Предостережение!
Опасность удара электрическим током, не открывать
Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку. Внутри
отсутствуют детали, обслуживаемые пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к
квалифицированному персоналу.
Символ молнии в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание
пользователя на присутствие неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса
изделия, которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность
удара людей электрическим током.
Предупреждение: Для снижения опасности удара электрическим током, не снимайте
крышку (заднюю), поскольку внутри отсутствуют детали, обслуживаемые пользователем.
Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание
пользователя на важные инструкции по эксплуатации и уходу в документации,
сопровождающей прибор.
Причитайте эти инструкции.
Сохраните эти инструкции.
Обратите внимание на все предупреждения.
Следуйте всем инструкциям.
Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с
инструкциями производителя.
Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели,
печи или других устройств (включая усилители), которые производят тепло.
Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованного или заземляющего
штеккера. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта, один из которых шире
другого. Заземляющий штеккер имеет два ножевых контакта и третий заземляющий
штырь.
Широкий контакт или третий штырь предназначены для обеспечения вашей
безопасности. Если поставляемый штеккер не подходит к вашей розетке, обратитесь к
электрику для замены устаревшей розетки.
Предохраняйте сетевой шнур от перемещения или передавливания, особенно в
штеккерах, арматуре штепсельных розеток и в точке, где он выходит из устройства.
Используйте только крепления/принадлежности, указанные производителем.
(рисунок)
Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанный
производителем, или проданный вместе с устройством.
При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении изделия на тележке,
чтобы избежать травмы от опрокидывания.
Отсоединяйте этот прибор от сети во время грозы или когда он не используется
длительные периоды времени.
Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу. Обслуживание
требуется, когда устройство было повреждено любым способом, поврежден сетевой
шнур или штекер, подверглось воздействию дождя или влаги, работает не нормально,
либо его уронили.
Предостережение: Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для
использования квалифицированным персоналом. Для снижения опасности удара
электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в
инструкции по эксплуатации, пока вас не обучат делать это.
Предупреждение: Для снижения опасности возгорания или удара электрическим током,
не подвергайте данное изделие воздействию дождя или влаги. Прибор не следует
подвергать воздействия капель или брызг, на нем не следует размешать предметы с
жидкостью, такие как вазы.
На устройстве не следует размещать никаких источников открытого огня вроде горящих
свечей.
Предупреждение: Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны
подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
Предупреждение: Сетевой шнур используется как устройство отключения и должен быть
легко доступен.
(рисунок)
Эта наклейка говорит вам, что прибор содержит лазерный компонент. Открывание
прибора подвергнет пользователя излучению от лазера.
(рисунок)
Это оборудование имеет второй класс защиты или двойную электрическую изоляцию.
Оно было сконструировано таким способом, который не требует защитного соединения с
электрическим заземлением.
(рисунок)
Правильная утилизация этого изделия. Эта маркировка указывает, что данное изделие не
должно быть утилизировано вместе с другими бытовыми отходами по всему
Европейскому союзу. Чтобы предотвратить возможный ущерб окружающей среде или
здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов, перерабатывайте изделие со
всей ответственностью, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию
материальных ресурсов. Для возврата вашего использованного устройства, пожалуйста,
используйте системы возврата и сбора или обратитесь к розничному продавцу, у которого
вы приобрели данное изделие. Они могут взять это изделие для переработки, безопасной
для окружающей среды.
Страница 3
Содержание
Благодарим вас за использование усилителя для наушников LUXMAN Р-200.
Пожалуйста, причитайте это руководство внимательно, перед эксплуатацией изделия для
гарантии, что вы сможете использовать его соответствующим образом, максимизировать
работу изделия и оптимизировать качество воспроизведения музыки.
После прочтения этого руководства, сохраните его вместе с гарантией и инструкциями по
безопасности в подходящем месте.
Меры продосторожности ……………………………………………1
Названия и функции ………………………………………………… 2
Соединения ………………………………………………………….. 4
Место установки
Это устройство должно быть установлено в хорошо вентилируемом и эффективно
отводящем тепло месте.
В особенности, установка этого устройства, где присутствует прямой солнечный свет, где
температура повышается исключительно высоко, например, близко к батарее, либо где
влажно или пыльно, может привести к неисправности, даже если тепло отводится
эффективно. Следовательно, не устанавливайте этот прибор в таких местах.
Меры предосторожности при подключении входных компонентов
При подсоединении этого изделия к входному устройству, такому как проигрыватель
компакт-дисков, убедитесь, что питание этого и других устройств выключено. Если этого
не сделать, может быть сгенерирована сильная помеха, которая приведет к повреждению
наушников или вызовет неисправность.
Штекер, вставляемый в каждое входное гнездо этого изделия, должен быть вдвинут
надежно. Если заземление подключено не соответствующим образом, могут появиться
помехи, включая фон, что приведет к неблагоприятному отношению сигнал/помеха.
Схема защиты
Это изделие оборудовано схемой защиты, которая активируется при обнаружении
перегрузки по току, ненормально высокой температуры и смещения по постоянному току,
чтобы защитить изделие. Когда схема защиты активирована, выход на головные
телефоны отключен, и индикатор включения вспыхивает, демонстрируя, что этот прибор
находится в режиме приглушения. Если схема защиты частот активируется после
определенного периода времени и повторного включения питания, пожалуйста,
обратитесь к вашему дилеру.
Звук появляется не сразу после включения питания.
Этот усилитель оснащен таймером приглушения для отключения выходной цепи. Таким
образом, звук появляется не сразу после включения питания. Если регулятор громкости
усилителя установлен на слишком высокий уровень звука перед снятием приглушения,
сильный звук появляется немедленно. Советуем сначала устанавливать регулятор
громкости на низкий уровень и подстраивать звук после его появления из наушников.
Ремонт и регулировка
При необходимости ремонта или регулировки, пожалуйста, обратитесь к дилеру, у
которого вы приобрели данный прибор.
Очистка
Для очистки используйте кусок мягкой тряпки для протирки оборудования, такую, как
продается в магазинах. Если прибор сильно загрязнился, удалите грязь при помощи
мягкой тряпки, смоченной в небольшом количестве нейтрального моющего средства, и
затем протрите прибор сухой тряпкой. Не используйте растворитель, такой как бензин
или разбавитель краски, поскольку такое вещество может повредить внешний вид.
Страница 2
Названия и функции
(рисунок)
1. Выключательпитания (power)
Включает и выключает питание.
Когда выполняются проводные соединения, обязательно отключите этот переключатель.
(отжат) : выкл.
(нажат) : вкл.
2. Индикаторработы
Вспыхивает в режиме приглушения, когда выключатель питания включен, и горит, когда
активировано рабочее состояние.
3. Наушники (phones 1, phones 2)
Могут быть использованы два комплекта наушников. Phones 1 со стандартным разъемом
для наушников. Phones 2 с 3,5-мм разъемом для наушников.
4. Вход (input)
Переключатель – селектор для входов line 1 или line 2.
(отжат) : line 1 включен, светодиод (1) горит
(нажат) : line 2 включен, светодиод (2) горит
5. Регуляторгромкости (VOLUME)
Регулирует громкость звука. Звук не вырабатывается, когда этот регулятор повернут
против часовой стрелки до конца, и затем громкость звука постепенно нарастает, когда
этот регулятор медленно поворачивают по часовой стрелке.
Страница 3
(рисунок)
6. Вход 1
Разъемлинейноговхода 1.
7. Вход 2
Разъемлинейноговхода 2.
8. Выходнойразъем (THROUGH OUT)
Сигнал на линейном входе проходит через линейный выход для подсоединения к другому
усилителю или источникам.
9. Входное гнездо переменного тока (AC IN)
Подсоединяет сетевой шнур из комплекта поставки.
Питание поступает из розетки переменного тока 230 В.
Страница 4
Соединения
Перед выполнением соединений
Перед подключением других устройств, подсоедините сетевой шнур из комплекта
поставки в гнездо AC inlet этого прибора. Выключите питание этого устройства и
источники питания подсоединенных устройств для предотвращения неожиданной помехи.
Как подсоединить источник питания
Используйте сетевой шнур из комплекта поставки и вставьте штекер переменного тока в
розетку на стене.
Как подсоединять проигрыватель компакт-дисков или другие устройства
Подсоедините выходные разъемы проигрывателя компакт-дисков или магнитофона
(выход на запись) к линейному входу этого устройства, используя кабели RCA.
Выход на головные телефоны
Разъемы для головного телефона с сопротивлением 8 Ом или выше. Могут быть
использованы два комплекта наушников.
Страница 5
Соединения
(рисунок)
Проигрыватель C D/DVD
Проигрыватель CD/SACD
Предварительный усилитель
Р-200
Головные телефоны
Входная чувствительность 1,0 В/47 кОм
Общие гармонические искажения менее 0,015% (1 кГц)
Диапазон частот 10 Гц – 100 кГц (±3 дБ)
Отношение сигнал/шум более 100 дБ
Принадлежности
Сетевой шнур
Руководство владельца
Напряжение источника питания переменный ток 220-230 В (50/60 Гц)
Потребляемая мощность 16 Вт
364 (Ш) × 84 (В) × 257 (Г) мм
Вес 4,4 кг
*Изготовитель оставляет за собой право изменять при необходимости эксплуатационные
характеристики, технические параметры и внешний вид изделия.
Страница 8
Возможные неисправности
При эксплуатации прибора, по определенной причине, необычное явление может быть
принято за неисправность. Перед тем, как обратиться к нам за ремонтным
обслуживанием, пожалуйста, проверьте таблицу ниже и прочитайте руководство по
эксплуатации для вспомогательных устройств. Если неисправность не может быть
определена, пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру.
Проблема Возможная причина Решение
установлен на минимальный
громкости по часовой стрелке,
Не подается питание
даже при нажатии
выключателя.
Отсутствует звук.
Отсутствует звук одного
канала.
Штекер питания отсоединен
от стенной розетки, либо
вставлен не до конца.
Штекер питания отсоединен
от входного гнезда
переменного тока, либо
вставлен не до конца.
Регулятор громкости
уровень.
Не завершены кабельные
соединения.
Входной селектор не
установлен в положение
источника воспроизведения.
Регулятор баланса входного
источника полностью
повернут.
Соединительный кабель
подключен только на одной
стороне.
Вставьте штеккер питания в
стенную розетку должным
образом.
Вставьте штеккер питания в
гнездо должным образом.
Поворачивайте регулятор
чтобы подстроить громкость
звука.
Выполните кабельные
соединения правильно.
Установите селектор входа на
входной источник.
Регулятор баланса входного
источника следует установить
в центральное положение.
Выполните кабельные
соединения правильно.
Слышится гудение
(жужжание).
Страница (последняя страница обложки)
IAG House, Sovereign Court, Ermine Business Park, Huntingdon, Cambs, PE29 6XU, UK Tel:
+44(0)1480 447700 Fax: +44(0)1480 431767
http://www.luxman.co.jp