Lumex Syatems LX1000 User Manual

Fabricado en China
HybridLX
GF Health Products, Inc. no es responsable por errores tipográcos. El embalaje, garantías, productos y specicaciones son sujetos a cambiar sin aviso.
Graham-Field® y Lumex® son marcas registradas de GF Health Products, Inc.
GF Health Products, Inc.
www.grahamfield.com
LX1000 Rollator / Transport Chair
User Manual
LX1000-INS-LAB-RevA08
© GF Health Products, Inc.
October 2008
Read this manual before assembling or using the
HybridLX™ Rollator / Transport Chair.
Save this manual for future reference.
CONTENTS
handgrip
backrestarmrest
backrestarmrest
rear wheel
front wheel
heel loop
footplate
rollator
configuration
transport chair
configuration
height adjustment holes
locking button
front wheel
easy-release button
storage bag
seat
seat support bar
handbrake
handgrip
handbrake
carry bag (optional)
extension holes
locking button
footrest
IntroductIon......................................................................................................................................................................................... 2
Product descrIPtIon ..................................................................................................................................................................
Intended use ..................................................................................................................................................................................
safety GuIdelInes—Please read Before use ...........................................................................................................................
WarnInG / cautIon summary ....................................................................................................................................................
ramPs and InclInes ......................................................................................................................................................................
curBs and stePs ...........................................................................................................................................................................
unPackInG ...............................................................................................................................................................................................
assemBly .................................................................................................................................................................................................
front Wheels .................................................................................................................................................................................
rear Wheels ...................................................................................................................................................................................
seat ....................................................................................................................................................................................................
storaGe BaG ...................................................................................................................................................................................
footrests ........................................................................................................................................................................................
oPeratIon ................................................................................................................................................................................................
rollator mode ..............................................................................................................................................................................
transPort chaIr mode ...............................................................................................................................................................
cleanInG and maIntenance .............................................................................................................................................................
storaGe and transPort .................................................................................................................................................................
sPecIfIcatIons .....................................................................................................................................................................................
lImIted Warranty ..............................................................................................................................................................................
rodador / sIlla de transPorte manual usuarIo (en esPañol) .......................................................................................
10 11 11 13
INTRODUCTION
This manual contains assembly, operation and maintenance instructions for your HybridLX™ Rolla­tor / Transport Chair. Read the entire manual carefully before using your HybridLX™, and refer to it during use if you have questions.
PRODUCT DESCRIPTION
ESPECIFICACIONES *
2 2 3 3 4 4 5 5 5 6 6 6 7 8 8 9 9
Ítem Número
Dimensiones
Peso
Asiento
Respaldo
Ruedas
* Especificaciones son sujetos a cambio sin aviso.
LX1000B (Azul Majestoso) LX1000T (Titanio) Anchura Dentro de Mangos: 18.5" (470mm)
Total: 26" (660mm)
Profundidad Total: 37" (940mm)
De frente a Atrás: 22.44" (570mm) Doblado: 9.448" (240mm)
Altura Mínimo: 30" (770mm)
Máximo: 37" (940mm) Asiento al Piso: 21.25" (540mm)
Usuario Entendido Aproximadamente: 5'4" - 6'2" (163cm - 188cm) Caja de Detalle LxWxH: 28.15" x 9.5" x 21.85" (71.5 x 24.1 x 55.5cm) Caja de Cartón LxWxH: 29" x 10" x 23" (73.7 x 25.4 x 58.4cm) Máximo del Usuario: 300 lb (136kg) del Producto con Reposapiés: 22 lb (9.88kg) Material: Malla Anchura: 18" (460mm) Profundidad: 11" (280mm) Material: Poliéster Anchura: 21" (535mm) Material: P.V.C. Dimensiones: 8" x 1" (203 x 31mm)
INTENDED USE
The HybridLX™'s intended use is as a Rollator, a walking aid with wheels, manipulated by both arms. When used as a transport chair, the HybridLX™ is intended only for short rest periods.
The intended user is between approximately 5'4" and 6'2" (163cm and 188cm) in height.
LX1000-INS-LAB-RevA08
GARANTÍA LIMITADA
GF Health Products, Inc. ofrece una Garantía Limitada para el HybridLX™ Rodador y Silla de Trans­porte por mano de obra y materiales por lo siguiente periodo:
Marco: 3 años
Otras partes: 1 año
Durante el periodo de garantía, ítems defectuosos serán reemplazados o reparados en nuestra dis­creción. La garantía no incluye ninguna cargas de trabajo contraída en la instalación de las partes reemplazados o cualquieras cargas asociadas de la carga o de envío a GF Health Products, Inc.
2
LX1000-INS-LAB-RevA08
11
ALMACENAJE Y TRANSPORTE
Prepararse para Transporte / Almacenaje
mango
rueda trasera
ajustamiento de altura
posición más baja
ajustamiento de altura
botón de cierre
plataforma
reposapié
mango del asiento
rueda delantera
El HybridLX™ es diseñado para doblar y almacenaje fácil.
Para Doblar la Silla de Transporte
1. Dobla las plataformas hacia arriba.
2. Jale el mango pequeño en el medio de la silla para retirar el asiento de las barras de soporte del asiento.
3. Apreté los mangos juntos; el Hy­bridLX™ se dobla fácilmente para transporte.
Se puede ordenar una Bolsa de Car­gar de Lumex® (Ítem LX1000-CB) para transportación conveniente.
Para Guardar
1. Ajuste la altura del mango a la po­sición mas baja.
2. Jale el mango pequeño en el medio del asiento para retirar el asiento de las barras de soporte del asiento.
3. Remueve los reposapiés (si usado) del marco; jale en el cierre de leva para retirar los reposa­piés; de vuelta a los reposapiés hacia los lados del rodador, y remueva los reposapiés de los botones grandes plateados.
4. Remueve las ruedas delanteras: Apreté los botones rojos para retirarlos del marco.
5. Ponga el HybridLX™ en el piso cuando está doblando las ruedas traseras.
6. Remueve el tornilla para doblar las ruedas traseras. Las ruedas traseras no se retiran del mar­co del rodador.
7. No es necesario que retira la bolsa de almacenaje del HybridLX™.
8. Ponga el HybridLX™ en la Bolsa de Cargar (si lo compre).
9. Ponga las ruedas traseras, ruedas delanteras y los reposapiés en la Bolsa de Cargar.
10. Cierre la bolsa de Cargar con el cierre.
WARNING: This product has a maximum user weight limitation of 300 lb.
WARNING: To avoid possible tilt hazard, when in transport chair mode, do not leave user unattended. Attendant must always be behind and in control of HybridLX™ when in trans­port chair mode.
SAFETY GUIDELINES—PLEASE READ BEFORE USE
The safety statements presented in this chapter refer to the basic safety information that the HybridLX™ user shall pay attention to and abide by. There are additional safety statements in other chapters or sections, which may be the same as or similar to the following, or specic to the operations. Please note the following special statements, used throughout this manual, and their signicance:
WARNING: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, could result in death or serious personal injury.
s
Caution: Indicates a potential hazard or unsafe practice that, if not avoided, could result in minor personal injury or product/property damage.
Note: Provides application recommendations or other useful information to ensure that you get the most from your product.
WARNING / CAUTION SUMMARY
WARNING: Important! Read and understand these instructions before assembling or us­ing the HybridLX™ Rollator/Transport Chair. Ensure that the HybridLX™ is assembled as described in the following pages before use. If the HybridLX™ is not properly assembled and adjusted, personal injury and/or damage to the HybridLX™ could result.
WARNING: DO NOT use this product without proper instruction from a healthcare profes­sional.
WARNING: GF Health Products, Inc. assumes no responsibility for any damage or injury caused by improper assembly or use of this product.
WARNING: If components are damaged or missing, contact your dealer immediately. DO NOT use substitute parts.
WARNING: Inspect the HybridLX™ weekly for proper function and wear. If any component is not in proper working order or appears worn, contact your authorized Graham-Field® distributor for repair and/or appropriate replacement parts.
LX1000-INS-LAB-RevA08
10
WARNING: DO NOT operate the HybridLX™ on streets or roadways.
WARNING: DO NOT operate the HybridLX™ on hilly or rough terrain, sand, wet, slippery or icy surfaces, or surfaces with impaired traction. Ensure that pathway is clear of all ob­stacles.
WARNING: The HybridLX™ does not offer seating or occupant restraint equivalent to the seat provided in a motor vehicle! To increase your safety while traveling in a motor ve­hicle, always transfer to the vehicle seat and use the restraint provided by the vehicle manufacturer.
WARNING: DO NOT tie down or attach anything to the wheels. This could cause tipping and possibly result in injury or damage to the HybridLX™.
LX1000-INS-LAB-RevA08
3
WARNING: Doing a "wheelie" (tilting the HybridLX™ backward until it reaches its balance
Moda de Silla de Transporte
respaldo
mango
freno de mano
asiento
apoyobrazo
reposapié
point) is dangerous and could result in personal injury to the user.
WARNING: DO NOT stand or step on the footplates while transferring to or from the Hy­bridLX™. This could cause the HybridLX™ to tip, or could cause personal injury or damage to your HybridLX™.
WARNING: Ensure that HybridLX™ is on a stable, level surface and engage handbrakes before and during transfer or using an elevator.
WARNING: Unauthorized modication or the use of non-Lumex® replacement parts could
change the structure of the HybridLX™, void the warranty, and create a hazardous condi­tion resulting in serious personal injury.
WARNING: DO NOT use your HybridLX™ on stairs or escalators.
WARNING: GF Health Products, Inc. specically disclaims responsibility for any personal
injury or property damage which may occur during any use which does not comply with federal, state, or local laws or ordinances.
RAMPS AND INCLINES
WARNING: DO NOT leave the HybridLX™ on an incline.
WARNING: DO NOT turn the HybridLX™ while going downhill, as the HybridLX™ could be­come unstable or tip over.
WARNING: DO NOT attempt any incline or decline greater than six degrees (10% grade, or one foot of rise or fall per ten feet of ramp length).
MODO DE SILLA DE TRANSPORTE
La foto del HybridLX™ que se mostrar a la derecha es de modo de Silla de Transporte.
Para Usar en modo de Silla de Transporte:
Tiene que tener a alguien para acompañar para usar como silla de transporte.
ADVERTENCIA: Para evitar peligro de inclinar, no deje al usuario desatendi­do. Atendiente siempre tiene que estar atrás y en control de la silla de trans­porte cuando se está posicionando al usuario o cuando la silla de transporte está en uso.
Montaje de Silla de Transporte
1. Posicione el respaldo lo más cerca a los mangos empujando el respaldo hacia los mangos como mostrado.
2. Use los frenos de mano para inmovilizar su silla de transporte.
3. Sujeta los reposapiés y voltea la plataforma para permitir que se siente el usuario.
4. Asegúrese que el usuario está sentado seguramente y confortablemente.
5. Doble las plataformas hacia abajo y asegúrese que los reposapiés tienen la misma longitud.
6. Abre los frenos y mueve cuidadosamente.
Ramps and inclines should only be negotiated with the assistance of an attendant. To attendant: Practice with a healthcare professional rst before attempting ramps or inclines. Always inspect the ramp for hazards such as holes, slippery or uneven surfaces, etc. before starting up or down. If you can not see the entire ramp, ask someone to inspect it for you.
CURBS AND STEPS
WARNING: Never attempt to negotiate curbs or steps with your HybridLX™ without the as­sistance of an attendant.
WARNING: Never attempt to negotiate stairs or escalators with your HybridLX™ under any circumstances.
Curbs, steps and stairways are dangerous obstacles that confront the rollator / transport chair user. When you encounter curbs, nd a way around, or use the ramps now available in most loca­tions. If you encounter stairs or escalators and there is no ramp available, avoid the stairs or es­calators by utilizing the disabled designated elevators now required in most locations. Curbs and steps should only be negotiated with the assistance of an attendant.
LIMPIANDO Y MANTENIMIENTO
Use una toalla limpia y suave con agua tibia para limpiar el marco, los mangos, reposapiés y rue­das del HybridLX™. Enjuague y deja que se seca al aire libre.
s
Caución: NO DEBE usar solventes o otros soluciones de limpiar para limpiar el marco o la fábrica de este producto.
Asegure que todos los tuercas, tornillo y tiradores están apretados semanalmente para asegurar que el HybridLX™ está seguro para usar.
ADVERTENCIA: Revise el HybridLX™ semanalmente para función propio y uso. Si algún componente no está trabajando correctamente o se parece usado, contacte a su distri­buidor de productos Graham-Field® para reparación y/o partes reemplazados.
ADVERTENCIA: Uso de partes de reemplace que no son de Lumex® puede cambiar la estructura del HybridLX™, puede ser que la garantía se hace inválida, y causar una condi-
ción peligroso resultando en herida seria personal.
LX1000-INS-LAB-RevA08
4
LX1000-INS-LAB-RevA08
9
Loading...
+ 8 hidden pages