7. Non ostruite le aperture per l'aerazione. Installatelo
secondo le istruzioni del costruttore.
8. Non installatelo vicino a sorgenti i calore come radia-
tori, stufe o apparecchi (inclusi amplifi catori, ecc.) che
producono calore.
9. Non contrastare l'intento di sicurezza delle spine dotate
di messa a terra. Una spina normale ha due lamelle.
Una spina dotata di messa a terra ha tre lamelle. La
con messa a terra è fatta per garantire la sicurezza.
Se la spina fornita non è adatta alle prese di corrente
di cui si dispone, consultare un elettricista per sostituire
la presa.
10. Non sovraccaricate le prese e le prolunghe poiché
possono generare il rischio di incendio o di scossa
elettrica.
11.
Proteggere i cavi in maniera da evitare che ci si
debba camminare sopra o che possano essere schiacciati,
particolarmente in prossimità della spina, della presa
di corrente e del punto in cui escono dal dispositivo.
12.
Usatee soltanto attacchi/accessori
specifi cati dal costruttore.
13.
Usate esclusivamente carrelli,
PORTABLE CART
WARNING
banchi, treppiedi e supporti
specifi cati dal produttore o venduti
insieme al dispositivo. Qualora
si utilizzi un carrello, spostare
con cautela la combinazione
carrello/dispositivo per evitare
lesioni derivanti da un eventuale ribaltamento.
14. Staccare la corrente dal dispositivo durante i temporali
o quando non lo si adopera per lunghi periodi di
tempo.
15. Per la manutenzione e le riparazioni rivolgersi esclu-
sivamente a personale qualifi cato. Questi servizi sono
necessari quando il dispositivo sia stato danneggiato in
qualunque modo, ad esempio se la spina o il cavo
risultano danneggiati, se liquidi o piccoli oggetti siano
penetrati all'interno del dispositivo, se il dispositivo è
stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona
a dovere e nel caso in cui fosse caduto a terra.
16. Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o
schizzi di liquidi e si deve evitare di appoggiarvi sopra
qualsiasi contenitore pieno di liquido – vasi o bicchieri
di birra, ad esempio.
17.
Quest'apparecchiatura è stata dotata di un interruttore
AC collocato sul pannello posteriore, che dovrebbe essere
sempre facilmente e velocemente accessibile.
18. Il dispositivo di disconnessione di questa apparecchiatura
è semplicemente la presa di rete a cui è collegata che
quindi dovrebbe sempre essere rapidamente accessibile
per l'utente.
19. NOTA: Questa apparecchiatura è stata collaudata e se
ne è verifi cata la conformità ai limiti stabiliti per i
dispositivi digitali in Classe B dalla Parte 15 della
Normativa FCC, limiti defi niti per fornire una ragionevole
protezione dalle interferenze dannose in un'installazione
residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza, e
può irradiare radio frequenze e, laddove non venga
installata e utilizzata secondo le istruzioni, può provocare
dannose interferenze alle comunicazioni radio. Tuttavia
non esistono garanzie che le interferenze non si
possano verifi care in una particolare installazione. Se
quest'apparecchiatura dovesse effettivamente interferire
con la ricezione radio o TV, cosa che si può verifi care
spegnendo e accendendo l'apparecchiatura stessa, l'utente
potrà provare a correggere l'interferenza secondo uno
dei metodi illustrati qui di seguito:
• riorientando o ricollocando l'antenna di ricezione;
• incrementando la distanza tra l'apparecchiatura
ed il ricevitore;
• collegando l'apparecchiatura ad una presa su
un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore;
• consultando il rivenditore o un tecnico radio-TV
qualifi cato per ricevere assistenza.
ATTENZIONE — Per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esporre l'apparecchiatura a pioggia o umidità.
ATTENZIONE AVIS
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO. NON APRIRE
RISQUE DE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO)
NON PROVARE A RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO PER MANUTENZIONE/RIPARAZIONI
ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.
AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE
AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.
Il fulmine con la punta a freccia in un triangolo equilatero è utilizzato per
avvisare l'utente che all'interno del prodotto ci sono parti non isolate con
“tensione pericolosa” che potrebbe essere sufficiente per causare un
eventuale scossa elettrica.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral
est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de
"voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque
d'éléctrocution.
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero è utilizzato per avvertire
l'utente della presenza di istruzioni importanti per il funzionamento e la
manutenzione (riparazioni) nel materiale illustrativo che accompagna il
dispositivo.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour
alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le
fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
2
402-VLZ3
AVVERTENZA: I cambiamenti o le modifi che apportate a
questa apparecchiatura e non espressamente approvate
da LOUD Technologies Inc. potrebbero invalidare il diritto
dell'utente di utilizzarla secondo la normativa FCC.
20. Il dispositivo non supera i limiti in Classe A/Classe B
(quale che sia la classe applicabile) per l'emissione
di rumore radio degli impianti digitali defi niti dalle
norme in materia di interferenze radio dal Ministero
delle Comunicazioni canadese.
ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet
pas de bruits radioélectriques dépassant las limites
applicables aux appareils numériques de class A/de
class B (selon le cas) prescrites dans le réglement
sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministere
des com mu ni ca tions du Canada.
21.
L'esposizione a livelli di rumore estremamente elevati può
causare la perdita permanente dell'udito. La possibilità di
perdere l'udito a causa dell'intensità del rumore varia
da individuo a individuo, ma quasi tutti sono soggetti
a danni all'udito se esposti a intensi livelli di rumore
per periodi prolungati. L'Amministrazione della Salute e
della Sicurezza sul Lavoro del governo federale degli
Stati Uniti (OSHA) ha specifi cato quali siano i livelli
accettabili di esposizione al rumore nella tabella che
segue. Secondo l'OSHA, ogni eventuale esposizione che
ecceda i limiti permessi potrebbe causare una perdita
d'udito. Per assicurarsi di non incorrere in questo rischio
quando esposti a livelli elevati di pressione sonora, si
raccomanda di proteggersi opportunamente contro questa
eventualità durante il funzionamento delle apparecchiature
suddette. I tappi per le orecchie o dei dispositivi di
protezione del canale uditivo o del padiglione auricolare
devono essere indossati per evitare qualsiasi eventuale
perdita d'udito permanente nel caso in cui capitasse
di essere esposti a livelli di pressione sonora eccedenti
rispetto a quelli qui defi niti:
Scrivete qui il numero di serie per riferementi
futuri (p.es.: assicurazione; supporto tecnico;
autorizzazione al reso; fare contento papà; ecc.)
Acquistato presso:
Data di acquisto:
Manuale Utente
3
Leggete Questa Pagina!
Sappiamo che è dura
resistere all'impulso di
provare subito il vostro
nuovo 402-VLZ3, ma vi
chiediamo di leggere
ORA almeno questa pagina, le altre possono
402-VLZ3
aspettare che voi siate pronti! Ma fatelo, ne
sarete felici.
Regolare i livelli di ingresso
Non è neanche necessario ascoltare cosa
fate. Basta fare quanto segue: collegare la
cuffi a alla sua presa quindi alzare un po' la
manopola del livello della cuffi a.
I seguenti punti devono essere eseguiti
per i canali 1 e 2:
1. Abbassate totalmente le manopole
Gain e livello (in senso antiorario).
2. Mettete le manopole EQ allo scatto
centrale.
3. Collegate la sorgente di segnale
all'ingresso del canale 1.
4. Suonate qualcosa nel canale 1. Può essere il segnale di uno strumento, un
parlato o un cantato o un segnale di
livello linea come l'uscita di un lettore
CD o di un registratore. Assicuratevi
che il volume dell'ingresso sia lo stesso che avrete durante l'utilizzazione
normale; se non lo fosse dovreste regolare di nuovo questi livelli durante
l'esecuzione!
5. Regolate il controllo Gain del canale in
modo tale che il led OL non si accenda
spesso, se non affatto, anche durante i
fortissimi della vostra esecuzione.
6. Se volete equalizzare, fatelo ora ma poi
tornate al punto 5.
7. Se necessario ripetete per il canale 2.
Mix Istantaneo
Ecco come proseguire, supponendo che
abbiate un microfono ed una tastiera:
1. Inserite il vostro microfono
nell'ingresso MIC.
2. Accendete il vostro 402-VLZ3.
3. Regolate i livelli di ingresso.
4. Collegate i cavi dalle uscite principali
agli ingressi del vostro amplifi catore.
5. Collegate le casse all'amplifi catore e
accendetelo.
6. Mettete la manopola di livello del canale 1 nella posizione centrale e la manopola Main Mix ad 1/4 della sua corsa.
7. Cantate come un canarino!
8. Abbassate la manopola del canale 3-4.
9. Collegate la vostra tastiera nel canale
stereo 3-4.
10. Suonate la tastiera e cantate un po',
quindi regolate la manopola di livello
del canale 3-4 per aggiungere la tastiera alla voce.
11. Suonate come pazzi e cantate come un
canarino! E' il vostro primo mix!
Ulteriori Note
Per risultati sonori ottimali le manopole
di livello del canale e di Main Mix devono essere poste vicino alla serigrafi a “U” (guadagno Unitario).
Abbassate sempre i controlli Main Mix prima di effettuare qualsiasi connessione da e
per il vostro mixer.
Quando spegnete il vostro impianto, spegnete per primo il vostro amplifi catore o le
vostre casse amplifi cate. All'accensione accendetele per ultime!
Conservate l'imballo! Vi potrebbe essere
utile...
4
402-VLZ3
Introduzione
Grazie per aver scelto un mixer compatto
professionale Mackie. Il 402-VLZ3 è fornito
dei nostri preampli microfonici XDR2TM da
studio di elevata qualità con elevata gamma
dinamica e costruiti accuratamente.
Il formato ridotto di questo mixer e la
qualità del suo progetto lo rendono la scelta perfetta per registrazione, amplifi cazione,
multimedia o post-produzione. Mettetelo
al sicuro nel vostro studio ed usate il software in dotazione Tracktion per registrare il
vostro meraviglioso talento.
La serie di mixer Mackie VLZ3 è integrata
da 802, 1202, 1402, 1642 e 1604-VLZ3. Ci erano rimasti disponibili un po' di questi canali di alta qualità, quindi abbiamo deciso di
farne buon uso nel 402-VLZ3. Alcune delle
caratteristiche del 02-VLZ3 comprendono:
• 2 canali mono mic/linea and 1 canale
stereo livello linea
• EQ a 2-bande nei canali mono
Manuale Utente
Come Usare Questo Manuale
Dato che molti di voi non vedono l'ora di
usare il vostro 402-VLZ3 le prime pagine che
troverete dopo questa introduzione sono i sempre più popolari diagrammi di collegamento.
Mostrano le connessioni tipiche del mixer per
diverse applicazioni.
Dopo questa sezione c'è un tour dettagliato
dell'intero mixer, nella quale troverete illustrazioni con ogni funzione numerata. Se siete curiosi su una funzione, basta che la localizzate
nell'illustrazione, adiacenti.
Questa icona identifi ca informazioni criticamente importanti o originali
del 402-VLZ3.
Questa icona vi guida in approfondimenti delle funzioni ed in alcuni
suggerimenti pratici.
L'appendice A è la sezione relativa a soluzi-
one dei problemi ed assistenza.
L'appendice B è la sezione sui connettori.
L'appendice C contiene le caratteristiche
tecniche ed un utile schema a blocchi.
• Interruttori per ingresso Instrument
nei canali 1 e 2
• Interruttore stereo Pan per consentire
l'uso dei canali mono sia come canali
mono sommati che come canali stereo
distinti
• Il circuito Mix consente l'ascolto di
qualsiasi combinazione fra Main Mix e
Tape In
• Filtro Low-cut e led Overload in ogni
canale microfonico
• Uscite separate Main Mix e Phones con
controlli individuali di volume
• “Preascolto” tipo DJ dell'ingresso Tape
tramite il tasto “Assign to Main”.
• Ingresso ed uscita Tape analogico con
connettori RCA
• Include il software Tracktion, per produzione musicale su Mac e PC
• Design meccanico robusto ed elegante
• Adattatore optional per asta microfonica (vedete p.22)
Tracktion
Non avete solo uno scintillante mixer 402VLZ3 ma anche una copia del nostro potente
software Tracktion 3. Questo splendido software non è indispensabile per usare il mixer
402-VLZ3, ma una volta che inizierete ad usarlo, non potrete fare a meno di amarlo!
Tracktion è una potente applicazione di produzione audio e sequencer MIDI progettata
per semplicità ed intuitività di utilizzo. Può essere caricata facilmente nel vostro PC o Mac
e confi gurata per il vostro sistema. E' in grado di fornire risultati professionali che solo pochi anni fa avrebbero richiesto un grande investimento in costosi apparecchi di registrazione e
tastiere MIDI! Quando lanciate il T. avete a disposizione tutti gli strumenti necessari per rendere grandi tutte le vostre idee musicali!
Per scaricare il Tracktion Basic Bundle avete bisogno di un computer con una connessione internet veloce. Il codice di licenza è fornito con il vostro 402-VLZ3. Per i requisiti di
sistema e tutti i dettagli, visitate il sito www.
mackie.com ed i forum correlati. Infatti intorno a Tracktion sono nati forum di utenti ed
un'intera civiltà audio, quindi speriamo che
vi piacerà, insieme al vostro nuovo mixer 402VLZ3.
Manuale Utente
5
2
Schemi di Collegamento
Chitarra
Acustica
Microfono a
Condensatore
Monitor personale
attivo SRM150
402-VLZ3
Dock Station per iPod
Diffusore
Attivo
SRM350v
Laptop
TM
Questo diagramma mostra un microfono collegato all'ingresso MIC del canale
1, con l'interruttore dell'alimentazione Phantom premuto. Una chitarra è collegata
all'ingresso Instrument del canale 2, con il tasto Instrument premuto.
Una docking station dell'iPodTM è collegata agli ingressi di livello linea dei canali 3 e 4, consentendovi di ascoltare tracce di basi pre-registrate, o ascoltare la musica durante le pause provocate dalle eccessive bevute di bevande gassate. Per effettuare queste connessioni potreste avere bisogno di cavi adattatori da RCA a jack da
6,3mm.
Le uscite Tape sono collegate agli ingressi stereo di livello linea della scheda audio
del laptop. Ciò vi consente di registrare l'intera esecuzione con il software Tracktion.
Gli ingressi Mic ed Instrument hanno Pan in mono, pertanto lo stesso mix esce dalle uscite Main Left e Right, ed ognuna può essere usata anche per una cassa spia su
palco o una cassa per amplifi care per il pubblico, applicando le seguenti istruzioni:
L'uscita Main Mix Left collegata ad una cassa spia personale amplifi cata SRM150.
Questa è indirizzata verso l'esecutore (potreste essere voi!).
L'uscita Main Mix Right alimenta l'entrata di una cassa amplifi cata SRM350 rivolta
verso il vostro riconoscente, nervoso, eccitatissimo pubblico. Saltate velocemente da
un brano ad un'altro e tenete al minimo il portentoso suono poetico del Festival della
Pioggia dello stato di Washington (1° Gennaio-31 Dicembre).
Serata al Bar sotto casa
6
402-VLZ3
Microfono a
Condensatore
Chitarra
Elettrica
Amplificatore
modeler
Manuale Utente
Monitor da Atudio
HR624mkII
Synth Analogico
Cuffia
Main Mix
Main Mix
Level
Meters
Main out
Laptop
con software
Assign to Main
Tape out
Tracktion
Phones
Level
Tape inputTape Level
Questo diagramma mostra un microfono a condensatore collegato all'ingreso MIC
del canale 1, con l'interruttore di alimentazione Phantom premuto.
L'uscita di livello linea di un popolare amplifi catore modeler per chitarra alimenta
l'ingresso linea del canale 2.
Un synth stereo è collegato agli ingressi linea dei canali 3 e 4.
Un computer laptop con il software Tracktion è collegato a Tape Input ed Output.
Una coppia di cuffi e vi consente di ascoltare il Main Mix mentre suonate.
Una coppia di monitor da studio di riferimento è collegata alle uscite Main Mix.
Come esempio di sessione di registrazione, potete registrare voce, chitarra e tastiere usando Tracktion. Le potete registrare come tracce singole e le potete ascoltare
direttamente tramite la cuffi a. Tracktion può essere impostato in modo che non ci sia
riproduzione delle tracce mentre registrate. Nel caso che registriate il microfono, ascoltate solamente tramite la cuffi a e spegnete le vostre casse; il livello di Main MIx
deve essere alzato, in modo tale che possiate registrare tramite Tape Out.
Per la sovrincisione potrete eseguire dal vivo e registrare una nuova traccia nel
computer tramite Tape Out. Nella cuffi a potete ascoltare contemporaneamente le
tracce pre-registrare e ciò che state eseguendo. Regolate il livello Tape per trovare un
mix piacevole della riproduzione della base rispetto a ciò che state suonando. Se il
tasto "Assign to main" è alzato le tracce pre-registrate non appariranno né in Tape
Out né in Main Mix, quindi registrerete solo la nuova esecuzione.
Per riascoltare la registrazione, regolate il livello dell'ingresso Tape per ascoltarlo
in cuffi a. Premete il tasto "Assign to main" ed alzate gradualmente il livello di Main
Mix per ascoltare i risultati dei vostri sforzi nelle vostre casse monitor da studio.
Phones
output
Registrazione con un Computer
Manuale Utente
7
402-VLZ3
Microfono Stereo
Cuffia
Registratore
per Esterni
Questo diagramma mostra l'uscita di un microfono stereo collegato agli ingressi
MIC dei canali 1 e 2. L'interruttore Pan stereo è premuto, pertanto segnale del canale
1 va solamente all'uscita Left di Main Mix, e quello del canale 2 solo a quella Right.
L'uscita Tape out è collegata al registratore per esterni, cui è vollegatoa una cuffi a in quanto è meglio collegare la cuffi a all'ultimo apparecchio della vostra catena di registrazione (ossia il registratore). Sono disponibili molti registratori su memoria fl ash.
Regolate il livello delle uscite Main Mix U (Unitario) ed usate il controllo del registratore per regolare i livelli che vanno al registratore. Ogni canale del vostro microfono stereo può essere regolato tramite i controlli di livello del canale. Manteneteli allo
stesso livello per mantenere il bilanciamento acustico reale del vostro microfono stereo.
Ripresa in Esterna
8
402-VLZ3
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.