
USER MANUAL
MANUALE UTENTE
M-HPB30.B
M-HPB30.W
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 1

-2-
Table of contents
Warranty
Safety information
Specifications
Product overview
Charge the battery
Switch On/Off
Pairing and connecting with a Bluetooth device
Re-connecting with a Bluetooth device
Adjust the Volume
Manage phone calls
Listen to music
Auxiliary input
Micro USB input
Product care
Garanzia
Informazioni sulla sicurezza
Specifiche
Panoramica del prodotto
Carica la batteria
Accensione e spegnimento
Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth
Connessione con un dispositivo Bluetooth
Regolare il volume
Gestire le chiamate
Ascoltare la musica
Ingresso ausiliario
Ingresso micro USB
Cura del prodotto
3
3
3
4
5
5
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
9
10
11
11
12
12
12
13
13
14
14
14
EN
IT
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 2

Specifications
M-HPB30 can make and receive calls hands-free with compatible mobile
phones and listen to music from a compatible music players. The
operating range is within 10 meters. M-HPB30 is compliant with the
following Bluetooth® specifications: Bluetooth V4.0 and supports HSP,
HFP, A2DP and AVRCP profiles. Power supply input 5V DC - 0.5 A.
Safety information
To prevent hearing damage when listening the headphones gradually
turn up the volume until you reach a pleasant and safe listening level.
Pay attention to do not use the headphones when your full attention to your
surroundings is required. For example is not safe (or even illegal in some
countries) to use headphones while driving a vehicle or crossing a street.
-3-
Warranty
Thank you for purchasing this Macrom product. Should your product
need warranty service, please return it to the shop where you buy it or
to the Macrom distributor in your country . The warranty does not cover
damage due to improper use and or installation, incorrect connections to
power supply and audio video sources, exposure to excessive humidity,
unauthorized repair attempts or modifications.
EN
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 3

Track forward
Pause/Play
MFB (Multi function button)
Track back
Product overview
Size adjustment.
Volume up
Volume down
Status indicator LED
USB micro connector
-4-
EN
Auxiliary input
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 4

Use the Micro USB cable provided with the
product to charge the battery. Plug it in the
connector located under the rigth ear cup of
the headphone, then plug the other end into a
compatible USB charger or a USB port of a
computer. The status indicator LED is steady
red while charging or steady blue if the battery
is fully charged. For a faster charge please
remember to power off the headphone before
charging the battery. The fully charged battery
allows up to 16 hours of continuous music
playback or phone calls. The maximum standby
time is approximately 100 hours. Is possible to
listen to music and/or make phone calls while
charging the battery. If the battery needs to be
charged the headphone will prompt a three
tones every 30 seconds and the status indicator
LED flashes red.
Charge the battery
Switch On/Off
To switch ON, press and hold the MFB
key about 3 seconds until the headphone
prompts 4 ascending tones and the status
indicator LED blinks blue.
To switch OFF, press and hold the MFB
key about 3 seconds until the headphone
prompts 4 descending tones and the status
indicator LED switch off.
-5-
EN
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 5

Pairing and connecting with a Bluetooth device
Every time the headphone is switched on, it will connect to the last
connected device automatically. When the headphone is in standby mode
and doesn’t connect to any HFP devices, short press MFB button once, it
will connect to last connected source device automatically.
To enter pairing mode, make sure the headphone is powered off then
press and hold the MFB key about 6 seconds until the headphone prompts
4 ascending tones and after a while 2 more tones and the status indicator
LED blinks red and blue alternately. From the Bluetooth function of the
device to be paired search for new device named “M-HPB30”. Select it and if
requested enter “0000” passcode. When pairing is completed successfully
the indicator LED blinks blue and the headphone prompts two tones. If
the pairing procedure is not successful, please switch off the headphone
and repeat the above steps. The specific pairing procedure may vary, so
please refer to your device user manual for further information. When in
pairing mode, if no device is paired within 2 minutes, the headphone will
return to standby mode automatically.
Re-connecting with a Bluetooth device
To adjust the headphone volume during a call
or while listening to music press the volume
up or down keys. When the volume is turned
to maximum or minimal levels, one tone is
prompted. Please remember that excessive
sound pressure from headphones can damage
your hearing.
Adjust the Volume
-6-
EN
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 6

To receive a phone call from the mobile phone use it
as usual. To manage the phone from the headphone
refer to the commands below:
Manage phone calls
-7-
EN
Pick up a call: Short press MFB key when the
phone rings.
Reject a call: Press and hold MFB key for 2
seconds.
Hung up a call: Short press MFB key once.
Swap call audio: Press and hold MFB key for 2
seconds.
Microphone mute/un-mute: Short press MFB key
twice.
Redial the last number: Short press MFB key twice.
Take an incoming call dropping the first one: Short press key once.
Reject an incoming call keeping the first one: Short press key twice.
Switch calls: Press and hold key for 2 seconds.
Hung up current mutiple calls: Short press key once or twice to keep
second call active.
With some mobile phones, if an incoming call is accepted using the phone
commands the conversation will be automatically transferred to the
phone. To transfer it back to the headphone use the audio source switch
of the phone. Refer to the phone user manual for further information.
Connect the headphone to a compatible music
player that supports A2DP profile. Please note
that the music functions available depends on
your music player. If a call is received or originated
while listening to music, the music will be paused
until the call ends. To manage music from the
headphone refer to the commands below:
Listen to music
Pause/Play: Short press key.
Track back: Short press ◄ key.
Track forward: Short press ► key.
Fast back: Press and hold ► key.
Fast forward: Press and hold ◄ key.
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 7

Product care
Please remember that your Macrom product is an electronic device, and
so needs to be treated with care:
Do not subject it to mechanical shock or vibrations.
Do not subject it to eccessive heat.
Keep it away from water and excessively humid areas.
Keep it away from high electromagnetic fields.
There are no user-serviceable parts inside. Opening the product or try to
repair it will terminate the warranty.
-8-
EN
Auxiliary input
To connect a device to the auxiliary input use the cable provided with the
unit. If a connector is plugged in the auxiliary input the Bluetooth function
is automatically disabled. Bluetooth functions is automatically resumed
when the connector is removed from the auxiliary input.
Micro USB input
To listen music from a computer, use the micro USB cable provided with
the headphone. Plug it in the micro USB connector located under the rigth
ear cup of the headphone, then plug the other end into an USB port of
a computer. When the headphone is plugged to computer the Bluetooth
function is automatically disabled. Bluetooth functions is automatically
resumed when the micro USB cable is removed from the micro USB
connector. If the automatically reconnection does not work, please switch
off the headphone and repeat the pairing procedure.
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 8

Specifiche
M-HPB30 può effettuare e ricevere chiamate come viva voce con i telefoni
compatibili e permette di ascoltare musica con i riproduttori musicali
compatibili. Il raggio operativo è di circa 10 metri. M-HPB30 è compatibile
con le seguenti specifiche Bluetooth®: Bluetooth V4.0 e supporta i profili
HSP, HFP, A2DP e AVRCP. Alimentazione 5V DC - 0.5 A.
Informazioni sulla sicurezza
Per prevenire danni all’udito, regolare gradualmente il volume della
cuffia fino a raggiungere un livello di ascolto piacevole e sicuro per
l’udito. Prestare attenzione a non usare la cuffia nelle circostanze in cui
è opportuno fare attenzione all’ambiente circostante. Per esempio non è
sicuro (o anche contro la legge in alcuni paesi) usare la cuffia quando si
guida un veicolo o si attraversa una strada.
-9-
Garanzia
Grazie per aver acquistato questo prodotto Macrom. Se il prodotto
necessitasse di assistenza far riferimento al negozio presso cui è stato
acquistato o al distributore locale della vostra nazione. La garanzia non
copre i danni accidentali dovuti ad uso o installazione non appropriati,
connessioni scorrette all’alimentazione o a sorgenti audio video ed
esposizione ad eccessiva umidità.
IT
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 9

Panoramica del prodotto
-10-
IT
Traccia successiva
Pausa/Play
MFB (Multi function button)
Traccia precedente
Regolazione misura
Volume più
Volume meno
LED indicatore di stato
Connettore micro USB
Ingresso ausiliario
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 10

Per caricare la batteria usare il cavo Micro USB
fornito in dotazione. Collegare il connettore
situato sotto il padiglione destro della cuffia
e quindi collegare l’atro capo del cavo ad un
caricabatteria compatibile USB o alla porta
USB di un computer. Il LED indicatore di stato
è rosso fisso mentre si ricarica o blu fisso
a ricarica completata. Per una ricarica più
rapida ricordarsi di spegnere la cuffia prima di
collegarla.
La batteria completamente carica permette
16 ore di ascolto continuato della musica o
di chiamate telefoniche in viva voce. Il tempo
massimo di durata della carica in stand by è di
circa 100 ore. E’ possibile ascoltare la musica
e/o effettuare chiamate mentre si ricarica la
batteria. Se la batteria ha bisogno di essere
ricaricata la cuffia emetterà tre toni ogni 30
secondi e il LED indicatore di stato lampeggia
in rosso.
Caricare la batteria
Accensione e spegnimento
Per accendere la cuffia, tenere premuto
il tasto MFB per 3 secondi fino a quando
la cuffia emette 4 toni ascendenti e il led
indicatore di stato lampeggia in colore blu.
Per spegnere la cuffia, tenere premuto
il tasto MFB per 3 secondi fino a quando
la cuffia emette 4 toni discendenti e il led
indicatore di stato si spegne.
-11-
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 11

Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth
Ogni volta che la cuffia viene accesa tenterà di collegarsi automaticamente
con l’ultimo dispositivo con cui era stata collegata. Quando la cuffia è in
stand by e non si collega automaticamente premere il tasto MBF una volta
per collegarsi all’ultimo dispositivo collegato.
Per attivare il modo pairing, controllare che la cuffia sia spenta e poi
premere il tasto MBF per 6 secondi fino a quando la cuffia emetterà
4 toni ascendenti e subito dopo altri 2 toni e il LED indicatore di stato
lampeggia in rosso e blu alternativamente. Dalla funzione Bluetooth del
dispositivo da associare ricercare il device “M-HPB30”. Selezionarlo e
se richiesto digitare il passcode “0000”. Quando il pairing è completato
il led indicatore di stato lampeggia in blu e la cuffia emette 2 toni. Se
la procedura di pairing non dovesse funzionare, spegnere la cuffia e
riprovare ripetendo i passi precedentemente descritti. L’esatta procedura
di pairing può variare a seconda del dispositivo da collegare, consultare il
suo manuale per ulteriori informazioni. Se la cuffia è in modalità pairing,
e non viene associato nessun dispositivo entro 2 minuti, la cuffia entra
automaticamente in modalità standby.
Connessione con un dispositivo Bluetooth
Per regolare il volume durante una chiamata
o mentre si sta ascoltando la musica premere
i tasti volume più e volume meno. Quando il
livello del volume è regolato al massimo o
al minimo viene emesso un tono. Si prega di
tenere a mente che un’eccessiva pressione
sonora dalle cuffie può danneggiare l’udito.
Regolare il volume
-12-
IT
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 12

Per ricevere una chiamata dal telefono cellulare
usare i comandi usuali del telefono. Per gestire una
chiamata dalla cuffia fare riferimento ai comandi
sotto indicati:
Gestire le chiamate
Ascoltare la musica
Connettere la cuffia ad un riproduttore musicale che supporta il profilo
A2DP. Si prega di notare che le funzioni disponibili relativamente
alla riproduzione della musica dipendono dal
vostro riproduttore musicale. Se viene ricevuta
una chiamata mentre si ascolta la musica, la
riproduzione verrà messa in pausa fino a quando la
chiamata non viene terminata. Per gestire la musica
dalla cuffia fare riferimento ai comandi sotto indicati:
Pausa/Play: Premere il tasto .
Traccia precedente: Premere il tasto ◄ .
Traccia successiva: Premere il tasto ►.
Avanti veloce: Tenere premuto il tasto ►.
Indietro veloce: Tenere premuto il tasto ◄.
Con alcuni telefoni se la chiamata viene accettata dai comandi del telefono
essa viene trasferita automaticamente al telefono. Per trasferirla alla
cuffia agire sulla selezione della sorgente audio del telefono.
-13-
Accettare una chiamata: Premere il tasto MFB una
volta mentre il telefono suona.
Rifiutare una chiamata: Premere il tasto MFB per 2
secondi.
Terminare una chiamata: Premere il tasto MFB una
volta.
Trasferimento audio: Premere il tasto MFB per 2 secondi.
Microfono On/off: Premere il tasto MFB 2 volte.
Comporre ultimo numero chiamato: Premere il tasto MFB 2 volte.
Accettare una chiamata in ingresso e chiudere la chiamata attiva:
Premere il tasto una volta.
Rifiutare una chiamata in ingresso e mantenere la chiamata attiva:
Premere il tasto 2 volte.
Passare da una conversazione all’altra: Premere il tasto per 2
secondi.
Terminare delle chiamate multiple attive: Premere il tasto una o
due volte per mantenere la seconda chiamata attiva.
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 13

Cura del prodotto
Vi preghiamo di ricordare che il vostro prodotto Macrom è un dispositivo
elettronico e dunque deve essere trattato con cura:
Non sottoporre a shock o vibrazioni
Non esporre a calore eccessivo.
Tenerlo lontano da acqua e fonti di umidità eccessiva.
Tenerlo lontano dai campi magnetici.
Il prodotto non ha parti che possono essere sostituite o riparate
dall’utilizzatore. Aprire il prodotto o provare a ripararlo farà decadere la
garanzia.
-14-
IT
Ingresso ausiliario
Per collegare un dispotivo all’ingresso ausiliario usare il cavo in dotazione
con il prodotto. Se si inserisce un connettore nell’ingresso ausiliario la
funzione Bluetooth è disabilitata. La funzione Bluetooth è automaticamente
ripristinata quando il connettore viene rimosso dall’ingresso ausiliario.
Ingresso micro USB
Per ascoltare la musica da un computer, usare il cavo micro USB in
dotazione con il prodotto. Collegarlo al connettore micro USB situato
sotto il padiglione destro della cuffia e quindi collegare l’atro capo del
cavo alla porta USB di un computer. Quando la cuffia è connessa ad un
computer la funzione Bluetooth è disabilitata. La funzione Bluetooth è
automaticamente ripristinata quando il cavo micro USB viene rimosso
dal connettore micro USB. Se la riconnessione automatica non dovesse
funzionare, spegnere l’unità e ripetere la procedura di pairing.
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 14

Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 15

The BLUETOOTH ® worldmark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ALDINET
S.p.A. is under license.
Il marchio BLUETOOTH ® e i relativi loghi, sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte
di ALDINET SpA è concesso su licenza.
The MACROM brand is a registered trademark of ALDINET S.p.A.
Il marchio MACROM è un marchio registrato di ALDINET S.p.A.
w w w . m a c r o m . i t
ALDINET S.p.A
Viale C. Colombo, 8 - 20090 Trezzano s/N (MI) - Itlaly
Tel. +39 02 484781
Declaration of Conformity
Manuale di istruzioni M-HPB30 red_ ENG-IT.indd 16