MARANTZ SR7010 User Manual

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Récepteur Audio-Vidéo
SR7010
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant Affichage
arrière
1
Télécommande Index
Manuel de l’Utilisateur
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Contents
Mise à niveau Accessories
Insertion des piles Portée de la télécommande
Caractéristiques
Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé
Nomenclature et fonctions
Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes Connexion des enceintes Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
8
Connexion d’un dispositif de lecture
9
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 10 10
11
11 14 17
18
18 23 27 31
36
36 46
50
83
84
85 86
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Connexion d’une antenne FM/AM Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prises DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
87
88 89 90 91
92
93 95 97
97 98
99
99
100
101
103
103 103 104 104 104
Panneau avant Affichage
arrière
2
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod Rélages Mode navig. iPod Lecture répétée Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Recherche RDS Recherche PTY Recherche TP Texte Radio Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto) Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Écoute des stations préréglées Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Annulation du saut préréglé
105
106 107 109 109
110
111
113
114 116 117
118
119 121 121 122 123 123 124
124 125 125 126 127 128
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
129
130 131
132
133
134 135
Panneau avant Affichage
arrière
3
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d’enceintes (matériels) multiples Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Lecture répétée Lecture aléatoire Enregistrement dans les favoris Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris” Suppression de contenu ajouté aux favoris Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle) Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama) Réglage de l’intervalle du diaporama Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
137
138 138 139
139
140
140
141
142 142 143 143 144 144
145 146
147 148 149
150
151
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Activation de la fonction du capteur à distance
Allumage/Extinction de l’éclairage Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Connexion de ZONE
Lecture dans ZONE2/ZONE3
152
153 154 154 155
167
167
168 170
171
172
173 174
175
175
177
177 177 178
179
179 179
180 181
181 186
Panneau avant Affichage
arrière
4
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
Fonctionnement du menu
Saisie de caractères
Utilisation de l’écran-clavier
Audio
Réglage niv Dialog Réglage niv Subw Paramètres surr. M-DAX Délai audio Volume Audyssey EQ Graphic
Vidéo
Réglages image Config. HDMI Réglages sorties Sortie vid.composantes Affichage à l'écran Format TV
®
188
191
192
193
194
194 194 195 200 201 201 202 206
209
209 211 217 221 221 222
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
Enceintes Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
Lecture stéréo
®
223
223 225 226 226 227
228 228
230 236 238
239
239 247 253 254 255 256 257 257
Panneau avant Affichage
arrière
5
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Réseau
Informations Connexion Config. Wi-Fi Réglages Commande réseau Nom convivial Diagnostic Mode Maintenance
Général
Langue ECO Config. de ZONE2/Config. de ZONE3 Renommer zone Noms sélect. choix Sortie Trigger 1/Sortie Trigger 2 Afficheur façade Micrologiciel Informations Données d'utilisation Verrou de config.
260
260 260 261 264 266 266 267 268
269
269 269 272 274 274 275 275 277 279 280 281
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés
Commande des dispositifs
Vérifiez le code préréglé enregistrés
Initialisation des codes préréglés enregistrés
Utilisation de la fonction d’apprentissage
Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils
Suppression des codes de télécommande sauvegardés
Réglage du rétro-éclairage
Désactivation du rétro-éclairage
Mise sous tension du rétro-éclairage
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
282
283 287 290 290
291
292 293
294
294 294
295
Panneau avant Affichage
arrière
6
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Conseils
Conseils Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
297 299
317
Annexe
À propos de HDMI Fonction de conversion vidéo Lecture de dispositifs mémoire USB Lecture d’un périphérique Bluetooth Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS Lecture de radio Internet Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence
318 321 323 324 325 326 326 326 327 329 333 337 347 350 356 359
Panneau avant Affichage
arrière
7
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D (Europe uniquement)
Caractéristiques
Audio haute qualité 13
Connexion des enceintes
Installation des enceintes 38, 41 Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes
supérieures 45 Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis” 51 Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 65, 71
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 158 Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée 165
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux. L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes avant-haut plutôt que des enceintes surround haut, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Audio
Preset Auro-Matic 3D 198 Intensité Auro-Matic 3D 198
Entrées
Mode de décod. 227
Config. manuelle
Affectation des Amplis 243, 246 Config. enceintes 252
Annexe
Modes son et sortie de canal 328 Mode son et paramètres surround 331 Types de signaux d’entrée et modes son correspondants 335 Explication des termes 338 Renseignements relatifs aux marques commerciales 349
Panneau avant Affichage
arrière
8
Télécommande Index
Guide de démarrage rapide CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécurité Remarque sur la radio
Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone
d’étalonnage du son
(ACM1HB)
Télécommande
(RC026SR)
Support de microphone
d’étalonnage du son
Antennes externes pour une
connexion
Bluetooth/Sans fil
Piles R03/AAA
Étiquette du câble
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avant Affichage
arrière
9
Télécommande Index
Piles R03/AAA
30° 30°
Environ 7 m
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avant Affichage
arrière
10
Télécommande Index
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x 9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.
p. 339)
DTS:X
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
0
Audyssey DSX® (v
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
p. 205)
p. 205)
Panneau avant Affichage
arrière
11
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v p. 229)
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement. Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.
Panneau avant Affichage
arrière
12
Télécommande Index
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D. Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL+FHR), Hauteur Surround (SHL+SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.
2Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond et Dolby Atmos Enabled.
0
Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.
Mais il est possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1.
0
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
z
Panneau avant Affichage
arrière
.
13
Télécommande Index
2Lecture Dolby Atmos
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (v
p. 219)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide. Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité d’image en haute définition.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits d’auteur HDCP2.2.
Panneau avant Affichage
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 181)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
14
Télécommande Index
83
SortieEntrée
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 137)
Panneau avant Affichage
arrière
15
Télécommande Index
MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 113)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Marantz 2015 AVR Remote”z pour effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Marantz 2015 AVR Remote” est un logiciel d’application qui vous permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
Téléchargez le “Marantz 2015 AVR Remote” approprié pour vos appareils iOS
z
ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 151)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Panneau avant Affichage
arrière
16
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant Affichage
arrière
17
Télécommande Index
u
ewq ytr
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avant Affichage
arrière
18
Télécommande Index
u
ewqytr
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 103)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
p. 214)
p. 213)
(v p. 266)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage principal
D
p. 103)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 23)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 104)
p. 10)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avant Affichage
arrière
19
Télécommande Index
y u ow
qer t
i
Contents
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche DYNAMIC EQ
A
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ. (v p. 203)
Touche/témoin PURE DIRECT
B
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et Auto. (v p. 154 – 155) Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touche/témoin M-DAX
C
Cela permet le mode M-DAX. (v Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
D
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume. (v p. 204)
Affichage secondaire
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 25)
Touche BACK
F
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
I
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
p. 200)
p. 191)
Panneau avant Affichage
arrière
20
Télécommande Index
Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
Contents
.
Touche MOVIE
J
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 153)
Touche MUSIC
K
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 153)
Touche GAME
L
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
p. 153)
M
Touche Audyssey DSX® (A-DSX)
Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings. (v p. 205)
Touche de basculement d’enceinte A/B (SPKR A/B)
N
Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser. (v p. 257)
Touche HDMI OUT
O
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI.
p. 212)
(v
Touche DIMMER
P
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v
Touche STATUS
Q
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l’écran changent.
p. 275)
Panneau avant Affichage
arrière
21
Télécommande Index
W1 W2 W3 W4 W5
Q8
Q9
W0
Contents
.
Touche ZONE SELECT
R
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 186, 191)
Touche ZONE2 ON/OFF
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2. (v
p. 186)
Touche ZONE3 ON/OFF
T
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3. (v
p. 186)
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prise de casque audio (PHONES)
U
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
V
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 231)
(v
W
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
p. 93)
(v
Borne AUX1 HDMI
X
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v
p. 90)
Borne AUX1 INPUT
Y
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 90)
Panneau avant Affichage
arrière
22
Télécommande Index
w eq
t
r
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
o
Affichage principal
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
n
Affichage standard
Éclairage
A
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s’allume pas. (v
Témoin de volume
B
Témoin de la source d’entrée
C
Indicateur de source d’entrée. Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée après modification s’affiche. (v p. 225)
Panneau avant Affichage
.
p. 180)
arrière
n
Affichage tuner
Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
D
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
E
stéréo.
23
Télécommande Index
y
u i
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
F
sélectionnée. (v p. 170)
n
Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
G
tension. (v p. 186) Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous
H
tension. (v p. 186)
Panneau avant Affichage
arrière
24
Télécommande Index
Q
0
Q1Q
2
iuoyt
rewq
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
o
Affichage secondaire
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée. (v p. 227)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”, “Audyssey DSX®” ou “Audyssey LFCTM” est réglé. (v p. 202)
®
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM. RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (v
p. 186)
Panneau avant Affichage
arrière
25
Télécommande Index
Q0 Q1 Q2
iuo
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 276)
Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs. Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 104)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.
p. 170)
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.
Panneau avant Affichage
arrière
26
Télécommande Index
Q
2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
wtrye
oiuQ0 qqQ1
Contents
Panneau arrière
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Panneau avant Affichage
arrière
27
Télécommande Index
qw re
q
qwe
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prises DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (v
p. 100)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85) “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v
p. 98)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées. Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
0
câble)” (v “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 88)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 89)
.
Panneau avant Affichage
arrière
28
Télécommande Index
ty
oiuQ0 Q1
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v
Prises REMOTE CONTROL
G
p. 91)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (v p. 99)
Bornes vidéo (VIDEO)
H
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 86)
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
0
Bornes HDMI
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 84)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne NETWORK
J
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 97)
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 101)
p. 89)
Panneau avant Affichage
arrière
29
Télécommande Index
Q2
Q3 Q5Q4 Q6 Q7
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v p. 95)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (v
p. 92)
p. 89)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 46)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 47)
0
“Connexion de ZONE” (v p. 181)
0
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 89)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avant Affichage
arrière
30
Télécommande Index
Loading...
+ 337 hidden pages