Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
8
Connexion d’un dispositif de lecture
9
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
10
10
11
11
14
17
18
18
23
27
31
36
36
46
50
83
84
85
86
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le
port USB
Connexion d’une antenne FM/AM
Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prises DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
87
88
89
90
91
92
93
95
97
97
98
99
99
100
101
103
103
103
104
104
104
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
Page 3
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod
Rélages Mode navig. iPod
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Recherche RDS
Recherche PTY
Recherche TP
Texte Radio
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation du saut préréglé
105
106
107
109
109
110
111
113
114
116
117
118
119
121
121
122
123
123
124
124
125
125
126
127
128
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
129
130
131
132
133
134
135
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
Page 4
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Enregistrement dans les favoris
Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris”
Suppression de contenu ajouté aux favoris
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama)
Réglage de l’intervalle du diaporama
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage du tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
137
138
138
139
139
140
140
141
142
142
143
143
144
144
145
146
147
148
149
150
151
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Activation de la fonction du capteur à distance
Allumage/Extinction de l’éclairage
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Langue
ECO
Config. de ZONE2/Config. de ZONE3
Renommer zone
Noms sélect. choix
Sortie Trigger 1/Sortie Trigger 2
Afficheur façade
Micrologiciel
Informations
Données d'utilisation
Verrou de config.
260
260
260
261
264
266
266
267
268
269
269
269
272
274
274
275
275
277
279
280
281
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés
Commande des dispositifs
Vérifiez le code préréglé enregistrés
Initialisation des codes préréglés enregistrés
Utilisation de la fonction d’apprentissage
Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils
Suppression des codes de télécommande sauvegardés
Réglage du rétro-éclairage
Désactivation du rétro-éclairage
Mise sous tension du rétro-éclairage
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
282
283
287
290
290
291
292
293
294
294
294
295
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
6
TélécommandeIndex
Page 7
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
297
299
317
Annexe
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
Installation des enceintes38, 41
Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes
supérieures45
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”51
Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux65, 71
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D158
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée165
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l’enceinte standard 5.1
canaux. L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Si vous installez des
enceintes avant-haut plutôt que des enceintes surround haut, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Affectation des Amplis243, 246
Config. enceintes252
Annexe
Modes son et sortie de canal328
Mode son et paramètres surround331
Types de signaux d’entrée et modes son correspondants335
Explication des termes338
Renseignements relatifs aux marques commerciales349
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Page 9
Guide de démarrage rapideCD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécuritéRemarque sur la radio
Cordon d’alimentationAntenne intérieure FMAntenne à boucle AMMicrophone
d’étalonnage du son
(ACM1HB)
Télécommande
(RC026SR)
Support de microphone
d’étalonnage du son
Antennes externes pour une
connexion
Bluetooth/Sans fil
Piles R03/AAA
Étiquette du câble
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
Page 10
Piles R03/AAA
30°30°
Environ 7 m
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
Page 11
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x
9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de
courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que
les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement
prenant en charge les formats audio haute définition puissent être
amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant
haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est
précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous
permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore
naturel et réaliste.
p. 339)
DTS:X
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à
la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui
supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint
de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou
rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision
incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
0
Audyssey DSX® (v
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En
connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant
Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant
plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges
avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
p. 205)
p. 205)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
11
TélécommandeIndex
Page 12
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v p. 229)
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
Page 13
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL+FHR), Hauteur Surround (SHL+SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.
2Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond et Dolby Atmos Enabled.
0
Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.
Mais il est possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1.
0
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
z
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
13
TélécommandeIndex
2Lecture Dolby Atmos
Page 14
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v
p. 219)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV
compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du
réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP2.2.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble
HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe
quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 181)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
14
TélécommandeIndex
Page 15
83
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet
appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous
permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une
console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux
sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour
une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 137)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
Page 16
【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 113)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Marantz 2015 AVR Remote”z pour effectuer
des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad,
iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Marantz 2015 AVR Remote” est un logiciel d’application qui vous
permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone,
Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en
marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation
de la source.
Téléchargez le “Marantz 2015 AVR Remote” approprié pour vos appareils iOS
z
ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi
(réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 151)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
Page 17
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
Page 18
u
ewqytr
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
Page 19
u
ewqytr
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 103)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
p. 214)
p. 213)
(v p. 266)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage principal
D
p. 103)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 23)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 104)
p. 10)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
Page 20
yuow
qert
i
Contents
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche DYNAMIC EQ
A
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ.
(v p. 203)
Touche/témoin PURE DIRECT
B
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et
Auto. (v p. 154 – 155)
Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme
mode audio.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche/témoin M-DAX
C
Cela permet le mode M-DAX. (v
Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
D
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume.
(v p. 204)
Affichage secondaire
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 25)
Touche BACK
F
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
I
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
p. 200)
p. 191)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
20
TélécommandeIndex
Page 21
Q0 Q1Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
Contents
.
Touche MOVIE
J
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 153)
Touche MUSIC
K
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 153)
Touche GAME
L
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
p. 153)
M
Touche Audyssey DSX® (A-DSX)
Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings.
(v p. 205)
Touche de basculement d’enceinte A/B (SPKR A/B)
N
Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser.
(v p. 257)
Touche HDMI OUT
O
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI.
p. 212)
(v
Touche DIMMER
P
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v
Touche STATUS
Q
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
p. 275)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
Page 22
W1W2W3W4W5
Q8
Q9
W0
Contents
.
Touche ZONE SELECT
R
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 186, 191)
Touche ZONE2 ON/OFF
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2.
(v
p. 186)
Touche ZONE3 ON/OFF
T
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3.
(v
p. 186)
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise de casque audio (PHONES)
U
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
V
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 231)
(v
W
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
p. 93)
(v
Borne AUX1 HDMI
X
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
(v
p. 90)
Borne AUX1 INPUT
Y
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 90)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
22
TélécommandeIndex
Page 23
weq
t
r
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
o
Affichage principal
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
n
Affichage standard
Éclairage
A
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone
environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés
pour que la lumière ne s’allume pas. (v
Témoin de volume
B
Témoin de la source d’entrée
C
Indicateur de source d’entrée.
Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée
après modification s’affiche. (v p. 225)
Panneau avantAffichage
.
p. 180)
Panneau
arrière
n
Affichage tuner
Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
D
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
E
stéréo.
23
TélécommandeIndex
Page 24
y
u i
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
F
sélectionnée. (v p. 170)
n
Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
G
tension. (v p. 186)
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous
H
tension. (v p. 186)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Page 25
Q
0
Q1Q
2
iuoyt
rewq
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Affichage secondaire
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v p. 227)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic
Volume”, “Audyssey DSX®” ou “Audyssey LFCTM” est réglé.
(v p. 202)
®
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque
l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction
de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est
sous tension. (v
p. 186)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
Page 26
Q0Q1 Q2
iuo
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre
défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 276)
Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.
Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les
signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 104)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A
et B.
p. 170)
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume
lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant,
centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE)
est une entrée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
Page 27
Q
2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
wtrye
oiuQ0qqQ1
Contents
Panneau arrière
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
27
TélécommandeIndex
Page 28
qw re
q
qwe
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prises DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v
p. 100)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v
p. 98)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées.
Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
0
câble)” (v
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 88)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 89)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
Page 29
ty
oiuQ0Q1
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres
dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v
Prises REMOTE CONTROL
G
p. 91)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 99)
Bornes vidéo (VIDEO)
H
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 86)
câble)” (v p. 88)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
0
Bornes HDMI
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 84)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 85)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne NETWORK
J
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v p. 97)
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 101)
p. 89)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
Page 30
Q2
Q3Q5Q4Q6Q7
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 95)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v
p. 92)
p. 89)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 46)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 47)
0
“Connexion de ZONE” (v p. 181)
0
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 86)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 88)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 89)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
30
TélécommandeIndex
Page 31
q
e
w
r
qw e
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
A
Témoin LEARN
A
Ce témoin s’allume lors du réglage de la fonction d’apprentissage pour
la télécommande. (v p. 291)
Affichage des informations
B
“AVR” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil.
0
Le nom de la source d’entrée s’affiche lors de l’utilisation d’un
0
appareil externe.
“TV” s’affiche lors de l’utilisation d’un téléviseur.
0
C
Témoin l
Ce témoin s’allume lorsque des signaux sont envoyés de la
télécommande.
Touche du mode de commande AVR
B
Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande,
appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l’appareil.
Touche SET
C
Cette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande.
“Commande d’appareils externes avec la
0
télécommande” (v
“Utilisation de la fonction d’apprentissage” (v
0
“Réglage du rétro-éclairage” (v p. 294)
0
“Spécification de la zone utilisée avec la télécommande” (v
0
Touche ZONE SELECT
D
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande.
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 186)
0
“Fonctionnement du menu” (v p. 191)
0
p. 282)
p. 291)
p. 295)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
31
TélécommandeIndex
Page 32
i
u
Q0
Q2
o
Q1
t
y
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU)
E
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de
dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des
codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 283)
Touches sélection de source d’entrée
F
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
“Sélection de la source d’entrée” (v p. 103)
0
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 186)
0
Touche SLEEP
G
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
H
Elles permettent de sélectionner les stations de radio enregistrées aux
préréglages ou aux pages du commutateur. (v
Touche du mode ECO
I
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (v
Touche Information (INFO)
J
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 280)
Touches curseurs (uio p)
K
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche BACK
L
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
p. 170)
p. 107)
p. 269)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
32
TélécommandeIndex
Page 33
Q9
Q8
Q5
Q6
Q7
Q3
Q4
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche HOME
M
Elle vous renvoie à l’écran d’accueil (écran supérieur) lorsque la source
d’entrée est Online Music ou iPod/USB. (v p. 107)
Touches du système
N
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v p. 119)
Touches SMART SELECT (1 – 4)
O
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme
la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.
p. 172)
(v
Touches SOUND MODE
P
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 152)
Touches numériques
Q
Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l’appareil.
(v
p. 119)
Émetteur infrarouge de télécommande
R
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 10)
Touche POWER (X)
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
“Mise sous tension” (v
0
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v
0
p. 103)
p. 186)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
33
TélécommandeIndex
Page 34
W4
W2
W1
W6
W5
W5
W3
W0
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches de commande du téléviseur (TV X / TV MENU / TV INPUT)
T
Elles permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation du téléviseur,
de changer l’entrée du téléviseur et d’appeler des menus. Vous devez
enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches.
(v p. 287)
Touche lumineuse
U
Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.
p. 294)
(v
Touches VOLUME (df)
V
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
p. 104)
p. 104)
p. 191)
“Réglage du volume” (v
0
“Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)” (v p. 187)
0
Touche MUTE (:)
W
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v
0
“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/
0
ZONE3)” (v p. 187)
Touche OPTION
X
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Touche ENTER
Y
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
Z
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
34
TélécommandeIndex
Page 35
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
o
Contenu
Connexion des enceintes36
Connexion d’un téléviseur83
Connexion d’un dispositif de lecture87
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB93
Connexion d’une antenne FM/AM95
Connexion à un réseau domestique (LAN)97
Connexion d’un dispositif de commande externe99
Connexion du cordon d’alimentation101
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution,
suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de
démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de
config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble numérique coaxial
Câble optique
.
.
.
Câble audio
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Câble LAN
35
TélécommandeIndex
.
Page 36
C
FLFR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
FWL
FWR
SLSR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (“Installation des enceintes” (v p. 36), “Connexion des enceintes” (v p. 46))
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
FL/FR
(Enceinte avant
gauche/droite) :
C
(Enceinte centrale) :
SL/SR
(Enceinte surround
gauche/droite) :
SBL/SBR
(Enceinte surround
arrière gauche/droite) :
FWL/FWR
(Enceinte larges avant
gauche/droite) :
SW 1/2
(Subwoofer) :
36
TélécommandeIndex
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. Il doit y avoir la même distance entre
chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre
de la TV, entre les enceintes avant gauche et
droite.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche FRONT
WIDE éloignées des enceintes droite et gauche
pour qu’il y ait une distance égale entre toutes les
enceintes avant.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré
près des enceintes avant. Si vous avez deux
caissons de basses, les placer de manière
asymétrique à l’avant de votre pièce.
Page 37
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
FHL/FHR
(Enceinte avant-haut
gauche/droite) :
TFL/TFR
(Enceinte supérieure
avant gauche/
droite) :
TML/TMR
(Enceinte supérieure
centre gauche/
droite) :
TRL/TRL
(Enceinte supérieur
arrière gauche/
droite) :
RHL/RHR
(Enceinte hauteur
arrière gauche/
droite) :
Placez les enceintes hauteur avant gauche et
droite directement au-dessus des enceintes avant.
Installez-les aussi près que possible du plafond et
réglez-les en position d’écoute principale.
Montez les enceintes supérieures avant gauche et
droite sur le plafond légèrement devant votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieure centre gauche et
droite directement au-dessus de la position
principale d’écoute et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Montez les enceintes supérieures arrière gauche et
droite sur le plafond légèrement en arrière de votre
position d’écoute principale et alignez-les avec les
enceintes avant gauche et droite.
Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et
droite directement derrière la position d’écoute
principale. Installer l’ensemble aussi près que
possible du plafond et aligner avec les enceintes
avant gauche et droite.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
37
TélécommandeIndex
Page 38
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
.
SHL/SHR
(Enceinte surround
haut gauche/droite) :
TS
(Enceinte supérieure
surround) :
Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche
et droite directement au-dessus des enceintes
surround.
Placez l’enceinte SUPÉRIEURE SURROUND
directement au-dessus de la position d’écoute
principale et dans l’alignement de l’enceinte du
canal central.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
38
TélécommandeIndex
Page 39
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
Contents
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour
permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un hautparleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un
environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.
FDL/FDR
(Enceinte Dolby
avant gauche/
droite) :
SDL/SDR
(Enceinte Dolby
surround gauche/
droite) :
BDL/BDR
(Enceinte Dolby
arrière gauche/
droite) :
Panneau avantAffichage
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur
la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au
lieu de l’enceinte frontale.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround
sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte
d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance.
Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur
l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte
Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte
d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos
Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière.
Panneau
arrière
.
39
TélécommandeIndex
Page 40
z
1
z2
z3
z4
z5
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceinte
avant-haut
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GVue de côtéH
Enceinte centrale supérieure
Enceinte avant supérieur
Enceinte arrière supérieur
Enceintes avant
Enceinte
surround
Enceintes
surround arrière
Enceintes
large avant
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceintes de
hauteur arrières
SL
TRL
RHLRHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
0
Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX®, Dolby Atmos et
DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou
hautes.
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
40
TélécommandeIndex
Page 41
z
1
z1 30° - 45°
GVue de côtéH
Enceintes avant
Enceinte
surround
Légèrement
orientée vers
le bas
Enceinte
avant-haut
Enceinte surround supérieur
Enceinte surround
haut
SL
SHRSHL
FHL
FL
SR
FHR
FR
C
TS
Plan des enceintes hautes
GVue de dessusH
Contents
Mise à niveau (Auro-3D)
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
41
TélécommandeIndex
Page 42
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’ écoute
z3
z2
z1
z4
SBL
SBR
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL
FWR
Contents
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
l’aide d’enceintes surround arrière
En cas d’installation d’enceintes 9.1 canaux à
o
l’aide d’enceintes larges avant
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
Plan comprenant les enceintes hautes et les
enceintes supérieures
n
Exemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière
hautes.
.
n
Exemple de plan d’enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/
supérieures arrière.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
44
TélécommandeIndex
Page 45
C
FLFR
FDLFDR
SW
SLSR
SDLSDR
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
Contents
n
Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby
surround.
.
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de configuration Auro-3D
Combinaison d’enceintes 5.1 canaux avec des enceintes avant haut/
surround haut/surround supérieur.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
45
TélécommandeIndex
Page 46
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 346))
Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assistant de config.”
(page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les
enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est
en cours d’exécution).
Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
0
REMARQUE
Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
0
impédance de 4 – 6 Ω/ohms.
Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE SELECT et
1.
STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
“Video Format < PAL>” s’affiche sur l’écran.
Appuyez deux fois sur i sur l’appareil principal.
2.
“Sp.Imp. <8ohms>” s’affiche sur l’écran.
Utilisez o ou p sur l’appareil principal pour sélectionner l’impédance.
3.
6ohms :
4ohms :
Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
4.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes
connectées est de 6 Ω/ohms.
Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes
connectées est de 4 Ω/ohms.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
46
TélécommandeIndex
Page 47
SW2SW1
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
1
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
2
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne de l’enceinte.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
4
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
o
Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez “Subwoofer” à “2
enceintes” dans le réglage “Config. enceintes”. (v p. 248)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le
subwoofer 1 et le subwoofer 2.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
47
TélécommandeIndex
Page 48
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
À propos de l’étiquette du câble (fourni) pour
l’identification des canaux
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le
panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun
des câbles d’enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié
sur les bornes d’enceintes du panneau arrière.
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT WIDE LViolet clair
FRONT WIDE RViolet
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LViolet clair
TOP MIDDLE RViolet
TOP REAR LViolet clair
TOP REAR RViolet
REAR HEIGHT LViolet clair
REAR HEIGHT RViolet
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LViolet clair
SURROUND DOLBY RViolet
BACK DOLBY LViolet clair
BACK DOLBY RViolet
SUBWOOFERNoir
Bornes d’enceintesCouleur
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
48
TélécommandeIndex
Page 49
Enceintes
Cet appareil
Contents
Attachez l’étiquette du câble pour chaque canal à son câble d’enceinte
comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble
d ’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble.
GMéthode de fixation de l’étiquette du câbleH
.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
49
TélécommandeIndex
Page 50
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis”
Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance de canal 9. En plus du système du canal 5.1 de base, une variété de systèmes d’enceinte peut
être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes du canal 7.1, les
connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées.
(v p. 239)
Lire une enceinte dans chaque zone
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Lecture sur 5.1 canaux
Lecture sur 7.1 canaux7.1p + ZONE253
Lecture sur 9.1 canaux9.1p (Défaut)58
Lecture sur 11.1 canaux11.1p68
Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des
enceintes avant)
2 enceintes centrales pour la lecture en stéréo9.1p/2p FRONTALES75
Enceintes bi-amplifiées 2-canaux pour la lecture stéréo7.1p/2pFR (double-ampli)76
Enceintes avant secondaires7.1p + Front B77
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux (pré-sortie)2 canaux
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des
enceintes avant)
Lecture sur 5.1 canaux2 canaux
Lecture sur 7.1 canaux1 canaux (Sortie
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la
sortie du canal” (v p. 327) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion.
2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie)
(Sortie enceinte)
2 canaux
(Sortie enceinte)
(Sortie enceinte)
enceinte)
p. 239)
“Affectation des Amplis”
réglages
Réglable dans tous les
modes “Affectation des
Amplis”.
7.1p (bi-amp)74
2 canaux (pré-sortie) 7.1p + ZONE2 (Défaut)78
(Sortie enceinte)
2 canaux (pré-sortie) 5.1p (bi-amp)+ ZONE279
2 canaux
(Sortie enceinte)
1 canaux (Sortie
enceinte)
7.1p + ZONE378
5.1p + ZONE2/380
7.1p+ZONE2/3-MONO81
Page de
connexion
52
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
50
TélécommandeIndex
Page 51
CENTERSURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONTFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1HEIGHT1
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SUBWOOFER
T.REAR
12
Retour
SPEAKERS
AUTO SWITCHING
Enceintes/Affectation des Amplis
PRE OUT
Mode affectation11.1ch
AUTO SWITCHING
AUTO SWITCHING
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le
système Auro-3D à 9.1 canaux” (v
p. 65) pour la lecture Auro-3D avec
un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des
enceintes avant hautes et surround hautes.
Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion
pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v
p. 71) pour la lecteur
Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround
supérieure.
En plus des connexions décrites dans p. 52 - 82, cet appareil permet diverses
0
connections d’enceintes avec le “Affectation des Amplis” réglage.
Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran
de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des
connexions dans votre environnement.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
51
TélécommandeIndex
Page 52
FL
SWC
SL
FR
SR
SW
FRFLCSRSL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture sur 5.1 canaux
o
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
52
TélécommandeIndex
Page 53
FL
SW
C
SL
FR
SR
SBLSBR
SW
FRFLCSRSL
SBR SBL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture sur 7.1 canaux
o
n
Exemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
p. 243)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne
0
SURROUND BACK L.
53
TélécommandeIndex
Page 54
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWLFWR
SW
FRFLCSRSL
FWR FWL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes larges avant
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes larges avant.
.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & FW” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
54
TélécommandeIndex
Page 55
C
FLFR
SW
SLSR
TMLTMR
SW
FRFLCSRSL
TMR TML
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes au plafond
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond
0
à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
55
TélécommandeIndex
Page 56
FL
SW
C
SL
FR
SR
FHLFHR
SW
FRFLCSRSL
FHR FHL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes hautes
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” -
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
56
TélécommandeIndex
Page 57
C
FL
FR
SW
SLSR
FDLFDR
SW
FRFLCSRSL
FDR FDL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” -
0
“Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
57
TélécommandeIndex
Page 58
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWLFWR
SBLSBR
SW
FRFLCSRSL
SBR SBL FWR FWL
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture sur 9.1 canaux
o
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1-canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
n
Exemple de connexion avec utilisation d’enceintes surround arrière et larges avant
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can. & SB & FW” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 243)
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
58
TélécommandeIndex
Page 59
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TMLTMR
SW
SBR SBLFRFLCSRSL
TMR TML
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures
z
p. 243)
arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les
enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
59
TélécommandeIndex
Page 60
C
FLFR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
SW
FRFLCSRSL
TRRTRLTFRTFLTRR TRL TFR TFL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
p. 243)
les réglages. (v p. 66)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
60
TélécommandeIndex
Page 61
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
FHLFHR
SBR SBL
SW
FRFLCSRSL
FHR FHL
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes hautes
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes
z
p. 243)
avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans
“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v
p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
61
TélécommandeIndex
Page 62
C
FLFR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
SW
FRFLCSRSL
RHR RHL FHR FHL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 66)
62
TélécommandeIndex
Page 63
C
SBL
SBR
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SW
SBR SBLFRFLCSRSL
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes
z
p. 243)
Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans
“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 244)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
63
TélécommandeIndex
Page 64
C
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
SW
FRFLCSRSL
SDR SDL FDR FDL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
.
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Dolby Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
p. 243)
les réglages. (v p. 66)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
64
TélécommandeIndex
Page 65
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
SW
FRFLCSRSL
SHR SHL FHR FHL
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur
0
“4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v
Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”.
(v
p. 244)
p. 243)
z
les réglages. (v
p. 67)
Panneau avantAffichage
arrière
Panneau
65
TélécommandeIndex
Page 66
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
La sortie des canaux depuis les bornes d’enceinte HEIGHT1 et FRONT WIDE/HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes
z
d’enceintes utilisés.
Vous pouvez utiliser les deux ensembles d’enceintes hautes si vous n’utilisez pas les enceintes larges avant. Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le
menu. (v p. 239)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Enceintes large
avant
Utilisé
Non utilisé
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintesAucun
Aucun2 enceintes
4 enceintesAucun
2 enceintes2 enceintes
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Nombre
d’enceintes Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKER
Front HeightFront HeightFront Wide
Avant plafondAvant plafondFront Wide
Centre plafondCentre plafondFront Wide
Arrière plafondArrière plafondFront Wide
Hauteur arrièreHauteur arrièreFront Wide
Dolby avantDolby avantFront Wide
Dolby surroundDolby surroundFront Wide
Dolby arrièreDolby arrièreFront Wide
Avant haut et Centr. plafFront HeightCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondFront HeightArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrFront HeightHauteur arrière
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Dolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Front HeightDolby surround
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
FRONT WIDE/HEIGHT2
SPEAKER
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
66
TélécommandeIndex
Page 67
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Enceintes large
avant
Non utilisé4 enceintesAucun
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes surround hautes pour la lecture Auro 3D. Pour bénéficier de la meilleure expérience Auro-3D, il est
z
recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes.
Nombre
d’enceintes
hautes/de plafond
Nombre
d’enceintes Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKER
Avant haut et Hauteur surr.Front HeightHauteur surround
Avant haut et Hauteur arr
z
Front HeightHauteur arrière
FRONT WIDE/HEIGHT2
SPEAKER
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
67
TélécommandeIndex
Page 68
C
FLFR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
SW
FRFLCSR SL
SBR SBL FWR FWL
TRR TRL
HEIGHT 2
z
TFR TFL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
Lecture sur 11.1 canaux
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1-canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 13 canaux pour la MAIN ZONE à l’aide d’un amplificateur de puissance externe. Lorsque vous
connectez les enceintes pour 12 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
Panneau avantAffichage
p. 243)
Panneau
arrière
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v p. 72)
68
TélécommandeIndex
Page 69
C
FLFR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
SW
FRFLCSR SL
SBR SBL FWR FWL
RHR RHL
HEIGHT 2
z
FHR FHL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
p. 72)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
69
TélécommandeIndex
Page 70
C
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
SW
FRFLCSR SL
SBR SBL FWR FWL
SDR SDL
HEIGHT 2
z
FDR FDL
HEIGHT 1
z
Amplificateur de puissance
Contents
n
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled
Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans
0
cette configuration. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
p. 243)
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
p. 72)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
70
TélécommandeIndex
Page 71
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
TS
SW
FRFLCSRSL
SHR SHL FHR FHL
Amplificateur de puissance
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
TS
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
n
Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
.
Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “5can” dans le menu en cas de connexion
0
dans cette configuration. Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut
et Hauteur surr.”.
Panneau avantAffichage
arrière
Panneau
.
Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans
z
les réglages. (v
71
TélécommandeIndex
p. 73)
Page 72
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d’enceintes utilisé.
z
Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 239)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafond
2 enceintesAucun
4 enceintesAucun
Aucun2 enceintes
2 enceintes2 enceintes
Aucun4 enceintes
Nombre d’enceintes
Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUT
Front HeightFront Height-
Avant plafondAvant plafondCentre plafondCentre plafondArrière plafondArrière plafondHauteur arrièreHauteur arrière-
Avant haut et Centr. plafFront HeightCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondFront HeightArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrFront HeightHauteur arrière
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière
Dolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrièreDolby arrièreDolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby surr.Front HeightDolby surround
Avant haut et Dolby arrièreFront HeightDolby arrière
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrièreAvant plafondDolby arrière
Dolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrièreDolby avantDolby arrière
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
72
TélécommandeIndex
Page 73
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d’enceintes
hautes/de plafond
5 enceintesAucun
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes surround hautes pour la lecture Auro 3D. Pour bénéficier de la meilleure expérience Auro-3D, il est
z
recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes.
Nombre d’enceintes
Dolby
Modèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUT
Avant haut et Hauteur surr. & Surround
Avant haut et Hauteur arr & Surround
plafond
plafond
z
Front HeightHauteur surroundSurround plafond
Front HeightHauteur arrièreSurround plafond
SUBWOOFER2 PRE
OUT
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
73
TélécommandeIndex
Page 74
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
wqwq
(R) (L)
FLFR
SW
SBR SBLFHR FHLCSRSL
zz
Contents
Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ce système permet de lire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode
pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la biamplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité
sonore, produisant une qualité sonore supérieure.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
REMARQUE
Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer
0
la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des
graves.
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
p. 244)
(v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
74
TélécommandeIndex
Page 75
FHL
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FHR
FR FR’
SR
SBR
FHL
FL
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FL’FR’
Lecture multi-canaux
Changement
Lecture sur 2 canaux
SW
SBR SBL
FR’FL’
FHR FHLFRFLCSRSL
zz
Contents
Exclusif 9.1 canaux + reproduction à 2 canaux des enceintes
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les
enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 9.1. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les
enceintes utilisées exclusivement pour la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v
Vous pouvez connecter des haut-parleurs utilisés exclusivement avec la lecture sur 2 canaux, qui sont utilisés pour les modes Direct et Stereo, et les
enceintes utilisées exclusivement pour la reproduction multi-canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes exclusivement
utilisées pour la lecture sur 2 canaux. Les enceintes utilisées exclusivement pour la lecture multi-canaux et les enceintes utilisées exclusivement pour
la lecture sur 2 canaux sont automatiquement changées pendant la lecture en accord avec le mode son.
Panneau avantAffichage
.
.
Panneau
arrière
76
TélécommandeIndex
Page 77
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
SW
SBR SBLFHR FHLCSRSL
FR
(A)FL(A)
FR
(B)FL(B)
zz
Contents
Lecture 7.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareil
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 244)
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux pour la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2.
(Les enceintes peuvent émettre du son depuis la ZONE3 plutôt que la ZONE2 (Mode affectation : 7.1p + ZONE3)).
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 244)
78
TélécommandeIndex
Page 79
SW
C
SL
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
MAIN ZONE
ZONE2
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
FLFR
ZONE2RZONE2
L
Contents
Reproduction 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + reproduction 2-
o
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
canaux (ZONE2)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp
pour les enceintes avant dans la MAIN ZONE.
Ce type de configuration lit le format 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et le format 1 canal (monaural) dans la ZONE2 et la ZONE3.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la
sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos
z
Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les
enceintes à connecter depuis “Hauteur” - “Agencement” dans le menu.
(v p. 244)
81
TélécommandeIndex
Page 82
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
CENTER
RL
FRONT
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
SURROUND
BACK
RL
RL
SURROUND
RL
RL
HEIGHT2 HEIGHT1
RL
FRONT
WIDE
Amplificateurs de puissance
Subwoofer
(principal)
Subwoofer
(secondaire)
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un amplificateur de puissance externe
o
Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un
amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.
Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
82
TélécommandeIndex
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G).
0
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
Page 83
Non
Oui
Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?
Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?
OuiNon
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre
téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil
via le câble HDMI.
.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une
borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)” (v
p. 84)
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return
Channel)” (v p. 85)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé
d’une borne HDMI” (v
p. 86)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
83
TélécommandeIndex
Page 84
(ARC)
IN
HDMI
TV
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v
p. 213)
.
Lors de l’utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au borne HDMI MONITOR 1.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
84
TélécommandeIndex
Page 85
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
TV
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
85
TélécommandeIndex
Page 86
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
IN
TV
ou
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
86
TélécommandeIndex
Page 87
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée
audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 88)
0
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
0
“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 90)
0
“Connexion d’une platine” (v p. 91)
0
“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v p. 92)
0
Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
0
La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées”
0
pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v
Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 212)
0
Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
0
p. 223)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
87
TélécommandeIndex
Page 88
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
ouou
Tuner satellite/
TV par câble
Tuner satellite/
TV par câble
(Matériel non compatible HDMI)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
88
TélécommandeIndex
Page 89
R
L
R
L
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
OUT
HDMI
OUT
HDMI
(Matériel non compatible HDMI)
ouou
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray
Disc
Lecteur DVD
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
89
TélécommandeIndex
Page 90
OUT
HDMI
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
Caméscope
Caméscope
(Matériel non compatible HDMI)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
90
TélécommandeIndex
Page 91
GND
AUDIO
OUT
L
R
(Cellule MM)
Lecteur d’enregistrement
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
REMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins
0
de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a
beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la
platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le
bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
91
TélécommandeIndex
Page 92
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTERSURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD,
décodeur externe etc.)
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo.
Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v
p. 227)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. “Connexion
0
d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 89)
92
TélécommandeIndex
Page 93
iPod
ou
Dispositif
mémoire USB
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod.
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (v
.
Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
0
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
p. 105) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 110).
REMARQUE
Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
0
Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
0
N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
0
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
93
TélécommandeIndex
Page 94
Modèles d’iPod/iPhone pris en charge
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
o
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
94
TélécommandeIndex
Page 95
wqe
Blanc
Antenne à boucle AM
(fournie)
Antenne intérieure FM
(fournie)
Noir
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’une antenne FM/AM
Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne
dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez
l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/
AM” (v p. 118))
Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous
0
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en
0
contact avec les parties métalliques du panneau.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
95
TélécommandeIndex
Page 96
Clou, broquette, etc.
Partie saillante
Trou carré
Support
Antenne cadre
Contents
o
Utilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.
.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
o
Montage de l’antenne à boucle AM
Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et
1
repliez-le vers l’avant.
Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
2
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
96
TélécommandeIndex
Page 97
Internet
Modem
PC
Routeur
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou
un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN)
pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
0
média
Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
0
Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0
Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0
Mise à jour du micrologiciel
0
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN
pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
97
TélécommandeIndex
Page 98
Internet
Modem
Vers le WAN
Routeur avec point
d’accès
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
LAN sans fil
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes
externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au
panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de
réseau local sans fil. (v p. 261)
0
équipé des fonctions suivantes:
Serveur DHCP intégré
0
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
Commutateur 100BASE-TX intégré
0
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons
d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles
0
dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.
0
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les
autres appareils.
En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected
0
Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
0
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v
p. 260)
REMARQUE
Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
0
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
0
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec
PPPoE.
Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
0
Ethernet de votre ordinateur.
Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
98
TélécommandeIndex
Page 99
RC OUT
Récepteur infrarouge
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
o
Exécution d’opérations par télécommande sur
cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes
REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à
l’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être
nécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin,
si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareil
avec la télécommande.
Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la
télécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v
.
REMARQUE
Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée,
0
vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
p. 179)).
o
Connexion à distance d’appareils Marantz
Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible
avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de
télécommande en connectant simplement l’appareil à la borne
REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du
composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser
cette fonction.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
99
TélécommandeIndex
Page 100
Dispositif compatible avec les signaux de
déclenchement 12 V DC/150 mA
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prises DC OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du
fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
REMARQUE
Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
0
Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être
0
utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
Panneau avantAffichage
.
Panneau
arrière
100
TélécommandeIndex
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.