Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El Magellan RoadMate es una ayuda para la navegación en el automóvil diseñada para ayudarle a llegar al destino deseado.
Al utilizar el Magellan RoadMate, debe observar las siguientes normas de seguridad a fin de evitar accidentes que puedan
causar lesiones o la muerte a usted o a otras personas:
•En www.magellanGPS.com podrá encontrar soluciones alternativas de montaje.
•Mientras se conduce, la necesidad de mirar la pantalla es mínima. Los mensajes verbales le guiarán hasta su
destino. El conductor solo debe introducir datos o programar el Magellan RoadMate con el vehículo detenido. Con el
vehículo en marcha, solo un acompañante podrá introducir datos o programar el Magellan RoadMate.
•Es su responsabilidad cumplir con todas las normas de tráfico.
•Hacemos todo lo posible para garantizar que la base de datos es precisa. Sin embargo, las carreteras, los puntos de
interés (PI) y las empresas y servicios pueden cambiar con el tiempo. El programa no incluye, analiza, procesa,
considera ni refleja ninguno de los parámetros siguientes: restricciones legales (tales como limitaciones por tipo de
vehículo, peso, altura, anchura, carga o velocidad); pendiente o peralte de la carretera; anchura, altura o peso de
puentes u otras limitaciones; densidad de población; calidad o seguridad de los alrededores; disponibilidad o
proximidad de servicios policiales, de rescate o médicos, u otros servicios de asistencia; zonas de obras o peligrosas;
el cierre de carreteras o pistas; las condiciones o la seguridad de las instalaciones de tráfico, el propio tráfico o las
carreteras; condiciones meteorológicas; características o condiciones del pavimento; sucesos especiales;
congestiones de tráfico. Haga caso omiso de cualquier sugerencia de ruta poco segura, arriesgada o ilegal.
•Mantenga el Magellan RoadMate alejado de condiciones de temperatura extrema. Por ejemplo, no lo deje expuesto
a la luz solar directa durante un periodo de tiempo largo.
•Al montar el Magellan RoadMate en su vehículo, ya sea con el dispositivo de montaje en el parabrisas u otros
soportes o accesorios, tenga cuidado de no obstaculizar al conductor la visión de la carretera, interferir con el
funcionamiento de los dispositivos de seguridad del vehículo, tales como airbags, ni suponer un peligro para los
ocupantes del vehículo en caso de que el Magellan RoadMate se caiga durante la conducción. Estarán bajo su
responsabilidad los riesgos asociados con los daños a su vehículo o a los ocupantes del mismo como consecuencia
de sus decisiones a la hora de montar el Magellan RoadMate.
•Algunas leyes prohíben llevar puestos auriculares mientras se conduce un vehículo a motor. Póngase en contacto
con el Departamento de tráfico de su Estado para más información.
•La batería del Magellan RoadMate es recargable, y no hay que extraerla. En el caso de que deba sustituirla, póngase
en contacto con el Soporte técnico de Magellan.
Información sobre la carga del Magellan RoadMate
•El Magellan RoadMate dispone de un adaptador de CA opcional como accesorio. El uso de cualquier otro adaptador
de CA puede provocar un mal funcionamiento y/o un posible riesgo de incendio debido al sobrecalentamiento de la
batería.
•Use exclusivamente el cargador para coche autorizado / suministrado con el Magellan RoadMate. El uso de
cargadores para el automóvil de otro tipo puede provocar averías y/o dañar el receptor.
•Por motivos de seguridad, la batería del Magellan RoadMate dejará de cargarse cuando la temperatura ambiente
baje de 32°F (0°C) o suba de 113°F (45°C).
•Tardará unas 4 horas en cargar el RoadMate por medio del adaptador de mechero o el adaptador opcional de
alimentación CA para que el aparato se cargue por completo.
Información sobre la batería
•No intente sustituir la batería. Póngase en contacto con el Soporte técnico de Magellan para cualquier problema
relacionado con la batería.
•Utilice el cargador homologado para el Magellan RoadMate.
i
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites establecidos en el apartado 15 de las normas FCC
para un dispositivo digital de clase B. Estos límites se hallan diseñados para proporcionar un grado de protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación de carácter residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las
comunicaciones de radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se dará ningún tipo de interferencia en una
instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, interferencias que
pueden confirmarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias de
una de las siguientes maneras:
•Reorientando o reubicando la antena de recepción.
•Aumentando la separación entre el equipo y el receptor.
•Conectando el equipo a una toma de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
•Consultando a su distribuidor o a un técnico experto de radio/TV.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no debe ocasionar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe poder soportar cualquier
interferencia recibida, incluidas las posibles interferencias que provoquen un mal funcionamiento.
Aviso de la FCC: Cualquier cambio o modificación cuya validez no sea aprobada expresamente por la parte responsable
podría anular la autoridad del usuario para manipular el equipo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a radiación de la FCC:
Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Los usuarios
finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Para cumplir las regulaciones de la FCC, es preciso utilizar cables apantallados con este equipo. La utilización con un
equipo no autorizado o con cables no apantallados puede provocar interferencias en la recepción de radio y TV. Se advierte
al usuario de que los cambios y modificaciones realizados en el equipo sin la autorización del fabricante pueden anular la
autorización del usuario para utilizar el equipo.
El Magellan RoadMate debe instalarse y funcionar a una distancia no inferior a 8 pulgadas (20 cm) del usuario.
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la Regulación canadiense sobre equipos generadores de
interferencia.
ii
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Declaración de IC
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1.Este equipo no debe provocar interferencias y
2.Este dispositivo debe poder soportar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que podrían provocar
un mal funcionamiento del dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de IC sobre exposición a la radiación:
Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para un entorno no controlado. Los usuarios
finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
La información proporcionada en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Pueden incorporarse mejoras o
actualizaciones en el producto sin previo aviso. Para obtener actualizaciones de producto e información adicional, visite el
sitio web de Magellan (www.magellanGPS).
Ver la información de producto .........................................................................44
Tabla de contenidosMagellan RoadMate 1200/12154
Magellan RoadMate 1200/1215
El Magellan RoadMate 1200/1215 es un producto de navegación para el automóvil que utiliza
señales GPS de satélites para calcular su ubicación precisa y calcular detalles de su viaje.
Conociendo su posición y movimiento, puede superponer esta información en mapas detallados
proporcionados por NAVTEQ
Con el Magellan RoadMate 1200/1215 puede:
•Almacenar su dirección de casa y obtener rápidamente detalles de una ruta a su casa.
•Crear y guardar direcciones en la libreta de direcciones a la que puede acceder en
cualquier momento y obtener información de rutas a dichas direcciones.
•Crear una ruta a una dirección introducida con el teclado y la función QuickSpell de
Magellan para facilitar una escritura sin errores.
•Cree una ruta a cualquier punto de interés (PI) precargado en la tarjeta SD introducida en
el Magellan RoadMate.
•Crear una ruta a un PI que aparezca en el mapa mientras viaja con solo puntear el icono
del PI.
•Crear un viaje con múltiples destinos utilizando el planificador de trayecto. Útil para
profesionales que necesitan información sobre rutas a muchos destinos.
®
para proporcionar una representación visual de su ubicación.
•Ver los PI que le esperan en la autopista. La función PI cerca de la salida le proporciona
una lista de estaciones de servicio, restaurantes, hoteles y talleres mecánicos situados
cerca de las próximas salidas en la autopista.
•Personalizar su Magellan RoadMate para adaptarse a sus necesidades utilizando el menú
Opciones de usuario.
La interfaz del Magellan RoadMate es sencilla y fácil de seguir una vez comprendidos los aspectos
fundamentales. Puede que no necesite nunca consultar este manual, pero si lo hace, hemos
intentado presentarlo en una forma tal que le permita acceder a la función que intenta ejecutar y
seguir los pasos proporcionados.
El Magellan RoadMate posee una batería integrada, por lo que, en la mayoría de los casos, podrá
seguir estas instrucciones mientras las lee en la pantalla de su ordenador, sin necesidad de
enchufarlo a la red eléctrica. Tenga presente que, mientras se encuentra en interiores, puede que no
reciba ninguna señal satelital, por lo que posiblemente su ubicación no se actualizará. No obstante,
el potente chipset SiRFstarIII™ instalado en el Magellan RoadMate permite obtener señales
satelitales en ubicaciones muy difíciles, por lo que es posible que vea cómo el Magellan RoadMate
calcula una posición incluso en interiores.
Diferencia entre el Magellan RoadMate 1200 y el Magellan RoadMate 1215. Ambos receptores
almacenan mapas en la tarjeta SD que ha sido precargada. El mapa del Magellan RoadMate 1200 es
sólo para la región adquirida, mientras que el Magellan RoadMate 1215 tiene una tarjeta SD más
grande que contiene el mapa de toda Europa. Con el Magellan RoadMate 1215, puede acceder a
cualquier país europeo mediante la función Región de Opciones usuario. El Magellan RoadMate 1200
puede tener una función de Selección de país, pero sólo se puede acceder a aquellos países
instalados en la tarjeta SD.
Este documento está configurado para ser impreso en un papel de A4 en el caso de que desee
disponer de una versión impresa para su consulta.
Magellan RoadMate 1200/12151
Vista frontal
AEncendido
(Arriba)
BConector USB. Entrada de
alimentación del adaptador de
mechero o del adaptador de
alimentación de CA (+5 V CC / 2 A).
CRanura de tarjeta SD/MMC
DReinicio
B
EAltavoz
Vistas laterales
A
Vista posterior
C
D
E
Magellan RoadMate 1200/12152
Instrucciones de instalación
La instalación del Magellan RoadMate es fácil y sencilla. La parte más difícil es escoger la mejor
ubicación.
Selección de la ubicación:
Algunos consejos para seleccionar la ubicación adecuada.
•Monte el Magellan RoadMate en un lugar en el que pueda verlo fácilmente y no interfiera
con su visión de la carretera.
•El Magellan RoadMate deberá montarse de manera tal que la antena (situada en la parte
superior del receptor) tenga una visión despejada del firmamento a través del parabrisas.
•Asegúrese de que el Magellan RoadMate o cualquier cable empleado no se verá afectado
por el accionamiento de los airbags.
Limpieza de la zona
Utilice la almohadilla de alcohol que viene con el Magellan RoadMate para limpiar la zona del
parabrisas o el salpicadero seleccionada para montar el Magellan RoadMate. Deje que la zona se
seque completamente.
Acople la base
Alinee las pestañas en la base con las
ranuras en la parte inferior del Magellan
RoadMate. Deslice la base hacia arriba de
forma que quede nivelada con la parte
posterior del receptor y encaje en su lugar.
Soporte ajustable
Alinee las dos pestañas del soporte ajustable
con los orificios de la parte trasera del
Magellan RoadMate. Una vez el soporte
ajustable está nivelado con el Magellan
RoadMate, empuje el receptor hacia abajo
hasta que encaje en el soporte ajustable.
Tenga presente que el soporte de montaje suministrado con el Magellan RoadMate puede ser diferente al mostrado en este
documento.
Fije el soporte al parabrisas
Asegúrese de que la palanca situada en la base del soporte ajustable se encuentra en la posición
elevada. Coloque la base del soporte firmemente sobre la zona del parabrisas a emplear. Empuje la
Procedimiento de configuración3
palanca de la base del soporte hacia abajo hasta que encaje en su sitio. Suelte con cuidado el
conjunto, asegurándose de que está montado firmemente.
Ajuste el soporte para disfrutar de la mejor visión posible
Afloje las perillas de ajuste y coloque el Magellan RoadMate de manera tal que pueda disfrutar de la
mejor visión posible. Una vez ajustado, apriete las perillas. (Nunca intente ajustar el soporte mientras
conduce.)
Conexión de la alimentación
Conecte el extremo del adaptador de mechero en
un receptáculo de mechero de 12 V CC del
vehículo. Conecte el otro extremo al conector USB
del Magellan RoadMate, tal y como se muestra.
(Nota: algunos vehículos aplican la corriente al
receptáculo del mechero solo cuando la ignición
del vehículo está conectada).
Seguridad
Se recomienda no dejar el Magellan RoadMate a la
vista cuando el coche no esté vigilado para evitar
robos.
Selección de país
En función del Magellan RoadMate que utilice, el mapa precargado puede incluir varios países. Al
utilizar el Magellan RoadMate, debe asegurarse de seleccionar primero el país adecuado. Sólo puede
buscar direcciones o PI en el país seleccionado. Para seleccionar el país, siga estas indicaciones:
1Desde el Menú principal, puntee la flecha derecha para ir a la página 2 del Menú principal.
2Puntee Opciones usuario.
3Puntee País de destino.
4Puntee la región de mapa deseada.
Procedimiento de configuración4
Conceptos básicos
Encendido del Magellan RoadMate
El botón de encendido está situado en el extremo inferior derecho del Magellan RoadMate, tal y como
se muestra en el capítulo Introducción.
Encender el Magellan RoadMate
1.Mantenga pulsado el botón de encendido durante 1 - 2 segundos.
2.Lea las advertencias y puntee OK.
Apagar el Magellan RoadMate
1.Mantenga pulsado el botón de encendido durante 1 - 2 segundos.
Selección del tiempo de apagado automático
Puede configurarse el Magellan RoadMate para que se apague automáticamente tras un tiempo
determinado por usted. El receptor se apagará una vez se haya superado la duración seleccionada
si; A) la posición no ha cambiado y B) no se ha pulsado la pantalla táctil.
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Apagado.
6.Seleccione el tiempo de apagado automático; Nunca, 10 minutos, 20 minutos o
30 minutos.
7.Puntee Guardar.
8.Puntee la flecha Atrás para volver al Menú principal.
Volumen
Hay dos maneras de acceder a los controles del volumen; una de ellas consiste en puntear el icono de
altavoz de la pantalla de Mapa, y otra es a través de las Opciones del usuario.
Modificación del volumen desde la pantalla de mapa.
1.Puntee el icono de altavoz .
2.Puntee el botón Silencio para silenciar el volumen o puntee dentro de la barra de ajuste del
volumen situada bajo el botón Silencio para cambiar los niveles del volumen.
3.Puntee Guardar.
Si ha silenciado el volumen, el icono de altavoz aparecerá con una línea que lo atraviesa para indicar
que está silenciado. Para restablecer el volumen, puntee de nuevo el icono de altavoz y el RoadMate
activará automáticamente el sonido. Para realizar otros ajustes de volumen, vuelva a pulsar el icono
del altavoz.
Magellan RoadMate 1200/12155
Modificación del volumen desde Opciones usuario
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Volumen.
6.Puntee el botón Silencio para silenciar el volumen o puntee dentro de la barra de ajuste del
volumen situada bajo el botón Silencio para cambiar los niveles del volumen.
7.Puntee Guardar.
Brillo
Acceso al control del brillo
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Brillo.
6.Puntee dentro de la barra de ajuste del brillo para ajustar el brillo deseado.
7.Puntee Guardar.
En la pantalla Brillo hay una casilla para la "Atenuación con batería (75%)". Cuando se marca, el
Magellan RoadMate atenuará el brillo hasta el 75% cuando funcione exclusivamente con la
alimentación de la batería. Esto permitirá extender la vida útil de la batería entre dos cargas de la
misma. Esta opción puede desactivarse desmarcando la casilla.
Menú principal
La pantalla del Menú principal es la zona central de todas las funciones disponibles en el Magellan
RoadMate. El Menú principal consta de dos páginas con iconos grandes y de fácil acceso.
Acceso al Menú principal
Desde la pantalla Mapa, puntee el botón .
Desde las otras pantallas, puntee el botón Atrás.
Magellan RoadMate 1200/12156
Menú principal - Página 1
Mapa: Muestra el mapa con su posición actual (si está calculando una posición a partir de las señales
GPS) indicada con un triángulo azul. Véase el capítulo Pantalla de Mapa para más detalles.
Introducir dirección: Muestra el menú Introducir dirección. Las direcciones pueden introducirse
insertando en primer lugar la ciudad, el código postal, o seleccionando la ciudad de una lista de
ciudades que ya ha utilizado como destino. También proporciona acceso a la libreta de direcciones
(Mis direcciones) o a la opción de crear una ruta a una intersección. Véase el capítulo sobre Creación
de rutas a una dirección para más detalles.
Puntos de interés: Muestra el menú Buscar puntos de interés. Permite buscar PI por nombre o
seleccionándolos de una lista de categorías disponibles.
Casa: Si ha creado una dirección de Casa, pulse el botón Casa para un acceso rápido a la creación de
una ruta hasta su casa. Si no se ha creado dicha dirección, se le pedirá que lo haga. Consulte el
capítulo Botón Casa para obtener más información.
Talleres de reparación de automóviles: Muestra una lista de los talleres de reparación más cercanos a
su posición actual. Seleccione un taller de la lista y aparecerá una pantalla que puede utilizarse para
crear una ruta a ese taller.
Magellan RoadMate 1200/12157
Menú principal - Página 2
Planificador de trayecto: Abre el menú del Planificador de trayecto, en el que puede crear, editar,
borrar, cambiar el nombre o activar un trayecto.
PI cerca de la salida: (accesible solo si se encuentra en una autopista). Proporciona una lista de
restaurantes, estaciones de servicio u hoteles cerca de una salida próxima en la autopista. Puede
seleccionar uno de los PI presentados y crear una ruta hasta el mismo.
Opciones usuario: Accede al menú Opciones usuario. Este menú puede utilizarse para acceder a
funciones utilizadas para personalizar el Magellan RoadMate de acuerdo con sus necesidades.
Casa: Si ha creado una dirección de Casa, pulse el botón Casa para un acceso rápido a la creación de
una ruta hasta su casa. Si no se ha creado dicha dirección, se le pedirá que lo haga. Consulte el
capítulo Botón Casa para obtener más información.
Talleres de reparación de automóviles: Muestra una lista de los talleres de reparación más cercanos a
su posición actual. Seleccione un taller de la lista y aparecerá una pantalla que puede utilizarse para
crear una ruta a ese taller.
Magellan RoadMate 1200/12158
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.