Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El Magellan RoadMate es una ayuda para la navegación en el automóvil, diseñado para ayudarle a llegar al destino deseado.
Al utilizar el Magellan RoadMate, debe observar las siguientes normas de seguridad a fin de evitar accidentes que puedan
causar lesiones o la muerte a usted o a otras personas:
•Las leyes de California y Minnesota prohíben la instalación de objetos en el parabrisas. Consulte las leyes estatales o
locales de su zona en relación a la instalación de objetos en el parabrisas. En www.magellanGPS.com podrá encontrar
soluciones alternativas de instalación. Se proporciona un disco adhesivo con el Magellan RoadMate para su uso como
solución alternativa de montaje en el tablero de instrumentos.
•Mientras se conduce, la necesidad de mirar la pantalla es mínima. El conductor sólo debe introducir datos o programar
el Magellan RoadMate cuando el vehículo está estacionado. Con el vehículo en marcha, sólo un acompañante podrá
introducir datos o programar el Magellan RoadMate.
•Es su responsabilidad cumplir con todas las normas de tránsito.
•Hacemos todo lo posible para garantizar que la base de datos sea precisa. Sin embargo, las carreteras, los puntos de
interés (PI) y las empresas y servicios pueden cambiar con el tiempo. La base de datos no incluye, analiza, procesa,
considera ni refleja ninguno de los parámetros siguientes: restricciones legales (tales como limitaciones por tipo de
vehículo, peso, altura, anchura, carga o velocidad); pendiente o peralte de la carretera; anchura, altura o peso de
puentes u otras limitaciones; densidad de población; calidad o seguridad de los alrededores; disponibilidad o
proximidad de servicios policiales, de rescate o médicos, u otros servicios de asistencia; zonas de obras o peligrosas;
el cierre de carreteras o carriles; las condiciones o la seguridad de las instalaciones de tráfico, el propio tráfico o las
carreteras; condiciones meteorológicas; características o condiciones del pavimento; sucesos especiales; congestiones
de tráfico. Haga caso omiso de cualquier sugerencia de ruta poco segura, arriesgada o ilegal.
•Mantenga el Magellan RoadMate alejado de condiciones de temperatura extrema. Por ejemplo, no lo deje expuesto a la
luz solar directa durante un periodo de tiempo largo.
•Al montar la unidad en su vehículo, ya sea con el dispositivo de montaje en el parabrisas u otros soportes o accesorios,
tenga cuidado de no obstaculizar al conductor la visión de la carretera, interferir con el funcionamiento de los
dispositivos de seguridad del vehículo, tales como bolsas de aire, ni suponer un peligro para los ocupantes del vehículo
en caso de que la unidad se caiga durante la conducción. Usted asume los riesgos asociados con los daños a su vehículo
o a los ocupantes del mismo como consecuencia de sus decisiones a la hora de instalar el Magellan RoadMate.
•La batería del Magellan RoadMate es recargable y no hay que extraerla. En el caso de que deba sustituirla, comuníquese
con el Soporte técnico de Magellan.
Información sobre la carga del Magellan RoadMate
•El Magellan RoadMate dispone de un adaptador de CA opcional como accesorio. El uso de cualquier otro adaptador de
CA puede provocar un mal funcionamiento y/o un posible riesgo de incendio debido al sobrecalentamiento de la batería.
•Use exclusivamente el cable de alimentación para vehículos autorizado y suministrado con el Magellan RoadMate.
El uso de cable de alimentación para vehículos de otro tipo puede provocar averías y/o dañar el receptor.
•Por motivos de seguridad, la batería del Magellan RoadMate dejará de cargarse cuando la temperatura ambiente baje de
32°F (0°C) o suba de 113°F (45°C).
•Tardará unas 6 horas en cargar el Magellan Roadmate por medio del adaptador de corriente para vehículos o el
adaptador opcional de alimentación CA para que el aparato se cargue por completo.
Información sobre la batería
•No intente sustituir la batería. Comuníquese con el Soporte técnico de Magellan para cualquier problema relacionado
con la batería.
•Use exclusivamente el cargador homologado para el Magellan RoadMate.
i
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos en el apartado 15 de las normas
de la FCC para un dispositivo digital de clase B. Estos límites se hallan diseñados para proporcionar un grado de protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación de carácter residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se dará ningún tipo
de interferencia en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o
televisión, interferencias que pueden confirmarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir las interferencias de una de las siguientes maneras:
•Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
•Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
•Consulte a su distribuidor o a un técnico experto de radio/TV.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no debe ocasionar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe poder soportar cualquier
interferencia recibida, incluidas las posibles interferencias que provoquen un mal funcionamiento.
Aviso de la FCC: Cualquier cambio o modificación, cuya validez no sea aprobada expresamente por la parte responsable,
podría anular la autoridad del usuario para manipular el equipo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de la FCC, establecidos para un entorno no controlado. Los
usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con los requisitos de exposición
a radiofrecuencia.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Para cumplir con las normas de la FCC, es preciso utilizar cables apantallados con este equipo. La utilización con un equipo
no autorizado o con cables no apantallados puede provocar interferencias en la recepción de radio y TV. Se advierte al
usuario que los cambios y modificaciones realizados al equipo sin la autorización del fabricante podrían anular la autoridad
del usuario para manipular el equipo.
El Magellan RoadMate debe instalarse y funcionar a una distancia no inferior a 8 pulgadas (20 cm) del usuario.
Este aparato digital de clase B cumple con todos los requisitos de la Norma canadiense sobre equipos generadores de
interferencia.
ii
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Declaración de IC
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1.Este equipo no debe provocar interferencias y
2.Este dispositivo debe poder soportar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que podrían provocar
un mal funcionamiento del dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de IC sobre exposición a la radiación:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para un entorno no controlado. Los
usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con los requisitos de exposición
a radiofrecuencia.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
La información proporcionada en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Pueden incorporarse mejoras o
actualizaciones en el producto sin previo aviso. Para obtener actualizaciones de producto e información adicional, visite el
sitio web de Magellan (www.magellanGPS).
Ver información cartográfica ............................................................................. 54
ÍndiceMagellan RoadMate 12124
Magellan RoadMate 1212
El Magellan RoadMate 1212 es un producto de navegación para el automóvil que utiliza señales
satelitales GPS para calcular su ubicación precisa y los detalles de su viaje. Conociendo su posición y
movimiento, puede superponer esta información en mapas detallados proporcionados por NAVTEQ
para proporcionar una representación visual de su ubicación.
Con el Magellan RoadMate 1212 puede:
•Almacenar su dirección de casa y obtener rápidamente detalles de una ruta a su casa.
•Crear y guardar direcciones en la libreta de direcciones a las que puede acceder en
cualquier momento y obtener información de rutas a dichas direcciones.
•Crear una ruta a una dirección introducida con el teclado y la función QuickSpell de
Magellan para facilitar una escritura sin errores.
•Crear una ruta a cualquier punto de interés (PI) cargado previamente en el Magellan
RoadMate.
•Crear una ruta a un PI que aparezca en el mapa mientras viaja con sólo puntear el icono
de PI.
•Crear una ruta a una intersección seleccionando una intersección de dos calles.
®
•Crear un trayecto con múltiples destinos utilizando el planificador de trayectos. Útil para
gente de negocios que necesitan información sobre rutas a muchos destinos.
•Ver los PI que le esperan en la autopista. La función PI cerca de la salida le proporciona
una lista de gasolineras, restaurantes, hoteles y talleres mecánicos situados cerca de las
próximas salidas en la autopista.
•Personalizar su Magellan RoadMate para adaptarse a sus necesidades usando el menú
Opciones usuario.
La interfaz del Magellan RoadMate es sencilla y fácil de seguir una vez que comprenda los aspectos
fundamentales. Probablemente nunca tenga que consultar este manual pero en caso contrario, hemos
tratado de presentarlo de tal forma que puede acceder la función que está intentando completar y
sólo deberá seguir los pasos incluidos.
El Magellan RoadMate posee una batería integrada por lo que, en la mayoría de los casos, podrá
seguir estas instrucciones mientras las lee en la pantalla de su computadora, sin necesidad de
enchufarlo a la red eléctrica. Tenga presente que, mientras se encuentra en interiores, puede que no
reciba ninguna señal satelital, por lo que posiblemente su ubicación no se actualizará. No obstante,
el chipset Centrality™ instalado en el Magellan RoadMate permite obtener señales satelitales en
ubicaciones muy difíciles, por lo que es posible que vea cómo el Magellan RoadMate calcula una
posición incluso en interiores.
Magellan RoadMate 12121
Este documento está configurado para ser impreso en papel tamaño carta (8.5” x 11”) en el caso de
A
C
que desee disponer de una versión impresa para su consulta.
Magellan RoadMate 1212
B
D
ABotón de encendido
BBotón de reinicio
CConector USB. Entrada del cable del adaptador de corriente para vehículos o del adaptador de
alimentación de CA (+5 V CC / 2 A).
DRanura de la tarjeta SD
Magellan RoadMate 12122
Instrucciones de instalación
La instalación del Magellan RoadMate es fácil y sencilla. La parte más difícil es escoger la mejor
ubicación.
Selección de la ubicación
Algunos consejos para seleccionar la ubicación adecuada:
•Instale el Magellan RoadMate en un lugar en el que pueda verlo fácilmente y no interfiera
con su visión de la carretera.
•El Magellan RoadMate deberá instalarse de manera tal que la antena (situada en la parte
superior del receptor) tenga una visión despejada del firmamento a través del parabrisas.
•Escoja si desea instalarlo con el soporte ajustable en el parabrisas o con un disco
adhesivo. Asegúrese de cumplir con las leyes regionales y locales antes de instalarlo en el
parabrisas. Algunos estados, como California y Minnesota, tienen leyes que restringen la
instalación de un dispositivo en el parabrisas. (Puede adquirir los discos adhesivos en la
tienda Magellan en www.magellanGPS.com si no se incluyó alguno con el Magellan
RoadMate.)
•Si planea utilizar un disco adhesivo, deberá seleccionar una superficie lisa en el tablero
de instrumentos. No adhiera el disco adhesivo al parabrisas ni a las tapas de las bolsas de
aire.
•Asegúrese de que el Magellan RoadMate o cualquier cable empleado no se vea afectado
por el accionamiento de las bolsas de aire.
Observe que el soporte oscilante suministrado con el Magellan RoadMate puede ser diferente al mostrado en este
documento.
Instalación3
Limpieza de la zona
Utilice la almohadilla de alcohol que viene con el Magellan RoadMate para limpiar la zona
seleccionada en el parabrisas o en el tablero de instrumentos para montar el Magellan RoadMate.
Deje que la zona se seque completamente.
Aplicación del disco adhesivo
(Brínquese este paso si instala el aparato
directamente en el parabrisas.) Retire la
cinta protectora de la parte posterior del
disco adhesivo. Aplique el disco con el lado
del adhesivo mirando hacia el tablero de
instrumentos. Mantenga la presión sobre el
disco durante 5 minutos para que se
mantenga adherido. Permita que se
endurezca el adhesivo del disco durante
24 horas antes de continuar.
Fijación de la base al soporte oscilante
Alinee las dos pestañas del soporte oscilante
con los orificios de la parte posterior de la
base. Empuje la base hacia abajo hasta que
encaje en el soporte oscilante.
Fijación del soporte oscilante al parabrisas o al disco adhesivo
Asegúrese de que la palanca situada en la
base del soporte ajustable se encuentre en la
posición elevada. Coloque la base del soporte
oscilante firmemente sobre la zona del
parabrisas a emplear o sobre el disco
adhesivo. Empuje la palanca de la base del
soporte oscilante hacia abajo hasta que
encaje en su sitio. Suelte con cuidado el
conjunto, asegurándose de que esté montado
firmemente.
Instalación4
Fijación del Magellan RoadMate a la base
Alinee las pestañas en la base con las ranuras en
la parte inferior del Magellan RoadMate. Deslice la
base hacia arriba de forma que quede nivelada
con la parte posterior del receptor y que encaje en
su sitio.
Ajuste el soporte para disfrutar de la mejor visión
posible
Afloje las perillas de ajuste y coloque el Magellan
RoadMate de manera tal que pueda disfrutar de la
mejor visión posible. Una vez ajustado, apriete las
perillas. (Nunca intente ajustar el soporte
mientras conduce.)
Conexión de la alimentación
Conecte el extremo del adaptador del encendedor
de cigarrillos en un receptáculo de 12 VCC en el
vehículo. Conecte el otro extremo del cable al
conector USB del Magellan RoadMate tal y como
se muestra. Si el receptáculo tiene corriente, el
Magellan RoadMate se encenderá. (Nota: algunos
vehículos aplican la corriente al receptáculo en el
vehículo sólo cuando la ignición está conectada.)
Revisión de conexión y ajustes finales
Si está encendida la luz del indicador de corriente en el conector del cable de alimentación para
vehículos, entonces está llegando corriente al Magellan RoadMate. Si no está encendida, revise la
conexión del cable hacia el receptáculo en el vehículo. Si la luz sigue sin encender, encienda la
ignición del vehículo.
Presione el botón de encendido (ubicado en el lado derecho inferior del RoadMate) y mantenga
presionado el botón durante unos segundos. El Magellan RoadMate se encenderá. Siéntase en
posición normal de conducción y realice ajustes finales al soporte oscilante para disfrutar de la mejor
visión posible. Apriete las perillas de ajuste en el soporte oscilante para sostener el Magellan
RoadMate firmemente en su sitio.
Presione nuevamente el botón de encendido para apagar el Magellan RoadMate y apague el
interruptor de encendido del vehículo. El Magellan RoadMate está conectado y listo para ser usado.
Instalación5
Seguridad
Se recomienda no dejar el Magellan RoadMate a la vista cuando el coche no esté vigilado para evitar
robos.
Tenga presente que el Magellan RoadMate solamente es un receptor y no transmite señales de
ubicación GPS. No es posible ubicar el receptor ni el vehículo usando el Magellan RoadMate.
Región
De forma predeterminada, el Magellan RoadMate tiene el ajuste regional de los 48 Estados Unidos
continentales. Cuando se enciende el receptor por primera vez, puede que le pida que asigne
regiones. Seleccione la región de mapa que desee usar punteando el elemento en la lista.
Si viaja en otras regiones deberá cambiar la región de mapa usando los siguientes pasos.
1Desde el Menú principal, puntee la flecha derecha para ir a la página 2 del Menú principal.
2Puntee Opciones usuario
3Puntee Región.
4Puntee la región de mapa deseada.
La opción Región mostrará las regiones de mapas que están disponibles para el Magellan RoadMate
que usted está usando.
Instalación6
Conceptos básicos
Encendido del Magellan RoadMate
El botón de encendido está situado en el extremo inferior derecho del Magellan RoadMate, tal y como
se muestra en el capítulo Introducción.
Encender el Magellan RoadMate
1.Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 1 ó 2 segundos.
2.Lea las advertencias y puntee OK.
Apagar el Magellan RoadMate
1.Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 1 ó 2 segundos.
Selección del tiempo de apagado automático
Puede configurarse el Magellan RoadMate para que se apague automáticamente tras un tiempo
determinado por usted. El receptor se apagará una vez se haya superado la duración seleccionada
si: A) la posición no ha cambiado y B) no se ha presionado la pantalla táctil.
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Apagado.
6.Seleccione el tiempo de apagado automático; nunca, 10 minutos, 20 minutos o 30 minutos.
7.Puntee Guardar.
8.Puntee la flecha Atrás para volver al Menú principal.
Volumen
Hay dos maneras de acceder a los controles de volumen: una de ellas consiste en puntear el icono de
bocina de la pantalla de Mapa, y otra es a través de las Opciones del usuario.
Modificación del volumen desde la pantalla de Mapa.
1.Puntee el icono de bocina .
2.Puntee el botón Silencio para silenciar el volumen o puntee dentro de la barra de ajuste del
volumen situada debajo del botón Silencio para cambiar los niveles del volumen.
3.Puntee Guardar.
Si ha silenciado el volumen, el icono de bocina aparecerá con una línea atravesada para indicar que
está silenciado. Para restablecer el volumen, puntee de nuevo el icono de bocina y el Magellan
RoadMate activará automáticamente el sonido. Para realizar otros ajustes de volumen, vuelva a
presionar el icono de bocina.
Conceptos básicos7
Modificación del volumen desde las Opciones del usuario
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Volumen.
6.Puntee el botón Silencio para silenciar el volumen o puntee dentro de la barra de ajuste del
volumen situada debajo del botón Silencio para cambiar los niveles del volumen.
7.Puntee Guardar.
Brillo
Acceso al control de brillo
1.Acceda al Menú principal.
2.Puntee la flecha Siguiente para acceder a la Página 2 del Menú principal.
3.Puntee Opciones usuario.
4.Puntee Opciones del sistema.
5.Puntee Brillo.
6.Puntee dentro de la barra de ajuste del brillo para ajustar el brillo deseado.
7.Puntee .
En la pantalla de Brillo hay una casilla para la "Atenuación con batería (75%)". Cuando se marca, el
Magellan RoadMate atenuará el brillo hasta el 75% cuando funcione exclusivamente con la
alimentación de la batería. Esto permitirá extender la vida útil de la batería entre dos cargas de la
misma. Esta opción puede desactivarse quitando la selección de la casilla.
El menú principal
La pantalla de Menú principal es la zona central de todas las funciones disponibles en el Magellan
RoadMate. El Menú principal consta de dos páginas con iconos grandes y de fácil acceso.
Acceso al Menú principal
Desde la pantalla de Mapa, puntee el botón .
Desde las otras pantallas, puntee el botón Atrás.
Conceptos básicos8
Menú principal - Página 1
Mostrar Mapa: Muestra el mapa con su posición actual (si está calculando una posición a partir de las
señales GPS) indicada con un triángulo azul. Véase el capítulo Pantalla de Mapa para obtener más
detalles.
Introducir dirección: Muestra el menú Introducir dirección. Las direcciones pueden introducirse
escribiendo en primer lugar la ciudad o el código postal, o seleccionando la ciudad de una lista de
ciudades que ya ha utilizado como destino. También proporciona acceso a la libreta de direcciones
(Mis direcciones) o a la opción de crear una ruta a una intersección. Véase el capítulo Creación de
rutas a una dirección para obtener más detalles.
Puntos de interés: Muestra el menú Buscar puntos de interés. Permite buscar los PI por nombre o
seleccionándolos de una lista de categorías disponibles.
Casa: Si ha creado una dirección de casa, presione el botón Casa para un acceso rápido a la creación
de una ruta hasta su casa. Si no se ha creado dicha dirección, se le pedirá que lo haga. Consulte el
capítulo Botón Casa para obtener más información.
Asistencia en carretera: Muestra la pantalla de Ubicar para acceder fácilmente a información sobre su
posición actual en caso de necesitar asistencia.
Conceptos básicos9
Menú principal - Página 2
Planificador de trayecto: Abre el menú del Planificador de trayecto, en el que puede crear, editar,
borrar, cambiar el nombre o activar un trayecto.
PI cerca de la salida: (accesible sólo si se encuentra en una autopista) proporciona una lista de
restaurantes, gasolineras u hoteles cerca de una salida próxima en la autopista. Puede seleccionar
uno de los PI presentados y crear una ruta hasta el mismo.
Opciones usuario: Accede al menú Opciones usuario. Este menú puede utilizarse para acceder a
funciones utilizadas para personalizar el Magellan RoadMate de acuerdo con sus necesidades.
Casa: Si ha creado una dirección de casa, presione el botón Casa para un acceso rápido a la creación
de una ruta hasta su casa. Si no se ha creado dicha dirección, se le pedirá que lo haga. Consulte el
capítulo Botón Casa para obtener más información.
Asistencia en carretera: Muestra la pantalla de Ubicar para acceder fácilmente a información sobre su
posición actual en caso de necesitar asistencia.
Conceptos básicos10
El teclado
Comprender el teclado mientras introduce una dirección constituye un elemento importante del uso
del Magellan RoadMate. El teclado es el medio más común para introducir datos en el Magellan
RoadMate.
Introducción al teclado
Teclas especiales
Teclado alfabéticoTeclado numérico
Teclado de símbolosBarra espaciadora
Retroceso
AceptarCancelar
Selección de la lista
Tras puntear “OK” para aceptar el valor introducido, puede que
aparezca una lista de elementos encontrados en la base de
datos. La siguiente muestra presenta el resultado de puntear
“OK” tras introducir “LOS A”. Utilice la barra de
desplazamiento para subir o bajar por la lista y puntee el
elemento deseado de la lista para continuar.
Conceptos básicos11
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.