Dieser Abschnitt muss gelesen werden, bevor das Gerät an
eine Netzsteckdose angeschlossen wird.
CE-Markierung (nur für Europa)
Dieses Produkt entspricht den EMCRichtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
ZUR BEACHTUNG!
– Das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
– Das Gehäuse des Geräts nicht öffnen oder entfernen.
– Darauf achten, daß keine Gegenstände durch die
Lüftungsöffnungen ins lnnere des Geräts gelangen können.
– Das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.
– Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit Dingen wie
beispielsweise Tischtüchern, Zeitungen oder Vorhängen ab.
– Stellen Sie auf keinen Fall Objekte mit offener Flamme wie
beispielsweise brennende Kerzen auf das Gerät.
– Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien
entsprechend den in Ihrem Land oder Ihrer Region
geltenden rechtlichen Bestimmungen oder den betreffenden
Umweltvorschriften.
– Der Abstand von Objekten über der Oberseite des Gerätes
muss mindestens 10 cm betragen.
– Sichern Sie einen freien Raum von etwa 10 cm rund um
das Gerät.
– Stellen Sie auf keinen Fall mit Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät.
– Wenn der Stromschalter des Gerätes ausgeschaltet ist
(OFF), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz
getrennt.
GRANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren MarantzHändler.
ZUR BEACHTUNG
Für die Verwendung dieses Gerätes müssen die folgenden
Hinweise beachtet werden.
ALLGEMEINE HINWEISE
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass:
– die Ventilationsöffnungen nicht verdeckt sind.
– die Luft unbehindert um das Gerät zirkulieren kann.
– es keinen Vibrationen ausgesetzt ist.
– es nicht Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt
ist.
– es nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist.
– es keinen elektrostatischen Entladungen ausgesetzt ist.
Außerdem dürfen niemals schwere Gegenstände auf das
Gerät gelegt werden. Wenn Gegenstände oder Wasser in das
Gerät gelangen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an eine Kundendienststelle.
Zum Ziehen des Netzsteckers niemals am Kabel ziehen,
sondern den Stecker anfassen.
Es wird empfohlen, den Netzstecker zu ziehen, wenn das
Haus verlassen wird oder wenn ein Gewitter aufzieht.
Dieses Produkt beinhaltet urheberrechtlich geschützte
Technologie gemäß Verfahrensansprüchen bestimmter
US-Patente und anderer Rechte geistigen Eigentums im
Besitz der Macrovision Corporation und anderer
Rechtsinhaber. Gebrauch dieser urheberrechtlich
geschützten Technologie muß von Macrovision
Corporation autorisiert werden und ist nur auf
Heimanwendungen und andere begrenzte Anwendungen
beschränkt, sofern nicht eine spezielle Genehmigung der
Macrovision Corporation eingeholt worden ist. Nachbau
und Zerlegung sind verboten.
NETZSPANNUNGS-EINSTELLUNG DES GERÄTES
Dieses Marantz-Produkt entspricht den Netzspannungs- und
Sicherheitsanforderungen, die im Vertriebsgebiet gelten.
HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUF!
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihre
wertvolle Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung ist
wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für
Versicherungszwecke oder bei Korrespondenz mit Marantz
angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muss der Kunde eine Kaufunterlage mit
Kaufdatum vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als
Unterlage ausreichend.
LASER-SICHERHEIT
Diese Einheit nutzt einen Laser. Nur qualifiziertes
Service-Personal darf die Abdeckung entfernen
oder darangehen, das Gerät zu reparieren, da es
ansonsten möglich ist, die Augen zu schädigen.
Die Verwendung von Bedien- oder
Einstellelementen oder die Ausführung von
Operationen in anderer Weise als hier
angegeben kann dazu führen, dass Personen
einer gefährlichen Strahlung ausgesetzt
werden.
Vorsicht! SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER-
STRAHLUNG BEIM ÖFFNEN DES GERÄTES.
VERMEIDEN SIE ES, DEN STRAHLEN
AUSGESETZT ZU WERDEN (WARNUNG IM
INNERN AN DER LASER-ABDECKUNG).
Der Super-Audio-CD-/DVD-Spieler ist
mit einem mit HDCP kompatiblen
HDMI*
aufgrund der voll digitalen Übertragung
die höchste Bild- und Tonqualität
sichert.
Das Gerät ist zur Sicherung des
Urheberrechtsschutzes mit einem mit dem
Kodierverfahren HDCP kompatiblen digitalen
Bildausgabe-Terminal (HDMI) ausgestattet.
Die direkte digitale Übertragung ohne analoge
Umwandlung von DVD-Bilddaten ermöglicht die
Wiedergabe lebensechter Bilder ohne
Bildverzerrungen, die aufgrund von AnalogDigital-Umwandlungen (A/D) und umgekehrt (D/
A) möglich sind. Die konstruktive Gestaltung des
Geräts ermöglicht es, sowohl die digitalen
Videosignale als auch die digitalen Audiosignale
mit nur einer Steckverbindung zu übertragen.
Hochtechnologie-Video-D/A-Wandler für
12-Bit-/216-MHz-Signale*
Das Gerät verwendet einen Video-D/A-Wandler,
der durch Digital-Analog-Umwandlung (D/A) alle
Video-Signale in 12-Bit-Signale wandelt, und
kann ein 8X Oversampling ausführen und Ihnen
auf diese Weise qualitativ hochwertige
Videobilder von der DVD liefern. Außerdem
unterdrückt die NSV-Technologie ein
möglicherweise während der D/A-Umwandlung
auftretendes Rauschen.
1
-Terminal ausgestattet, was Ihnen
2
SRS TruSurround
Logo:
Bei Verwendung dieser Funktion mit Stereo-
Signalquellen erzeugt SRS TruSurround einen
realistischen Raumklang mit nur zwei
Lautsprechern (siehe Seite 39).
*5
Kompatibilität mit MP3
Das Gerät ist kompatibel mit CD-R-, CD-RWund CD-ROM-Discs, auf denen sich MP3-Dateien
befinden (siehe Seite 7 und Seite 25).
Kompatibilität mit JPEG
Das Gerät ist kompatibel mit CD-R-, CD-RWund CD-ROM-Discs, auf denen sich JPEG-Daten
befinden (siehe Seite 7 und Seite 26).
*1HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Firma HDMI
Licensing LLC.
2
„NSV” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma
*
Analog Device Co. Ltd.
*3Hergestellt unter Lizenz der Firma Dolby Laborato-
„DTS” und „DTS Digital Surround” sind eingetragene
*
Wa renzeichen der Firma Digital Theater Systems, Inc.
*5TruSurround, SRS und das
Wa renzeichen der Firma SRS Labs. Inc. Die
TruSurround-Technologie ist Bestandteil des Geräts
unter Lizenz von SRS Labs. Inc.
®
-Symbol sind
Hochwertiger 24-Bit/192-kHz-D/AWandler
Der leistungsstarke 24-Bit/192-kHz-D/AWandler liefert einen dynamischen, flüssigen und
expansiven Analogklang von CDs und DVDs.
Ausgezeichnete Tonwiedergabe bei
Super-Audio-CDs und DVD-Audios sowie
Discs mit Dolby
*3
-Digital- und DTS*4-
Software
Logos:
R
Das Modell DV7600 liefert hervorragende
Tonqualität bei Super-Audio-CDs und DVDAudios sowie bei Dolby-Digital- und DTS-Discs.
4
1Vor dem Start
Inhalt der Box
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts der
Firma MARANTZ! Bitte überzeugen Sie sich, dass
sich die folgenden Zubehörteile in der Box
befinden, wenn Sie sie öffnen.
•Fernbedienung
• AAA-Trockenbatterien x 2 (auch als AR 03 oder LR
03 bezeichnet)
Rückseite der Fernbedienung
befindliche Batteriefach.
2Legen Sie 2 AAA-Batterien
(auch als AR03 oder LR03
bezeichnet) in das
Batteriefach ein und
beachten Sie dabei die in
diesem Fach angegebene
Kennzeichnung der Polung
(ª, ·).
Verwendung der Fernbedienung
Bitte beachten Sie hinsichtlich der Verwendung
der Fernbedienung die folgenden Hinweise.
• Sorgen Sie dafür, dass sich keine Hindernisse
zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor im Gerät befinden.
•Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des in
der Abbildung dargestellten Bereichs und Winkels.
5 m (16 Fuß)
30
30
• Die Funktion der Fernbedienung kann unzuverlässig
werden, wenn direktes Sonnenlicht oder
Fluoreszenzlicht auf den Fernbedienungssensor trifft.
•Fernbedienungs-Steuerungen für verschiedene Geräte
können sich gegenseitig stören. Vermeiden Sie die
Verwendung von Fernbedienungen für andere Geräte,
die sich nahe am DVD-Spieler befinden.
•Ersetzen Sie die Batterien, wenn Sie bemerken, dass
die Leistung der Fernbedienung im
Bedienungsbereich nachlässt.
Hinweise
•Wenn Sie den DVD-Spieler unabhängig von der
Fernbedienung verwenden, dann schalten Sie den auf
dem rückseitigen Bedienfeld befindlichen Schalter im
Feld REMOTE CONTROL auf INT. (intern) (siehe
Seite 8).
Deutsch
3Schließen Sie das Fach mit
der Abdeckung.
Hinweise
Wenn die Batterien nicht richtig verwendet werden, kann
dies zu Gefahren wie beispielsweise zum Auslaufen oder
zum Bersten der Batterien führen. Daher sind die
folgenden Hinweise zu beachten.
•Verwenden Sie auf keinen Fall alte und neue Batterien
zusammen.
•Verwenden Sie nicht Batterien verschiedener Art
zusammen, denn sie können trotz ähnlichen
Aussehens unterschiedliche Spannungen aufweisen.
•Achten Sie unbedingt darauf, dass die Plus- und die
Minusseite jeder Batterie mit den jeweiligen Anzeigen
im Batteriefach übereinstimmen.
• Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung,
wenn Sie sie voraussichtlich etwa einen Monat oder
länger nicht verwenden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien stets gemäß den
gesetzlichen Regelungen bzw. den Bestimmungen des
Umweltschutzes, die in Ihrem Land oder Ihrer Region
gelten.
5
Vor dem Start1
Discs, die kompatibel mit dem
DVD-Spieler sind
Jede Disc, die eines der nachfolgend
dargestellten Logos trägt, sollte auf dem DVDSpieler abgespielt werden können. Andere
Formate einschließlich DVD-RAM, DVD-ROM,
DVD+RW, DVD+R, CD-ROM (außer Discs, die
MP3-/JPEG-Dateien enthalten) und Photo CDs
werden nicht wiedergegeben.
DVD-Video-Kompatibilität:
• Logos:
• Einseitig oder doppelseitig bespielte Discs
• Einschicht- oder Zweischichten-Discs
• Discs mit Dolby Digital, DTS, MPEG oder LinearPCM-Digital-Audio
• Digital-Video mit MPEG-2
DVD-Videos werden allgemein in einen oder mehrere
DVD-Titel eingeteilt. DVD-Titel können weiter in Kapitel
(„chapter”) unterteilt werden.
DVD-Audio-Kompatibilität:
• Logos:
• Einseitig bespielte Discs
• Einschicht- oder Zweischichten-Discs
• Digital-Audio mit Linear-PCM oder gepackte PCM
• Einige Discs können MPEG-2-Video und DigitalAudio mit Dolby Digital, DTS oder MPEG enthalten.
DVD-Audios werden allgemein in eine oder mehrere
Gruppen („groups”) eingeteilt. Gruppen können weiter
in Titel („tracks”) eingeteilt werden.
DVD-R-Kompatibilität:
Das Gerät kann DVD-R-Discs abspielen. Bitte beachten
Sie bei der Verwendung dieser Discs folgende Punkte:
• Logo:
•Das Gerät kann DVD-R-Discs wiedergeben, die im
DVD-Video-Format aufgenommen wurden.
DVD-RW-Kompatibilität:
Das Gerät kann DVD-RW-Discs abspielen. Bitte beachten
Sie bei der Verwendung dieser Discs folgende Punkte:
Audio-CD-Kompatibilität:
• Logos:
•12-cm-Discs (5 Zoll) oder 8-cm-Discs (3 Zoll)
• Digitale Audios mit Linear-PCM
• Audio-CD-, CD-R*- und CD-RW*-Formate
CDs werden in Titel eingeteilt („tracks”).
*Diese Einheit kann CD-R- und CD-RW-Discs
wiedergeben, die im Audio-CD-Format oder im VideoCD-Format aufgenommen wurden, oder Discs mit MP3Audio-Dateien.
*Einige kopiergeschützte CDs stimmen möglicherweise
nicht mit den offiziellen CD-Standards überein. Es
handelt sich dabei um spezielle Discs, die nicht auf dem
DV76 00 abgespielt werden können.
*Der DV 7600 unterstützt nicht die Nicht-DVD-Seite
einer Dual-Disc.
Video-CD-Kompatibilität:
• Logo:
•12-cm-Discs (5 Zoll) oder 8-cm-Discs (3 Zoll)
• Digitale Audios mit MPEG-1
• Digitale Videos mit MPEG-1
Video-CDs werden in Titel („tracks”) eingeteilt.
Kompatibilität mit Super-Video-CD
• Logo:
•12 cm (5 Zoll) oder 8 cm (3 Zoll)
• MPEG-1 Digital-Audio
• MPEG-2 Digital-Video
Super-Video-CDs werden in Titel (tracks) unterteilt.
Super-Audio-CD-Kompatibilität:
• Logo:
• Einzelschicht-, Zweischichten- oder HybridschichtDiscs
•12-cm-Discs (5 Zoll) oder 8-cm-Discs (3 Zoll)
• Digitale Audios (DSD)
Super-Audio-CDs werden in Titel („tracks”) eingeteilt.
• Logo:
•Das Gerät kann DVD-RW-Discs wiedergeben, die im
DVD-Video-Format aufgenommen wurden.
•DVD-RW-Discs, die mit Einmalkopie-Genehmigung
aufgenommen wurden, können nicht abgespielt
werden.
6
1Vor dem Start
DVD-Video-Regionen
Alle DVD-Video-Discs tragen auf ihrer Hülle
irgendwo eine Regionen-Markierung, die anzeigt,
mit welcher Region oder mit welchen Regionen
der Welt die Disc kompatibel ist. Ihr DVD-Spieler
trägt auch eine Regionen-Markierung, die Sie auf
der Rückseite des Gerätes finden können. Discs
aus inkompatiblen Regionen lassen sich auf dem
Gerät nicht abspielen. Discs mit der Markierung
ALL lassen sich auf jedem Abspielgerät
wiedergeben.
Informationen zur MP3Kompatibilität
• Die CD-ROM muss mit der ISO 9660 kompatibel
sein.
•Dateien müssen das Audio-Format MPEG-1 Layer 3Codec, 44,1 kHz oder 48 kHz, aufweisen.
Inkompatible Dateien lassen sich nicht abspielen.
•Das Gerät ist nicht kompatibel mit MP3 PRO, mit
ID3-Tag und mit Packet-Writing.
• Mit dem Gerät können keine DVD-R/RW-Discs mit
aufgenommenen MP3-Musikdaten wiedergegeben
werden.
•Das Gerät gibt nur Titel wieder, die mit der
Dateinamenerweiterung „.mp3" oder „.MP3"
versehen sind.
•Das Gerät ist nicht kompatibel mit MultisessionDiscs. Wenn Sie versuchen, eine Multisession-Disc
abzuspielen, wird nur die erste Session (Sitzung)
wiedergegeben.
•Verwenden Sie zum Aufnehmen Ihrer MP3-Dateien
nur CD-R- oder CD-RW-Discs. Die betreffende Disc
muss, damit sie abgespielt werden kann, finalisiert
sein.
• Audio-Discs mit Datenraten von 128 Kbps sollten
einen Klang aufweisen, der normaler Audio-CDQualität nahe kommt. Obwohl das Gerät MP3-Titel
mit einer geringeren Bitrate wiedergibt, wird die
Klangqualität bei niedrigeren Bitraten merklich
schlechter.
• Nur die ersten 8 Zeichen des Namens eines Ordners
oder eines Titel (ohne die Datenerweiterung „.mp3")
werden angezeigt.
•Das Gerät kann insgesamt etwa 250 Dateien/Ordner
erkennen.
•Das Gerät ist nicht kompatibel mit Dateien mit
variabler Bitrate (VBR-Dateien).
Informationen zur JPEGKompatibilität
•Das Gerät ist zwar so konzipiert, dass es Bilddaten,
die im JPEG-Format aufgenommen wurden,
verarbeiten kann, doch kann keine Gewähr dafür
gegeben werden, dass es Bilddaten anzeigen kann,
die in allen JPEG-Formaten aufgenommen wurden.
•Das Gerät kann keine JPEG-Bilder mit progressiver
Bilddarstellung darstellen.
•Vergewissern Sie sich beim Schreiben von JPEGDateien auf CD-R/RW-Discs, dass das Schreibformat
auf ISO 9660, Level 1, eingestellt ist.
•Achten Sie stets darauf, bei JPEG-Dateien eine
Dateinamenerweiterung „.JPG” oder „.JPE”
anzugeben. Wenn eine JPEG-Datei mit einer anderen
Dateinamenerweiterung als „.JPG” oder „.JPE”
versehen ist oder wenn ihr gar keine
Dateinamenerweiterung zugeordnet worden ist, lässt
sie sich nicht wiedergeben. (Das bedeutet, dass
JPEG-Dateien, die auf einem Macintosh-Computer
erstellt wurden, so nicht abgespielt werden können.)
• Je nach der Größe der Datei und der
Kompressionsrate kann es sein, dass einige JPEGBilder nicht korrekt wiedergegeben werden können.
Sicherheitshinweise!
•DVD-R/RW-Discs und CD-R/RW-Discs, die unter
Verwendung eines PC oder einer DVD oder eines CDRekorders bespielt wurden, lassen sich nicht
abspielen, wenn die Disc beschädigt oder
verschmutzt ist oder wenn die Linse des Gerätes
verschmutzt oder von Kondensation betroffen ist.
•Wenn Sie unter Verwendung eines PC eine Disc
bespielen, gibt es, auch wenn die Disc in einem
kompatiblen Format bespielt worden ist, Fälle, in
denen die Disc aufgrund der Einstellungen der für
das Bespielen der Disc verwendeten
Anwendungssoftware möglicherweise nicht abgespielt
werden kann. (Zu mehr Informationen wenden Sie
sich bitte in solch einem Fall an das SoftwareVer triebsunternehmen.)
• Nicht finalisierte DVD-R/RW-Discs lassen sich nicht
abspielen.
• Nicht finalisierte CD-R/RW-Discs lassen sich nicht
abspielen.
• Zu mehr Informationen über die Verwendung von
DVD-R/RW- und CD-R/RW-Discs siehe unter
Handhabung von Discs auf Seite 46.
•Versuchen Sie auf keinen Fall, irgendetwas anderes als
eine Musik-CD (CDA-Format) oder eine CD-R/RW
abzuspielen, auf der MP3- und/oder JPEG-Dateien
gespeichert wurden. In Abhängigkeit vom jeweiligen
Dateityp führt es, wenn Sie dies tun, möglicherweise
zu Problemen oder zu fehlerhaftem Betrieb.
• Es kann vorkommen, dass eine CD-R/RW aufgrund
der Charakteristik dieser Disc oder aufgrund von
Verschmutzung oder Kratzern auf dieser Disc nicht
abgespielt werden kann.
Deutsch
7
Anschlüsse2
Basis-Anschlüsse
Darunter ist das Minimum an Anschlüssen zu
verstehen, die erforderlich sind, damit Sie sich
eine DVD-Video anschauen können. Unter
Verwendung des mitgelieferten Audio-/VideoKabels werden sowohl die Tonsignale als auch die
direkt an Ihren Fernseher geliefert. Zu anderen
möglichen Anschlüssen siehe Seite 9-10.
Anschluss an ein Paar von Stereo-
2
Audio-Eingängen an Ihrem
Fernseher unter Verwendung des
mitgelieferten Audio-/VideoKabels.
Anschluss an einen Composite
1
Video-Eingang an Ihrem
Fernseher unter Verwendung des
mitgelieferten Audio-/VideoKabels.
Wichtig!
•Vergewissern Sie sich, ehe Sie Anschlüsse auf der
Rückseite des Gerätes realisieren oder ändern, dass
alle Geräte ausgeschaltet und jeweils der Stecker aus
der Wandsteckdose gezogen worden ist.
• Ziehen Sie während der Anschlussarbeiten, wenn das
Gerä eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur des
DVD-Players aus der Steckdose. denn so könnten die
Lautsprecher Schaden nehmen.
Siehe Hinweis
Fernschalter.
EXT.
232C
Steuerkabel-Anschluss zum Gebrauch
für weitere Geräte des Kunden.
Anschluss für das Steuerkabel RS-
INT.
Anschließen des Audio-/Video-Kabels
Achten sie unbedingt darauf, jeden Stecker
vollständig in die betreffenden Buchsen
einzuführen, um einen
einwandfreien Anschluss zu
sichern. Stecker und Buchsen
sind farblich gekennzeichnet,
um die Realisierung des
jeweiligen Anschlusses zu
erleichtern.
Anschließen des System-Steuerkabels
Durch Anschließen des Gerätes an ein anderes
Audio-Gerät der Firma Marantz unter
Verwendung des mitgelieferten SystemSteuerkabels können Sie die betreffenden Geräte
wie eine einzelne Einheit fernsteuern.
•Achten Sie beim Anschluss an ein Gerät mit einem
Fernbedienungssensor darauf, die Buchse REMOTE
CONTROL IN dieses DVD-Spielers an die Buchse
REMOTE CONTROL OUT des Gerätes mit dem
Fernbedienungssensor anzuschließen.
•Achten Sie beim Anschluss an ein Gerät, das nicht mit
einem Fernbedienungssensor ausgestattet ist, darauf,
8
das betreffende Gerät an die Buchse REMOTE
CONTROL OUT dieses DVD-Spielers anzuschließen.
Anschluss der Netzschnur
3
zur Verbindung mit einer
Standard-WechselstromWandsteckdose.
Hinweise
•Wählen Sie beim Anschluss an einen StandardFernseher für die Einstellung des Seitenverhältnisses
des Fernsehers 4:3 L - Box (Letterbox) oder 4:3 PanScan (siehe Seite 31).
• Schließen Sie den Video-Ausgang des Gerätes direkt
an Ihren Fernseher an. Weil nämlich das Gerät so
konzipiert ist, dass es eine Analog-SchutzsystemKopierkarte unterstützt, kann es vorkommen, dass es,
wenn es durch einen Videorekorder angeschlossen ist
und Bilder auf dem Videorekorder aufgenommen und
wiedergegeben werden, nicht richtig funktioniert.
• Der Video-Ausgang und der S2-Ausgang des Gerätes
sind nicht für progressive Bilddarstellung ausgelegt.
•Fernbedienungs-Schalter
Stellen Sie diesen Schalter, wenn Sie das Gerät
unabhängig verwenden, auf INT. (intern) ein. Wenn
Sie jedoch das Gerät in einem System mit einem
Marantz-Receiver verwenden, der mit einem
Fernbedienungssensor ausgestattet ist, dann stellen
Sie diesen Schalter auf EXT. (extern) ein.
2Anschlüsse
Heimkino-Videoanschlüsse
Das Gerät gibt Video-Signale auf verschiedenem
Wege ab. Wählen Sie unter Verwendung der
unten gegebenen Erläuterungen das für Sie
geeignetste System.
Falls Ihr Fernsehgerät über einen
SCART-Eingang verfügt, sollten Sie ihn
direkt mit dem Ausgang A/V EUROCONNECTOR an diesem Spieler
verbinden (nur für Europa).
1
Wichtig!
•Vergewissern Sie sich, ehe Sie Anschlüsse auf der
Rückseite des Gerätes realisieren oder ändern, dass
alle Geräte ausgeschaltet und jeweils der Stecker aus
der Wandsteckdose gezogen worden ist.
• Ziehen Sie während der Anschlussarbeiten, wenn das
Gerä eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur des
DVD-Players aus der Steckdose. denn so könnten die
Lautsprecher Schaden nehmen.
Wenn Ihr Fernseher mit einem Component-Video-Eingang
ausgestattet ist, empfehlen wir, ihn direkt an den COMPO-NENT VIDEO OUT (Component-Video-Ausgang) des
Gerätes anzuschließen. Verwenden Sie hierzu den aus drei
Standard-Buchsen bestehenden Component-Video-Ausgang.
Deutsch
Schließen Sie, wenn Ihnen kein
2
Component-Videoeingang zur
Ver fügung steht, das Gerät unter
Verwendung der VIDEO- oder S2-
Buchsen an Ihren Fernseher an.
Wenn Ihr Fernseher und Ihr
Projektor einen HDMI-Anschluss für
Video- und Audio-Eingang besitzen,
empfehlen wir, ihn direkt an den
HDMI-Ausgang des Gerätes
anzuschließen.
Anschluss von SCART- (nur für Europa)
und S-Video-Kabeln
Da sich SCART- und S-Video-Kabel nur in einer
Position anschließen lassen, sollten Sie sich vor dem
Einführen der Stecker vergewissern, dass sie korrekt
ausgerichtet sind. Führen Sie die Stecker stets bis
zum Anschlag ein, um eine optimale Verbindung
sicherzustellen.
Hinweise
• Der Steckverbinder A/V EURO CONNECTOR kann
Composite Video, S-Video oder RGB Component Video
übertragen. Wenn Sie nur einen Fernseher anschließen,
dann verwenden Sie nur den Steckverbinder A/V EUROCONNECTOR. Sie können das VideoAusgangssignalformat über die Einstellung Video Out im
Setup Menu (Seite 34) wechseln.
S-Video oder Composite-Video?
S-Video liefert ein besseres Bild, so dass Sie, wenn
Sie einen S-Video-Eingang haben, ihn nutzen
sollten. S-Video-Kabel sind im Fachhandel für
Audio- und Video-Geräte erhältlich.
Anschließen von HDMI-Kabeln
Mit einem HDMI-Kabel lassen sich sowohl
unkomprimierte Video-Daten als auch digitale
Audio-Daten (beispielsweise LPCM oder
Anschluss der
3
Netzschnur zur
Verbindung mit einer
StandardWechselstromWandsteckdose.
Datenstrom-Daten wie unter anderem DolbyDigital-, DTS- oder MPEG-Daten) mit Hilfe nur
eines einzigen Anschlusses übertragen.
Durch Übertragen von DVD-Bilddaten direkt als
digitale Daten ohne vorherige Umwandlung in ein
analoges Format wird es möglich, höchste
Bildqualität zu liefern (siehe Seite 28 und Seite
35).
Hinweise
• Der HDMI-Ausgang des Gerätes kann unter Verwendung
eines Umsetzungsadapters an eine DVI-Buchse an einem
Fernseher oder einem anderen Gerät angeschlossen
werden. In diesem Falle ist es erforderlich, einen Fernseher
oder ein Display mit einem HDCP- kompatiblen DVIEingang zu verwenden (siehe Seite 35).
•Wenn das Gerät an einen Fernseher oder ein Display
angeschlossen wird, das nicht mit dem oben genannten
Format kompatibel ist, kann es sein, dass keine Bildsignale
abgegeben werden.
• Zu mehr Informationen hinsichtlich des HDMI-Anschlusses
informieren Sie sich bitte in der Bedienungsanleitung des
an das Gerät angeschlossenen Fernsehers oder Displays.
•Wählen Sie beim Anschluss eines Fernsehers mit einem
Eingang mit progressiver Bilddarstellung an den Component-Ausgang des Gerätes unter Components Out die
Einstellung Progressive (siehe Seite 34).
9
Anschlüsse2
Heimkino-Audio-Anschlüsse
Das Gerät gibt Mehrkanal-Audio-Signale sowohl
in analoger als auch in digitaler Form ab.
Informieren Sie sich in der zu Ihrem Verstärker/
Receiver gehörenden Bedienungsanleitung
darüber, mit welchen Geräten dieser kompatibel
ist (insbesondere, welche digitalen Formate,
beispielsweise Dolby Digital und DTS, dekodiert
werden können).
Wenn Ihr Verstärker nur
1
Stereo-Eingänge besitzt,
dann schließen Sie diese
hier an.
Wenn Ihr Verstärker analoge 5.1-Kanal-Eingänge
2
besitzt, dann schließen Sie diese hier an.
Schließen Sie diese Anschlüsse an die Eingänge
L (links)/R (rechts), SURR. L/R (Surround links/
rechts), CENTER (Mitte) und SUBWOOFER ihres
Fernsehers an.
Wichtig!
•Vergewissern Sie sich, ehe Sie Anschlüsse auf der
Rückseite des Gerätes realisieren oder ändern, dass
alle Geräte ausgeschaltet und jeweils der Stecker aus
der Wandsteckdose gezogen worden ist.
• Ziehen Sie während der Anschlussarbeiten, wenn das
Gerä eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur des
DVD-Players aus der Steckdose. denn so könnten die
Lautsprecher Schaden nehmen.
10
Anschluss an den koaxialen oder
3
optischen Eingang Ihres
Verstärkers, wenn er digitale
Eingänge besitzt.
Anschließen analoger Audio-Kabel
Achten Sie bitte darauf, dass jeder Stecker
vollständig eingeführt worden ist, damit ein
einwandfreier Anschluss gewährleistet ist. Die
Stecker und die Buchsen sind farblich
gekennzeichnet, um die Realisierung des
jeweiligen Anschlusses zu erleichtern.
Anschließen optischer Kabel
Optische Kabel werden nur
auf eine Art und Weise
angeschlossen. Achten Sie
daher bitte darauf, dass
der Stecker der richtigen
Buchse zugeordnet ist, ehe
Sie ihn einführen. Beim
Einführen des Steckers
öffnet sich der Schutzverschluss, und Sie hören,
wenn der Stecker voll eingeführt worden ist und
sich in der richtigen Position befindet, ein
Klicken. Seien Sie bitte vorsichtig dabei und
wenden Sie keine Kraft auf, denn das könnte zu
einer Beschädigung des Schutzverschlusses, des
Kabels oder des Gerätes selbst führen.
OPT
Anschluss der Netzschnur
4
zur Verbindung mit einer
Standard-WechselstromWandsteckdose.
Anschließen von Koaxialkabeln
Verwenden Sie ein
Koaxialkabel mit CinchStecker, auch als RCAStecker oder
Miniklinkenstecker
bezeichnet, an jedem
Ende und schließen Sie
es an die digitalen Koaxial-Buchsen an. Achten
Sie bitte darauf, dass der Stecker jeweils richtig
eingeführt wurde.
Hinweise
•Wenn Sie sich eine mehrkanalige DVD-Audio durch
einen der digitalen Ausgänge anhören, werden die
Audio-Signale einer Abwärtsmischung auf Stereo
unterworfen. Ferner wird eine hohe Abtastrate der
DVD-Audio (192 kHz oder 176,4 kHz) abwärts
gewandelt, und zwar, in Abhängigkeit von der
jeweiligen Disc, auf 96 kHz, 88,2 kHz, 48 kHz oder
44,1 kHz (siehe Seite 38). Mehrkanalige DVD-
Audios oder DVD-Audios mit hoher Abtastrate
stehen nur durch die analogen Ausgänge zur
Ver fügung.
Die Audio-Signale aller DVD-Audios und SuperAudio-CDs werden nur durch die analogen Ausgänge
abgegeben (siehe Seite 39 und Seite 40).
COAX
Vorderes Bedienfeld
3Steuerelemente und Displays
1
6
1Anzeige STANDBY (Bereitschaft)
• Die Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät in
Bereitschaft befindet.
2Disc-Schubfach
• Legen Sie die Disc hier ein.
33 (PLAY) (Wiedergabe)
•Starten der Wiedergabe einer Disc.
47 (STOP)
• Beenden der Wiedergabe einer Disc.
58 (PAUSE) (Anhalten)
• Unterbrechung der Wiedergabe einer Disc.
6POWER ON/STANDBY
• Einmaliges Drücken schaltet das Gerät ein, erneutes
Drücken bringt es in den Bereitschaftsmodus
(STANDBY).
7Anzeige HDMI/DVI
•Wenn das angeschlossene Gerät HDMI-kompatibel
ist, blinkt die Anzeige grün. Ist es hingegen DVIkompatibel, blinkt sie rot.
7
2
8
9
3
0
4
-
9FL OFF
• Die Anzeige leuchtet, wenn das Display unter
Verwendung der Taste FL OFF sowie der Taste
DIMMER auf der Fernbedienung ausgeschaltet
wurde.
10 0 (OPEN/CLOSE) (Öffnen/Schließen)
• Die Taste wird zum Öffnen und Schließen des DiscSchubfachs gedrückt.
11 4/1
• Die Taste wird gedrückt, um bei DVD-Titeln/Gruppen, Kapiteln oder Titeln zurückzuspringen.
Drücken und Gedrückthalten dieser Taste bewirkt
einen Schnelldurchlauf bei den genannten Objekten.
12 ¡/¢
• Die Taste wird gedrückt, um bei DVD-Titeln/Gruppen, Kapiteln oder Titeln zurückzuspringen.
Drücken und Gedrückthalten dieser Taste bewirkt
einen Schnelldurchlauf bei den genannten Objekten.
5
Deutsch
=
8Display – Seite 12
• Die Anzeigen zum Betrieb des Gerätes erscheinen
hier.
11
Steuerelemente und Displays3
Display
12345678~-=09
!
@
#
$
%
^
&
12
*
(
)
VOFF
DOFF
PRGSVE
GRP
TITLE
_
+
RNDM
PROG
¡
SRS TS
A-B
TRK
CHPALL
™
DOLBY D
101123456789
£
1 – Das Symbol leuchtet während der Wiedergabe
eines Abschnitts mit Aufnahmen aus verschiedenen
Kamerawinkeln einer DVD-Video-Disc.
2PRGSVE – Anzeige leuchtet, wenn das Gerät Video-
Signale im Vollbild-Verfahren (progressive
Bilddarstellung, keine Halbbild bzw. InterlaceBilddarstellung) aussendet.
3GRP – Anzeige, dass die Zahl unten im Zeichendisplay
eine DVD-Audio-Gruppennummer ist.
4RNDM – Anzeige leuchtet während der Wiedergabe
mit zufälliger Reihenfolge.
5SRS TS – Anzeige leuchtet bei Wiedergabe einer Disc
mit eingeschaltetem TruSurround.
6TRK – Anzeige, dass die Zahl unten im Zeichendisplay
eine DVD-Audio-, eine CD-, eine Video-CD- oder eine
MP3-Titelnummer ist.
7 – Anzeige leuchtet beim Abspielen einer DTS-
Audio-Disc.
8A–B – Anzeige leuchtet, wenn A-B-Wiederholung
gewählt worden ist.
9 – Anzeige leuchtet während der Wiederholung.
10 DOLBY D – Anzeige leuchtet bei Wiedergabe einer
Audio-Disc mit Dolby Digital.
11 – Anzeige leuchtet, wenn eine Super-Audio-CD
geladen ist.
12 – Anzeige leuchtet, wenn eine DVD geladen ist.
13 19 2 kHz/96 kHz – Anzeige, dass eine DVD-Disc mit
hoher Abtastrate für die Audio-Signale (192 kHz/96
kHz) abgespielt wird.
14– Anzeige leuchtet, wenn eine Disc angehalten
wird.
15 3 – Anzeige leuchtet, wenn eine Disc abgespielt wird.
16 VCD – Anzeige leuchtet, wenn eine Video-CD geladen
ist.
CD – Anzeige leuchtet, wenn eine Audio-CD geladen
ist.
17 MP3 – Anzeige leuchtet bei der Wiedergabe von
MP3-Audio.
18 N – Anzeige leuchtet, wenn als Fernsehnorm NTSC
gewählt wurde.
19 P – Anzeige leuchtet, wenn als Fernsehnorm PAL
gewählt wurde.
20 M
– Anzeige leuchtet, wenn als Fernsehnorm „Multi”
gewählt wurde.
¢
MP3
192
kHz
96
kHz
TOTAL
∞
21 V OFF
ELAPAUDIODOWN MIX
§¶
– Anzeige, dass die Abgabe von Video-
PNM
VCD
L
C
R
LFE
S
LS
STEREOMULTI
RS
•
ª
º
Signalen ausgeschaltet wurde.
22 D OFF – Anzeige leuchtet, wenn das Gerät auf
„Digital-Signal-Abgabe aus” eingestellt ist.
23 Zeichen-Display
24 TITLE – Anzeige, dass die Zahl unten im Zeichen-
Display die Titelnummer einer DVD-Video-Disc ist.
25 PROG – Anzeige leuchtet, wenn eine programmierte
Liste wiedergegeben wird.
26 CHP – Anzeige, dass die Zahl unten im Zeichen-
Display die Kapitel-Nummer einer DVD-Video-Disc
ist.
27 ALL – Anzeige leuchtet, wenn für VCD, CD oder
Super-Audio-CD „Repeat all” („Alles wiederholen”)
gewählt wurde.
28 1 – Anzeige leuchtet, wenn für VCD, CD, Super-
Audio-CD oder DVD-Audio-Disc Titel-Wiederholung
gewählt wurde.
29 AUDIO – Anzeige leuchtet, wenn eine DVD-Audio
wiedergegeben wird.
30 TOTAL – Anzeige, dass die im Zeichen-Display
angezeigte Zeit die Gesamtzeit der Wiedergabe der
Disc ist.
31 ELAP – Anzeige leuchtet, wenn für einen DVD-Titel,
ein Kapitel oder einen sonstigen Titel die beim
Abspielen vergangene Zeit angezeigt wird.
32 STEREO – Die Anzeige leuchtet, wenn eine Super-
Audio-CD Stereo-Ton wiedergibt.
33 MULTI – Die Anzeige leuchtet, wenn eine Super-
Audio-CD Mehrkanal-Ton wiedergibt.
34 DOWN MIX – Anzeige leuchtet, wenn Mehrkanal-
Signale von DVD-Audio-Discs, Dolby-Digital-Discs,
DTS-Discs oder MPEG-Audio-Discs abwärts
gemischt werden wie beispielsweise zu ZweikanalStereo-Signalen.
Hinweise
• In Abhängigkeit von der jeweiligen Disc wird das
• Diese Funktion ermöglicht das Springen zurück/nach vorn
auf einer Disc, das heißt auf die vorherigen oder die
nächsten DVD-Titel, Kapitel oder Titel.
ENTER-Taste –
Versetzen in Bereitschaft (Standby)
Displays zu verändern
19, 25
– Bildwahl –
A–B
– Wiederholen A-B –
– Audio-Einstellungen –
– Menü –
– Einstellung –
– Öffnen und Schließen des Disc-
Seite 14
– Ta ste wird gedrückt, um Video-Ausgang
–
page 23
– Video-Einstellung (
Seite 24
– Anhalten der Wiedergabe –
– Eingangs-Menü auf einer Disc –
– Schnelldurchlauf –
Seite 15, 29
– Ta ste zum Einschalten des Geräts oder zum
– Ta ste wird gedrückt, um die Helligkeit des
–
Seite 11
– Zufällige Reihenfolge der Wiedergabe –
Seite 19
– Programmieren
– Suche–
– Wiederholen –
– Wahl des S.Modus –
– Untertitel –
– Beenden der Wiedergabe –
Seite 16
Seite 21
Wiedergabe –
Seite 15
Seite 29
Seite 26–27
Seite 21
Seite 14
– Springen (zurück/nach vorn)
Seite 15
Seite 14
Richtungstasten und
– Seite 24
Seite 20
Seite 20
Seite 21
Seite 22
Seite 14
Seite 14
)
Deutsch
Seite
Hinweise
• Die Taste +10 wird hier nicht verwendet.
• Die Fernbedienung unterstützt die beiden Fernbedienungs-Codes DVD 1 und DVD 2.
• Ab Werk ist die Fernbedienung auf DVD 1 eingestellt.
• Halten Sie, um die Fernbedienung auf DVD 2 einzustellen, die Taste 7
Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. (Wenn die Batterien der Fernbedienung
ausgetauscht werden, während die Fernbedienung auf DVD 2 eingestellt ist, kehrt die Einstellung wieder auf DVD 1
zurück.)
• Halten Sie, um von DVD 2 wieder zur Einstellung DVD 1 zurückzukehren, die Taste 7
auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.
• Halten Sie, um festzustellen, welcher Fernbedienungsmodus momentan eingestellt ist, die STOP- und die PauseTa ste gleichzeitig gedrückt. Daraufhin wird im Display-Fenster der Haupteinheit die momentane Einstellung („DVD
1" oder „DVD 2") angezeigt.
•Stellen Sie auch den REMOT CODE im
1 eingestellt.)
FL-Menü
ebenso ein wie in der Fernbedienung (
(STOP)
und die Zifferntaste 2 auf der
(STOP)
und die Zifferntaste
Seite 28
). (Ab Werk ist DVD
1
13
4
Inbetriebnahme
Abspielen von Discs
Nachfolgend werden die Tasten für die
grundlegenden Steuerungen für das Abspielen von
Discs erläutert. Weitere Funktionen werden im
nächsten Kapitel genau beschrieben.
Hinweise
• In der vorliegenden Betriebsanleitung ist mit „DVD” DVD-
Video, DVD-Audio und DVD-R/RW gemeint. Wenn eine
Funktion speziell nur für eine bestimmte Art von DVDs gilt, so
ist das ausdrücklich angegeben.
1
Schalten Sie das Gerät ein.
Schalten Sie, wenn Sie eine DVD oder eine Video-CD abspielen
wollen, auch Ihren Fernseher ein und vergewissern Sie sich, dass er
auf den richtigen Video-Eingang eingeschaltet ist.
2Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, um das Disc-
Schubfach zu öffnen.
3Legen Sie eine Disc ein.
Legen Sie die Disc mit dem Etikett nach oben ein und richten Sie
die Disc gemäß der vorgegebenen Einkerbung im Disc-Schubfach
aus (wenn Sie eine doppelseitig bespielte DVD einlegen, muss die
Seite, die Sie abspielen wollen, nach unten zeigen).
4
Durch Drücken von 3 (PLAY) starten Sie die
Wiedergabe.
Wenn Sie eine DVD oder eine Video-CD abspielen, erscheint
möglicherweise ein Menü (siehe Seite 15).
Hinweise
• Bei einseitig bespielten Zweischichten-Discs, die beispielsweise
Filme enthalten, kann es an dem Punkt, an dem die Schichten
wechseln, zu einem kurzzeitigen Bildstop kommen. Dies ist
keine Fehlfunktion.
Die wesentlichen WiedergabeBedienelemente
Ta steFunktion
3
Start der Wiedergabe.
DVD und Video-CD: Wenn das Display RESUME
(Wiederaufnahme) anzeigt, beginnt die Wiedergabe von
diesem Punkt an.
8
Unterbrechung der Wiedergabe (Anhalten der Disc)
7
Beendigung der Wiedergabe.
DVD: Wenn das Display RESUME (Wiederaufnahme)
anzeigt, dann drücken Sie die Taste
die RESUME-Funktion zu annullieren.
1
1. Drücken dieser Taste während der Wiedergabe bewirkt
einen Schnelldurchlauf rückwärts.
2. Erneutes Drücken erhöht die Geschwindigkeit des
Schnelldurchlaufs (Bei Super Audio-CDs, Video-CDs und
CDs gibt es 3 Geschwindigkeiten des Schnelldurchlaufs,
bei DVDs gibt es 4). Drücken Sie, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren, die Taste
¡
1. Drücken dieser Taste während der Wiedergabe bewirkt
einen Schnelldurchlauf vorwärts.
2. Erneutes Drücken erhöht die Geschwindigkeit des
Schnelldurchlaufs (Bei Super Audio-CDs, Video-CDs und
CDs gibt es 3 Geschwindigkeiten des Schnelldurchlaufs,
bei DVDs gibt es 4). Drücken Sie, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren, die Taste
4
Drücken dieser Taste bewirkt einen Rücksprung zum
Beginn des momentan abgespielten Titels oder Kapitels
und dann weiter zu den vorherigen Titeln/Kapiteln.
¢
Drücken dieser Taste bewirkt einen Sprung zum nächsten
Titel oder Kapitel.
Ziffern Die Wiedergabe beginnt von der gewählten Titelnummer/
Kapitelnummer an.
Hinweise
•Wenn die Stromzufuhr während des Resume-Modus
(Wiederaufnahme) bei STOP, Play (Wiedergabe) oder Pause
(Anhalten) unterbrochen wird, startet die Wiedergabe wieder
vom Wiederaufnahmepunkt, wenn wieder Strom anliegt, es sei
denn, das Schubfach ist offen und die Disc ist entfernt worden.
•Während des schnellen Vorlaufs/Rücklaufs einer DVD/VCD ist
der Ton stummgeschaltet.
Wichtig!
Bei der Verwendung der Bedienelemente während der Wiedergabe
einer CD erscheint möglicherweise das Zeichen
Bildschirm. Das Zeichen bedeutet, dass die betreffende
Operation vom Gerät oder von der Disc aus nicht zulässig ist.
7(STOP)
3(PLAY).
3(PLAY).
auf dem
erneut, um
14
Navigieren auf dem DVD-Menü
Manche DVDs enthalten Menüs. Oft erscheinen die Menüs beim
Wiedergabestart automatisch. In anderen Fällen müssen Sie zum
Menüaufruf MENU oder TOP MENU drücken. Bei Audio-DVDs ist TOP
MENU zu wählen.
Hinweise
• Einige DVD-Audios sind mit Funktion „Bonus Group” (Bonus-Gruppe)
ausgestattet. Wenn Sie Zugriff darauf haben wollen, müssen Sie ein Passwort
eingeben. Dieses Passwort finden Sie auf der Disc-Hülle bzw. der DiscVerpackung. Zu mehr Informationen siehe Seite 45.
Ta steFunktion
TOP MENUAnzeige des Top-Menüs einer DVD – dies variiert je nach der verwendeten Disc.
MENUAnzeige des Menüs einer DVD – dies variiert je nach der verwendete Disc und kann
mit dem Top-Menü identisch sein.
RETURNRückkehr zum vorher angezeigten Menü-Bildschirm.
CursorBewegung des Cursors auf dem Bildschirm.
(2/3/5/∞)
ENTERAuswahl der momentan gewählten Menü-Option.
ZiffernAuswahl einer nummerierten Menü-Option (gilt nur für einige Discs).
4Inbetriebnahme
Deutsch
Navigieren auf Video-CDs mit PBC-Menüs
Manche Video-CDs haben Menüs, über die sich Passagen zum
Abspielen wählen lassen. Dabei handelt es sich um die sogenannten
PBC-Menüs (für Wiedergabesteuerung).
Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der PBC-Funktion die Taste
TOP MENU. Wenn Sie die Taste TOP MENU während der Wiedergabe
drücken, wird die Wiedergabe gestoppt. Wenn Sie im PBC-Modus die
Zahlentasten drücken, beginnt die Wiedergabe von dem gewählten
Titel an.
Hinweise
• Auf einigen Discs steht kein PBC-Menü zur Verfügung.
Ta steFunktion
RETURNRuft das PBC-Menü auf.
Ziffern
4Ruft die vorangehende Menüseite auf (falls vorhanden).
¢Ruft die nächste Menüseite auf (falls vorhanden).
Wahl nummerierter Menüoptionen.
15
Wiedergabe von Discs5
Einführung
•Viele der in diesem Kapitel behandelten Funktionen gelten für DVDs,
Video-CDs Super-Audio-CDs und CDs, doch kann es sein, das die
genaue Operation bei einigen Discs je nach der Art der gerade
geladenen Disc etwas variiert.
•Wenn während der Wiedergabe einer DVD das Zeichen auf dem
Bildschirm erscheint, nachdem Sie versucht haben, eine bestimmte
Funktion anzuwenden, ist die betreffende Funktion entweder vom
Gerät oder von der Disc aus nicht zulässig.
• Bei der Wiedergabe von Video-CDs sind bestimmte Funktionen im
PBC-Modus nicht verfügbar. Wenn Sie diese Funktionen verwenden
möchten, dann drücken Sie die Taste TOP MENU und schalten Sie
die PBC-Funktion aus.
Auffinden gewünschter Positionen auf einer Disc
Unter Verwendung eines der Search-Modi (Such-Modi) können Sie
direkt auf eine gewünschte Position auf der Disc zugreifen. Verwenden
Sie diese Search-Modi während der Wiedergabe einer Disc. Die
Wiedergabe springt dann auf die angegebene Position.
1Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SEARCH (Suchen).
Nr. des momentanen
DVD-Titels
Gesamtzahl der
DVD-Titel auf der Disc
Nr. der Gruppe
Nr. des momentanen
Kapitels
Gesamtzahl der Kapitel des
momentanen DVD-Titels
Nr. des Titels
Gesamtzahl der TitelGesamtzahl der Gruppen
Abgespielte Zeit des
momentanen Titels
Titel (momentane Titel-Nummer)
Zeit (abgespielte Zeit des momentanen Titels)
16
2Verwenden Sie die Cursor-Tasten (2/3) zur Wahl der gewünschten
Position.
3Sie können die Zifferntasten auf der Fernbedienung wählen, um direkten
Zugriff auf einen DVD-Titel oder ein Kapitel zu haben oder um die
Wiedergabe von einer gewünschten Zeit an zu starten.
Beispiel:
Drücken Sie zur Wahl des DVD-Titels/Kapitel 2 die
Zifferntasten 0 und 2.
Drücken Sie zur Wahl einer Szene, die 2 Stunden, 30
Minuten und 10 Sekunden vom Beginn des gewählten
DVD-Titels entfernt liegt, die Zifferntastenfolge 023010.
Drücken Sie zur Wahl des Titels 5 die Zifferntaste 5.
Drücken Sie zur Wahl des Titels 12 die Zifferntasten 1
und 2.
Drücken Sie zur Wahl einer Titelposition, die 1 Minute
und 10 Sekunden vom Begimm des gewählten Titels
entfernt liegt, die Zifferntastenfolge 1, 1, 0.
4Drücken Sie die Taste 3 (PLAY) oder die ENTER-
Ta s t e.
Nunmehr beginnt die Wiedergabe des gewählten Titels.
Hinweise
• Bei einigen Discs steht der Suchmodus nicht zur
Ver fügung.
•Wenn Sie Zahlen wählen, die auf der Disc nicht
vorhanden sind, wird das Symbol (Icon)
möglich) angezeigt.
(nicht
5Wiedergabe von Discs
Deutsch
Im STOP-Modus einer DVD
Drücken der Taste SEARCH schaltet den TitelauswahlModus ein, woraufhin die GUI-Anzeige (grafische
Benutzeroberfläche) wie folgt aussehen kann:
Gesamtzahl der Titel
Gesamtzahl der Gruppen
17
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.