la gestion des DEEE. Pour plus
d'informations sur les systèmes de collecte, de réutilisation et de
recyclage, veuillez contacter les autorités locales ou régionales en
charge des déchets.
Ce produit est conforme à la directive RoHS 2011/65/UE relative
à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques.
Marque PSE Japon. Le produit est conforme aux directives européennes suivantes: La directive compatibilité électromagnétique
2004/108/CE et la directive basse tension 2006/95/CE.
Marque ETL: cet appareil est conforme à la partie 15 des règles
de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence nocive
et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Cet appareil numerique de la classe B est à la norme
NMB-003 du Canada.
Le produit est conforme aux directives européennes suivantes: a
directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE. La directive basse tension 2006/95/CE.
Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou doublement isolé. Il a été conçu pour ne pas nécessiter de raccordement
de sécurité à la terre.
Page 29
LE HANWELL FÊTE 50 YEARS OF LOUD
L'EXPÉRIENCE DES GRANDES SCÈNES DE MARSHALL PERMET DÉSORMAIS À TOUT UN CHACUN DE
BÉNÉFICIER D'UN GROS SON. CE CHACUN, C'EST VOUS ET CETTE SUPER PERFORMANCE EST POSSIBLE GRÂCE AU PETIT CONCENTRÉ DE GROS SON QUE VOUS VENEZ DE RAPPORTER À LA MAISON.
MAIS AVANT DE LE BRANCHER À PLEIN VOLUME, IL Y A QUELQUES PETITES CHOSES QUE VOUS
DEVEZ SAVOIR. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE, DE MÊME QUE LES
INFORMATIONS DE GARANTIE JOINTES.
LE HANWELL INCARNE L'HÉRITAGE DE SON LOURD DE MARSHALL. ISSU D'UNE LIGNE DE PRODUITS
50E ANNIVERSAIRE MARSHALL, LE HAUT-PARLEUR ACTIF QUE VOUS AVEZ ACHETÉ EST UNE
ÉDITION NUMÉROTÉE.
PREMIER HAUT-PARLEUR ACTIF À PORTER LE NOM MARSHALL, LE HANWELL EST NOMMÉ D'APRÈS
UNE RUE DU DISTRICT LONDONIEN D'EALING OÙ JIM MARSHALL AVAIT UN MAGASIN DE BATTERIE
ET OÙ IL A DONNÉ LE JOUR AU TOUT PREMIER AMPLIFICATEUR MARSHALL. CET AMPLI A CRÉÉ UN
NOUVEAU SON, QUI A DÉCHIRÉ LE MONDE ET INFLÉCHI LE COURS DE LA MUSIQUE POUR TOUJOURS.
DEPUIS CINQUANTE ANS, LA MISSION EXCLUSIVE DU HANWELL EST DE VOUS APPORTER CHEZ
VOUS CE MYTHIQUE SON DUR ET LOURD.
AUCUN DÉTAIL N'A ÉTÉ ÉPARGNÉ ET AUCUN EFFORT MÉNAGÉ POUR LE HANWELL : UN HAUTPARLEUR QUI VIT ET RESPIRE LE MARSHALL. LES FONDEMENTS ÉPROUVÉS PAR LE TEMPS DE LA
PERFORMANCE ET DE L'ENDURANCE ONT ÉTÉ INTÉGRÉS À CHAQUE DÉTAIL DE CET APPAREIL, DU
LOOK MARSHALL CLASSIQUE AU SON ÉNORME. IL EST CONÇU POUR AMPLIFIER ET FAIRE SONNER
LA MUSIQUE COMME ELLE LE DOIT. BRANCHEZ-LE, ALLUMEZ-LE ET MONTEZ LE VOLUME.
IL N'Y A PAS DE MEILLEUR MOYEN DE FÊTER 50 YEARS OF LOUD (50 ANNÉES DE SON LOURD)
054.
Page 30
001. MANUEL D'UTILISATION ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
002. CORDON SPIRAL À DOUBLE EXTRÉMITÉ AVEC PRISES STÉRÉO 3,5MM POUR BRANCHEMENT
SUR VOTRE LECTEUR DE MUSIQUE
003. CORDON D'ALIMENTATION
004. HAUT-PARLEUR ACTIF MARSHALL HANWELL
HANWELLCONTENU DU CARTON
056.
ATTENTION: SOULEVEZ
LE HAUT-PARLEUR ACTIF
PAR LE DESSOUS. NE LE
SOULEVEZ PAS PAR LE
SAC DE PROTECTION,
RISQUE DE CHUTE.
Page 31
DESCRIPTION GÉNÉRALE
001. ENTRÉE POUR PRISE STÉRÉO 3,5MM
002. VOLUME
003. BASSES
004. AIGUS
005. INDICATEUR MARCHE/ARRÊT
006. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
007. PRISE JACK
008. CORDON D'ALIMENTATION
009. PORT DES BASSES
010. PLAQUE ARRIÈRE
HANWELL
058.
REMARQUE : CODE DATE ET
AUTOCOLLANT DU NUMÉRO
DE SÉRIE SITUÉS ICI.
Page 32
ALLUMER/ARRÊTER L'APPAREIL
001. BRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION SUR LA PRISE JACK.
002. BRANCHEZ LE BON CORDON D'ALIMENTATION SUR LA PRISE MURALE.
HANWELL
003. POUR ALLUMER LE HAUT-PARLEUR ACTIF, ACTIONNEZ L'INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT.
L'INDICATEUR MARCHE/ARRÊT S'ALLUME LORSQUE L'APPAREIL EST SOUS TENSION.
004. POUR ARRÊTER LE HAUT-PARLEUR ACTIF, ACTIONNEZ L'INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT.
L'INDICATEUR MARCHE/ARRÊT S'ÉTEINT.
060.
REMARQUE : SELON VOTRE RÉGION, IL SE PEUT
QUE LE CORDON D'ALIMENTATION FOURNI N'AIT
PAS LA BONNE PRISE.
Page 33
BRANCHEMENT DU LECTEUR DE MUSIQUE
001. BRANCHEZ LE CORDON AVEC LA PRISE STÉRÉO 3,5 MM SUR LE HAUT-PARLEUR ACTIF.
002. BRANCHEZ LE CORDON AVEC LA PRISE STÉRÉO 3,5 MM SUR LE LECTEUR DE MUSIQUE.
UTILISATION DU HANWELL AVEC VOS APPAREILS
LE HANWELL EST COMPATIBLE AVEC LA PLUPART DES APPAREILS, Y COMPRIS LES ORDINATEURS,
TÉLÉPHONES, LECTEURS MP3 ET RÉSEAUX WIFI GRÂCE À LA PRISE STÉRÉO 3,5MM.
062.
ATTENTION: VÉRIFIEZ QUE LE
VOLUME EST RÉGLÉ AU PLUS
BAS À LA FOIS SUR LE HAUTPARLEUR ACTIF ET SUR LE
LECTEUR DE MUSIQUE QUAND
VOUS COMMENCEZ À LIRE DE
LA MUSIQUE.
ORDINATEUR
WIFI
TÉLÉPHONE
LECTEUR DE MUSIQUE
Page 34
RÉGLAGE DU VOLUME/DES BASSES/DES AIGUS
TOURNEZ LE BOUTON POUR RÉGLER:
001. VOLUME
002. BASSES
003. AIGUS
INFORMATIONS TECHNIQUES
• HAUT-PARLEUR ACTIF COMPACT
• WOOFERS HIFI LONGUE PORTÉE 6” : 2X
• TWEETERS DOMES HIFI REFROIDIS PAR FERROFLUIDE : 2X
• AMPLIFICATEUR PWM: 100W (FONCTIONNEMENT À FROID)
• DIMENSIONS: 435 X 193 X 297MM/17,15 X 7,60 X 11,70POUCES
• POIDS : 10,5KG/23LIVRES
064.
REMARQUE: LA FAÇADE N'EST PAS AMOVIBLE. CETTE ILLUSTRATION VISE UNIQUEMENT À MONTRER LA DISPO-
SITION INTÉRIEURE DU HAUT-PARLEUR. N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LA FAÇADE, VOUS RISQUEZ D'ENDOMMAGER
VOTRE HAUT-PARLEUR ACTIF.
Page 35
DÉPANNAGE
HANWELL
PROBLÈME CAUSE ACTION
LE HAUT-PARLEUR ACTIF NE
S'ALLUME PAS.
LE SON EST FAIBLE OU IL N'Y
A PAS DE SON DU TOUT.
LE SON EST DISTORDU.
066.
Le cordon d'alimentation
n'est pas branché à la
prise murale ou à la prise
jack à l'arrière du hautparleur actif.
Le cordon/câble d'entrée/
câble de signal 3,5mm n'est
pas correctement connecté
au haut-parleur actif ou
au lecteur de musique.
Le volume est trop bas
sur le haut-parleur actif.
Le volume est trop bas
sur le lecteur de musique.
Le volume est trop haut.
Le chier audio original
(mp3) est de mauvaise
qualité.
Le volume de lecteur est
trop élevé.
Trop de boost sur les
basses ou les aigus.
Branchez le cordon
d'alimentation n'est pas
branché à une prise murale
qui fonctionne et branchez
la che dans la prise jack à
l'arrière du haut-parleur actif.
Débranchez et rebranchez
le cordon/câble d'entrée/
câble de signal 3,5mm
sur le haut-parleur actif et
le lecteur de musique.
Augmentez le volume sur
le haut-parleur actif.
Augmentez le volume sur
le lecteur de musique.
Baissez le volume.
Essayez un autre chier
audio (mp3) ou un autre
lecteur.
Baissez le volume de
lecture avec le bouton
de volume ou réduisez
le niveau sonore sur le
lecteur de musique.
Baissez la commande de
volume sur le panneau de
commande et/ou sur le lecteur de musique. Réduisez
le boost des basses sur le
panneau de commande
ou le boost/l'égalisation
excessifs des basses sur le
lecteur de musique.
PROBLÈME CAUSE ACTION
CRAQUEMENTS/CLIQUÈTEMENTS IMPORTANTS SUR
LES PASSAGES/TRANSITIONS
PUISSANTS.
PERFORMANCES
ALÉATOIRES.
Coupure lorsque
l'amplicateur n'est plus
alimenté.
Interférence avec une
autre source ou un autre
appareil électronique.
Baissez le volume du
haut-parleur ou du lecteur
de musique. Réduisez le
boost sur les basses.
Déplacez le haut-parleur
actif ou arrêtez/déplacez
d'autres appareils électroniques.
018. Lesen Sie diese Hinweise – alle Sicherheits- und Bedienhinweise müssen vor der Bedienung des Produkts
gelesen werden.
019. Bewahren Sie diese Hinweise auf – die Sicherheits- und Bedienhinweise müssen für die Zukunft aufbewahrt werden.
020. Beachten Sie alle Warnhinweise – alle Warnhinweise am Gerät und in den Bedienhinweisen müssen eingehalten werden.
021. Befolgen Sie die Anweisungen – alle Bedien- und Benutzungsanweisungen müssen befolgt werden.
WARNUNG!
022. WARNUNG – setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um das Risiko für Brände oder elektrische
Schläge zu senken. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände wie Vasen, darauf abgestellt werden.
023. WARNUG – nicht abdecken.
024. WARNUNG – verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatzgeräte (wie bestimmte Netzadapter, Batterien etc).
025. WARNUNG – der Stecker dient dazu, die Hauptstromversorgung abzuschalten, und sollte dafür verwendet
werden. Er sollte einfach zugänglich sein.
026. WARNUNG – der Aktivlautsprecher kann hohe Klangdruckpegel ausgeben.
027. WARNUNG – halten Sie sich nicht zu nah am Lautsprecher auf.
028. WARNUNG – hören Sie nicht für längere Zeit mit einem hohen Klangdruckpegel.
029. WARNUNG – versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Aktivlautsprechers zu entfernen. Es benden sich keine vom
Benutzer wartbaren Teile darin.
030. WARNUNG – stecken Sie Ihre Gitarre nicht am Hanwell ein.
031. WARNUNG – führen Sie wegen der Verletzungsgefahr keine Körperteile oder Gegenstände in den Bass Port ein.
032. GEFAHR – das Gerät könnte herunterfallen.
033. GEFAHR – durch scharfe Kanten.
FEUCHTIGKEIT UND NÄSSE
034. Der Aktivlautsprecher muss an einem trockenen Ort aufgestellt werden.
035. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie es keinem Regen oder tropfendem Wasser aus.
Spritzen Sie kein Wasser auf das Gerät.
AUFSTELLUNG
036. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen
Wärme abgebenden Geräten (einschließlich Verstärkern) auf.
037. Stellen Sie keine offenen Flammen, wie beispielsweise angezündete Kerzen, auf den Aktivlautsprecher.
038. Verdecken Sie keine Belüftungsöffnungen. Stellen Sie den Lautsprecher entsprechend den Herstellerhinweisen auf.
039. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene oder mit dem Gerät zusammen gekaufte Wagen, Ständer, Dreibeine und Tische. Seien Sie bei der Verwendung eines Wagens vorsichtig, wenn Sie die Wagen-/Gerätekombination
bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu verhindern.
ANSCHLUSS
040. Schließen Sie den Aktivlautsprecher entsprechend den Anweisungen im Handbuch an.
041. Schließen Sie den Aktivlautsprecher nur an die korrekte, auf dem Gerät angegebene Netzspannung an.
042. Schützen Sie das Netzkabel vor Darauftreten und Einklemmen, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckern und
dort, wo diese aus dem Gerät herauskommen.
043. Verwenden Sie nur Stromquellen, die in den Bedienhinweisen oder auf dem Aktivlautsprecher angegeben sind.
Ersetzen Sie das im Lieferumfang des Aktivlautsprechers enthaltene Netzkabel nicht durch ein anderes Netzkabel.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Netzkabel.
044. Beeinträchtigen Sie die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht. Ein polarisierter Stecker
verfügt über zwei unterschiedlich breite Pole. Ein Erdungsstecker hat zwei Pole und einen dritten Erdungsstift. Der
breite Kontakt oder dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt,
wenden Sie sich für den Austausch der nicht passenden Steckdose an einen Elektriker.
045. Stecken Sie das Gerät während Gewittern oder, wenn es längere Zeit nicht genutzt wird, aus.
046. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es den Zugang zum Netzstecker erschwert. Das Ziehen des
Netzsteckers ist der einzige Weg, das Gerät vollständig stromfrei zu machen. Der Stecker muss jederzeit
zugänglich sein.
REINIGUNG
047. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
WARTUNG
048. Überlassen Sie alle Wartungsmaßnahmen qualizierten Technikern. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das
Gerät beschädigt wurde, und beispielsweise Netzkabel oder Stecker beschädigt wurden, Flüssigkeiten über das Gerät
geschüttet wurden, Gegenstände hineingefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal
funktioniert oder heruntergefallen ist.
049. ACHTUNG: Diese Wartungshinweise sind nur für qualizierte Personen bestimmt. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu senken, dürfen Sie Wartungsmaßnahmen nur durchführen, wenn Sie dazu qualiziert sind.
ACHTUNG: Entfernen Sie die Abdeckung (oder Rückklappe)
nicht, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verhindern. Im
Gehäuse benden sich keine vom Nutzer wartbaren Teile.
Überlassen Sie alle Wartungsmaßnahmen qualizierten Technikern.
Das Gerät darf nicht wie gewöhnlicher Hausmüll entsorgt
werden. In Mitgliedstaaten der EU und anderen europäischen Ländern mit eigenen nationalen Richtlinien für das
"Management of WEEE" (Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten) gelten die Richtlinien des "Management
of WEEE". Wenn Sie zur Sammlung, Wiederverwendung
und Wiederverwertung weitere Informationen benötigen,
wenden Sie sich bitte an Ihre lokale oder regionale Abfallbehörde.
Dieses Produkt entspricht der ROHS-Direktive 2011/65/EU zur
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten.
Japanisches PSE-Zeichen. Das Produkt entspricht den
folgenden europäischen Richtlinien: Richtlinie 2004/108/
EC zur elektromagnetischen Kompatibilität und Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
ETL-Zeichen: Das Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der
Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1)
Das Gerät darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss auf das Gerät einwirkende
Interferenzen, einschließlich denen, die den unerwünschten
Betrieb verursachen könnten, standhalten. Der Lautsprecher
ist ein Digitalgerät der Klasse B und erfüllt den kanadischen Standard ICES-003.
Das Produkt entspricht den folgenden europäischen Richtlinien:
Richtlinie 2004/108/EC zur elektromagnetischen Kompatibilität
und Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
Der Lautsprecher ist ein Gerät der Klasse II oder ein doppelt
isoliertes elektrisches Gerät. Er ist so konzipiert, dass es
keinen Schutzleiter an die elektrische Erdung benötigt.
Page 47
DER HANWELL - 50 JAHRE SOUND
MARSHALLS ERBE GROSSARTIGER BÜHNENPERFORMANCE SCHAFFT ES NUN END-
LICH ZUM SOUND-GENUSS DES EINZELNEN. UND DIESER EINZELNE SIND SIE, UND DIE
GROSSARTIGE LEISTUNG IST DIE GEFÄLLIGKEIT DES KLEINEN KÄSTCHENS VOLL TOLLEM
SOUND, DAS SIE GERADE MIT NACH HAUSE GEBRACHT HABEN.
ABER BEVOR SIE LOSLEGEN, GIBT ES NOCH EIN PAAR DINGE, DIE SIE WISSEN
SOLLTEN. LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE ES
GEMEINSAM MIT DEN DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ZUR GARANTIE GUT AUF.
DER HANWELL VERKÖRPERT MARSHALLS LEGENDÄREN SOUND. DER AKITVLAUTSPRECHER, DEN SIE GEKAUFT HABEN, IST TEIL DER MARSHALL 50TH ANNIVERSARY EDITION
UND NUR IN LIMITIERTER AUFLAGE ERHÄLTLICH.
DER ERSTE AKTIVLAUTSPRECHER, DER DEN NAMEN MARSHALL TRÄGT, IST NACH EINER
STRASSE IM LONDONER BEZIRK EALING BENANNT, WO JIM MARSHALL EINEN DRUMSHOP
HATTE UND SEINEN ERSTEN MARSHAL VERSTÄRKER ZUM LEBEN ERWECKTE. DIESER
VERSTÄRKER SCHAFFTE NEUARTIGEN SOUND - SOUND, DER DIE WELT ERBEBEN LIESS
UND DIE GESCHICHTE DER MUSIK FÜR IMMER VERÄNDERT HAT. 50 JAHRE SPÄTER
BESTEHT DIE EINZIGE MISSION DIESES HANWELL DARIN, DIESEN HARD AND
HEAVY-SOUND ZU IHNEN NACH HAUSE ZU BRINGEN.
AM HANWELL WURDE KEIN DETAIL AUSGELASSEN UND KEIN KOMPROMISS EINGEGANGEN - DIESER LAUTSPRECHER LEBT UND ATMET MARSHALL. DIE LANG ERPROBTEN
GRUNDLAGEN VON LEISTUNG UND AUSDAUER SIND IN JEDES DETAIL DIESES PRODUKTS
EINGEFLOSSEN - VOM KLASSISCHEN MARSHALL-LOOK BIS HIN ZUM BEEINDRUCKENDEN
SOUND. ER WURDE ENTWICKELT, UM LAUT ZU SEIN, UND UM MUSIK SO KLINGEN ZU LASSEN, WIE SIE GEMEINT WAR. ALSO - STECKEN SIE IHN EIN UND DREHEN SIE IHN AUF.
ES GIBT KEINE BESSERE ART, 50 JAHRE SOUND ZU FEIERN
090.
Page 48
001. BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIEINFORMATIONEN
002. DOPPELENDIGES SPIRALKABEL MIT 3,5 MM STEREOSTECKERN ZUM ANSCHLUSS
AN IHR WIEDERGABEGERÄT
003. NETZKABEL
004. MARSHALL HANWELL AKTIVLAUTSPRECHER
HANWELLPAKETINHALT
092.
ACHTUNG: HEBEN SIE DEN
AKTIVLAUTSPRECHER
AN DER UNTERSEITE AN.
HEBEN SIE IHN NICHT AN
DER SCHUTZHÜLLE AN, UM
ZU VERHINDERN, DASS ER
HERUNTERFÄLLT.
Page 49
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
001. EINGANG FÜR 3,5 MM STEREOSTECKER
002. LAUTSTÄRKE
003. BASS
004. HÖHEN
005. ANZEIGE EIN/AUS
006. SCHALTER EIN/AUS
007. NETZBUCHSE
008. NETZKABEL
009. BASS PORT
010. HINTERE ABDECKUNG
HANWELL
094.
HINWEIS: DATUMSCODE UND
SERIENNUMER BEFINDEN
SICH HIER.
Page 50
EIN-/AUSSCHALTEN
001. STECKEN SIE DAS NETZKABEL IN DIE NETZBUCHSE.
002. STECKEN SIE DAS NETZKABEL IN DIE STECKDOSE.
HANWELL
003. BETÄTIGEN SIE DEN SCHALTER EIN/AUS, UM DEN AKTIVLAUTSPRECHER EINZU-
SCHALTEN. DIE ANZEIGE EIN/AUS LEUCHTET AUF, WENN DER LAUTSPRECHER
EINGESCHALTET IST.
003. BETÄTIGEN SIE DEN SCHALTER EIN/AUS, UM DEN AKTIVLAUTSPRECHER AUSZUSCHALTEN. DIE ANZEIGE EIN/AUS ERLISCHT.
096.
HINWEIS: JE NACH REGION WIRD EIN NETZKABEL MIT ENTSPRECHENDEM STECKER
BENÖTIGT.
Page 51
AN DAS WIEDERGABEGERÄT ANSCHLIESSEN
001. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL MIT DEM 3,5 MM STEREOSTECKER AN DEN
AKTIVLAUTSPRECHER AN.
002. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL MIT DEM 3,5 MM STEREOSTECKER AN DAS
WIEDERGABEGERÄT AN.
VERWENDUNG DES HANWELL MIT ANDEREN GERÄTEN
DER HANWELL IST DANK DES 3,5 MM STEREOSTECKERS MIT DEN MEISTEN GERÄTEN,
EINSCHLIESSLICH COMPUTER, TELEFON UND WIEDERGABEGERÄT SOWIE MIT
WIFI-NETZWERKEN KOMPATIBEL.
098.
ACHTUNG: STELLEN SIE
SICHER, DASS DIE LAUTSTÄRKE AM AKTIVLAUTSPRECHER UND AM WIEDERGABEGERÄT NIEDRIG
EINGESTELLT IST, WENN SIE
DIE MUSIK EINSCHALTEN.
COMPUTER
WIFI
TELEFON
WIEDERGABEGERÄT
Page 52
LAUTSTÄRKE/BASS/HÖHEN EINSTELLEN
DREHEN SIE DIE REGLER, UM FOLGENDE FUNKTIONEN EINZUSTELLEN:
HINWEIS: DIE VORDERE GRIFFLEISTE KANN NICHT ABGENOMMEN WERDEN. DIE ABBILDUNG SOLL DEN
INNEREN AUFBAU DES LAUTSPRECHRS ZEIGEN. VERSUCHEN SIE NICHT, DIE VORDERE GRIFFLEISTE A BZUBAUEN, UM IHREN AKTIVLAUTSPRECHER NICHT ZU BESCHÄDIGEN.
Page 53
FEHLERBEHEBUNG
HANWELL
PROBLEM URSACHE MASSNAHME
DER AKTIVLAUTSPRECHER
SCHALTET SICH NICHT EIN.
DER KLANG IST SCHWACH
ODER ES ERTÖNT KEIN
KLANG.
DER KLANG IST VERZERRT.
Das Stromkabel ist
nicht in eine intakte
Steckdose eingesteckt
oder nicht in die Buchse an der Rückseite
des Aktivlautsprechers
eingesteckt.
Das 3,5 mm Kabel/Eingangskabel/Signalkabel
ist nicht korrekt an den
Aktivlautsprecher oder
das Wiedergabegerät
angeschlossen.
Die Lautstärke des Aktivlautsprechers ist zu niedrig.
Die Lautstärke des Wiedergabegeräts ist zu niedrig.
Die Lautstärke ist zu hoch.
Die Originaldatei (mp3) ist
von schlechter Qualität.
Sehr hohe Wiedergabelautstärke.
Zu viel Bass/Höhen.
Netzkabel in eine intakte
Steckdose und Stecker
in die Buchse an der
Rückseite des Aktivlautsprechers einstecken.
Ziehen Sie das 3,5 mm Kabel/Eingangskabel/Signalkabel heraus und stecken
Sie es dann wieder in den
Aktivlautsprecher und das
Wiedergabegerät.
Lautstärke am Aktivlautsprecher erhöhen.
Lautstärke am Wiedergabegerät erhöhen.
Lautstärke reduzieren.
Eine andere Datei (mp3)
oder ein anderes Wiedergabegerät versuchen.
Wiedergabelautstärke am
Lautstärkeregler oder die
Lautstärke am Wiedergabegerät reduzieren.
Lautstärke am Bedienpaneel und/oder Wiedergabegerät reduzieren. Bass
Boost am Bedienpaneel
oder übermäßigen Bass
Boost/Eq. am Wiedergabegerät reduzieren.
102.
PROBLEM URSACHE MASSNAHME
SCHARFES KNACKEN/KLICKEN BEI LAUTEN PASSAGEN/TRANSIENTEN
UNREGELMÄSSIGE
LEISTUNG
Verzerrung, wenn die
maximale Leistung des
Verstärkers erreicht ist.
Interferenzen von
anderen Quellen oder
elektronischen Geräten.
Lautstärke am Lautsprecher oder Wiedergabegerät reduzieren.
Bass Boost reduzieren.
Aktivlautsprecher an
einen anderen Ort
bringen oder andere
elektronische Geräte
ausschalten oder an
einen anderen Ort
stellen.
Page 54
ESPAÑOL
ÍNDICE
104.
106. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
107. ETIQUETAS DE SEGURIDAD
109. HANWELL
110. CONTENIDO DE LA CAJA
112. DESCRIPCIÓN GENERAL
114. INTERRUPTOR ON/OFF
116. CONECTAR EL REPRODUCTOR DE
MÚSICA
118. AJUSTAR EL VOLUMEN
119. INFORMACIÓN TÉCNICA
120. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Page 55
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
018. Lea estas instrucciones. Antes de poner este producto en funcionamiento lea todas las instrucciones de
seguridad y funcionamiento.
019. Guarde estas instrucciones. Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben guardarse para posibles
consultas futuras.
020. Preste atención a las advertencias. Deben cumplirse las advertencias que guran en el producto y en las
instrucciones de funcionamiento.
021. Siga todas las instrucciones. Deben cumplirse todas las instrucciones de funcionamiento y uso del producto.
¡ADVERTENCIA!
022. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni
a la humedad. El aparato no debe exponerse al goteo o a las salpicaduras y debe evitarse colocar objetos que
contengan líquido sobre el mismo.
023. ADVERTENCIA: no cubrir.
024. ADVERTENCIA: utilizar únicamente los accesorios especicados por el fabricante (como, por ejemplo, el adaptador exclusivo de alimentación, la batería, etc.).
025. ADVERTENCIA: el enchufe es el dispositivo de desconexión principal y debe utilizarse como tal. El dispositivo de
desconexión deberá ser accesible en todo momento.
026. ADVERTENCIA: este altavoz activo puede emitir niveles elevados de presión sonora.
027. ADVERTENCIA: evite escuchar el altavoz a poca distancia.
028. ADVERTENCIA: evite escuchar durante largos periodos de tiempo a un nivel elevado de presión sonora.
029. ADVERTENCIA: no intente extraer el chasis del altavoz activo; no hay piezas que pueda reparar el usuario.
030. ADVERTENCIA: no conecte la guitarra al Hanwell.
031. ADVERTENCIA: para evitar el riesgo de lesiones, no introduzca los dedos u otros objetos en el puerto de graves.
032. PELIGRO: evite que el producto caiga.
033. PELIGRO: evite las esquinas puntiagudas.
HUMEDAD
034. El altavoz activo deberá colocarse en un lugar seco.
035. Evite utilizar el aparato cerca del agua. No lo exponga a la lluvia ni al agua. Evite las salpicaduras.
INSTALACIÓN
036. Evite instalar el aparato cerca de una fuente de calor como, por ejemplo, un radiador, rejillas de la calefacción,
hornos y otros aparatos (incluyendo amplicadores) que emitan calor.
037. Evite colocar el altavoz activo cerca de una llama o de una vela.
038. Evite bloquear los oricios de ventilación. Instale el producto de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
039. Utilice únicamente con el carrito, base, trípode, soporte o mesita especicados por el fabricante o que se haya
vendido junto con el aparato. Tenga cuidado al mover la combinación carrito/aparato para evitar las posibles
lesiones que se producirían en caso de que volcara.
CONEXIÓN
040. Conecte el altavoz activo siguiendo las indicaciones del manual.
041. Conecte el altavoz activo únicamente a la tensión de red correcta, tal y como se indica en el equipo.
042. Evite pisar o pellizcar el cable de alimentación, especialmente en la zona del enchufe, de la toma de corriente y
del punto por el que estos salen del aparato.
043. Utilice únicamente las fuentes de alimentación especicadas en las instrucciones de funcionamiento o en el altavoz activo. No substituya la fuente de alimentación incluida con este altavoz activo por otra: utilice, únicamente, la
fuente de alimentación proporcionada por el fabricante.
044. Evite modicar la función de seguridad del enchufe polarizado o de descarga a tierra. Un enchufe polarizado tiene
dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. Un enchufe de descarga a tierra tiene dos clavijas y un polo de
tierra. La clavija más ancha o el polo de tierra sirven de protección. En caso de que el enchufe proporcionado no
encaje en la toma, solicite a un electricista que sustituya la toma obsoleta.
045. Desenchufe el aparato en caso de tormenta con aparato eléctrico o cuando no vaya a utilizarse durante periodos
prolongados de tiempo.
046. No lo instale en una zona que impida el acceso al enchufe. Desconectar el cable de alimentación es la única manera de cortar completamente la alimentación del producto y se debe poder acceder al enchufe en todo momento.
LIMPIEZA
047. Limpiar únicamente con un paño suave.
MANTENIMIENTO
048. En caso de reparación, acuda a un técnico cualicado. La reparación es necesaria en caso de daños en el
aparato, el cable o el enchufe, así como en caso de caída del aparato o derramamiento de líquido sobre el mismo,
exposición a la lluvia o la humedad y cualesquiera otras circunstancias en las que el aparato no funcione con
normalidad.
049. PRECAUCIÓN: Las instrucciones relativas a las reparaciones sólo deben ser utilizadas por técnicos cualicados.
Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no realizar reparación alguna salvo que se posea la cualicación
técnica necesaria.
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la tapa (o la placa trasera). Las piezas interiores
no pueden ser reparadas por el usuario. En caso de reparación,
acuda a un técnico cualicado.
El producto no debe considerarse como residuo doméstico normal. La gestión del WEEE (Directiva de de aparatos eléctricos y
electrónicos) se aplica en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos, con una política nacional individualizada en la gestión de los WEEE. En caso de necesitar más
información acerca de los sistemas de recogida, reutilización y
reciclaje, póngase en contacto con el centro de recogida de residuos local o regional.
Este producto cumple con la directiva ROHS 2011/65/EU sobre
la restricción en el uso de ciertas substancias peligrosas en los
equipos electrónicos y eléctricos.
Marca PSE para Japón. Este producto cumple con las siguientes
directivas europeas: La directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y la directiva de baja tensión 2006/95/CE.
Marca ETL: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias
nocivas y (2) este dispositivo debe poder aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden causar
un funcionamiento anómalo del mismo. Aparato digital de Clase
B, conforme a la ICES-003 de Canadá.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: la
directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y la
directiva de baja tensión 2006/95/CE.
Este equipo es un aparato de Clase II o con doble aislamiento
eléctrico. Ha sido diseñado de tal forma que no requiere una
conexión de seguridad a la toma de tierra.
Page 56
HANWELL - CELEBRANDO 50 AÑOS DE SONIDO
EL LEGADO DE MARSHALL SOBRE EL ESCENARIO PUEDE, POR FIN, DISFRUTARSE DE FORMA INDIVIDUAL. YA PUEDE DELEITARSE CON EL GRAN RENDIMIENTO QUE LE OFRECE ESTE PEQUEÑO
PAQUETE LLENO DE SONIDO QUE SE HA LLEVADO A CASA.
PERO, ANTES DE PONERLO EN MARCHA, DEBERÍA SABER VARIAS COSAS. LEA ESTE MANUAL Y
GUÁRDELO, JUNTO CON LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ADJUNTA.
HANWELL PERSONIFICA EL LEGADO DE MARSHALL EN SONIDO. PROCEDENTE DE UNA LÍNEA DE
PRODUCTOS DE MARSHALL CON MOTIVO DE SU 50 ANIVERSARIO, EL ALTAVOZ ACTIVO QUE HA
ADQUIRIDO ES UNA EDICIÓN NUMERADA.
EL PRIMER ALTAVOZ ACTIVO EN LLEVAR EL NOMBRE DE MARSHALL, HANWELL, RECIBE SU NOMBRE DE UNA CALLE DEL BARRIO DE EALING, EN LONDRES, DONDE JIM MARSHALL ERA PROPIETARIO DE UNA TIENDA DE BATERÍAS Y EL LUGAR DONDE NACIÓ EL PRIMER AMPLIFICADOR MARSHALL. ESE AMPLIFICADOR CREÓ UN SONIDO TOTALMENTE NUEVO, UN SONIDO QUE SORPRENDIÓ
A TODOS Y QUE CAMBIÓ LA MÚSICA PARA SIEMPRE. DESPUÉS DE CINCUENTA AÑOS, EL ÚNICO
OBJETIVO DE HANWELL ES TRAER ESE SONIDO, DURO Y METÁLICO, A SU HOGAR.
NO SE HAN AHORRADO DETALLES Y CUANDO SE TRATA DE HANWELL NO HAY LÍMITES: SE TRATA
DE UN ALTAVOZ QUE VIVE Y RESPIRA MARSHALL. CON EL PASO DEL TIEMPO, LOS FUNDAMENTOS
DE RENDIMIENTO Y RESISTENCIA SE HAN IMPRIMIDO EN CADA UNO DE LOS DETALLES DE ESTE
APARATO, DESDE SU IMAGEN MÁS CLÁSICA HASTA SU ESPECTACULAR SONIDO. ESTA DISEÑADO
PARA DAR VIDA AL SONIDO Y PARA QUE LA MÚSICA SUENE COMO TIENE QUE SONAR. ASÍ QUE,
ENCHÚFELO, CONÉCTELO Y SUBA EL VOLUMEN.
NO HAY MEJOR FORMA DE CELEBRAR 50 AÑOS DE SONIDO.
108.
Page 57
001. MANUAL DE USUARIO E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
002. CABLE ESPIRAL CON TERMINAL DOBLE Y CONECTORES ESTÉREO DE 3,5 mm PARA
CONECTARLO AL REPRODUCTOR DE MÚSICA
003. CABLE DE ALIMENTACIÓN
004. ALTAVOZ ACTIVO HANWELL DE MARSHALL
HANWELLCONTENIDO DE LA CAJA
110.
PRECAUCIÓN: CUANDO DEBA
LEVANTAR EL ALTAVOZ ACTIVO,
HÁGALO DESDE LA PARTE
INFERIOR. NO LO LEVANTE POR
LA BOLSA DE PROTECCIÓN;
EXISTE EL RIESGO DE QUE EL
PRODUCTO SE CAIGA..
Page 58
DESCRIPCIÓN GENERAL
001. ENTRADA PARA CONECTOR ESTÉREO
DE 3,5 mm.
002. EL VOLUMEN
003. LOS GRAVES
004. LOS AGUDOS
005. INDICADOR ON/OFF
006. INTERRUPTOR ON/OFF
007. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN
008. CABLE DE ALIMENTACIÓN
009. PUERTO DE GRAVES
010. PLACA TRASERA
HANWELL
112.
NOTA: LA ETIQUETA CON
EL CÓDIGO DE FECHA Y
EL NÚMERO DE SERIE SE
ENCUENTRA AQUÍ.
Page 59
ENCHUFAR/DESENCHUFAR LA ALIMENTACIÓN
001. INTRODUZCA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN EL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN.
002. CONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A LA TOMA DE PARED.
HANWELL
003. PARA ENCENDER EL ALTAVOZ ACTIVO, AJUSTE EL INTERRUPTOR ON/OFF EN POSICIÓN OFF.
EL INDICADOR ON/OFF SE ILUMINARÁ CUANDO SE ENCIENDA EL APARATO.
004. PARA APAGAR EL ALTAVOZ ACTIVO, AJUSTE EL INTERRUPTOR ON/OFF EN LA POSICIÓN OFF.
EL INDICADOR ON/OFF SE APAGARÁ.
114.
NOTA: EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y EL ENCHUFE
SUMINISTRADOS DEPENDEN DEL PAÍS DONDE SE
ADQUIERE EL PRODUCTO.
Page 60
CONECTAR EL REPRODUCTOR DE MÚSICA
001. CONECTE EL CABLE CON EL CONECTOR ESTÉREO DE 3,5 mm AL ALTAVOZ ACTIVO.
002. CONECTE EL CABLE CON EL CONECTOR ESTÉREO DE 3,5 mm AL REPRODUCTOR DE MÚSICA.
USO DEL HANWELL CON SUS DISPOSITIVOS
EL HANWELL ES COMPATIBLE CON LA MAYORÍA DE LOS DISPOSITIVOS, INCLUYENDO EL
ORDENADOR, EL TELÉFONO Y EL REPRODUCTOR DE MÚSICA, ASÍ COMO CON LAS REDES WIFI
A TRAVÉS DEL CONECTOR ESTÉREO DE 3,5 mm.
116.
PRECAUCIÓN: COMPRUEBE
QUE EL VOLUMEN ESTÁ A
UN NIVEL BAJO, TANTO EN
EL ALTAVOZ ACTIVO COMO
EN EL REPRODUCTOR DE
MÚSICA,ANTES DE REPRODUCIR MÚSICA.
ORDENADOR
WIFI
TELÉFONO
REPRODUCTOR DE MÚSICA
Page 61
AJUSTE DEL VOLUMEN/GRAVES/AGUDOS
GIRE EL BOTÓN PARA AJUSTAR:
001. EL VOLUMEN
002. LOS GRAVES
003. LOS AGUDOS
INFORMACIÓN TÉCNICA
• ALTAVOZ ACTIVO COMPACTO
• WOOFERS HIFI DE 6" DE CARRERA LARGA: 2X
• TWEETERS HIFI DE CÚPULA REFRIGERADOS POR FERROFLUIDO: 2X
• AMPLIFICADOR PWM: 100W (SIN ACUMULACIÓN DE CALOR)
• PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO
• RESPUESTA DE FRECUENCIA: 35Hz-20kHz +/-5dB
• CONTROLES DE TONO DE GRAVES Y AGUDOS
• SALIDA MÁX.: 110dB SPL a 1M
• TENSIÓN DE ENTRADA DE RED: 100-120/220-230 VAC, 50/60Hz
• CONSUMO MÁX.: 200W
• DIMENSIONES: 435 X 193 X 297mm / 17,15 X 7,60 X 11,70 pulg.
• PESO: 10,5 KG / 23 LB
118.
NOTA: LA REJILLA FRONTAL NO ES EXTRAÍBLE. ESTA ILUSTRACIÓN MUESTRA EL DISEÑO INTERNO DEL ALTAVOZ.
NO INTENTE EXTRAER LA REJILLA FRONTAL; PODRÍA DAÑAR SU ALTAVOZ ACTIVO.
Page 62
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
HANWELL
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN
EL ALTAVOZ ACTIVO NO SE
ENCIENDE.
EL SONIDO ES DÉBIL O
INEXISTENTE.
EL SONIDO ESTÁ
DISTORSIONADO.
120.
El cable de la alimentación
no está enchufado a la
toma de pared o no está
enchufado al conector de
alimentación situado en la
parte posterior del altavoz.
El cable de 3,5 mm/
el cable de entrada/el
cable de señal no están
correctamente enchufados al altavoz activo ni al
reproductor de música.
El nivel del volumen en el
altavoz activo es demasiado bajo.
El nivel del volumen en el
reproductor de música es
demasiado bajo.
El volumen está demasiado alto.
El archivo de sonido
original (mp3) es de poca
calidad.
Volumen de reproducción
demasiado alto.
Exceso de refuerzo de
graves/agudos.
Conecte el cable de la
alimentación a la toma de
pared y el conector al
conector de la alimentación
situado en la parte posterior del altavoz activo.
Desenchufe y vuelva a
enchufar el cable de 3,5
mm/cable de entrada/cable de señal, tanto en el
altavoz activo como en el
reproductor de música.
Suba el volumen del
altavoz activo.
Suba el volumen del
reproductor de música.
Baje el volumen.
Pruebe con otro archivo
de sonido (mp3) u otros
reproductor de música.
Baje el volumen de reproducción con el botón de
volumen o baje el volumen
del reproductor de música.
Baje el volumen en el
panel de control y/o en el
reproductor de música.
Disminuya el refuerzo de
graves en el panel de control
o el exceso de graves/eq. en
el reproductor de música.
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN
CREPITACIONES/CHASQUIDOS AGUDOS EN PASAJES
FUERTES/TRANSICIONES.
RENDIMIENTO ERRÁTICO.
Se producen distorsiones
cuando el amplicador
deja de recibir alimentación.
Interferencias de otras
fuentes o dispositivos
electrónicos.
Baje el volumen del
altavoz o del reproductor
de música. Reduzca el
refuerzo de graves.
Coloque el altavoz activo
en otro lugar, apáguelo
o aleje los dispositivos
electrónicos que se encuentren próximos a éste.
Page 63
ITALIANO
INDICE
122.
124. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
125. ETICHETTE DI SICUREZZA
127. IL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL
128. CONTENUTO DELLA SCATOLA
130. DESCRIZIONE GENERALE
132. INTERRUTTORE ON/OFF
134. COLLEGAMENTO DI UN
RIPRODUTTORE AUDIO
136. REGOLAZIONE DEL VOLUME
137. INFORMAZIONI TECNICHE
138. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Page 64
IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA
ETICHETTE DI SICUREZZA
IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA
018. Leggere le presenti istruzioni – Leggere tutte le informazioni di sicurezza e il manuale di istruzioni prima di utilizzare
il prodotto.
019. Conservare le presenti istruzioni – Conservare le informazioni di sicurezza e il manuale di istruzioni come
riferimento futuro.
020. Osservare tutte le avvertenze – Seguire tutte le avvertenze riportate sull'apparecchio e nel manuale di istruzioni.
021. Seguire tutte le istruzioni – Seguire tutte le istruzioni di funzionamento e d'uso.
ATTENZIONE!
022. ATTENZIONE – Per ridurre il rischio di incendi o di scariche elettriche, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. Non
esporre l'apparecchio a gocciolamenti o spruzzi e non appoggiarvi sopra oggetti contenenti liquidi, come ad esempio vasi.
023. ATTENZIONE – Non coprire.
024. ATTENZIONE – Utilizzare solo connettori/accessori indicati dal produttore (come l'adattatore, la batteria ecc.
forniti in esclusiva).
025. ATTENZIONE – La spina è il principale dispositivo di disconnessione e deve essere utilizzata come tale. Il
dispositivo di disconnessione deve essere sempre facilmente accessibile.
026. ATTENZIONE – Questo diffusore attivo può emettere elevati livelli di pressione sonora.
027. ATTENZIONE – Evitare l'ascolto a distanza troppo ravvicinata dal diffusore attivo.
028. ATTENZIONE – Evitare l'ascolto prolungato a elevati livelli di pressione sonora.
029. ATTENZIONE – Non cercare di rimuovere il telaio del diffusore attivo, l'apparecchio non contiene componenti
riparabili dall'utente.
030. ATTENZIONE – Non collegare chitarre al diffusore attivo Hanwell.
031. ATTENZIONE – Non inserire oggetti o parti del corpo nella porta dei bassi, esiste il rischio di lesioni.
032. PERICOLO – di caduta del prodotto.
033. PERICOLO – di spigoli vivi.
UMIDITÀ
034. Il diffusore attivo deve essere posizionato in un luogo privo di umidità e acqua.
035. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di acqua. Non esporlo a pioggia o gocciolamenti. Non esporlo a spruzzi.
INSTALLAZIONE
036. Non installare l'apparecchio nei pressi di fonti di calore come termosifoni, griglie di diffusione dell'aria calda, stufe
o altri apparecchi (amplicatori compresi) che producono calore.
037. Non appoggiare sul diffusore attivo fonti di amme libere, come ad esempio candele accese.
038. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare l'apparecchio seguendo le istruzioni del produttore.
039. Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il tavolo indicati dal produttore o venduti insieme
all'apparecchio. Se si usa un carrello, procedere con cautela quando si sposta l'insieme carrello/apparecchio:
rovesciandosi potrebbe provocare lesioni.
COLLEGAMENTO
040. Collegare il diffusore attivo seguendo le istruzioni riportate nel manuale.
041. Collegare il diffusore attivo solo alla corretta tensione di rete, riportata sull'apparecchio.
042. Proteggere il cavo di alimentazione da calpestamento o schiacciamento, soprattutto in corrispondenza di spine,
prese e dei relativi punti di uscita dall'apparecchio.
043. Usare solo fonti di alimentazione del tipo indicato nel manuale di istruzioni o riportato sul diffusore attivo. Non
sostituire l'alimentatore separato fornito in dotazione con il diffusore attivo con alimentatori di altro tipo. Utilizzare
solo l'alimentatore fornito dal produttore.
044. Non vanicare l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due
contatti, uno più largo dell'altro. Una spina con messa a terra ha due contatti e un terzo contatto di terra. Il
contatto largo o quello di messa a terra garantiscono la sicurezza. Se la spina fornita non è adatta alla presa
disponibile, consultare un elettricista e sostituire la presa obsoleta.
045. Scollegare l'apparecchio in caso di temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi.
046. Non installare l'apparecchio in una zona che impedisca l'accesso alla spina di alimentazione. Scollegare la
spina è l'unico modo per interrompere completamente l'alimentazione al prodotto e la spina deve essere sempre
facilmente accessibile.
PULIZIA
047. Pulire l'apparecchio utilizzando solo un panno asciutto.
MANUTENZIONE
048. Per tutte le operazioni di manutenzione, rivolgersi solo a personale tecnico qualicato. Richiedere assistenza
in caso di danni all'apparecchio, ad esempio danni al cavo o alla spina di alimentazione, caduta di liquidi o di
oggetti all'interno dell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se presenta anomalie di
funzionamento o è stato fatto cadere.
049. ATTENZIONE: Le presenti istruzioni di manutenzione sono destinate solo a personale tecnico qualicato. Per
ridurre il rischio di scariche elettriche, non effettuare operazioni di manutenzione in mancanza di adeguate
qualiche.
ATTENZIONE: Onde evitare il rischio di scosse elettriche,
non rimuovere il coperchio (né il pannello posteriore). L'apparecchio non contiene componenti riparabili dall'utente.
Per l'assistenza, rivolgersi a personale tecnico qualificato.
Questo apparecchio non deve essere trattato come un
normale rifiuto domestico. La gestione dei RAEE (Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) è regolata negli
Stati membri dell'Unione Europea e in altri paesi europei da
singole politiche nazionali in materia di gestione dei RAEE.
Qualora siano necessarie ulteriori informazioni sui sistemi
di raccolta, riutilizzo e riciclaggio, contattare l'ente locale o
regionale di gestione dei rifiuti.
Questo prodotto è conforme alla direttiva ROHS 2011/65/UE sulla
restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Marchio giapponese PSE. Questo prodotto è conforme alle
seguenti direttive europee: la direttiva 2004/108/CE sulla
compatibilità elettromagnetica e la direttiva 2006/95/CE
sulla bassa tensione.
Marchio ETL: questo dispositivo è conforme alla parte 15
delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare
interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, comprese quelle che
possono provocare un funzionamento indesiderato. Questo
apparecchio digitale di Classe B è conforme alla norma canadese
ICES-003.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: la
direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica e la
direttiva 2006/95/CE sulla bassa tensione.
Questo prodotto è un apparecchio di Classe II o un
apparecchio elettrico a doppio isolamento. È stato
progettato in modo da non richiedere una connessione di
messa a terra di sicurezza.
Page 65
HANWELL - FESTEGGIAMO 50 ANNI DI VOLUME
LA TRADIZIONE DEL MARCHIO MARSHALL, CELEBRE PER LE SUE STRAORDINARIE
PRESTAZIONI NEGLI STADI, RISUONA FINALMENTE ANCHE ALL'INTERNO DELLE MURA
DOMESTICHE. SCOPRI L'INCREDIBILE POTENZA DEL GIOIELLO CHE HAI APPENA PORTATO
A CASA: PICCOLO MA PRONTO A RUGGIRE A PIENI POLMONI.
PRIMA DI ALZARE IL VOLUME AL MASSIMO, TUTTAVIA, CI SONO ALCUNE COSE CHE
DOVRESTI SAPERE. LEGGI ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E CONSERVALO INSIEME
ALLE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ALLEGATE.
IL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL RISPECCHIA LA SCONFINATA PASSIONE DI MARSHALL PER
IL VOLUME. APPARTENENTE A UNA LINEA DI PRODOTTI CREATI PER IL 50 ANNIVERSARIO DI
MARSHALL, IL DIFFUSORE ATTIVO CHE HAI ACQUISTATO È UN'EDIZIONE NUMERATA.
IL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL, IL PRIMO CON IL MARCHIO MARSHALL, DEVE IL PROPRIO
NOME ALLA STRADA DEL QUARTIERE LONDINESE DI EALING DOVE SI TROVAVA IL NEGOZIO DI PERCUSSIONI DI JIM MARSHALL: FU LÌ CHE NACQUE IL PRIMO AMPLIFICATORE
MARSHALL. QUELL'AMPLIFICATORE DIEDE VITA A UN SUONO NUOVO, UN SUONO CHE RIVOLUZIONÒ IL MONDO E CAMBIÒ PER SEMPRE LA STORIA DELLA MUSICA. CINQUANT'ANNI DOPO, LA MISSIONE DEL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL È PORTARE A CASA TUA LA
POTENZA GRAFFIANTE DI QUEL SUONO EMBLEMATICO.
CURATO FIN NEI MINIMI DETTAGLI, IL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL NON SCENDE A
COMPROMESSI: È PURO MARSHALL AL 100%. I COLLAUDATI PRINCIPI TECNICI SU CUI
SI FONDANO LE STRAORDINARIE PRESTAZIONI E LA RESISTENZA DELLA TRADIZIONE
MARSHALL GARANTISCONO OGNI DETTAGLIO DI QUESTO APPARECCHIO, DAL CLASSICO
LOOK MARSHALL ALLA SUA SPETTACOLARE POTENZA SONORA. PROGETTATO PER AMARE
IL VOLUME, TI FARÀ SCOPRIRE UNA NUOVA DIMENSIONE DELLA MUSICA. CHE ASPETTI?
COLLEGALO, ACCENDILO E GIRA LA MANOPOLA.
IL MODO MIGLIORE PER FESTEGGIARE 50 ANNI DI VOLUME
126.
Page 66
001. MANUALE DI ISTRUZIONI E INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
002. CAVO A SPIRALE A DOPPIO ATTACCO CON JACK STEREO DA 3,5 MM PER
COLLEGARE IL RIPRODUTTORE AUDIO
003. CAVO DI ALIMENTAZIONE
004. DIFFUSORE ATTIVO MARSHALL HANWELL
HANWELLCONTENUTO DELLA SCATOLA
128.
ATTENZIONE: SOLLEVARE IL
DIFFUSORE ATTIVO SOSTENENDOLO DAL BASSO. NON
SOLLEVARLO AFFERRANDO
IL SACCHETTO PROTETTIVO,
IL PRODOTTO POTREBBE
CADERE.
Page 67
DESCRIZIONE GENERALE
001. INGRESSO PER JACK STEREO DA 3,5 MM
002. VOLUME
003. BASSI
004. ALTI
005. INDICATORE ON/OFF
006. INTERRUTTORE ON/OFF
007. PRESA DI ALIMENTAZIONE
008. CAVO DI ALIMENTAZIONE
003. PORTA DEI BASSI
010. PANNELLO POSTERIORE
HANWELL
130.
NOTA: L'ADESIVO CON IL
CODICE DELLA DATA E
IL NUMERO DI SERIE SI
TROVA QUI.
Page 68
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
001. INSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE NELLA PRESA DI ALIMENTAZIONE.
002. COLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE CORRETTO ALLA PRESA A PARETE.
HANWELL
003. PER ACCENDERE IL DIFFUSORE ATTIVO, SPOSTARE L'INTERRUTTORE ON/OFF IN
POSIZIONE ON. QUANDO IL DIFFUSORE È ACCESO, L'INDICATORE ON/OFF SI
ILLUMINA.
004. PER SPEGNERE IL DIFFUSORE ATTIVO, SPOSTARE L'INTERRUTTORE ON/OFF IN
POSIZIONE OFF. L'INDICATORE ON/OFF SI SPEGNE.
132.
NOTA: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE FORNITO
È DOTATO DI UNA SPINA ADATTA ALLA
REGIONE.
Page 69
COLLEGAMENTO DI UN RIPRODUTTORE AUDIO
001. COLLEGARE IL CAVO CON IL JACK STEREO DA 3,5 MM AL DIFFUSORE ATTIVO.
002. COLLEGARE IL CAVO CON IL JACK STEREO DA 3,5 MM AL RIPRODUTTORE AUDIO.
HANWELL CON I TUOI DISPOSITIVI
IL DIFFUSORE ATTIVO HANWELL PUÒ ESSERE COLLEGATO TRAMITEIL JACK STEREO DA 3,5
MM ALLA MAGGIOR PARTE DEI DISPOSITIVI,COMPRESI PC, TELEFONI E RIPRODUTTORI MUSICALI, OLTRE CHE A RETI WI-FI.
134.
ATTENZIONE: PRIMA DI
INIZIARE LA RIPRODUZIONE,
ASSICURARSI CHE IL
LIVELLO DEL VOLUME SIA
BASSO SIA SUL DIFFUSORE
ATTIVO, SIA SUL
RIPRODUTTORE AUDIO.
COMPUTER
WI-FI
TELEFONO
RIPRODUTTORE AUDIO
Page 70
REGOLAZIONE DEL VOLUME, DEI BASSI E DEGLI ALTI
GIRARE LA MANOPOLA PER REGOLARE:
001. VOLUME
002. BASSI
003. ALTI
INFORMAZIONI TECNICHE
• DIFFUSORE ATTIVO COMPATTO
• WOOFER HI-FI LONG THROW DA 6”: 2 UNITÀ
• TWEETER HI-FI A CUPOLA RAFFREDDATI A FLUIDO FERROMAGNETICO: 2 UNITÀ
• AMPLIFICATORE PWM: 100 W (COOL RUNNING)
• PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO
• RISPOSTA DI FREQUENZA: 35 Hz - 20 kHz +/-5 dB
• REGOLAZIONE DI BASSI E ALTI
• USCITA MAX: 110 dB SPL A 1 M
• TENSIONE DI RETE IN INGRESSO: 100-120/220-230 V CA, 50/60 Hz
• CONSUMO MAX: 200 W
• DIMENSIONI: 435 X 193 X 297 MM / 17,15 X 7,60 X 11,70 IN
• PESO: 10,5 KG / 23 LB
136.
NOTA: IL PANNELLO ANTERIORE NON PUÒ ESSERE RIMOSSO. LA FIGURA HA IL MERO SCOPO DI ILLU-
STRARE LA CONFIGURAZIONE INTERNA DEL DIFFUSORE ATTIVO. NON CERCARE DI RIMUOVERE IL
PANNELLO ANTERIORE, ESISTE IL RISCHIO DI DANNEGGIARE IL DIFFUSORE ATTIVO.
Page 71
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
HANWELL
PROBLEMA CAUSA INTERVENTO
IL DIFFUSORE ATTIVO NON
SI ACCENDE.
IL SUONO È DEBOLE O NON
VIENE EMESSO ALCUN
SUONO.
IL SUONO È DISTORTO.
138.
Il cavo di alimentazione
non è inserito in una
presa a parete funzionante
oppure non è inserito nella
presa di alimentazione sul
retro del diffusore attivo.
Il cavo da 3,5 mm/cavo di
ingresso/cavo di segnale
non è collegato correttamente al diffusore attivo o
al riproduttore audio.
Il volume del diffusore
attivo è impostato su
un livello troppo basso.
Il volume del riproduttore audio è impostato su
un livello troppo basso.
Il volume è impostato su un
livello troppo alto.
Il le audio originale (mp3)
è di qualità scadente.
Eccessivo volume di
riproduzione.
Eccessivo livello di
bassi/alti.
Inserire il cavo di alimentazione in una presa
a parete funzionante e
inserire il connettore nella
presa di alimentazione sul
retro del diffusore attivo.
Scollegare e ricollegare il
cavo da 3,5 mm/cavo di
ingresso/cavo di segnale
sia sul diffusore attivo,
sia sul riproduttore audio.
Alzare il volume del
diffusore attivo.
Alzare il volume del
riproduttore audio.
Abbassare il volume.
Provare con un altro le
audio (mp3) o con un
altro riproduttore audio.
Abbassare il livello di
riproduzione con la
manopola del volume o
ridurre il livello sonoro sul
riproduttore audio.
Abbassare il volume sul
pannello di controllo e/o sul
riproduttore audio. Ridurre il
livello dei bassi sul pannello
di controllo o regolare il livello dei bassi/l'equalizzazione
sul riproduttore audio.
PROBLEMA CAUSA INTERVENTO
CREPITIO/TINTINNIO ACUTO
IN CORRISPONDENZA DI
PASSAGGI FORTI/TRANSIENTI.
PRESTAZIONI IRREGOLARI.
Clipping quando l'amplificatore non riceve
alimentazione.
Interferenza causata da
un'altra fonte o un altro
dispositivo elettrico.
Abbassare il volume
del diffusore o del
riproduttore audio.
Ridurre il livello dei
bassi.
Posizionare il diffusore
attivo in un altro punto,
oppure spegnere o
spostare gli altri dispositivi elettronici.
Page 72
NOTES
WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM
If you believe your product is defective or needs servicing or repairwithin the warranty period, please refer to the instructions on