Makita BHX2501 User manual

PETROL BLOWER SOUFFLEUR À ESSENCE BENZIN BLASGERÄT SOFFIATORE A BENZINA BENZINE BLADBLAZER SOPLADOR GASOLINA BENZINDREVET BLÆSEAPPARAT
English / Français / Deutsch Italiano / Nederlands / Español / Dansk
BHX2501
INSTRUCTION MANUAL
(P2~P18)
INSTRUCTIONS D’EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE D’ISTRUZIONI
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Blower into operation and strictly observe the safety regulations! Preserve instruction manual carefully!
Importante:
Lisez attentivement ce manuel utilisateur avant de mettre en route le souffleur et respec­tez scrupuleusement les consignes de sécurité. Conservez soigneusement ce manuel.
Wichtig:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Blasgerät in Betrieb nehmen und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften genau! Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig aul!
Importante:
Leggere con attenzione il manuale prima di mettere in funzione il soffiatore; le norme di sicurezza vanno rigorosamente rispettate! Conservare il manuale delle istruzioni per I’uso.
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(P87~P103)
BRUGSANVISNING
(P104~P120)
Belangrijk:
Lees altijd eerst de veiligheidsvoorschriften aandachtig door en neem deze in acht voor­dat u de machine in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
Importante:
Lea bien este manual antes de poner el soplador en funcionamiento, y observe estricta­mente las medidas de seguridad. Conserve este manual de instrucciones.
Vigtig:
Denne driftsvejledning skal læses omhyggeligt igennem, inden blæseapparatet tages i drift og man skal være sarlig opmærksom på de enkelte sikkerhedsforskrifter! Opbevar denne driftsvejledning omhyggeligt!
Nederlands
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze MAKITA-bladblazer. Wij zijn ervan verzekerd dat deze u zal bevallen, daar deze het resultaat is van jarenlange research en onze know-how en ervaring. De MAKITA BHX2501 kombineert de voordelen van de huidige stand dertechniek met ergonomisch design; zij zijn licht in gewicht, handig, compacte en staan voor professionele inzet van tal van verschillende gebruiksvormen. Lees, begrijp en volg de in deze gebruiksaanwijzing omschreven punten om zodoende volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze machine u biedt. Dit biedt u de garantie zo goed en veilig mogelijk te werken met de Makita-bladblazer.
Inhoudstabel
SYMBOLEN ....................................................................................... 70
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..................................................... 71
EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT......................................... 74
TECHNISCHE GEGEVENS .............................................................. 74
BENAMING VAN ONDERDELEN...................................................... 75
OPBOUWINSTRUCTIES................................................................... 76
VOOR GEBRUIK................................................................................ 77
BEDIENING ....................................................................................... 79
AFSTELLINGEN ................................................................................ 80
BEDIENINGSMETHODE................................................................... 81
INSPECTIE EN ONDERHOUD ......................................................... 82
MACHINE-OPSLAG........................................................................... 84
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN........................................................ 86
SYMBOLEN
Het is erg belangrijk de volgende symbolen te herkennen en begrijpen wanneer u deze gebruiksaanwijzing doorleest.
Pagina
WAARSCHUWING/GEVAAR Brandstof (Benzine)
Lees, begrijp en volg gebruiksaanwijzing Handstart motor
Verboden Noodstop
Niet roken Eerste Hulp
Geen open vuur Recycling
Beschermende handschoenen dragen AAN/START
Houd werkomgeving vrij van personen en dieren
Draag oog- en oorprotectie
Houd omstanders uit de buurt CE-merk
UIT/STOP
Gevaar verlies vinger/hand, impeller
70
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
15 meter
Algemene instructies
• Om verzekerd te zijn van een correcte en veilige bediening moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing lezen, begrijpen en opvolgen om vertrouwd te raken met de blazer (1). Niet volledig geïnstrueerde gebruikers riskeren ongelukken voor zichzelf en voor anderen door niet correct gebruik.
• Het is aan te bevelen de machine enkel uit te lenen aan mensen die vertrouwd zijn met de werking hiervan.
• Reik altijd de gebruiksaanwijzing over.
• Onervaren gebruikers moeten zich door de dealer op de hoogte laten stellen van het correcte gebruik van de blazer.
• Kinderen en personen onder de 18 jaar mogen niet werken met de machine. Personen boven de 16 jaar mogen enkel onder begeleiding van deskundigen met de machine werken.
• Gebruik de blazer met de meeste zorg en waakzaamheid.
• Gebruik de blazer enkel wanneer u in een goede, lichamelijke conditie verkeerd.
• Werk met de grootste waakzaamheid. De gebruiker is verantwoordelijk voor derden.
• Gebruik de blazer nooit indien de gebruiker onder invloed van alcohol of medicijnen is (2).
• Werk niet met de machine indien u zich moe voelt.
• Bewaar deze instructies voor later naslagwerk.
Persoonlijke beschermingsmiddelen
• De te dragen kleding moet functioneel zijn en afdoende bescherming bieden. De kleding mag de werkzaamheden niet hinderen. Draag nooit kettingen, loszittende kledingstukken of lang haar wat door de aanzuigtrechter kan worden ingezogen.
• Om hoofd-, oog-, of voetverwondingen te voorkomen evenals uw gehoor te beschermen moet u tijdens de werkzaamhen de volgende beschermende maatregelen nemen:
Geef de volgende voorschriften extra aandacht:
• Kleding moet nauwaansluitend en afgekleed zitten, maar moet voldoende bewegingsruimte bieden. Draag geen loszittende jassen, broeken met brede pijpen of omgeslagen zomen, sjaal, loshangend lang haar of iets anders dat in de luchtinlaat kan worden gezogen. Draag beschermende lange broeken, geen korte broeken. (4)
• Het uitlaatgeluid kan uw gehoor beschadigen. Draag oorbescherming zoals oorproppen of gehoorbeschermers. Regelmatige gebruikers moeten hun gehoor regelmatig laten testen. (3)
• Het gebruik van handschoenen is aangeraden. Goed schoeisel is erg belangrijk. Draag beschermende schoenen met anti-slipzolen. (4)
• Deugdlijke oogbescherming is een must. Alhoewel de luchtstroom van u af gericht is, kunnen steentjes of takjes terug kaatsen tijdens de werkzaamheden. (3)
• Nooit een blazer gebruiken zonder een veiligheidsbril of een goed passende, beschermende bril te dragen met afdoende bescherming aan de boven- en zijkanten, die voldoet aan ANSI Z 87.1 (of de van toepassing zijnde nationale norm).
Het starten van de blazer
• Verzeker u ervan dat er geen kinderen of andere personen zich bevinden binnen een straal van 15 meter (5), let ook op eventuele aanwezigheid van dieren. Gebruik de blazer niet in druk bevolkte gebieden.
• Controleer voor gebruik altijd of de blazer veilig is om te gebruiken: Controleer de juiste werking van de gashendel. De gashendel moet worden gecontroleerd op soepele werking en gemakkelijke bediening. Controleer de juiste werking van de gashendelvergrendeling. Controleer of de handgrepen schoon en droog zijn en test de werking van de stopschakelaar. Voorkom dat olie of brandstof op de handgrepen komt.
360°
71
Start de blazer enkel volgens de instructies.
(6)
(7)
(8)
(9)
3 meter
• Pauze
• Transport
• Bijtanken
• Onderhoud
• Delen Vervangen
Probeer de machine niet op een andere manier te starten (6) !
• Gebruik de blazer en de toebehoren enkel waarvoor zij bedoeld zijn.
• Start de motor alleen nadat de machine op de juiste wijze is gemonteerd. Het gereedschap mag uitsluitend worden gebruikt nadat alle toepasselijke toebehoren zijn gemonteerd.
• De motor moet direct worden uitgeschakeld, indien zich hier problemen mee voor doen.
• Wanneer u met de machine werkt, sla uw vingers altijd losjes om de handgreep zodat u volledige controle heeft over de gashendel en de aan/uitschakelaar. Houd uw hand op deze plaats om de machine te allen tijde onder controle te houden. Zorg ervoor dat uw bedieningshendel (en de handgreep voor het vacuümhulpstuk) zich in goede staat bevinden en er geen vocht, vuil, olie of vet op zit. Verzeker u er altijd van dat u veilig en in evenwicht kunt staan.
• Werk zo met de machine dat u voorkomt dat u uitlaatgassen inademt. Werk nooit met de machine in afgesloten ruimten (gevaar van vergiftiging). Koolmonoxyde is een geur- en kleurloos gas. Zorg altijd voor voldoende ventilatie.
• Schakel de motor altijd uit tijdens werkpauzes of wanneer de blazer even niet gebruikt wordt. Berg deze zonodig veilig op voor gevaar voor derden, brandgevaar door licht ontvlambaar materiaal of beschadiging van de machine.
• Zet de machine nooit neer in droog gras of andere licht-ontvlambare materialen.
• Alle benodigde beschermingsmiddelen moeten worden gebruikt tijdens de werkzaamheden.
• Werk nooit met een dichtgekoolde (vervuilde) uitlaat.
• Schakel de motor uit bij transport (7).
• Plaats de machine veilig tijdens transporteren om brandstof-lekkage te voorkomen.
• Overtuig u ervan dat bij transporteren van de blazer de tank geledigd is.
Bijtanken
• Schakel de motor uit bij tanken (7), houd de machine weg bij open vuur en rook beslist niet.
• Voorkom huidcontact met benzine. Inhaleer geen benzinedampen. Draag altijd beschermende handschoenen bij het tanken. Wissel en reinig regelmatig beschermende kleding.
• Voorkom het spillen van benzine en olie uit veiligheids- en milieu overwegingen. Veeg gemorste benzine direct af en reinig de machine. Laat natte doeken eerst drogen voordat u ze weggooit in een geschikte en gesloten container om te voorkomen dat ze spontaan ontbranden.
• Voorkom ieder contact van benzine op uw kleding. Trek direct kleding uit indien deze in contact is geweest met de brandstof om brandgevaar en huidcontact te voorkomen.
• Controleer met regelmaat de benzinetankdop op lekkage en of deze goed afdicht.
• Draai de benzinetankdop altijd goed aan en start de machine op een andere plaats (min. 3 meter verder) dan waar u heeft bijgetankt (9).
• Tank nooit bij in afgesloten ruimten. Benzinedampen vormen zeer brandbare gassen op grondniveau (gevaar voor explosies).
• Transporteer en sla de benzine enkel op in goedgekeurde cans. Verzeker u dat de benzine volgens voorschriften is opgeslagen en geen toegang heeft voor derden.
• Tank nooit een hete of nog draaiende motor bij.
72
Bedieningsinstructie
(10)
(11)
(12)
• Gebruik de blazer enkel bij goed zicht en goede belichting. Tijdens de koude seizoenen, let op een natte en gladde ondergrond met ijs en sneeuw (gevaar tot uitglijden). Sta altijd stabiel.
• Werk nooit op instabiele plaatsen of een steile ondergrond.
• Om de kans op persoonlijk letsel te verkleinen, mag u geen luchtstroom richten op omstanders aangezien de hoge druk van de luchtstroom oogletsel kan veroorzaken en kleine voorwerpen met een hoge snelheid kan wegwerpen.
• Steek nooit een vreemd voorwerp in de luchtinlaat van de machine of in het mondstuk van de luchtblazer. Hierdoor zal de ventilator worden beschadigd, en kan ernstig letsel worden veroorzaakt bij de gebruiker en omstanders doordat het voorwerp of kapotte onderdelen op hoge snelheid uit de machine worden geworpen.
• Let op de windrichting; werk niet tegen de windrichting in.
• Om het gevaar van struikelen en vallen te voorkomen, werk nooit lopend in achterwaartse richting.
• Schakel de motor altijd uit indien u de machine onderhoudt of reinigt of indien u onderdelen vervangt.
Onderhoudsinstructies
• Wees milieubewust. Werk met zo min mogelijk lawaai en belasting van het milieu als mogelijk. Controleer de afstelling van de carburateur.
• Reinig de blazer met regelmaat en controleer alle bouten, moeren en schroeven op hun bevestiging.
• Onderhoud of plaats de blazer nooit in nabijheid van open vuur, vonken, etc. (11).
• Sla de blazer altijd op met een lege tank in een goed geventileerde ruimte.
Houd u zich aan en volg alle relevante veiligheidsinstructies, uitgegeven door overheidsinstellingen en verzekeraars. Voer geen enkele wijzigingen uit aan uw blazer, omdat dit uw veiligheid in gevaar brengt.
Het uitvoeren van onderhoud of reparaties door de gebruiker is beperkt tot de in deze gebruiksaanwijzing omschreven punten. Alle andere werkzaamheden dienen door de erkende vakman/dealer uitgevoerd te worden.
Gebruik enkel originele Makita-onderdelen. Gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren verhoogt de kans op verwondingen en ongelukken. Makita accepteert geen enkele claim die voortvloeit uit het gebruik van niet-originele onderdelen of toebehoren.
Eerste Hulp
In geval van ongelukken dient een goed gevulde Eerste hulp-koffer volgens DIN 13164 aanwezig te zijn. Vul direct na gebruik van de inhoud de koffer weer volledig aan.
Wanneer u hulp inroept, geef altijd de volgende informatie:
• Plaats van ongeluk
• Wat er gebeurt is
• Aantal verwonde mensen
• Aard van verwondingen
• Uw naam
Verpakking
De Makita-blazer wordt geleverd in een beschermende kartonnen doos. Karton is geschikt voor hergebruik en geschikt voor recycling.
73
Alleen voor Europese landen
EU-verklaring van conformiteit
Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s):
Aanduiding van de machine: Benzine bladblazer Modelnr./Type: BHX2501 TECHNISCHE GEGEVENS: zie de tabel “TECHNISCHE GEGEVENS”.
in serie zijn geproduceerd en
Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen:
2000/14/EC, 2006/42/EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten:
EN15503 De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa, te weten:
Makita International Europe Ltd.,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Engeland De conformiteitsbeoordelingsprocedure vereist door Richtlijn 2000/14/EC was in Overeenstemming met annex V. Gemeten geluidsvermogenniveau: 102 dB Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: 106 dB
14. 6. 2010
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
TECHNISCHE GEGEVENS
Model BHX2501 Droog gewicht (zonder pijpen) (kg) 4,5 Afmetingen (zonder pijpen) (totaal l x b x h) (mm) 350 × 231 × 368 Max. toerental (min Stationair toerental (min Cilinderverplaatsing (mL) 24,5 Brandstof Autobenzine Inhoud brandstoftank (L) 0,52
Motorolie
Olievolume van de motor (L) 0,08 Carbureteur (Membraan-type) WALBRO WYL Ontsteking Transistorontsteking Bougie NGK CMR6A Elektrode-afstand (mm) 0,7 – 0,8
a
Trillingen volgens EN15503
Gem. Geluidsdruk volgens EN15503
Gem. Geluidsniveau volgens EN15503
hv eq
Onzekerheid K (m/s L
PA eq
Onzekerheid K dB(A) 1,4 L
WA eq
Onzekerheid K dB(A) 1,4
Opmerkingen:
1. Gebruik uitsluitend de door MAKITA gespecificeerde olie en bougie.
2. Deze technische gegevens kunnen zonder kennisgeving vooraf gewijzigd worden.
-1
) 7.800
-1
) 3.500
SAE10W-30 olie van API Classificatie SF Klasse of hoger
(4-takt olie voor auto’s)
(m/s2)9,3
2
)0,5
dB(A) 90,8
dB(A) 103,7
74
Loading...
+ 12 hidden pages