Руководство по эксплуатации
Пайдалану бойынша нұсқаулық
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТУРКА
ELECTRIC COFFEE POT
LU-1632
1. Колба
2. Ручка
3. Переключатель Вкл. / Выкл.
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз.
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.
1. Bulb
2. Handle
3. On/Off switch with light
1. Колба
2. Ручка
3. Перемикач Вкл. / Викл. зі
1. Шам
2. Қалам
3. Қосқышта Қосулы / өшірулі
1. Колба
2. Ручка
3. Перамыкач Укл. / Выкл. са
1
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
• Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.
• Прибор обязательно должен подключаться к розетке с заземлением.
• НАЗНАЧЕНИЕ: Прибор предназначен только для нагрева воды и приготовления кофе в бытовых условиях согласно данному руководству по эксплуатации.
• Не нагревайте в приборе никакие жидкости, кроме воды. Не наполняйте турку погружением в воду.
• НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ, при приготовлении напитка, добавлять молоко, сахар и иные подсластители, сиропы и т.п. Это может привести к преждевременному выходу
прибора из строя.
• Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
• Не использовать вне помещений.
• Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность.
• Не накрывайте прибор чем либо во время его работы.
• Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями.
• При повреждении шнура питания, его замену, во избежание опасности, могут осуществлять только квалифицированные специалисты – сотрудники сервисного центра.
Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
• Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей.
• Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. Не переносите прибор, держа его за шнур.
• При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку.
• Запрещается разбирать, изменять или пытаться самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите
прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр.
• Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
• Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
• Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и
обратитесь в сервисный центр для проверки.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под
контролем для недопущения игры с прибором.
• Не разрешайте детям пользоваться прибором и будьте особенно внимательны при работе в непосредственной близости от них.
• Не наполняйте турку выше отметки “MAX”, иначе вода может выплеснуться через носик прибора во время кипения.
• Не включайте пустой турку или если вода находится ниже отметки “MIN”.
• ВНИМАНИЕ: Данный прибор нагревается во время использования. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям и держитесь только за ручку.
• Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
• Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Регулярно производите очистку кофеварки от накипи.
• Не использовать прибор вблизи источников воды или наполненных водой ванн, умывальников, раковин или других емкостей.
• Прежде чем убрать прибор после использования подождите, пока он остынет в течение как минимум 30 минут.
ВНИМАНИЕ: Данный прибор нагревается во время использования. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки.
• Вымойте прибор как указано ниже в разделе «Чистка и уход».
• Наполните турку водой до отметки “MAX”, доведите до кипения, затем вылейте её, дайте прибору остыть и повторите процедуру. Помойте колбу с мылом и прополосните.
2
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
1. Наполните колбу турки водой так, чтобы уровень был выше отметки “MIN” и ниже отметки “MAX”.
ВНИМАНИЕ: Не наполняйте турку водой, когда она включена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для приготовления напитка следуйте рекомендациям производителя кофе. Рецепты приготовления, как правило, указаны на упаковке.
2. Подключите прибор к сети электропитания.
3. Чтобы включить прибор переведите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ в положение ВКЛ «I». Загорится световой индикатор, прибор начнет нагревать воду.
4. Когда кофе начнет закипать, выключите прибор.
5. Чтобы выключить прибор переведите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ в положение ВЫКЛ «O». Световой индикатор погаснет.
ВНИМАНИЕ: Выключение прибора производится вручную. При закипании воды прибор НЕ отключится автоматически! Следите, чтобы уровень воды не опускался ниже отметки “MIN”.
Не оставляйте прибор без присмотра! В случае полного выкипании воды, сработает защита, и прибор отключит питание автоматически. Через некоторое время, когда
прибор остынет, питание включится снова. Чтобы избежать повторного включения без воды, обязательно выключите прибор переключателем ВКЛ/ВЫКЛ.
БЕЗОПАСНОСТЬ: В случае непредумышленного включения прибора без воды, сработает система защиты от перегрева, и прибор отключит питание автоматически.
Перед следующим включением прибора дайте ему остыть, только затем наполняйте водой.
6. После использования, отключите прибор от электросети. Не тяните за провод, беритесь только за вилку.
Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему полностью остыть.
ЧИСТКА И УХОД
• Отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть.
• Протрите корпус чистой, слегка влажной тканью. Не используйте химические и абразивные материалы.
• Не допускайте попадания воды и других жидкостей внутрь прибора.
• Не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Не мойте в посудомоечной машине.
• Перед включением прибора убедитесь, что внешняя поверхность и электрические контакты абсолютно сухие.
• Не наматывайте электрошнур на корпус прибора, т.к. это может привести к повреждению электрошнура.
• Храните прибор в сухом месте.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА: Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и
УХОД. Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. При транспортировке обеспечить сохранность упаковки.
РЕАЛИЗАЦИЯ: Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей».
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ: Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов.
Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание Мощность Вес нетто / брутто Размеры коробки (Д х Ш х В)
230 В ~ 50 Гц 600 Вт 0,48 кг / 0,6 кг 170 х 122 х 178 мм
3