MAKITA HM1203C User Manual

GB

Demolition Hammer

INSTRUCTION MANUAL

 

 

 

 

Mejselhammare

BRUKSANVISNING

S

 

 

 

 

Borhammer

BRUKSANVISNING

N

 

 

 

 

Murtovasara

KÄYTTÖOHJE

FIN

 

 

 

 

Atskaldāmais āmurs

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

LV

 

 

 

 

Atskėlimo plaktukas

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LT

 

 

 

 

Lammutusvasar

KASUTUSJUHEND

EE

 

 

 

 

Отбойный молоток

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RUS

 

 

 

HM1213C

HM1203C

 

OFF

 

ON

 

1

1

009947

 

1

 

2

3

009949

 

1

 

2

5

009664

7

009941

 

1

2

009955

 

1

 

2

4

009945

 

1

6

009940

 

1

8

009942

2

MAKITA HM1203C User Manual

 

1

9

009943

11

009948

 

3

 

1

 

2

13

009950

 

1

15

009953

10

009944

 

1

12

009951

1

 

2

14

009952

 

3

 

1

 

2

16

009954

3

 

ENGLISH (Original instructions)

Explanation of general view

1-1. Switch lever

5-2. Bit grease

13-3. Black

2-1. Adjusting dial

6-1.

Releasing cover

14-1. Screwdriver

3-1. Power-ON indicator lamp (green)

8-1.

Releasing cover

14-2. Crank cap cover

3-2.

Service indicator lamp (red)

9-1.

Change ring

15-1.

Grease

4-1.

Side handle

12-1. Screws

16-1.

Connector

4-2. Clamp nut

13-1.

Connector

16-2.

White

5-1.

Bit shank

13-2.

White

16-3.

Black

 

 

 

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

Model

HM1213C

 

HM1203C

Blows per minute

 

950 - 1,900 min-1

Overall length

 

576 mm

Net weight

10.8 kg

 

9.7 kg

Safety class

 

 

II

Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.

Note: Specifications may differ from country to country.

Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

ENE045-1

Intended use

The tool is intended for chiselling work in concrete, brick, stone and asphalt as well as for driving and compacting with appropriate accessories.

ENF002-2

Power supply

The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated and can, therefore, also be used from sockets without earth wire.

ENG905-1

Noise

The typical A-weighted noise level determined according to EN60745:

Model HM1213C

Sound pressure level (LpA) : 75 dB(A)

Sound power level (LWA) : 95 dB(A)

Uncertainty (K) : 2.53 dB(A)

Model HM1203C

Sound pressure level (LpA) : 81 dB(A)

Sound power level (LWA) : 95 dB(A)

Uncertainty (K) : 2.1 dB(A)

Wear ear protection

ENG900-1

Vibration

The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745:

Model HM1213C

Work mode : chiseling function with side handle

Vibration emission (ah,CHeq) : 7.0 m/s2 Uncertainty (K) : 1.5 m/s2

Model HM1203C

Work mode : chiseling function with side handle

Vibration emission (ah,CHeq) : 15.5 m/s2 Uncertainty (K) : 1.5 m/s2

ENG901-1

The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another.

The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.

WARNING:

The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used.

Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).

4

ENH213-6

For European countries only

EC Declaration of Conformity

We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s):

Designation of Machine: Demolition Hammer Model No./ Type: HM1213C, HM1203C Specifications: see "SPECIFICATIONS" table. are of series production and

Conforms to the following European Directives:

2000/14/EC, 2006/42/EC

And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents:

EN60745

The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is:

Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell,

Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England

The conformity assessment procedure required by Directive 2000/14/EC was in Accordance with annex VIII. Notified Body:

TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2

D-90431 Nürnberg Identification number 0197

Model HM1213C

Measured Sound Power Level: 95dB (A)

Guaranteed Sound Power Level: 97dB (A)

Model HM1203C

Measured Sound Power Level: 95dB (A)

Guaranteed Sound Power Level: 98dB (A)

10.8.2010

000230

Tomoyasu Kato

Director

Makita Corporation

3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN

GEA010-1

General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

GEB004-6

HAMMER SAFETY WARNINGS

1.Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.

2.Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.

3.Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

4.Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses. It is also highly recommended that you wear a dust mask and thickly padded gloves.

5.Be sure the bit is secured in place before operation.

6.Under normal operation, the tool is designed to produce vibration. The screws can come loose easily, causing a breakdown or accident. Check tightness of screws carefully before operation.

7.In cold weather or when the tool has not been used for a long time, let the tool warm up for a while by operating it under no load. This will loosen up the lubrication. Without proper warm-up, hammering operation is difficult.

8.Always be sure you have a firm footing.

Be sure no one is below when using the tool in high locations.

9.Hold the tool firmly with both hands.

10.Keep hands away from moving parts.

11.Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held.

12.Do not point the tool at any one in the area when operating. The bit could fly out and injure someone seriously.

13.Do not touch the bit or parts close to the bit immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin.

14.Do not operate the tool at no-load unnecessarily.

15.Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product.

MISUSE or failure to follow the safety rules stated in

5

this instruction manual may cause serious personal injury.

FUNCTIONAL DESCRIPTION

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool.

Switch action

Fig.1

CAUTION:

Before plugging in the tool, always check to see that the tool is switched off.

Switch can be locked in "ON" position for ease of operator comfort during extended use. Apply caution when locking tool in "ON" position and

maintain firm grasp on tool.

To start the tool, push the switch lever "ON (I)" on the left side of the tool. To stop the tool, push the switch lever "OFF (O)" on the right side of the tool.

Speed change

Fig.2

The blows per minute can be adjusted just by turning the adjusting dial. This can be done even while the tool is running. The dial is marked 1 (lowest speed) to 5 (full speed).

Refer to the table below for the relationship between the number settings on the adjusting dial and the blows per minute.

Number on adjusting dial

Blows per minute

5

1,900

4

1,700

3

1,450

2

1,200

1

950

009956

CAUTION:

The speed adjusting dial can be turned only as far as 5 and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or the speed adjusting function may no longer work.

For Model HM1213C only

NOTE:

Blows at no load per minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration under no load, but this does not show trouble. Once operation starts with a bit against concrete, blows per minute increase and get to the numbers as shown in the table. When temperature is low and there is less fluidity in grease, the tool may not have this function even with the motor rotating.

Indicator lamp

Fig.3

The green power-ON indicator lamp lights up when the tool is plugged. If the indicator lamp does not light up, the mains cord or the controller may be malfunction. The indicator lamp is lit but the tool does not start even if the tool is switched on, the carbon brushes may be worn out, or the controller, the motor or the ON/OFF switch may be malfunction.

The red service indicator lamp flickers up when the carbon brushes are nearly worn out to indicate that the tool needs servicing. After approx. 8 hours of use, the motor will automatically be shut off.

ASSEMBLY

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.

Side handle (auxiliary handle)

Fig.4

The side handle can be swung 360° on the vertical and secured at any desired position. It also secures at eight different positions back and forth on the horizontal. Just loosen the clamp nut to swing the side handle to a desired position. Then tighten the clamp nut securely.

The side handle also can be mounted in the rear groove. Loosen the clamp nut and widen the side handle base. Slide the side handle back to the rear groove and secure it with the clamp nut.

Installing or removing the bit

Fig.5

Clean the bit shank and apply bit grease before installing the bit.

Insert the bit into the tool. Turn the bit and push it in until it engages.

Fig.6

If the bit cannot be pushed in, remove the bit. Pull the releasing cover down a couple of times. Then insert the bit again. Turn the bit and push it in until it engages.

Fig.7

After installing, always make sure that the bit is securely held in place by trying to pull it out.

To remove the bit, pull the releasing cover down all the way and pull the bit out.

Fig.8

Bit angle

Fig.9

Fig.10

The bit can be secured at 12 different angles. To change the bit angle, slide the change ring forward, then turn the change ring to change the bit angle. At the desired angle, slide the change ring back to the original position. The bit will be secured in place.

6

NOTE:

The change ring cannot turn when the bit is not installed on the tool.

OPERATION

Chipping/Scaling/Demolition

Fig.11

Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations. Turn the tool on and apply slight pressure on the tool so that the tool will not bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on the tool will not increase the efficiency.

MAINTENANCE

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance.

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result.

Lubrication

CAUTION:

This servicing should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers only.

This tool requires no hourly or daily lubrication because it has a grease-packed lubrication system. However, it is recommended to periodically replace the grease for longer tool life.

Run the tool for several minutes to warm it up. Switch off and unplug the tool.

Loosen the six screws and remove the handle. Note that the top screws are different from other screws.

Fig.12

Disconnect the connector by pulling them.

Fig.13

Loosen the four screws on crank cap and remove the crank cap cover.

Fig.14

Wipe out the old grease inside and replace with a fresh grease (60 g). Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx. 60 g) can cause faulty hammering action or tool failure. Fill only with the specified amount of grease.

Fig.15

CAUTION:

Be careful not to damage the connector or lead wires especially when wiping out the old grease.

To reassemble the tool, follow the disassembling procedure in reverse.

CAUTION:

Do not tighten the crank cap excessively. It is made of resin and is subject to breakage.

Fig.16

Connect the connector firmly and then reinstall the handle.

CAUTION:

Be careful not to damage the connector or lead

wires especially when installing the handle.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.

ACCESSORIES

CAUTION:

These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or

attachment for its stated purpose.

If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.

Bull point(SDS-max)

Cold chisel(SDS-max)

Scaling chisel(SDS-max)

Clay spade(SDS-max)

Bit grease

Safety goggles

Hammer grease

Plastic carrying case

7

SVENSKA (Originalbruksanvisning)

Förklaring till översiktsbilderna

1-1. Avtryckare

5-2.

Smörjfett för borr

13-3. Svart

2-1. Justeringsratt

6-1.

Frigöringsring

14-1. Skruvmejsel

3-1. Indikatorlampa ström PÅ (grön)

8-1.

Frigöringsring

14-2. Vevhuslock

3-2.

Indikatorlampa service (röd)

9-1.

Ändringsring

15-1.

Smörjolja

4-1.

Sidohandtag

12-1.

Skruvar

16-1.

Kontakt

4-2.

Låsmutter

13-1.

Kontakt

16-2.

Vit

5-1.

Borrskaft

13-2.

Vit

16-3.

Svart

 

 

 

 

 

 

 

SPECIFIKATIONER

Modell

HM1213C

 

HM1203C

Slag per minut

 

950 - 1 900 min-1

Längd

 

576 mm

Vikt

10,8 kg

 

9,7 kg

Säkerhetsklass

 

 

II

På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.

Obs! Specifikationerna kan variera mellan olika länder.

Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01/2003

ENE045-1

Användningsområde

Verktyget är avsett för bearbetning av betong, tegel, sten och asfalt samt för borrning och komprimering med passande tillbehör.

ENF002-2

Strömförsörjning

Maskinen får endast anslutas till elnät med samma spänning som anges på typplåten och med enfasig växelström. De är dubbelisolerade och får därför också anslutas i ojordade vägguttag.

ENG905-1

Buller

Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745:

Modell HM1213C

Ljudtrycksnivå (LpA): 75 dB(A)

Ljudtrycksnivå (LWA): 95 dB(A)

Mättolerans (K) : 2,53 dB(A)

Modell HM1203C

Ljudtrycksnivå (LpA): 81 dB(A)

Ljudtrycksnivå (LWA): 95 dB(A)

Mättolerans (K) : 2,1 dB(A)

Använd hörselskydd

ENG900-1

Vibration

Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt enligtEN60745:

Modell HM1213C

Arbetsläge: mejslingsfunktion med sidohandtag

Vibrationsemission (ah,CHeq): 7,0 m/s2 Mättolerans (K): 1,5 m/s2

Modell HM1203C

Arbetsläge: mejslingsfunktion med sidohandtag

Vibrationsemission (ah,CHeq): 15,5 m/s2 Mättolerans (K): 1,5 m/s2

ENG901-1

Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en annan.

Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i preliminär bedömning av exponering för vibration.

VARNING!

Viberationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det deklarerade emissionsvärdet, beroende på hur maskinen används.

Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren och som grundar sig på en uppskattning av exponering i verkligheten (ta med i beräkningen alla delar av användandet såsom antal gånger maskinen är avstängd och när den körs på tomgång samt då startomkopplaren

8

används).

ENH213-6

Gäller endast Europa

EU-konformitetsdeklaration

Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare deklarerar att följande Makita-maskin(er):

Maskinbeteckning: Mejselhammare

Modellnr./-typ: HM1213C, HM1203C Specifikationer: se tabellen “SPECIFIKATIONER“. är serieproduktionstillverkad och

Följer följande EU-direktiv:

2000/14/EU, 2006/42/EU

Och är tillverkade enligt följande standarder eller standardiseringsdokument:

EN60745

Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är:

Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell,

Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Konformitetsgodkännandet som krävs av direktivet 2000/14/EG har utförts av Annex VIII.

Anmält organ:

TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2

D-90431 Nürnberg Identifieringsnummer 0197

Modell HM1213C

Uppmätt ljudeffektnivå: 95dB (A) Garanterad ljudeffektnivå: 97dB (A)

Modell HM1203C

Uppmätt ljudeffektnivå: 95dB (A)

Garanterad ljudeffektnivå: 98dB (A)

10.8.2010

000230

Tomoyasu Kato

Direktör

Makita Corporation

3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN

GEA010-1

Allmänna säkerhetsvarningar för maskin

VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarliga personskador.

Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.

GEB004-6

SÄKERHETSVARNINGAR FÖR HAMMARE

1.Använd hörselskydd. Kraftigt buller kan orsaka hörselskador.

2.Använd extrahandtag, om det levereras med maskinen. Att tappa kontrollen över maskinen kan leda till personskador.

3.Håll maskinen i de isolerade handtagen om det finns risk för att skärverktyget kan komma i kontakt med en dold elkabel eller sin egen kabel. Om verktyget kommer i kontakt med en strömförande ledning blir maskinens metalldelar strömförande och kan ge operatören en elektrisk stöt.

4.Använd en hård hjälm (skyddshjälm), skyddsglasögon och/eller ansiktsskydd. Vanliga glasögon och solglasögon är INTE skyddsglasögon. Du bör också bära ett dammskydd och tjockt fodrade handskar.

5.Se till att borret sitter säkert innan maskinen används.

6.Under normal användning vibrerar maskinen. Skruvarna kan lätt lossna, vilket kan orsaka maskinhaveri eller en olycka. Kontrollera att skruvarna är åtdragna innan maskinen används.

7.I kall väderlek eller när verktyget inte använts under en längre tid, bör du värma upp verktyget genom att använda det utan belastning. På detta sätt tinar insmörjningen upp. Utan uppvärmning blir det svårt att använda hammaren.

8.Se till att du hela tiden har ett säkert fotfäste. Se till att ingen står under dig när maskinen används på hög höjd.

9.Håll maskinen stadigt med båda händerna.

10.Håll händerna borta från rörliga delar.

11.Lämna inte maskinen igång. Använd endast maskinen när du håller den i händerna.

12.Rikta inte maskinen mot någon när den används. Borret kan flyga ut och skada någon allvarligt.

13.Rör inte vid borret eller närliggande delar efter användning, eftersom de kan vara extremt varma och orsaka brännskador.

14.Använd inte maskinen obelastad i onödan.

15.Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier. Se till att du inte andas in damm eller får det på huden. Följ anvisningarna i leverantörens materialsäkerhetsblad.

SPARA DESSA ANVISNINGAR.

VARNING!

GLÖM INTE att strikt följa säkerhetsanvisningarna för maskinen efter att du blivit van att använda den.

9

OVARSAM hantering eller underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador.

FUNKTIONSBESKRIVNING

FÖRSIKTIGT!

Se alltid till att maskinen är avstängd och nätsladden urdragen innan du justerar eller funktionskontrollerar maskinen.

Avtryckarens funktion

Fig.1

FÖRSIKTIGT!

Se alltid till att maskinen är avstängd innan du ansluter den till elnätet.

Knappen kan låsas i läge "ON" för att underlätta användning när maskinen används under längre tid. Var försiktig när du låser maskinen i läge "ON", och

fortsätt håll ett stadigt grepp i maskinen.

Tryck in knappen "ON (I)" på maskinens vänstra sida för att starta maskinen. Tryck in knappen "OFF (O)" på maskinens högra sida för att stanna maskinen.

Hastighetsändring

Fig.2

Slag per minut kan ställas in genom att vrida inställningsratten. Detta kan göras även när verktyget används. Ratten är markerad med 1 (lägsta hastighet) till 5 (full hastighet).

Se nedanstående tabellen för sambandet mellan sifferinställningen på inställningsratten och slag per minut.

Siffra på justeringsratt

Slag per minut

5

1 900

4

1 700

3

1 450

2

1 200

1

950

009956

FÖRSIKTIGT!

Ratten för hastighetsinställning kan endast vridas till 5 och tillbaka till 1. Tvinga den inte förbi 5 eller 1 eftersom hastighetsinställningen då kan sättas ur funktion.

Endast för modell HM1213C

OBS!

Slag per minut utan belastning blir färre än vid belastning för att minska vibrationer när maskinen inte är under belastning. Detta betyder inte att det är något fel på maskinen. När maskinen väl börjar arbeta med ett bits mot betongen, ökar slagen per minut och når de siffror som visas i tabellen. När

temperaturen är låg och smörjoljan är trögflytande, kan det hända att maskinen inte har denna funktion även när motorn roterar.

Indikatorlampa

Fig.3

Den gröna indikatorlampan för ström (ON) tänds när maskinen ansluts till elnätet. Om indikatorlampan inte tänds, kan nätsladden eller avtryckaren vara defekt. Om indikatorlampan är tänd och maskinen inte startar även om maskinen är påslagen, kan kolborstarna vara utslitna eller så kan avtryckaren, motorn eller ON-/OFF-knappen vara defekt.

Den röda indikatorlampan för service blinkar när kolborstarna nästan är utslitna för att indikera att maskinen behöver servas. Efter cirka 8 timmars användning kommer motorn automatiskt att slå av.

MONTERING

FÖRSIKTIGT!

Se alltid till att maskinen är avstängd och nätsladden urdragen innan maskinen repareras.

Sidohandtag (extrahandtag)

Fig.4

Sidohandtaget kan roteras 360° vertikalt och fästas i önskat läge. Det kan också fästas horisontellt i åtta olika lägen, bakåt och framåt. Lossa bara klämmuttern för att fritt svänga sidohandtaget till önskat läge. Dra därefter åt klämmuttern ordentligt igen.

Sidohandtaget kan också monteras i det bakre spåret. Lossa klämmuttern och vidga sidohandtagets platta. Skjut sidohandtaget bakåt till det bakre spåret och fäst det med klämmuttern.

Montering eller demontering av bits

Fig.5

Rengör borrskaftet och applicera smörjfett innan borret sätts i.

Sätt in borret i maskinen, vrid och skjut in det tills det fastnar.

Fig.6

Ta bort bitset om det inte går att trycka in det. Dra ner frigöringsringen ett par gånger. Sätt sedan i bitset igen. Vrid och skjut in det tills det fastnar.

Fig.7

Kontrollera alltid efter montering att borret sitter säkert på plats, genom att försöka dra ut det.

För att ta bort bitset ska frigörningsringen dras ner hela vägen och därefter kan bitset dras ut.

Fig.8

10

Vinkel för bits

Fig.9

Fig.10

Bitset kan fästas i 12 olika vinklar. För att ändra bitsets vinkel skjuter du ändringsringen framåt och vrid den därefter för att ändra bitsets vinkel. När vinkeln ställts in, skjut ändringsringen bakåt till sitt ursprungliga läge. Bitset kommer att fästas på plats.

OBS!

Ändringsringen kan inte vridas när bitset inte finns monterat på verktyget.

ANVÄNDNING

Huggmejsling/gradmejsling/demolering

Fig.11

Använd alltid sidohandtaget (hjälphandtaget) och håll maskinen stadigt med både sidohandtaget och pistolhandtaget under användningen. Starta maskinen och håll fast den så att den inte studsar omkring okontrollerat. Det är inte effektivare att trycka extremt hård på maskinen.

UNDERHÅLL

FÖRSIKTIGT!

Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkabeln urdragen innan inspektion eller underhåll utförs.

Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande. Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå

Smörjning

FÖRSIKTIGT!

Denna service skall endast utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter.

Denna maskin kräver ingen daglig smörjning eftersom den har ett smörjsystem. Det rekommenderas dock att då och då byta ut smörjoljan för att förlänga maskinens livslängd.

Låt maskinen vara igång flera minuter för att värma upp det. Stäng först av maskinen och dra ur nätkabeln. Lossa de sex skruvarna och ta bort handtaget. Observera att skruvarna på toppen är annorlunda än de andra skruvarna.

Fig.12

Ta bort kontakten genom att dra ut den.

Fig.13

Lossa de fyra skruvarna på vevhuslocket och ta sedan bort skyddet.

Fig.14

Torka bort den gamla smörjoljan invändigt och ersätt med ny smörjolja (60 g). Använd endast genuin smörjolja för hammare från Makita (valfritt tillbehör). Påfyllning med mer än angiven mängd smörjolja (cirka 60 g) kan orsaka felaktig slagfunktion eller fel på maskinen. Fyll

endast på angiven mängd smörjolja.

Fig.15

FÖRSIKTIGT!

Var försigtig så att kontakten och ledningarna inte skadas, speciellt när den gamla smörjoljan torkas

ur.

Följ nedmonteringsproceduren i omvänd ordning för att montera verktyget på nytt.

FÖRSIKTIGT!

Dra inte åt vevhuslocket för hårt. Den är gjord av harts och kan förstöras.

Fig.16

Anslut kontakten ordentligt och återmontera sedan handtaget.

FÖRSIKTIGT!

Var försiktig så att inte kontakten och ledningarna

skadas, speciellt när handtaget monteras.

För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer, kontroll och utbyte av kolborstar samt allt annat underhållsoch justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita.

TILLBEHÖR

FÖRSIKTIGT!

Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för användning tillsammans med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för.

Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör.

Spetsmejsel(SDS-max)

Spetsmejsel(SDS-max)

Gradmejsel(SDS-max)

Lerspade(SDS-max)

Smörjfett för borr

Skyddsglasögon

Smörjolja till hammare

Förvaringsväska av plast

11

NORSK (originalinstruksjoner)

Oversiktsforklaring

1-1. Av/på-bryter

5-2.

Bitsfett

14-1. Skrutrekker

2-1. Innstillingshjul

6-1.

Frigjøringsdeksel

14-2. Sveivhettedeksel

3-1. Indikatorlampe (grønn) for strøm

8-1.

Frigjøringsdeksel

15-1.

Fett

 

ON (på)

9-1.

Endringsring

16-1.

Kontakt

3-2.

Seviceindikatorlampe (rød)

12-1.

Skruer

16-2.

Hvit

4-1.

Støttehåndtak

13-1.

Kontakt

16-3.

Sort

4-2.

Klemmutter

13-2.

Hvit

 

 

5-1.

Bitsskaft

13-3.

Sort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEKNISKE DATA

Modell

HM1213C

 

HM1203C

Slag per minutt

 

950 - 1 900 min-1

Total lengde

 

576 mm

Nettovekt

10,8 kg

 

9,7 kg

Sikkerhetsklasse

 

 

II

Som følge av vårt kontinuerlige forskningsog utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.

Merk: Tekniske data kan variere fra land til land.

Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003

ENE045-1

Beregnet bruk

Verktøyet er beregnet på meiselarbeid i betong, murstein, stein og asfalt, samt på hamring og komprimering med passende tilbehør.

ENF002-2

Strømforsyning

Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes med enfase-vekselstrømforsyning. Den er dobbelt verneisolert og kan derfor også brukes fra kontakter uten jording.

ENG905-1

Støy

Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745:

Modell HM1213C

Lydtrykknivå (LpA) : 75 dB(A)

Lydeffektnivå (LWA) : 95 dB(A)

Usikkerhet (K): 2,53 dB(A)

Modell HM1203C

Lydtrykknivå (LpA) : 81 dB(A)

Lydeffektnivå (LWA) : 95 dB(A)

Usikkerhet (K): 2,1 dB(A)

Bruk hørselvern

ENG900-1

Vibrasjon

Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold til EN60745:

Modell HM1213C

Arbeidsmåte: Meiselfunksjon med sidehåndtak

Genererte vibrasjoner (ah, CHeq) : 7,0 m/s2 Usikkerhet (K): 1,5 m/s2

Modell HM1203C

Arbeidsmåte: Meiselfunksjon med sidehåndtak

Genererte vibrasjoner (ah, CHeq) : 15,5 m/s2 Usikkerhet (K): 1,5 m/s2

ENG901-1

Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet.

Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen.

ADVARSEL:

De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes.

Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som beskytter operatøren, basert på en oppfatning av risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet slås av og når det går på tomgang, i tillegg til

12

Loading...
+ 28 hidden pages