Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION IMPORTANTES
Le Magellan Maestro est un système d’aide à la navigation conçu pour vous permettre d’atteindre la destination de votre
choix. Lorsque vous utilisez le Magellan Maestro, vous devez suivre les règles de sécurité suivantes afin de prévenir tout
accident susceptible de causer des blessures ou d’entraîner la mort :
•Les lois de Californie et du Minnesota interdisent l’installation d’objets sur votre pare-brise. Vérifiez les lois en vigueur
dans votre pays concernant l’installation sur pare-brise. Rendez-vous sur www.magellanGPS.com pour découvrir toutes
nos solutions d’installation. Le disque adhésif, fourni avec le Magellan Maestro, est une solution alternative pour
installer votre récepteur sur le tableau de bord.
•Lorsque vous conduisez, vous n’avez pratiquement pas besoin de regarder l’écran. Des instructions vocales vous
guideront jusqu’à votre destination. Le conducteur ne doit entrer des données ou programmer le Magellan Maestro que
lorsque le véhicule est à l’arrêt. Seul un passager peut entrer des données ou programmer le Magellan Maestro lorsque
le véhicule est en déplacement.
•Il vous incombe de respecter l’ensemble des réglementations routières.
•Nous déployons tous les efforts possibles afin d’assurer la précision de la base de données. Toutefois, la position des
routes, des points d’intérêt (POI), des entreprises et des services peut varier avec le temps. La base de données n’inclut,
n’analyse, ne traite, ne prend en compte ni ne reflète aucun des éléments suivants : les limites imposées par la loi
(notamment le type, le poids, la hauteur, la largeur et la charge du véhicule ou les limitations de vitesse) ; la pente ou le
dénivelé de la route ; la hauteur des ponts, la largeur, le poids ou autres limites ; la densité de population ; la qualité ou
la sécurité du quartier ; la disponibilité ou la proximité de poste de police, de secours d’urgence, d’aide médicale ou
autre ; les zones de travaux ou les zones dangereuses ; les fermetures de routes ou de voies ; la sûreté ou l’état de la
route, de la circulation ou des installations routières ; les conditions météorologiques ; les caractéristiques ou l’état du
revêtement ; les événements spéciaux ; l’encombrement de la circulation. Il vous incombe d’ignorer les suggestions
d’itinéraires peu sûrs, dangereux ou illégaux.
•Conservez le Magellan Maestro à l’abri des températures extrêmes. Par exemple, ne l’exposez pas à la lumière directe du
soleil pendant une durée prolongée.
•Lorsque vous installez le Magellan Maestro dans votre véhicule à l’aide du support de fixation pour pare-brise ou d’un
autre support de fixation, prenez garde à ce qu’il ne gêne pas la visibilité du conducteur, qu’il n’interfère pas avec le
fonctionnement des équipements de sécurité de la voiture, notamment avec les airbags, ou qu’il ne présente pas de
danger pour les occupants du véhicule s’il venait à se détacher en cours de route. Vous assumez les risques de
dommages sur votre véhicule ou sur ses occupants en conséquence de vos choix en matière de fixation du Magellan
Maestro.
•Le port d’écouteurs par le conducteur est interdit dans certains pays. Pour en savoir plus, veuillez contacter l’autorité
locale chargée de la Sécurité routière.
•La batterie du Magellan Maestro est rechargeable, vous ne devez pas la retirer. Si vous deviez la remplacer, veuillez
contacter l’Assistance technique Magellan.
Charger le Magellan Maestro
•Un adaptateur secteur pour votre Magellan Maestro est disponible en option. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur
secteur peut être une source de défaillance et/ou de risque d’incendie causé par une surchauffe de la batterie.
•Utilisez uniquement l’adaptateur pour allume-cigare recommandé ou fourni avec votre Magellan Maestro. L’utilisation
d’un autre type d’adaptateur pour allume-cigare peut entraîner une défaillance et/ou endommager gravement le
récepteur.
•Pour des raisons de sécurité, la batterie de votre Magellan Maestro cesse de se charger lorsque la température ambiante
est inférieure à 0°C (32°F) ou supérieure à 45°C (113°F).
•Afin de parvenir à sa charge de batterie maximale, le Maestro nécessite approximativement 6 heures de charge par le
biais de l’adaptateur allume-cigare ou d’adaptateur CA en option.
À propos de la batterie
•N’essayez pas de remplacer la batterie. Veuillez contacter l’Assistance technique Magellan pour tout problème relatif à
la batterie.
•Utilisez le chargeur recommandé pour votre Magellan Maestro.
i
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION IMPORTANTES
Déclaration de conformité aux directives de la FCC sur les interférences
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à
l’article 15 du Règlement de la FCC (Federal Communications Commission). Ces normes sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut causer des interférences nocives aux radiocommunications s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Toutefois, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à causer des interférences nocives à la réception
radio ou télévision, qui peuvent être déterminées en l’allumant ou en l’éteignant, l’utilisateur est invité à tenter de corriger
ces interférences par une des mesures suivantes :
•Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice.
•Augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur.
•Brancher l’équipement sur une sortie d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
•Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme aux normes de l’article 15 du Règlement de la FCC (Federal Communications Commission).
L’utilisation de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) il doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de
l’appareil.
Avis de la FCC : Toute modification ou changement non approuvé explicitement par l’entité responsable des conformités est
susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
IMPORTANT :
Déclaration de conformité aux directives de la FCC sur l’exposition aux radiations :
Cet équipement est conforme aux limitations concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC dans un
environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit respecter les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire
aux normes de la RF sur l’exposition aux radiations.
Cet émetteur-récepteur ne doit pas être positionné à proximité d’une autre antenne ou d’un autre émetteur-récepteur, ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur-récepteur.
Afin de respecter le Règlement de la FCC, des câbles blindés doivent être utilisés avec cet équipement. L’utilisation
d’équipement non approuvé ou de câbles non blindés risque d’entraîner des interférences dans la réception radio et
télévision. Tous changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient causer l’annulation
du droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Lorsque l’utilisateur installe et utilise le Magellan Maestro, il doit laisser une distance minimum de 20 cm entre l’appareil et lui.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
ii
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION IMPORTANTES
Déclaration de conformité aux directives d’IC (Industrie Canada)
L’utilisation de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes :
1.Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et
2.Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
IMPORTANT :
Déclaration de conformité aux directives d’IC sur l’exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limitations concernant l’exposition aux radiations établies par IC dans un environnement
non contrôlé. L’utilisateur final doit respecter les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire aux normes de
la RF sur l’exposition aux radiations.
Cet émetteur-récepteur ne doit pas être positionné à proximité d’une autre antenne ou d’un autre émetteur-récepteur, ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur-récepteur.
Les informations fournies dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Le produit peut faire l’objet
d’améliorations ou de perfectionnements sans notification officielle. Pour toute mise à jour de produit ou toute information
supplémentaire, veuillez consulter le site de Magellan à l’adresse suivante : www.magellanGPS.com.
Le Magellan Maestro 4220 est un système de navigation automobile qui utilise les signaux GPS des
satellites pour calculer sa position précise et des informations relatives au déplacement. Sur cette
®
base, il peut retranscrire ces informations sur les cartes détaillées fournies par NAVTEQ
fournir une représentation visuelle de votre position.
Avec le Magellan Maestro 4220, vous pouvez :
•Mémoriser l’adresse de votre domicile et calculer rapidement un itinéraire pour rentrer
chez vous.
•Créer et sauvegarder des adresses dans votre carnet d’adresses, accessible à tout moment,
et calculer un itinéraire vers une de ces adresses.
•Calculer un itinéraire vers une adresse saisie à l’aide du clavier et de la fonction
QuickSpell Magellan, facile à utiliser et infaillible.
•Calculer un itinéraire vers un point d’intérêt (POI) préchargé sur votre Magellan Maestro.
•Calculer un itinéraire vers un POI dont l’icône apparaît sur la carte tout en conduisant. Il
vous suffit de taper sur l’icône.
•Calculer un itinéraire vers une intersection en sélectionnant les rues.
pour vous
•Créer un trajet à plusieurs destinations à l’aide du planificateur de trajet. Cette fonction
est très pratique pour les professionnels en déplacement.
•Voir les POI le long de votre trajet sur autoroute. La fonction POI près sortie vous fournit
une liste de stations-service, restaurants, hôtels et garages automobiles situés à proximité
des sorties que vous approchez. Vous pouvez ainsi vous y rendre lors de vos déplacements
sur autoroute.
•Personnaliser votre Magellan selon vos besoins à l’aide du menu Options utilisateur.
L’interface du Magellan Maestro est facile et simple à utiliser, une fois que vous aurez compris les
principes de base. Il se peut que vous n’ayez jamais besoin de lire ce manuel. Mais dans le cas
contraire, vous constaterez que nous avons essayé de le présenter de manière accessible pour vous
permettre d’aller directement à la fonction qui vous intéresse et d’en suivre les étapes.
Le Magellan Maestro est doté d’une batterie intégrée, donc, dans bien des cas, vous pourrez suivre les
instructions du manuel à l’écran sans avoir à brancher le Maestro sur l’alimentation secteur.
N.B. : Dans un espace clos, il se peut que vous ne receviez aucun signal satellite, les informations sur
votre position ne seront donc pas mises à jour. Toutefois, la puissance de la puce SiRFstarIII™
installée sur votre Magellan Maestro permet d’acquérir des signaux satellite dans des endroits
difficiles. Vous remarquerez peut-être que le Magellan Maestro calcule une position, même à
l’intérieur.
Si vous souhaitez avoir une version papier du manuel, ce document est conçu pour être imprimé au
format Letter.
Magellan Maestro 42201
Vue avant
A
B
AMise en
marche
(dessus)
BR.A.Z.
(bas)
CEntrée antenne FM
(non utilisée actuellement)
DConnecteur USB. Entrée
alimentation pour adaptateur pour
allume-cigare ou adaptateur secteur
(+5 V CC/2A).
ELecteur de carte SD/MMC
D
FHaut-parleur
F
Vues latérales
Vue arrière
C
E
Magellan Maestro 42202
Table des matières
Table des matières ...................................................................................................... 1
Afficher l’Information technique sur le GPS .......................................................51
Définir la position GPS ..................................................................................... 51
Sauvegarder et restaurer des données ................................................................ 51
Sauvegarder des données ................................................................................. 52
Restaurer des données ..................................................................................... 52
Afficher les Infos produit .................................................................................. 52
Table des matièresMagellan Maestro 42204
Instructions d’installation
L’installation du Magellan Maestro est simple et facile. Le plus difficile est de trouver le bon
emplacement.
Choisir l’emplacement
Voici quelques astuces pour installer correctement votre GPS dans votre véhicule.
•Installez le Magellan Maestro à un endroit d’où il sera facilement consultable et où il ne
gênera pas votre visibilité de la route.
•Le Magellan Maestro doit être installé de manière à ce que l’antenne (située sur la partie
supérieure du récepteur) dispose d’une vue dégagée du ciel à travers le pare-brise.
•Fixez l’appareil soit à l’aide du support réglable pour pare-brise, soit avec le disque
adhésif fourni. Veuillez-vous renseigner sur les lois locales et régionales en vigueur avant
de fixer votre appareil sur le pare-brise. Dans certains États, tels que la Californie ou le
Minnesota, il est interdit d’installer un appareil sur le pare-brise de son véhicule.
•Si vous utilisez le disque adhésif, veillez à choisir une surface lisse du tableau de bord.
Ne collez pas le disque adhésif sur le pare-brise.
•Veillez à ce que le Magellan Maestro ou le câblage ne soit pas coincé en cas de
déclenchement des airbags.
Nettoyer la surface
Utilisez la lingette d’alcool fournie avec votre Magellan Maestro pour nettoyer la surface du pare-brise
ou du tableau de bord sur laquelle vous allez fixer le Magellan Maestro. Séchez entièrement la
surface.
Appliquer le disque adhésif
(Ignorer en cas d’installation directe sur le pare-brise) Retirez le papier de protection du disque
adhésif. Appliquez la face adhésive du disque sur le tableau de bord. Exercez une pression sur le
disque pendant 5 minutes pour qu’il adhère bien. Laissez sécher le disque pendant 24 heures avant
de continuer.
Fixer le socle
Alignez les repères du socle avec les crans
situés en bas du Magellan Maestro. Faites
pivoter le socle de manière à l’encastrer au
dos du récepteur et à le mettre en place.
Veuillez noter que le support de fixation fourni avec le Magellan Maestro peut être différent de celui représenté ici.
Installation3
Support réglable
Alignez les deux languettes du support
réglable sur les fentes situées à l’arrière du
Magellan Maestro. Une fois le support réglable
encastré dans le Magellan Maestro, enfoncez
le récepteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans
le support réglable.
Fixer le support au pare-brise ou sur le disque adhésif
Vérifiez que le levier à la base du support réglable est en position haute. Placez la base du support
fermement au-dessus de la surface du pare-brise ou au-dessus du disque adhésif. Enfoncez
complètement le levier à la base du support jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Laissez pendre l’ensemble
avec précaution pour vérifier qu’il est bien fixé.
Régler le support pour une visibilité optimale
Desserrez les boutons de réglage et positionnez le Magellan Maestro de manière à avoir la meilleure
visibilité. Une fois réglé, resserrez les boutons de réglage. (N’essayez jamais de régler le support en
conduisant.)
Mettre en marche
Branchez l’extrémité de l’adaptateur pour allumecigare dans la prise allume-cigare 12 V cc de votre
véhicule. Reliez l’autre extrémité au connecteur
USB du Magellan Maestro tel qu’illustré ci-contre.
Si la prise est sous tension, le Magellan Maestro
s’allume. (Remarque : En fonction du véhicule, il
se peut que vous deviez mettre le contact pour
alimenter l’adaptateur pour allume-cigare.)
Installation4
Sécurité
Pour éviter les vols, il est recommandé de ne pas laisser le Magellan Maestro à la vue de tous sans
surveillance.
Région
Les paramètres régionaux du Magellan Maestro sont définis par défaut pour les 48 États continentaux
américains. Si vous êtes à Canada ou Mexico, vous devez modifier les paramètres régionaux dans les
Options utilisateur.
1À partir du Menu principal, tapez sur la flèche droite pour accéder à la seconde page du
menu.
2Tapez sur Options utilisateur.
3Tapez sur Itinéraire.
4Tapez sur la région souhaitée.
Installation5
Principes essentiels
Allumer/Éteindre le Magellan Maestro
La touche Marche/Arrêt du Magellan Maestro est située en bas à droite de l’appareil, tel qu’illustré
dans le chapitre Vue générale.
Allumer le Magellan Maestro
1.Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée durant 1 à 2 secondes.
2.Lisez les messages d’avertissement et tapez sur OK.
Éteindre le Magellan Maestro
1.Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée durant 1 à 2 secondes.
Sélectionner le délai d’Extinction automatique
Vous pouvez définir le délai au-delà duquel le Magellan Maestro s’éteint automatiquement.
Le récepteur s’éteindra automatiquement après la durée sélectionnée si : A) la position n’a pas
changé et B) l’écran n’a pas été touché.
1.Accédez au Menu principal.
2.Tapez sur la flèche Suiv. pour accéder à la page 2 du Menu.
8.Tapez sur la flèche Retour pour revenir au Menu principal.
Volume
Vous pouvez accéder au réglage du volume de deux manières : en tapant sur l’icône du Haut-parleur
sur l’écran Carte ou en utilisant le menu Options utilisateur.
Modifier le Volume depuis l’écran Carte.
1.Tapez sur l’icône du Haut-parleur .
2.Tapez sur le bouton Silence pour couper le son ou tapez sur la barre de volume sous le
bouton Silence pour régler le volume.
3.Tapez sur Itineraire.
Si le son est coupé, l’icône Haut-parleur sera barrée par un trait rouge. Tapez à nouveau sur l’icône
Haut-parleur pour réactiver le son de l’appareil. Pour effectuer tout autre réglage de volume, appuyez
à nouveau sur l’icône Haut-parleur.
Principes essentiels6
Modifier le Volume depuis le menu Options utilisateur
1.Accédez au Menu principal.
2.Tapez sur la flèche Suiv. pour accéder à la page 2 du Menu.
3.Tapez sur Options utilisateur.
4.Tapez sur Réglages système.
5.Tapez sur Volume.
6.Tapez sur le bouton Silence pour couper le son ou tapez sur la barre de volume sous le
bouton Silence pour régler le volume.
7.Tapez sur Enregistrer.
Luminosité
Accéder au réglage de la luminosité
1.Accédez au Menu principal.
2.Tapez sur la flèche Suiv. pour accéder à la page 2 du Menu.
3.Tapez sur Options utilisateur.
4.Tapez sur Réglages système.
5.Tapez sur Luminosité.
6.Tapez sur la barre de Luminosité pour régler le niveau de luminosité.
7.Tapez sur Enregistrer.
Sur l’écran Luminosité, cochez l’option « Mode éco batterie (75 %) » si vous souhaitez atténuer la
luminosité de 75 % lorsque le Magellan Maestro fonctionne sur l’alimentation de la batterie. Ce
faisant, vous prolongez la durée d’utilisation de la batterie entre deux chargements. Vous pouvez
désactiver cette fonction en décochant la case d’option.
Menu principal
Vous pouvez accéder à toutes les fonctions du Magellan Maestro en passant par le Menu principal.
Le Menu principal comporte deux pages de grandes icônes faciles à sélectionner.
Accéder au Menu principal
Dans l’écran Carte, tapez sur le bouton .
Depuis un autre écran, tapez sur le bouton RETOUR.
Principes essentiels7
Menu principal - Page 1
Afficher carte : Affiche la carte sur laquelle votre position actuelle est indiquée par un triangle bleu
(lorsque la position est calculée d’après les signaux GPS reçus). Voir le chapitre Écran Carte pour plus
de détails.
Saisir une adresse : Affiche le menu Saisir une adresse. Les adresses peuvent être saisies en tapant
d’abord la ville, le code postal ou en sélectionnant la ville depuis la liste des villes de vos destinations
précédentes. Ce menu vous permet également d’accéder à votre carnet d’adresses (Mes adresses) ou
de sélectionner une intersection comme destination. Voir le chapitre Calculer un itinéraire vers une
Adresse pour en savoir plus.
Points d’intérêt : Affiche le menu Rechercher un point d’intérêt. Recherchez des POI en tapant leur
nom ou en les sélectionnant parmi les catégories disponibles.
Domicile : Si vous avez saisi l’adresse de votre domicile, tapez sur l’icône Domicile pour accéder
rapidement au calcul d’itinéraire jusqu’à votre adresse. Si vous n’avez pas encore saisi d’adresse pour
cette option, une boîte de dialogue vous donne la possibilité de le faire. Voir le chapitre sur le bouton
Domicile pour en savoir plus.
Assistance routière : Affiche l’écran Localiser pour faciliter l’accès aux informations sur votre position
si vous avez besoin d’assistance.
Principes essentiels8
Menu principal - Page 2
Planificateur de trajet : Affiche le menu Planificateur de trajet à partir duquel vous pouvez créer,
modifier, supprimer, renommer ou activer un trajet.
POI près sortie : (Près des sorties d’autoroutes uniquement.) Affiche une liste des restaurants,
stations-service et hôtels situés à proximité des sorties d’autoroutes dont vous vous approchez. Vous
pouvez sélectionner l’un des POI proposés et calculer l’itinéraire pour vous y rendre.
Options utilisateur : Permet d’accéder au menu Options utilisateur Depuis ce menu, vous accédez aux
fonctions de personnalisation qui vous permettent d’adapter le Magellan Maestro à vos besoins
spécifiques.
Domicile : Si vous avez saisi l’adresse de votre domicile, tapez sur l’icône Domicile pour accéder
rapidement au calcul d’itinéraire jusqu’à votre adresse. Si vous n’avez pas encore saisi d’adresse pour
cette option, une boîte de dialogue vous donne la possibilité de le faire. Voir le chapitre sur le bouton
Domicile pour en savoir plus.
Assistance routière : Affiche l’écran Localiser pour faciliter l’accès aux informations sur votre position
si vous avez besoin d’assistance.
Principes essentiels9
Clavier
Pour utiliser le Magellan Maestro, il est important de bien comprendre le fonctionnement du clavier
lorsque vous tapez une adresse. Le clavier est l’outil le plus courant pour entrer des données dans le
Magellan Maestro.
Vue du clavier
Touches spéciales
Clavier alphabétiqueClavier numérique
Clavier symbolesBarre d’espacement
Effacement arrière
AccepterAnnuler
Sélectionner depuis liste
Après avoir tapé sur « OK » pour valider votre saisie, vous obtenez une liste des éléments trouvés dans
la base de données. L’exemple ci-contre vous montre les résultats obtenus après avoir saisi « Los A »
et tapé sur « OK ». Utilisez la barre de défilement pour vous déplacer dans la liste et tapez sur
l’élément recherché pour continuer.
Principes essentiels10
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.