MARANTZ SR7010 User Manual

Page 1
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Récepteur Audio-Vidéo
SR7010
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant Affichage
arrière
1
Télécommande Index
Manuel de l’Utilisateur
Page 2
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Contents
Mise à niveau Accessories
Insertion des piles Portée de la télécommande
Caractéristiques
Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé
Nomenclature et fonctions
Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes Connexion des enceintes Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
8
Connexion d’un dispositif de lecture
9
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 10 10
11
11 14 17
18
18 23 27 31
36
36 46
50
83
84
85 86
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Connexion d’une antenne FM/AM Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prises DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
87
88 89 90 91
92
93 95 97
97 98
99
99
100
101
103
103 103 104 104 104
Panneau avant Affichage
arrière
2
Télécommande Index
Page 3
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod Rélages Mode navig. iPod Lecture répétée Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Recherche RDS Recherche PTY Recherche TP Texte Radio Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto) Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Écoute des stations préréglées Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Annulation du saut préréglé
105
106 107 109 109
110
111
113
114 116 117
118
119 121 121 122 123 123 124
124 125 125 126 127 128
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
129
130 131
132
133
134 135
Panneau avant Affichage
arrière
3
Télécommande Index
Page 4
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d’enceintes (matériels) multiples Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Lecture répétée Lecture aléatoire Enregistrement dans les favoris Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris” Suppression de contenu ajouté aux favoris Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle) Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama) Réglage de l’intervalle du diaporama Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
137
138 138 139
139
140
140
141
142 142 143 143 144 144
145 146
147 148 149
150
151
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Activation de la fonction du capteur à distance
Allumage/Extinction de l’éclairage Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Connexion de ZONE
Lecture dans ZONE2/ZONE3
152
153 154 154 155
167
167
168 170
171
172
173 174
175
175
177
177 177 178
179
179 179
180 181
181 186
Panneau avant Affichage
arrière
4
Télécommande Index
Page 5
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
Fonctionnement du menu
Saisie de caractères
Utilisation de l’écran-clavier
Audio
Réglage niv Dialog Réglage niv Subw Paramètres surr. M-DAX Délai audio Volume Audyssey EQ Graphic
Vidéo
Réglages image Config. HDMI Réglages sorties Sortie vid.composantes Affichage à l'écran Format TV
®
188
191
192
193
194
194 194 195 200 201 201 202 206
209
209 211 217 221 221 222
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
Enceintes Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
Lecture stéréo
®
223
223 225 226 226 227
228 228
230 236 238
239
239 247 253 254 255 256 257 257
Panneau avant Affichage
arrière
5
Télécommande Index
Page 6
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Réseau
Informations Connexion Config. Wi-Fi Réglages Commande réseau Nom convivial Diagnostic Mode Maintenance
Général
Langue ECO Config. de ZONE2/Config. de ZONE3 Renommer zone Noms sélect. choix Sortie Trigger 1/Sortie Trigger 2 Afficheur façade Micrologiciel Informations Données d'utilisation Verrou de config.
260
260 260 261 264 266 266 267 268
269
269 269 272 274 274 275 275 277 279 280 281
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés
Commande des dispositifs
Vérifiez le code préréglé enregistrés
Initialisation des codes préréglés enregistrés
Utilisation de la fonction d’apprentissage
Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils
Suppression des codes de télécommande sauvegardés
Réglage du rétro-éclairage
Désactivation du rétro-éclairage
Mise sous tension du rétro-éclairage
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
282
283 287 290 290
291
292 293
294
294 294
295
Panneau avant Affichage
arrière
6
Télécommande Index
Page 7
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Conseils
Conseils Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
297 299
317
Annexe
À propos de HDMI Fonction de conversion vidéo Lecture de dispositifs mémoire USB Lecture d’un périphérique Bluetooth Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS Lecture de radio Internet Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence
318 321 323 324 325 326 326 326 327 329 333 337 347 350 356 359
Panneau avant Affichage
arrière
7
Télécommande Index
Page 8
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D (Europe uniquement)
Caractéristiques
Audio haute qualité 13
Connexion des enceintes
Installation des enceintes 38, 41 Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes
supérieures 45 Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis” 51 Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 65, 71
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 158 Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée 165
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux. L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes avant-haut plutôt que des enceintes surround haut, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Audio
Preset Auro-Matic 3D 198 Intensité Auro-Matic 3D 198
Entrées
Mode de décod. 227
Config. manuelle
Affectation des Amplis 243, 246 Config. enceintes 252
Annexe
Modes son et sortie de canal 328 Mode son et paramètres surround 331 Types de signaux d’entrée et modes son correspondants 335 Explication des termes 338 Renseignements relatifs aux marques commerciales 349
Panneau avant Affichage
arrière
8
Télécommande Index
Page 9
Guide de démarrage rapide CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécurité Remarque sur la radio
Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone
d’étalonnage du son
(ACM1HB)
Télécommande
(RC026SR)
Support de microphone
d’étalonnage du son
Antennes externes pour une
connexion
Bluetooth/Sans fil
Piles R03/AAA
Étiquette du câble
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avant Affichage
arrière
9
Télécommande Index
Page 10
Piles R03/AAA
30° 30°
Environ 7 m
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avant Affichage
arrière
10
Télécommande Index
Page 11
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x 9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.
p. 339)
DTS:X
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
0
Audyssey DSX® (v
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
p. 205)
p. 205)
Panneau avant Affichage
arrière
11
Télécommande Index
Page 12
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v p. 229)
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement. Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.
Panneau avant Affichage
arrière
12
Télécommande Index
Page 13
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D. Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL+FHR), Hauteur Surround (SHL+SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.
2Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond et Dolby Atmos Enabled.
0
Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.
Mais il est possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1.
0
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
z
Panneau avant Affichage
arrière
.
13
Télécommande Index
2Lecture Dolby Atmos
Page 14
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (v
p. 219)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide. Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité d’image en haute définition.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits d’auteur HDCP2.2.
Panneau avant Affichage
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 181)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
14
Télécommande Index
Page 15
83
SortieEntrée
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 137)
Panneau avant Affichage
arrière
15
Télécommande Index
Page 16
MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 113)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Marantz 2015 AVR Remote”z pour effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Marantz 2015 AVR Remote” est un logiciel d’application qui vous permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
Téléchargez le “Marantz 2015 AVR Remote” approprié pour vos appareils iOS
z
ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 151)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Panneau avant Affichage
arrière
16
Télécommande Index
Page 17
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant Affichage
arrière
17
Télécommande Index
Page 18
u
ewq ytr
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avant Affichage
arrière
18
Télécommande Index
Page 19
u
ewqytr
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 103)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
p. 214)
p. 213)
(v p. 266)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage principal
D
p. 103)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 23)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 104)
p. 10)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avant Affichage
arrière
19
Télécommande Index
Page 20
y u ow
qer t
i
Contents
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche DYNAMIC EQ
A
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ. (v p. 203)
Touche/témoin PURE DIRECT
B
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et Auto. (v p. 154 – 155) Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touche/témoin M-DAX
C
Cela permet le mode M-DAX. (v Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
D
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume. (v p. 204)
Affichage secondaire
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 25)
Touche BACK
F
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
I
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
p. 200)
p. 191)
Panneau avant Affichage
arrière
20
Télécommande Index
Page 21
Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
Contents
.
Touche MOVIE
J
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 153)
Touche MUSIC
K
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 153)
Touche GAME
L
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
p. 153)
M
Touche Audyssey DSX® (A-DSX)
Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings. (v p. 205)
Touche de basculement d’enceinte A/B (SPKR A/B)
N
Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser. (v p. 257)
Touche HDMI OUT
O
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI.
p. 212)
(v
Touche DIMMER
P
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v
Touche STATUS
Q
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l’écran changent.
p. 275)
Panneau avant Affichage
arrière
21
Télécommande Index
Page 22
W1 W2 W3 W4 W5
Q8
Q9
W0
Contents
.
Touche ZONE SELECT
R
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 186, 191)
Touche ZONE2 ON/OFF
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2. (v
p. 186)
Touche ZONE3 ON/OFF
T
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3. (v
p. 186)
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prise de casque audio (PHONES)
U
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
V
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 231)
(v
W
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
p. 93)
(v
Borne AUX1 HDMI
X
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v
p. 90)
Borne AUX1 INPUT
Y
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 90)
Panneau avant Affichage
arrière
22
Télécommande Index
Page 23
w eq
t
r
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
o
Affichage principal
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
n
Affichage standard
Éclairage
A
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s’allume pas. (v
Témoin de volume
B
Témoin de la source d’entrée
C
Indicateur de source d’entrée. Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée après modification s’affiche. (v p. 225)
Panneau avant Affichage
.
p. 180)
arrière
n
Affichage tuner
Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
D
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
E
stéréo.
23
Télécommande Index
Page 24
y
u i
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
F
sélectionnée. (v p. 170)
n
Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
G
tension. (v p. 186) Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous
H
tension. (v p. 186)
Panneau avant Affichage
arrière
24
Télécommande Index
Page 25
Q
0
Q1Q
2
iuoyt
rewq
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
o
Affichage secondaire
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée. (v p. 227)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”, “Audyssey DSX®” ou “Audyssey LFCTM” est réglé. (v p. 202)
®
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM. RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (v
p. 186)
Panneau avant Affichage
arrière
25
Télécommande Index
Page 26
Q0 Q1 Q2
iuo
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 276)
Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs. Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 104)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.
p. 170)
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.
Panneau avant Affichage
arrière
26
Télécommande Index
Page 27
Q
2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
wtrye
oiuQ0 qqQ1
Contents
Panneau arrière
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Panneau avant Affichage
arrière
27
Télécommande Index
Page 28
qw re
q
qwe
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prises DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (v
p. 100)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85) “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v
p. 98)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées. Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
0
câble)” (v “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 88)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 89)
.
Panneau avant Affichage
arrière
28
Télécommande Index
Page 29
ty
oiuQ0 Q1
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v
Prises REMOTE CONTROL
G
p. 91)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (v p. 99)
Bornes vidéo (VIDEO)
H
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 86)
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
0
Bornes HDMI
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 84)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne NETWORK
J
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 97)
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 101)
p. 89)
Panneau avant Affichage
arrière
29
Télécommande Index
Page 30
Q2
Q3 Q5Q4 Q6 Q7
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v p. 95)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (v
p. 92)
p. 89)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 46)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 47)
0
“Connexion de ZONE” (v p. 181)
0
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86) “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88) “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 89)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avant Affichage
arrière
30
Télécommande Index
Page 31
q
e
w
r
qw e
Contents
Télécommande
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
A
Témoin LEARN
A
Ce témoin s’allume lors du réglage de la fonction d’apprentissage pour la télécommande. (v p. 291) Affichage des informations
B
“AVR” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil.
0
Le nom de la source d’entrée s’affiche lors de l’utilisation d’un
0
appareil externe. “TV” s’affiche lors de l’utilisation d’un téléviseur.
0
C
Témoin l Ce témoin s’allume lorsque des signaux sont envoyés de la
télécommande.
Touche du mode de commande AVR
B
Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande, appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l’appareil.
Touche SET
C
Cette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande.
“Commande d’appareils externes avec la
0
télécommande” (v “Utilisation de la fonction d’apprentissage” (v
0
“Réglage du rétro-éclairage” (v p. 294)
0
“Spécification de la zone utilisée avec la télécommande” (v
0
Touche ZONE SELECT
D
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande.
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 186)
0
“Fonctionnement du menu” (v p. 191)
0
p. 282)
p. 291)
p. 295)
Panneau avant Affichage
arrière
31
Télécommande Index
Page 32
i
u
Q0
Q2
o
Q1
t
y
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU)
E
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 283)
Touches sélection de source d’entrée
F
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
“Sélection de la source d’entrée” (v p. 103)
0
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 186)
0
Touche SLEEP
G
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
H
Elles permettent de sélectionner les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (v
Touche du mode ECO
I
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (v
Touche Information (INFO)
J
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur. (v
p. 280)
Touches curseurs (uio p)
K
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche BACK
L
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
p. 170)
p. 107)
p. 269)
Panneau avant Affichage
arrière
32
Télécommande Index
Page 33
Q9
Q8
Q5 Q6
Q7
Q3 Q4
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touche HOME
M
Elle vous renvoie à l’écran d’accueil (écran supérieur) lorsque la source d’entrée est Online Music ou iPod/USB. (v p. 107)
Touches du système
N
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (v p. 119)
Touches SMART SELECT (1 – 4)
O
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
p. 172)
(v
Touches SOUND MODE
P
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 152)
Touches numériques
Q
Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l’appareil. (v
p. 119)
Émetteur infrarouge de télécommande
R
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 10)
Touche POWER (X)
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
“Mise sous tension” (v
0
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v
0
p. 103)
p. 186)
Panneau avant Affichage
arrière
33
Télécommande Index
Page 34
W4
W2
W1
W6
W5
W5
W3
W0
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touches de commande du téléviseur (TV X / TV MENU / TV INPUT)
T
Elles permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation du téléviseur, de changer l’entrée du téléviseur et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 287)
Touche lumineuse
U
Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.
p. 294)
(v
Touches VOLUME (df)
V
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
p. 104)
p. 104)
p. 191)
“Réglage du volume” (v
0
“Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)” (v p. 187)
0
Touche MUTE (:)
W
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v
0
“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/
0
ZONE3)” (v p. 187)
Touche OPTION
X
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Touche ENTER
Y
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
Z
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
Panneau avant Affichage
arrière
34
Télécommande Index
Page 35
R
L
R
L
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexions
o
Contenu
Connexion des enceintes 36 Connexion d’un téléviseur 83 Connexion d’un dispositif de lecture 87 Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB 93 Connexion d’une antenne FM/AM 95 Connexion à un réseau domestique (LAN) 97 Connexion d’un dispositif de commande externe 99 Connexion du cordon d’alimentation 101
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble numérique coaxial
Câble optique
.
.
.
Câble audio
.
Panneau avant Affichage
arrière
Câble LAN
35
Télécommande Index
.
Page 36
C
FL FR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
FWL
FWR
SL SR
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (“Installation des enceintes” (v p. 36), “Connexion des enceintes” (v p. 46))
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une installation typique.
.
Panneau avant Affichage
arrière
FL/FR
(Enceinte avant gauche/droite) :
C (Enceinte centrale) :
SL/SR
(Enceinte surround gauche/droite) :
SBL/SBR
(Enceinte surround arrière gauche/droite) :
FWL/FWR
(Enceinte larges avant gauche/droite) :
SW 1/2
(Subwoofer) :
36
Télécommande Index
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d’écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d’écoute principale et directement derrière la position d’écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE éloignées des enceintes droite et gauche pour qu’il y ait une distance égale entre toutes les enceintes avant.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l’avant de votre pièce.
Page 37
FHL FHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHL RHR
TMR
TML
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
FHL/FHR
(Enceinte avant-haut gauche/droite) :
TFL/TFR
(Enceinte supérieure avant gauche/ droite) :
TML/TMR
(Enceinte supérieure centre gauche/ droite) :
TRL/TRL
(Enceinte supérieur arrière gauche/ droite) :
RHL/RHR
(Enceinte hauteur arrière gauche/ droite) :
Placez les enceintes hauteur avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d’écoute principale.
Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d’écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d’écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et droite sur le plafond légèrement en arrière de votre position d’écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et droite directement derrière la position d’écoute principale. Installer l’ensemble aussi près que possible du plafond et aligner avec les enceintes avant gauche et droite.
Panneau avant Affichage
arrière
37
Télécommande Index
Page 38
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
.
SHL/SHR
(Enceinte surround haut gauche/droite) :
TS
(Enceinte supérieure surround) :
Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche et droite directement au-dessus des enceintes surround.
Placez l’enceinte SUPÉRIEURE SURROUND directement au-dessus de la position d’écoute principale et dans l’alignement de l’enceinte du canal central.
Panneau avant Affichage
arrière
38
Télécommande Index
Page 39
FDL FDR
BDL BDR
SDL SDR
Contents
.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut­parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
FDL/FDR
(Enceinte Dolby avant gauche/ droite) :
SDL/SDR
(Enceinte Dolby surround gauche/ droite) :
BDL/BDR
(Enceinte Dolby arrière gauche/ droite) :
Panneau avant Affichage
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l’enceinte frontale.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
arrière
.
39
Télécommande Index
Page 40
z
1
z2
z3
z4
z5
Légèrement orientée vers le bas
Enceinte avant-haut
z1 30° - 45° z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GVue de côtéH
Enceinte centrale supérieure
Enceinte avant supérieur
Enceinte arrière supérieur
Enceintes avant
Enceinte surround
Enceintes surround arrière
Enceintes large avant
Légèrement orientée vers le bas
Enceintes de hauteur arrières
SL
TRL
RHL RHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
0
Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX®, Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde. Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou hautes.
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
.
Panneau avant Affichage
arrière
40
Télécommande Index
Page 41
z
1
z1 30° - 45°
GVue de côtéH
Enceintes avant
Enceinte surround
Légèrement orientée vers le bas
Enceinte avant-haut
Enceinte surround supérieur
Enceinte surround haut
SL
SHRSHL
FHL
FL
SR
FHR
FR
C
TS
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
Mise à niveau (Auro-3D)
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Panneau avant Affichage
arrière
.
41
Télécommande Index
Page 42
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’ écoute
z3
z2
z1
z4
SBL
SBR
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL
FWR
Contents
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
l’aide d’enceintes surround arrière
En cas d’installation d’enceintes 9.1 canaux à
o
l’aide d’enceintes larges avant
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
0
derrière la position d’écoute.
Panneau avant Affichage
arrière
.
z
1: 22° - 30° z2: 55° - 60° z3: 90° - 110° z4: 135° - 150°
42
Télécommande Index
Page 43
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contents
Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Panneau avant Affichage
z
1:22° - 30° z2:120°
arrière
43
Télécommande Index
Page 44
FHL FHR
C
FL FR
SW
SL SR
RHL RHR
TRR
TRL
TFR
TFL
C
FL FR
SW
SL SR
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
o
Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures
n
Exemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière hautes.
.
n
Exemple de plan d’enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/ supérieures arrière.
.
Panneau avant Affichage
arrière
44
Télécommande Index
Page 45
C
FL FR
FDL FDR
SW
SL SR
SDL SDR
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Contents
n
Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby surround.
.
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de configuration Auro-3D
Combinaison d’enceintes 5.1 canaux avec des enceintes avant haut/ surround haut/surround supérieur.
.
Panneau avant Affichage
arrière
45
Télécommande Index
Page 46
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples classiques.
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de protection” (v p. 346))
Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution).
Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
0
REMARQUE
Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
0
impédance de 4 – 6 Ω/ohms.
Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE SELECT et
1.
STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
“Video Format < PAL>” s’affiche sur l’écran.
Appuyez deux fois sur i sur l’appareil principal.
2.
“Sp.Imp. <8ohms>” s’affiche sur l’écran.
Utilisez o ou p sur l’appareil principal pour sélectionner l’impédance.
3.
6ohms :
4ohms :
Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
4.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms.
Panneau avant Affichage
arrière
46
Télécommande Index
Page 47
SW2SW1
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
o
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
1
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
2
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne de l’enceinte.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
4
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
o
Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez “Subwoofer” à “2 enceintes” dans le réglage “Config. enceintes”. (v p. 248)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le subwoofer 1 et le subwoofer 2.
.
.
Panneau avant Affichage
arrière
47
Télécommande Index
Page 48
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
o
À propos de l’étiquette du câble (fourni) pour l’identification des canaux
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de chaque canal.
Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun des câbles d’enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié sur les bornes d’enceintes du panneau arrière.
FRONT L Blanc FRONT R Rouge CENTER Vert SURROUND L Bleu clair SURROUND R Bleu SURROUND BACK L Beige SURROUND BACK R Marron FRONT WIDE L Violet clair FRONT WIDE R Violet FRONT HEIGHT L Jaune clair FRONT HEIGHT R Jaune TOP FRONT L Jaune clair TOP FRONT R Jaune TOP MIDDLE L Violet clair TOP MIDDLE R Violet TOP REAR L Violet clair TOP REAR R Violet REAR HEIGHT L Violet clair REAR HEIGHT R Violet FRONT DOLBY L Jaune clair FRONT DOLBY R Jaune SURROUND DOLBY L Violet clair SURROUND DOLBY R Violet BACK DOLBY L Violet clair BACK DOLBY R Violet SUBWOOFER Noir
Bornes d’enceintes Couleur
Panneau avant Affichage
arrière
48
Télécommande Index
Page 49
Enceintes
Cet appareil
Contents
Attachez l’étiquette du câble pour chaque canal à son câble d’enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble d ’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte corresponde à l’étiquette du câble.
G Méthode de fixation de l’étiquette du câble H
.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Panneau avant Affichage
arrière
49
Télécommande Index
Page 50
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis”
Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance de canal 9. En plus du système du canal 5.1 de base, une variété de systèmes d’enceinte peut être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes du canal 7.1, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 239)
Lire une enceinte dans chaque zone
MAIN ZONE ZONE2 ZONE3
Lecture sur 5.1 canaux
Lecture sur 7.1 canaux 7.1p + ZONE2 53 Lecture sur 9.1 canaux 9.1p (Défaut) 58 Lecture sur 11.1 canaux 11.1p 68 Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des
enceintes avant) 2 enceintes centrales pour la lecture en stéréo 9.1p/2p FRONTALES 75 Enceintes bi-amplifiées 2-canaux pour la lecture stéréo 7.1p/2pFR (double-ampli) 76 Enceintes avant secondaires 7.1p + Front B 77 Lecture sur 7.1 canaux 2 canaux
Lecture sur 7.1 canaux 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)
Lecture sur 5.1 canaux 2 canaux
Lecture sur 7.1 canaux 1 canaux (Sortie
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la sortie du canal” (v p. 327) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion.
2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie)
(Sortie enceinte)
2 canaux
(Sortie enceinte)
(Sortie enceinte)
enceinte)
p. 239)
“Affectation des Amplis”
réglages
Réglable dans tous les modes “Affectation des Amplis”.
7.1p (bi-amp) 74
2 canaux (pré-sortie) 7.1p + ZONE2 (Défaut) 78
(Sortie enceinte)
2 canaux (pré-sortie) 5.1p (bi-amp)+ ZONE2 79
2 canaux
(Sortie enceinte)
1 canaux (Sortie
enceinte)
7.1p + ZONE3 78
5.1p + ZONE2/3 80
7.1p+ZONE2/3-MONO 81
Page de
connexion
52
Panneau avant Affichage
arrière
50
Télécommande Index
Page 51
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONTFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1 HEIGHT1
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SUBWOOFER
T.REAR
12
Retour
SPEAKERS
AUTO SWITCHING
Enceintes/Affectation des Amplis
PRE OUT
Mode affectation 11.1ch
AUTO SWITCHING
AUTO SWITCHING
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux” (v
p. 65) pour la lecture Auro-3D avec un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des enceintes avant hautes et surround hautes. Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v
p. 71) pour la lecteur Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround supérieure.
En plus des connexions décrites dans p. 52 - 82, cet appareil permet diverses
0
connections d’enceintes avec le “Affectation des Amplis” réglage. Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran
de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des connexions dans votre environnement.
.
Panneau avant Affichage
arrière
51
Télécommande Index
Page 52
FL
SW C
SL
FR
SR
SW
FR FL C SR SL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture sur 5.1 canaux
o
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
.
.
Panneau avant Affichage
arrière
52
Télécommande Index
Page 53
FL
SW
C
SL
FR
SR
SBL SBR
SW
FR FL C SR SL
SBR SBL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture sur 7.1 canaux
o
n
Exemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
p. 243)
Panneau avant Affichage
arrière
.
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne
0
SURROUND BACK L.
53
Télécommande Index
Page 54
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL FWR
SW
FR FL C SR SL
FWR FWL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes larges avant
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes larges avant.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & FW” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Panneau avant Affichage
arrière
54
Télécommande Index
Page 55
C
FL FR
SW
SL SR
TML TMR
SW
FR FL C SR SL
TMR TML
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes au plafond
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond
0
à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
.
55
Télécommande Index
Page 56
FL
SW
C
SL
FR
SR
FHL FHR
SW
FR FL C SR SL
FHR FHL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes hautes
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” -
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
.
56
Télécommande Index
Page 57
C
FL
FR
SW
SL SR
FDL FDR
SW
FR FL C SR SL
FDR FDL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” -
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
.
57
Télécommande Index
Page 58
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL FWR
SBL SBR
SW
FR FL C SR SL
SBR SBL FWR FWL
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture sur 9.1 canaux
o
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1-canaux en même temps. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
n
Exemple de connexion avec utilisation d’enceintes surround arrière et larges avant
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB & FW” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Panneau avant Affichage
arrière
.
58
Télécommande Index
Page 59
C
FL FR
SBL
SBR
SW
SL SR
TML TMR
SW
SBR SBLFR FL C SR SL
TMR TML
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures
z
p. 243)
arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
59
Télécommande Index
Page 60
C
FL FR
SW
SL SR
TRL TRR
TFL TFR
SW
FR FL C SR SL
TRR TRL TFR TFLTRR TRL TFR TFL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
p. 243)
les réglages. (v p. 66)
Panneau avant Affichage
arrière
60
Télécommande Index
Page 61
C
FL FR
SBL
SBR
SW
SL SR
FHL FHR
SBR SBL
SW
FR FL C SR SL
FHR FHL
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes hautes
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes
z
p. 243)
avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v
p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
61
Télécommande Index
Page 62
C
FL FR
SW
SL SR
FHL FHR
RHL RHR
SW
FR FL C SR SL
RHR RHL FHR FHL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
Panneau avant Affichage
arrière
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 66)
62
Télécommande Index
Page 63
C
SBL
SBR
SW
SL SR
FL
FR
FDL FDR
SW
SBR SBLFR FL C SR SL
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes
z
p. 243)
Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avant Affichage
arrière
63
Télécommande Index
Page 64
C
SW
SL SR
FL
FR
FDL FDR
SDL SDR
SW
FR FL C SR SL
SDR SDL FDR FDL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Dolby Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
p. 243)
les réglages. (v p. 66)
Panneau avant Affichage
arrière
64
Télécommande Index
Page 65
FL FR
SW
SL SR
C
FHL FHR
SHL SHR
SW
FR FL C SR SL
SHR SHL FHR FHL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”. (v
p. 244)
p. 243)
z
les réglages. (v
p. 67)
Panneau avant Affichage
arrière
65
Télécommande Index
Page 66
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
La sortie des canaux depuis les bornes d’enceinte HEIGHT1 et FRONT WIDE/HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes
z
d’enceintes utilisés. Vous pouvez utiliser les deux ensembles d’enceintes hautes si vous n’utilisez pas les enceintes larges avant. Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 239)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées
Enceintes large
avant
Utilisé
Non utilisé
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintes Aucun
Aucun 2 enceintes
4 enceintes Aucun
2 enceintes 2 enceintes
Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby Surr. Dolby avant Dolby surround
Nombre
d’enceintes Dolby
Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER
Front Height Front Height Front Wide
Avant plafond Avant plafond Front Wide Centre plafond Centre plafond Front Wide Arrière plafond Arrière plafond Front Wide Hauteur arrière Hauteur arrière Front Wide
Dolby avant Dolby avant Front Wide
Dolby surround Dolby surround Front Wide
Dolby arrière Dolby arrière Front Wide
Avant haut et Centr. plaf Front Height Centre plafond
Avant haut et Arr. plafond Front Height Arrière plafond
Avant haut et Hauteur arr Front Height Hauteur arrière Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond Arrière plafond Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière
Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière plafond Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière
Avant haut et Dolby surr. Front Height Dolby surround
Avant plafond et Dolby Surr. Avant plafond Dolby surround
FRONT WIDE/HEIGHT2
SPEAKER
Panneau avant Affichage
arrière
66
Télécommande Index
Page 67
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées
Enceintes large
avant
Non utilisé 4 enceintes Aucun
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes surround hautes pour la lecture Auro 3D. Pour bénéficier de la meilleure expérience Auro-3D, il est
z
recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes.
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
Nombre
d’enceintes Dolby
Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER
Avant haut et Hauteur surr. Front Height Hauteur surround
Avant haut et Hauteur arr
z
Front Height Hauteur arrière
FRONT WIDE/HEIGHT2
SPEAKER
Panneau avant Affichage
arrière
67
Télécommande Index
Page 68
C
FL FR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SL SR
TRL TRR
TFL TFR
SW
FR FL C SR SL
SBR SBL FWR FWL
TRR TRL
HEIGHT 2
z
TFR TFL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
Lecture sur 11.1 canaux
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1-canaux en même temps. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 13 canaux pour la MAIN ZONE à l’aide d’un amplificateur de puissance externe. Lorsque vous
connectez les enceintes pour 12 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avant Affichage
p. 243)
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 72)
68
Télécommande Index
Page 69
C
FL FR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SL SR
FHL FHR
RHL RHR
SW
FR FL C SR SL
SBR SBL FWR FWL
RHR RHL
HEIGHT 2
z
FHR FHL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
p. 72)
Panneau avant Affichage
arrière
69
Télécommande Index
Page 70
C
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SL SR
FL
FR
FDL FDR
SDL SDR
SW
FR FL C SR SL
SBR SBL FWR FWL
SDR SDL
HEIGHT 2
z
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
p. 72)
Panneau avant Affichage
arrière
70
Télécommande Index
Page 71
FL FR
SW
SL SR
C
FHL FHR
SHL SHR
TS
SW
FR FL C SR SL
SHR SHL FHR FHL
Amplificateur de puissance
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
TS
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “5can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”.
Panneau avant Affichage
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
71
Télécommande Index
p. 73)
Page 72
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d’enceintes utilisé.
z
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 239)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintes Aucun
4 enceintes Aucun
Aucun 2 enceintes
2 enceintes 2 enceintes
Aucun 4 enceintes
Nombre d’enceintes
Dolby
Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 PRE OUT
Front Height Front Height -
Avant plafond Avant plafond ­Centre plafond Centre plafond ­Arrière plafond Arrière plafond ­Hauteur arrière Hauteur arrière -
Avant haut et Centr. plaf Front Height Centre plafond Avant haut et Arr. plafond Front Height Arrière plafond Avant haut et Hauteur arr Front Height Hauteur arrière
Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond Arrière plafond Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière
Dolby avant Dolby avant -
Dolby surround Dolby surround -
Dolby arrière Dolby arrière ­Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière plafond Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière
Avant haut et Dolby surr. Front Height Dolby surround
Avant haut et Dolby arrière Front Height Dolby arrière
Avant plafond et Dolby Surr. Avant plafond Dolby surround
Avant plafond et Dolby arrière Avant plafond Dolby arrière
Dolby avant et Dolby Surr. Dolby avant Dolby surround
Dolby avant et Dolby arrière Dolby avant Dolby arrière
Panneau avant Affichage
arrière
72
Télécommande Index
Page 73
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafond
5 enceintes Aucun
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes surround hautes pour la lecture Auro 3D. Pour bénéficier de la meilleure expérience Auro-3D, il est
z
recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes.
Nombre d’enceintes
Dolby
Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 PRE OUT
Avant haut et Hauteur surr. & Surround
Avant haut et Hauteur arr & Surround
plafond
plafond
z
Front Height Hauteur surround Surround plafond
Front Height Hauteur arrière Surround plafond
SUBWOOFER2 PRE
OUT
Panneau avant Affichage
arrière
73
Télécommande Index
Page 74
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
wqwq
(R) (L)
FLFR
SW
SBR SBL FHR FHLCSRSL
zz
Contents
Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Ce système permet de lire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la bi­amplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
REMARQUE
Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer
0
la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
p. 244)
(v
Panneau avant Affichage
arrière
74
Télécommande Index
Page 75
FHL
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FHR
FR FR’
SR
SBR
FHL
FL
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FL’ FR’
Lecture multi-canaux
Changement
Lecture sur 2 canaux
SW
SBR SBL
FR’ FL’
FHR FHLFR FL C SR SL
zz
Contents
Exclusif 9.1 canaux + reproduction à 2 canaux des enceintes
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 9.1. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
Panneau avant Affichage
.
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v
p. 244)
75
Télécommande Index
Page 76
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FR FR’
SR
SBR
FL C
SL
SBL
FR
SR
SBR
FL’ FL’
Lecture multi-canaux
Changement
(Double amplificateur)
(Double amplificateur)
Lecture sur 2 canaux
FL’ FR’
wqwq
(R) (L)
FR FL
FL’FR’
SW
SBR SBLCSRSL
Contents
Reproduction exclusive 7.1 canaux + enceintes pour reproduction 2-canaux (connexion bi-amp)
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes exclusivement utilisées pour la lecture sur 2 canaux. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
Panneau avant Affichage
.
.
arrière
76
Télécommande Index
Page 77
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
SW
SBR SBL FHR FHLCSRSL
FR
(A)FL(A)
FR
(B)FL(B)
zz
Contents
Lecture 7.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareil
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avant Affichage
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
arrière
77
Télécommande Index
Page 78
MAIN ZONE
ZONE2
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
ZONE2
L
ZONE2
R
SW
SBR SBL FHR FHLFR FL C SR SL
ZONE2RZONE2
L
zz
Contents
Reproduction 7.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux ZONE2 (ou ZONE3)
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux pour la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2. (Les enceintes peuvent émettre du son depuis la ZONE3 plutôt que la ZONE2 (Mode affectation : 7.1p + ZONE3)).
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avant Affichage
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
78
Télécommande Index
Page 79
SW
C
SL
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
MAIN ZONE
ZONE2
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
FLFR
ZONE2RZONE2
L
Contents
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + reproduction 2-
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
canaux (ZONE2)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant dans la MAIN ZONE.
.
Panneau avant Affichage
arrière
.
79
Télécommande Index
Page 80
FL
SW
C
SL
FR
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
ZONE3
L
ZONE3
R
MAIN ZONE
ZONE2 ZONE3
SW
CSRSL
FR FL
ZONE3RZONE3
L
ZONE2RZONE2
L
Contents
Reproduction 5.1 canaux (MAIN ZONE) + reproduction 2 canal (ZONE2) + reproduction 2 canal
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
(ZONE3)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2 et la ZONE3.
Panneau avant Affichage
.
arrière
.
80
Télécommande Index
Page 81
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
ZONE2
Mono
ZONE3
Mono
FHR
MAIN ZONE
ZONE2 ZONE3
SW
SBR SBL FHR FHLFR FL C SR SL
ZONE3
Mono
ZONE2
Mono
zz
Contents
Reproduction 7.1 canaux (MAIN ZONE) + reproduction 1 canal (ZONE2) + reproduction 1 canal
o
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
(ZONE3)
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 1 canal (monaural) dans la ZONE2 et la ZONE3. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avant Affichage
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
81
Télécommande Index
Page 82
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
CENTER
RL
FRONT
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
SURROUND
BACK
RL
RL
SURROUND
RL
RL
HEIGHT2 HEIGHT1
RL
FRONT
WIDE
Amplificateurs de puissance
Subwoofer
(principal)
Subwoofer
(secondaire)
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un amplificateur de puissance externe
o
Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.
Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
82
Télécommande Index
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G).
0
Panneau avant Affichage
.
arrière
Page 83
Non
Oui
Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?
Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?
Oui Non
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur. La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil
via le câble HDMI.
.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v
p. 84)
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v
p. 86)
Panneau avant Affichage
arrière
83
Télécommande Index
Page 84
(ARC)
IN
HDMI
TV
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil. Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v
p. 213)
.
Lors de l’utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au borne HDMI MONITOR 1.
0
Panneau avant Affichage
arrière
84
Télécommande Index
Page 85
OUT
OPTICAL
OUT IN
IN
HDMI
TV
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avant Affichage
arrière
85
Télécommande Index
Page 86
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
IN
TV
ou
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avant Affichage
arrière
86
Télécommande Index
Page 87
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI. Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 88)
0
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 90)
0
“Connexion d’une platine” (v p. 91)
0
“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v p. 92)
0
Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0
La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées”
0
pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 212)
0
Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
0
p. 223)
Panneau avant Affichage
arrière
87
Télécommande Index
Page 88
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
ou ou
Tuner satellite/
TV par câble
Tuner satellite/
TV par câble
(Matériel non compatible HDMI)
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avant Affichage
arrière
88
Télécommande Index
Page 89
R
L
R
L
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
OUT
HDMI
OUT
HDMI
(Matériel non compatible HDMI)
ou ou
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray
Disc
Lecteur DVD
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avant Affichage
arrière
89
Télécommande Index
Page 90
OUT
HDMI
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
Caméscope
Caméscope
(Matériel non compatible HDMI)
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple. Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
Panneau avant Affichage
.
arrière
90
Télécommande Index
Page 91
GND
AUDIO
OUT
L
R
(Cellule MM)
Lecteur d’enregistrement
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Panneau avant Affichage
arrière
REMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins
0
de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
91
Télécommande Index
Page 92
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTER SURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD,
décodeur externe etc.)
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v
p. 227)
Panneau avant Affichage
arrière
Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. “Connexion
0
d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
92
Télécommande Index
Page 93
iPod
ou
Dispositif
mémoire USB
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod. Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (v
.
Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
0
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
p. 105) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 110).
REMARQUE
Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0
Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0
N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
0
Panneau avant Affichage
arrière
93
Télécommande Index
Page 94
Modèles d’iPod/iPhone pris en charge
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
o
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
Panneau avant Affichage
arrière
94
Télécommande Index
Page 95
wq e
Blanc
Antenne à boucle AM
(fournie)
Antenne intérieure FM
(fournie)
Noir
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’une antenne FM/AM
Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/ AM” (v p. 118))
Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
0
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
0
contact avec les parties métalliques du panneau.
Panneau avant Affichage
arrière
.
95
Télécommande Index
Page 96
Clou, broquette, etc.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
Contents
o
Utilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
o
Montage de l’antenne à boucle AM
Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
1
repliez-le vers l’avant.
Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
2
.
Panneau avant Affichage
arrière
96
Télécommande Index
Page 97
Internet
Modem
PC
Routeur
Vers le WAN
Vers le port LAN Vers le port LAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
0
média Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
0
Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0
Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0
Mise à jour du micrologiciel
0
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci­dessous.
.
Panneau avant Affichage
arrière
97
Télécommande Index
Page 98
Internet
Modem
Vers le WAN
Routeur avec point
d’accès
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
LAN sans fil
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (v p. 261)
0
équipé des fonctions suivantes:
Serveur DHCP intégré
0
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. Commutateur 100BASE-TX intégré
0
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles
0
dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.
0
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected
0
Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
0
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v
p. 260)
REMARQUE
Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
0
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
0
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
0
Ethernet de votre ordinateur. Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0
.
Panneau avant Affichage
arrière
98
Télécommande Index
Page 99
RC OUT
Récepteur infrarouge
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
o
Exécution d’opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareil avec la télécommande.
Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la télécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v
.
REMARQUE
Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée,
0
vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
p. 179)).
o
Connexion à distance d’appareils Marantz
Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l’appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser cette fonction.
.
Panneau avant Affichage
arrière
99
Télécommande Index
Page 100
Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prises DC OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
REMARQUE
Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
0
Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être
0
utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
Panneau avant Affichage
.
arrière
100
Télécommande Index
Loading...