Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
Magellan Maestro er en navigeringshjælp til køretøjer, der er beregnet til at hjælpe dig med at komme til dine valgte
destinationer. Når du anvender Magellan Maestro, skal disse sikkerhedsanvisninger overholdes for at forebygge uheld, som
kan medføre personskade eller død for dig selv eller andre:
•Det er ifølge lov forbudt visse steder (bl.a. i California og Minnesota) at have elementer fastgjort til forruden. Check
venligst selv, hvilke regler der findes vedrørende montering på forruden i dit land. Gå til www.magellanGPS.com for at
finde alternative monteringsløsninger. En klæbedisk er leveret med din Magellan Maestro som en alternativ løsning til
montering på instrumentpanelet.
•Under kørslen er behovet for at se på skærmbilledet minimalt. Ved hjælp af stemmemeddelelser får du kørselsvejledning
til destinationen. Føreren bør kun indtaste data eller programmere Magellan Maestro, når køretøjet holder stille. Kun
passagerer i vognen bør indlæse data eller programmere Magellan Maestro, mens bilen kører.
•Det er dit ansvar at overholde alle færdselsregler.
•Alt bliver gjort for at sikre, at databasen er nøjagtig. Alligevel vil veje, interessepunkter (POI’er) og erhvervs- og
servicesteder ændre sig med tiden. Du kan være sikker på, at databasen ikke indeholder, analyserer, behandler, omfatter
eller afspejler nogen af følgende parametre: lovmæssige begrænsninger (f.eks. køretøjstype-, vægt-, højde-, bredde-,
belastnings- eller hastighedsrestriktioner), vejskråninger eller -stigninger; brohøjder, bredder, vægte eller andre
begrænsninger, befolkningstæthed; områdets art eller sikkerhed; tilgængelighed eller nærhed af lovhåndhævelse,
redningstjeneste, medicinsk eller anden assistance, område med vejarbejde eller risici; vej- eller kørebanespærringer;
vejens, trafikkens eller trafikanlæggenes sikkerhed eller funktion; vejrforhold; vejbelægningens egenskaber eller
tilstande, særlige begivenheder; trafikpropper. Det er dit ansvar at afvise ethvert usikkert, farligt eller ulovligt ruteforslag.
•Beskyt Magellan Maestro mod ekstreme temperaturforhold. For eksempel bør apparatet ikke udsættes for direkte sollys i
længere tid ad gangen.
•Uanset, om man vælger montagerammen til vindspejlet eller anden montageramme eller tilbehør, skal der ved montage
af enheden tages hensyn til, at den ikke må hindre chaufførens udsyn til vejen eller funktionen af vognens
sikkerhedsudstyr, fx airbags, eller udgøre en risiko for personer, der opholder sig i vognen, hvis enheden skulle løsne sig
under kørslen. Du har ansvaret for de risici, der er forbundet med skader på køretøjet eller dets passagerer som et
resultat af dit valg af montering af Magellan Maestro.
•Loven i visse lande forbyder brugen af hovedtelefoner under kørsel med motorkøretøjer. Kontakt venligst motorkontoret i
dit land for at få flere oplysninger.
•Batteriet i Magellan Maestro er genopladeligt og bør ikke fjernes. Hvis det skal udskiftes, kontakt da venligst Magellans
tekniske support.
Om opladning af Magellan Maestro
•Som ekstraudstyr kan man vælge en AC-adapter som tilgængeligt tilbehør for din Magellan Maestro. Brug af en anden
slags AC-adapter kan resultere i funktionsfejl or/eller mulig brandfare pga. overophedning af batteriet.
•Anvend kun bilens lader, der er godkendt til / leveres sammen med din Magellan Maestro. Anvendelse af en anden
billader vil resultere i funktionssvigt og/eller fare.
•Af sikkerhedsårsager vil batteriet i din Magellan Maestro ophøre med at lade, når den omgivende temperatur er under
0 °C eller over 45 °C.
•Det vil tage cirka seks timer at opladeMaestro gennem cigarettænderen eller med AC-adapteren (ekstraudstyr) for at
opnå fuld batterieffekt.
Om batteriet
•Forsøg ikke at udskifte batteriet. Kontakt venligst Magellans tekniske support for spørgsmål vedrørende batteriet.
•Anvend laderen, der er godkendt til din Magellan Maestro.
i
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
Erklæring om forstyrrelser fra den Føderale Kommunikationskomite.
Dette udstyr er blevet testet og fundet overensstemmende med grænserne for en klasse B digital anordning ifølge afsnit 15 i
FCC-reglerne. Disse grænser er fastsat for at tilvejebringe en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en
beboelsesinstallation. Dette udstyr genererer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og
anvendes ifølge instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikationer. Der er imidlertid ingen
garanti for, at interferens ikke vil forekomme i en specifik installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens for
radio- eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan fastslås ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at
korrigere for interferensen ved hjælp af ét eller flere af følgende trin:
•Ændr retningen eller anbring modtageantennen på et andet sted.
•Øg adskillelsen mellem udstyret og modtageren.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for hjælp.
Denne anordning er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne. Anvendelse er pålagt de følgende to vilkår:
(1) Denne anordning må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne anordning skal acceptere al modtaget interferens,
inklusive interferens der kan forårsage uønsket anvendelse.
FCC advarsel: Ændringer eller justeringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den ansvarlige part for overensstemmelse, kan
annullere brugerens ret til at anvende dette udstyr.
VIGTIG BEMÆRKNING:
Erklæring om udstrålingsrisiko fra FCC:
Dette udstyr er i overensstemmelse med FCC grænser for udstrålingsrisiko, fremsat i et ukontrolleret miljø. Slutbrugere skal
følge de specifikke brugervejledninger for at være i overensstemmelse med reglerne for RF eksponering.
Denne sender må ikke være sammenstillet med, eller operere sammen med, nogen anden antenne eller sender.
For at opfylde FCC-reglerne skal der anvendes afskærmede kabler sammen med dette udstyr. Anvendes der ikke-godkendt
udstyr eller uafskærmede kabler, er det sandsynligt, at der vil opstå interferens i forhold til radio- og fjernsynsmodtagelse.
Brugeren advares om, at ændringer og modifikationer foretaget på udstyret uden fabrikantens godkendelse annullerer
brugernes tilladelse til at betjene udstyret.
Magellan Maestro skal være installeret og anvendes ved en distance mindst 8 tommer (20 cm) fra brugeren.
Dette klasse B digitale apparatur opfylder alle krav fra de canadiske reguleringer vedrørende interferensskabende udstyr.
Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel brouilleur du Canada.
ii
VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER
IC erklæring
Anvendelse er pålagt de følgende to vilkår:
1.Denne anordning må ikke skabe interferens og
2.Denne anordning skal acceptere al modtaget interferens, inklusive interferens der kan forårsage uønsket anvendelse.
VIGTIG BEMÆRKNING:
Erklæring om udstrålingsrisiko fra IC:
Dette udstyr er i overensstemmelse med IC grænser for udstrålingsrisiko, fremsat i et ukontrolleret miljø. Slutbrugere skal
følge de specifikke brugervejledninger for at være i overensstemmelse med reglerne for RF eksponering.
Denne sender må ikke være sammenstillet med, eller operere sammen med, nogen anden antenne eller sender.
Produktoplysningerne i dette dokument kan blive ændret uden yderligere varsel. Forbedringer af produktet kan finde sted
uden formel oplysning herom. Besøg Magellan-websitet (www.magellanGPS) for produktopdateringer og yderligere
information.
Vælger, hvilke POI’er der vil blive vist på kortskærmen ........................................ 46
Sletter adresser fra adressebogen (alle) .............................................................. 46
Indstilling af kortfunktioner i 2D eller 3D ........................................................... 46
Indstilling af kortvisning til kurs op eller nord op ................................................ 47
Indstilling af delt skærm (TrueView™)-indstillinger ............................................. 47
Indstilling af automatisk visning af natkort ......................................................... 48
Indstilling af omvejsfunktioner .......................................................................... 48
Brug af simulator ............................................................................................. 49
Indstilling af Lydfunktioner ............................................................................... 49
Visning af tekniske GPS-oplysninger .................................................................. 50
Indstilling af GPS-position ................................................................................ 50
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data ....................................................... 50
Sikkerhedskopierer data ................................................................................... 51
Gendanner data ............................................................................................... 51
Viser kortoplysninger ........................................................................................ 51
IndholdMagellan Maestro 4200/42154
Magellan Maestro 4200/4215
Magellan Maestro 4200/4215 er et navigationsprodukt til køretøjer, som anvender GPS-signaler fra
satellitter til at beregne end nøjagtige placering og detaljer om rejser. Når et køretøjs position og
®
bevægelse kendes, kan disse oplysninger overlejres på detaljerede kort tilvejebragt af NAVTEQ
vise en visuel fremstilling af ens position.
Med Magellan Maestro 4200/4215 kan du:
•Gem din hjemadresse og få hurtigt rutedetaljer til dit hjem.
•Skab og gem adresser i din adressebog, som kan læses til enhver tid, og få ruteinformation
til pågældende adresser.
•Beregn rute til en adresse, du indtaster med tastaturet og Magellans QuickSpell-funktion
for enkel, fejlfri indtastning.
•Beregn rute til alle interessepunkter (POI), som er indlæst i din Magellan Maestro.
•Beregn rute til et POI, som vises på kortet, mens du kører, ved ganske enkelt at trykke på
POI-ikonen.
•Rute til vejkryds ved valg af gader.
•Oprettelse af tur med flere destinationer ved hjælp af turplanlæggeren. Praktisk for
forretningsfolk, som har brug for ruteinformation om mange destinationer.
for at
•Se kommende POI på motorvejen. Brug "POI’er nær afkørsel"-redskabet, som giver dig en
liste over tankstationer, restauranter, hoteller og reparationsværksteder i nærheden af
frakørsler, som du nærmer dig, og som du kan beregne ruter til, mens du kører på en
motorvej.
•Tilpas din Magellan Maestro til dine behov.
Grænsefladen til Magellan Maestro er let og enkel at forstå, når man har forstået grundprincipperne.
Du får måske aldrig brug for denne håndbog, men hvis du gør, har vi forsøgt at præsentere den
således, at du kan få adgang til den funktion, du prøver at anvende, og følge de angivne skridt.
Magellan Maestro har et indbygget batteri, så i de fleste tilfælde vil du kunne følge disse instrukser,
mens du læser dem på din computerskærm uden at skulle tilslutte netstrøm. Du bør være
opmærksom på, at du muligvis ikke kan modtage satellitsignaler indendørs, så dine
positionsinformationer bliver ikke opdateret. Men SiRFstarIII™-chipsettet i Magellan Maestro kan
modtage satellitsignaler på nogle meget svære steder, så du kan opleve, at Magellan Maestro kan
beregne en position, selv indendørs.
Dette document er indstillet til udskrivning i størrelsen 8.5” x 11” (brev)papir, hvis man skulle ønske
at udskrive en version til reference.
Magellan Maestro 4200/42151
Set forfra
ATænd/sluk
(Top)
BNulstil
(Bund)
CStik til FM-antenne. (Benyttes ikke)
DUSB-forbindelse. Strømforsyning fra
cigartænder eller
jævnstrømsomformer (+5 VDC / 2A).
ESD- eller MMC-kortåbning
FEkstern GPS
antenne
forbindelse
GHøjttaler
Set fra siden
A
B
Set bagfra
F
C
D
E
G
Magellan Maestro 4200/42152
Installeringsvejledning
Installering af Magellan Maestro er enkel og let. Det sværeste er at vælge den bedste placering.
Valg af Placering
Nogle tips om valg af den rette placering.
•Monter Magellan Maestro på et sted, hvor den let kan ses og ikke forstyrrer dit udsyn til
vejen.
•Magellan Maestro bør monteres således, at antennen (øverst på modtageren) har
uforstyrret udsyn til himmelen gennem forruden.
•Vælg, om den skal monteres på forruden med den justerbare montageramme eller den
medfølgende klæbeskive. Vær sikker på, at du kender de lokale love, før du monterer på
forruden. I nogle lande forbyder loven montering af anordninger på forruden.
•Hvis du påtænker at bruge klæbeskiven, skal der vælges en glat overflade på
instrumentbrædtet. Fastgør ikke klæbeskiven til forruden.
•Sørg for, at hverken Magellan Maestro eller ledningsføring forstyrres i tilfælde af indsats af
airbags.
Rensning af Området
Brug spritkluden, som kom med Magellan Maestro, til at rense området omkring forruden eller
instrumentpanelet, som er valgt til montering af Magellan Maestro. Lad området tørre fuldstændigt.
Montering af Klæbeskiven
(Spring over i tilfælde af montering direkte på forrude.) Fjern beskyttelsesfilmen fra bagsiden af
klæbeskiven. Påfør skiven med klæbesiden mod instrumentpanelet. Oprethold pres på skiven i fem
minutter, så den sætter sig fast. Lad skiven tørre i et døgn, før der fortsættes.
Fastgør Vuggen
Få de to monteringsflige på montagerammen
til at flugte med montageslidserne i bunden
af Magellan Maestro. Drej vuggen op, så den
flugter med modtagerens bagside og kan
klikkes på plads.
Bemærk venligst, at montagebeslagene, som leveres med Magellan Maestro kan afvige fra den, der vises i dette dokument.
Opsætningsprocedure3
Justerbart ophæng
Få de to flige på den justerbare
montageramme til at flugte med bagsiden af
Magellan Maestro. Når den justerbare
montageramme er på linie med Magellan
Maestro, tryk modtageren ned, indtil den
kobles sammen med den justerbare
montageramme.
Fastgør beslaget på forruden eller klæbepladen
Sørg for, at håndtaget ved bunden af den justerbare montageramme er oppe. Placer bunden af
rammen over den del af forruden, der skal bruges, eller klæbeskiven. Tryk håndtaget ved rammens
bund helt ned, indtil det klikker på plads. Slip forsigtigt montagen, og sørg for, at apparatet er godt
fastgjort.
Juster beslaget for optimal visning
Løsn de justerbare fastlåsningsknopper og placer Magellan Maestro, så der er optimalt udsyn. Stram
knopperne, når placeringen er afgjort. (Prøv aldrig at justere montagerammen under kørsel.)
Tilslutter Strøm
Stik enden af cigartænder-omformeren ind i et
12 V jævnstrømsstik i køretøjet. Tilslut den anden
ende til Magellan Maestro som vist. Hvis der er
strøm i stikket, tændes Magellan Maestro.
(Bemærk: (I nogle køretøjer er der kun strøm i
cigartænder-stikket, når tændingen er slået til.)
Opsætningsprocedure4
Sikkerhed
Af hensyn til tyveri anbefales det, at Magellan Maestro ikke efterlades synlig uden opsyn.
Opsætningsprocedure5
Grundlæggende oplysninger
Tilslutning af strøm til Magellan Maestro
Strømknappen er på højre side af Magellan Maestroen som vist i oversigtskapitlet.
Sådan tændes Magellan Maestro
1.Tryk på strømknappen og hold den nede i 1-2 sekunder.
2.Læs Advarslerne og tryk OK.
Sådan slukkes Magellan Maestro
1.Tryk på strømknappen og hold den nede i 1-2 sekunder.
Valg af Tidsindstillet Automatisk Slukning
Magellan Maestro kan indstilles til at slukke automatisk efter et brugerdefineret tidsrum.
Modtageren slukker efter det valgte tidsrums udløb, når: A) positionen er uændret og B) der ikke er
trykket på berøringsskærmen.
1.Gå til Hovedmenuen.
2.Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3.Tryk på Brugerindstillinger.
4.Tryk på System Indstillinger.
5.Tryk på Afbryder.
6.Vælg tidsrum for Auto afbrydelse; Aldrig, 10 minutter, 20 minutter eller 30 minutter.
7.Tryk på Gem.
8.Tryk på Tilbage pilen for at vende tilbage til Hovedmenuen.
Volumen
Der er to måder at få adgang til volumenreguleringen på; en er at trykke på højttaler-ikonen på Kort
skærmen, og den anden er ved hjælp af Brugerindstillinger.
Ændring af Volumen fra Kortskærmen.
1.Tryk på højttaler-ikonen .
2.Tryk på Mute-knappen for at dæmpe volumen eller tryk inden i volumenjusteringsbjælken
under Mute-knappen for at ændre lydstyrke.
3.Tryk Gem.
Hvis volumen er dæmpet, fremstår højttaler-ikonen med en streg igennem for at angive, at lyden er
dæmpet. For at slå lyden til igen skal man trykke på højttalerikonet, og Maestro vil automatisk slå
lyden til. For at foretage justeringer af lyden skal man trykke på højttalerikonet igen.
Grundlæggende oplysninger6
Ændring af Volumen ved hjælp af Brugerindstillinger
1.Gå til Hovedmenuen.
2.Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3.Tryk på Brugerindstillinger.
4.Tryk på System Indstillinger.
5.Tryk på Volume.
6.Tryk på Mute-knappen for at dæmpe volumen eller tryk inden i volumenjusteringsbjælken
under Mute-knappen for at ændre lydstyrke.
7.Tryk Gem.
Lysstyrke
Adgang til Regulering af Lysstyrke
1.Gå til Hovedmenuen.
2.Tryk på Næste pilen for at få adgang til Hovedmenuens Side 2.
3.Tryk på Brugerindstillinger.
4.Tryk på System Indstillinger.
5.Tryk på Lysstyrke.
6.Tryk inde i bjælken til regulering af lysstyrke for at indstille til den ønskede lysstyrke.
7.Tryk Gem.
På Lysstyrke-skærmen er der et afkrydsningsfelt for “Batteridæmpning (75%)” Når det afkrydses,
dæmpes Magellan Maestro til 75 % af lysstyrken, når den udelukkende drives af batteristrøm. Dette
vil forlænge batterilivet mellem opladninger. Der kan slukkes ved at trykke på afkrydsningsfeltet.
Hovedmenuen
Hovedmenu-skærmen er centrum for alle tilgængelige funktioner i Magellan Maestro.
Hovedmenuen består af to sider med store, let tilgængelige ikoner.
Adgang til Hovedmenuen
Fra kortskærmen, vælg -tasten.
Fra de andre skærme, tryk på Tilbage-knappen.
Grundlæggende oplysninger7
Hovedmenu - Side 1
Vis Kort: Viser kortet med Din nuværende position (hvis positionen beregnes ud fra GPS-signalerne),
hvor den blå trekant viser positionen. Se kapitlet om Kortskærmen for detaljer.
Indtast Adresse: Viser Indtast adresse-menuen. Adresser kan indtastes ved først at indtaste byen,
postnummeret, eller ved at vælge en by fra en liste byer, De allerede har brugt som destinationer.
Der gives også adgang til Din adressebog (mine adresser) eller til at oprette en rute til et bycenter.
Se kapitlet om Beregning af rute til en Adresse for detaljer.
Interessepunkter: Viser Søg POI’er-menuen. Søg efter POI’er ved indtastning af navnet eller ved at
vælge fra en liste over tilgængelige kategorier.
Hjem: Hvis De har oprettet en Hjemadresse, tryk på Hjem-knappen for hurtig adgang til ruten til dit
hjem. Hvis der ikke er oprettet en Hjemadresse, vises der en påmindelse om at gøre det. Se kapitlet
om Hjem-knappen for yderligere oplysninger.
Vejhjælp: Viser Find-skærmbilledet for let adgang til information om nuværende position i tilfælde af
assistance.
Grundlæggende oplysninger8
Hovedmenu - Side 2
Turplanlægger: Åbner Turplanlægger-menuen, hvor De kan oprette, redigere, slette, omdøbe eller
aktivere en tur.
POI’er nær afkørsel: (Kun tilgængelig på motorveje.) Giver en liste over spisesteder, tankstationer eller
hoteller i nærheden af kommende motorvejsafkørsler. De kan vælge et af de viste POI’er og oprette en
rute til det.
Brugerindstillinger: Giver dig adgang til Brugerindstillinger-menuen. Denne menu kan bruges for at få
adgang til funktioner, som anvendes ved tilpasning af Magellan Maestro til dine personlige behov.
Hjem: Hvis De har oprettet en Hjemadresse, tryk på Hjem-knappen for hurtig adgang til ruten til dit
hjem. Hvis der ikke er oprettet en Hjemadresse, vises der en påmindelse om at gøre det. Se kapitlet
om Hjem-knappen for yderligere oplysninger.
Vejhjælp: Viser Find-skærmbilledet for let adgang til information om nuværende position i tilfælde af
assistance.
Grundlæggende oplysninger9
Tastaturet
At forstå tastaturet, mens man indtaster en adresse, er en vigtig del af brugen af din Magellan
Maestro. Tastaturet er den mest almindelige metode til indkodning af data i Magellan Maestro.
Overblik over Tastaturet
Særlige Taster
Alfabetisk TastaturNumerisk Tastatur
Tastatur med symbolerMellemrumstast
Returtast
AccepterAnnuller
Valg fra Liste
Efter at have trykket på ”OK” for at acceptere dit input, kan du
se en liste poster fundet i databasen.
Grundlæggende oplysninger10
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.