Lorus V071, V072 User Manual [de]

KAL. V071, V072
ALARM-CHRONOGRAPH
Analoge Uhrzeit-Anzeige
Digitale Uhrzeit und Kalender
Täglicher Alarm
60-Minuten-Stoppuhr
Beleuchtung
DEUTSCH
Digitale Anzeige
* Die Form der Digital-
Anzeige unterscheidet sich je nach Kaliber.
MODUSWECHSEL
Bei jeder Betätigung wechselt der Modus in der Digital-Anzeige in
A
der folgenden Reihenfolge:
20
KALENDER STOPPUHR
ANZEIGE UND KRONE/TASTEN
B
A
UHRZEIT
PM
ALARM
a b
KRONE
C
a: Normalposition b: herausgezogene
Position
VERSCHRAUBBARE KRONE
[für Modelle mit verschraubbarer Krone]
Lösen der Krone
1 Drehen Sie die Krone entgegen dem
Uhrzeigersinn, bis kein Drehen im Gewinde mehr fühlbar ist.
2 Die Krone kann herausgezogen werden.
Verschrauben der Krone
1 Drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
2 Drehen Sie die Krone unter leichtem Druck
im Uhrzeigersinn, bis sie angezogen ist.
21
EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KALENDER
EINSTELLUNG DES KALENDERS
B
22
A
PM
Datum TagMonat
Wahl der Position
Datum Monat Wochentag KALENDER-Modus
A
B
B
C
C
A oder B
(2 bis 3 Sekunden drücken)
Drücken, um den KALENDER­Modus abzurufen.
Für 2 bis 3 Sekunden drücken.
Die einzustellende Position wählen.
Die blinkende Position einstellen.
Zum KALENDER-Modus zurückkehren.
EINSTELLUNG DER DIGITALEN UHRZEIT
Vor dem Einstellen der analogen Uhrzeit muß unbedingt die digitale Uhrzeit eingestellt werden.
B
A
Stunde
Wahl der Position
Sekunden Minuten Stunde 12/24-Stunden-Anzeige
PM
SekundenMinuten
(2 bis 3 Sekunden drücken)
C
A oder B
Drücken, um den UHRZEIT-
A
Modus abzurufen.
Für 2 bis 3 Sekunden drücken.
B
Die einzustellende Position
B
wählen. Die blinkende Position einstellen.
C
Zum UHRZEIT-Modus zurückkehren.
UHRZEIT-Modus
23
EINSTELLUNG DER ANALOGEN UHRZEIT
Vor dem Einstellen der analogen Uhrzeit muß unbedingt die digitale Uhrzeit eingestellt werden. (Siehe den vorherigen Abschnitt.)
Stundenzeiger
24
Sekundenzeiger
PM
Minuten­zeiger
KRONE
1 Herausziehen, wenn der
Sekundenzeiger auf der 12­Uhr-Position steht.
2 Drehen, um den Stunden- und
Minutenzeiger einzustellen.
3 Zurück in die Normalposition
drücken, wenn in der Sekundenposition in der digitalen Uhrzeit-Anzeige “00” angezeigt wird.
EINSTELLUNG DER ALARMZEIT
B
PM
A
Stunde Minuten
C
ALARM­Modussymbol
ALARM
Drücken, um den ALARM-
A
Modus abzurufen.
Die einzustellende Position
B
wählen. Die blinkende Position einstellen.
C
A oder B
Zum ALARM-Modus zurückkehren.
Wahl der Position
Stunde Minuten ALARM-Modus
25
AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES ALARMS
C
Alarm-
symbol
Alarm aktiviert
EIN-/AUSSCHALTEN DES STÜNDLICHEN ZEITSIGNALS
B
Symbol für
stündliches
Zeitsignal
stündliches Zeitsignal eingeschaltet
26
PM
C
B und C
PM
C
Bei jeder Betätigung im ALARM-Modus wird der Alarm abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
* Zur eingestellten Uhrzeit ertönt
der Alarm für 20 Sekunden. Zum manuellen Stoppen des Alarmtons eine beliebige Taste drücken.
Bei jeder gleichzeitigen Betätigung im KALENDER­oder UHRZEIT-Modus wird das stündliche Zeitsignal abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
STOPPUHR
Die Stoppuhr mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/100 Sekunden.
Zwischenzeit/
Freigabe der Zwischenzeit/
Rückstellung
B
Minuten Sekunden 1/100 Sekunden
Messung der Zwischenzeit
C
START
ZWISCHEN-
B
ZEIT
B
FREIGABE DER ZWISCHENZEIT
PM
• • • • • • •
Start/Stopp/Fortsetzung
C
C
STOPP
RÜCKSTELLUNG
B
27
Messung von zwei Wettbewerbern
C
START
B
ENDZEIT
DES 1.
WETTBEWERBERS
WETTBEWERBER
ERREICHT ZIEL
C
2.
ENDZEIT
DES 2.
WETTBEWERBERS
B
B
RÜCKSTELLUNG
28
PM
BELEUCHTUNG
Im UHRZEIT- oder KALENDER-
C
Modus gedrückt halten.
* Die Digital-Anzeige wird zum
C
einfachen Ablesen bei Dunkelheit beleuchtet.
HINWEISE ZUR BEDIENUNG DER UHR
EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KALENDER
[EINSTELLUNG DES KALENDERS]
Der Kalender berücksichtigt automatisch Monate mit gerader und ungerader Anzahl von Tagen mit Ausnahme des Februars in Schaltjahren.
Die blinkenden Ziffern laufen in rascher Folge durch, wenn die Taste C gedrückt gehalten wird.
Wenn die Uhr mit einer blinkenden Position ohne weitere Bedienung verbleibt, kehrt sie nach 1 bis 2 Minuten automatisch in den KALENDER-Modus zurück.
[EINSTELLUNG DER DIGITALEN UHRZEIT]
Die blinkenden Ziffern mit Ausnahme der Sekunden und der 12/24-Stunden-Anzeige laufen in rascher Folge durch, wenn die Taste C gedrückt gehalten wird.
Wenn bei der Einstellung der Sekunden beim Drücken der Taste C für die Sekunden ein Wert von “30” bis “59” Sekunden angezeigt wird, werden die Minuten um eine Minute erhöht und die Sekunden auf “00” zurückgestellt.
Beim Einstellen der Stundenziffern bei der 12-Stunden-Anzeige muß darauf geachtet werden, daß vor/nach Mittag richtig eingestellt ist. Für nach Mittag wird “PM” angezeigt, für vor Mittag erfolgt keine Anzeige.
Wenn die Uhr mit einer blinkenden Position ohne weitere Bedienung verbleibt, kehrt sie nach 1 bis 2 Minuten automatisch in den UHRZEIT-Modus zurück.
[EINSTELLUNG DER ANALOGEN UHRZEIT]
Den Minutenzeiger beim Einstellen um 4 bis 5 Minuten weiter und dann zurück auf die genaue Minute drehen.
Beim Herausziehen und Hineindrücken der Krone zum Einstellen der Uhrzeit kann es
29
vorkommen, daß der Minutenzeiger sich geringfügig bewegt. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
ALARM
[EINSTELLUNG DER ALARMZEIT]
Wenn die Uhrzeit nach dem 24-Stunden-System angezeigt wird, wird auch der Alarm nach dem 24-Stunden-System angezeigt.
Die blinkenden Ziffern laufen in rascher Folge durch, wenn die Taste C gedrückt gehalten wird.
Beim Einstellen der Stundenziffern bei der 12-Stunden-Anzeige muß darauf geachtet werden, daß vor/nach Mittag richtig eingestellt ist. Für nach Mittag wird “PM” angezeigt, für vor Mittag erfolgt keine Anzeige.
Wenn die Uhr mit einer blinkenden Position ohne weitere Bedienung verbleibt, kehrt sie nach 1 bis 2 Minuten automatisch in den ALARM-Modus zurück.
Prüfung des Alarms: Der Alarm kann geprüft werden, indem die Tasten B und C im
STOPPUHR
Bei jeder Betätigung der Taste C wird die Digital-Anzeige mit einem Kontrollton beleuchtet.
Nach dem Messen von 60 Minuten beginnt die Stoppuhr die Zählung erneut bei “00’00"oo”. Dies erfolgt so oft, bis sie gestoppt wird.
Fortsetzung und Stopp der Stoppuhr können durch Betätigung der Taste C wiederholt werden.
Messung und Freigabe der Zwischenzeit können durch Betätigung der Taste B wiederholt werden.
Beim Messen einer langen Zeitdauer die Taste A drücken, um nach dem Starten der Stoppuhr vom STOPPUHR-Modus in den KALENDER- oder UHRZEIT-Modus zu schalten.
30
Dadurch werden etwaige Fehlfunktionen vermieden.
KALENDER- oder UHRZEIT-Modus gedrückt gehalten werden.
AUSWECHSELN DER BATTERIE
Batterie-Nutzungsdauer : ca. 3 Jahre
3
Jahre
Wenn der Alarm häufiger als einmal pro Tag, die Stoppuhr häufiger als einmal pro Tag und/oder die Beleuchtung länger als eine Sekunde pro Tag verwendet werden, kann die Nutzungsdauer der Batterie weniger als der angegebene Zeitraum betragen.
Da die Batterie ab Werk zur Überprüfung der Funktion und Leistung der Uhr eingelegt wird, kann ihre Nutzungsdauer nach dem Erwerb der Uhr weniger als die angegebene Dauer betragen.
Wenn die Batterie entladen ist, sollte sie so bald wie möglich ausgewechselt werden, um mögliche Fehlfunktionen zu vermeiden.
Wir empfehlen, daß Sie die Batterie von einem AUTORISIERTEN LORUS-HÄNDLER auswechseln lassen.
Erforderliche Bedienung nach dem Auswechseln der Batterie
Nachdem die Batterie gegen eine neue ausgewechselt wurde, sowie im Fall einer nicht normalen digitalen Anzeige (unvollständige Zeichen usw.), muß die integrierte Schaltung mit der folgenden Bedienung zurückgestellt werden.
Batterie : SEIKO SR927W
31
Die Tasten A, B und C gleichzeitig drücken. Alle Segmente der digitalen Anzeige leuchten, ein Kontrollton ertönt zweimal, und dann wird “1. Januar, Sonntag” in der Digital-Anzeige angezeigt.
* Vor der erneuten Verwendung der Uhr müssen Uhrzeit/Kalender und Alarm
eingestellt werden.
VORSICHT
Entnehmen Sie nicht die Batterie aus der Uhr.
Wenn es erforderlich ist, die Batterie zu entnehmen, halten Sie sie
außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn die Batterie verschluckt wird, muß sofort ein Arzt zu Rate gezogen werden.
Die Batterie darf niemals kurzgeschlossen, geöffnet, erhitzt oder in ein
Feuer geworfen werden, weil sie sonst platzen, sich stark erhitzen oder ein Feuer verursachen kann.
ZUR BEACHTUNG
Die Batterie kann nicht wiederaufgeladen werden. Durch den Versuch,
die Batterie wiederaufzuladen, kann Auslaufen der Batterieflüssigkeit oder eine Beschädigung der Batterie verursacht werden.
32
ERHALTUNG DER FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT DER UHR
WASSERDICHTIGKEIT
Nicht wasserdicht
um Schäden am Uhrwerk zu vermeiden. Sollte die Uhr doch naß werden, empfehlen wir, die Uhr von einem AUTORISIERTEN LORUS-HÄNDLER oder einer KUNDENDIENSTSTELLE überprüfen zu lassen.
zufälligen Kontakt mit Wasser wie Spritzer oder Regen. Sie ist jedoch nicht für Schwimmen oder Tauchen geeignet.
Wenn auf der Gehäuserückwand Ihrer Uhr nicht die Beschriftung “WATER RESISTANT” vorhanden ist, ist sie nicht wasserdicht und muß vor Wasser geschützt werden,
Wasserdicht (3 Bar)
Falls die Gehäuserückwand der Uhr mit der Beschriftung “WATER RESISTANT” versehen ist, ist sie so konstruiert und hergestellt, daß sie bis zu 3 Bar widerstehen kann, d.h.
Wasserdicht (5 bar)*
Wenn die Gehäuserückwand mit der Kennzeichnung “WATER
5 bar WR
hergestellt, daß sie bis zu 5 Bar Wasserdruck widersteht und damit für Schwimmen, für den Segelsport und zum Duschen geeignet ist.
10/15/20
ist die Uhr so entworfen und hergestellt, daß sie bis zu 10 Bar/15 Bar/20 Bar Wasserdruck widersteht und damit zum Baden in der Badewanne und für Tauchen in flachem Wasser, nicht aber für Gerätetauchen geeignet ist. Für Gerätetauchen empfehlen wir eine LORUS Taucheruhr.
RESIST-ANT 5 BAR” versehen ist, ist die Uhr so entworfen und
Wasserdicht (10 bar/15 bar/20 bar)*
Wenn die Gehäuserückwand mit der Kennzeichnung “WATER RESISTANT 10 BAR”, “WATER RESISTANT 15 BAR” oder “WATER
bar WR
RESISTANT 20 BAR” versehen ist,
33
* Bevor Sie eine für 5, 10, 15 oder 20 Bar wasserdichte Uhr im Wasser tragen, über-
zeugen Sie sich, daß die Krone vollständig eingedrückt ist. Die Krone nicht betätigen, wenn die Uhr naß ist oder sich im Wasser befindet. Nach der Verwendung in Seewasser sollte die Uhr gründlich gespült und vollständig getrocknet werden.
* Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie eine für 5, 10, 15 oder 20 Bar
wasser-dichte Uhr unter der Dusche oder im Bad tragen:
• Die Krone nicht betätigen, wenn sich Seifenwasser oder Shampoo auf der Uhr befindet.
• In warmem Wasser kann die Uhr geringfügig vor- oder nachgehen. Dieser Zustand wird jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur Normaltemperatur zurückkehrt.
HINWEIS:
Der Druck in Bar ist ein Prüfdruck und darf nicht als Angabe dertatsächlichen
Tauchtiefe angesehen werden, da die Schwimmbewegungen den Druck in gegebener Tiefe erhöhen. Vorsicht ist auch bei Tauchen in Wasser geboten.
TEMPERATUREN
Die Uhr läuft mit einer
+50°C
stabilen Genauigkeit im Temperaturbereich
-5°C
zwischen 5°C und 35°C
Temperaturen über 50°C (122° F) oder unter –5°C (+23° F) können ein
34
(41°F und 95°F).
geringes Vor- oder Nachgehen der Uhr, ein Auslaufen der Batterie oder eine Verkürzung der Nutzungsdauer der Batterie verursachen. Die obigen Bedingungen werden jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur normalen Temperatur zurückkehrt.
MAGNETISMUS
Die Analogeinheit dieser Uhr wird durch starken Magnetismus beeinträchtigt, die
S
N
Digitaleinheit dagegen
deshalb vor zu nahem Kontakt mit magnetischen Objekten.
nicht. Schützen Sie sie
STÖSSE UND VIBRATIONEN
Leichte Aktivitäten werden Ihrer Uhr nicht schaden. Achten Sie jedoch darauf, sie nicht fallen zu lassen
stände zu stoßen, da hierdurch Schaden an der Uhr entstehen könnte.
oder gegen harte Gegen-
PFLEGE VON GEHÄUSEUND ARMBAND
Zur Verhinderung eines möglichen Rostens des Gehäuses und Arm­bandes durch Staub,
sollten diese Teile regelmäßig mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
Feuchtigkeit und Schweiß
REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG DER UHR
Die Uhr sollte regelmäßig alle 2 bis 3 Jahre
2 - 3
Jahre
und Uhrglas von einem AUTORISIERTEN LORUS-HÄNDLER oder einer KUNDENDIENSTSTELLE überprüfen.
überprüft werden. Lassen Sie die Dichtungen an Gehäuse, Krone, Tasten
35
CHEMIKALIEN
Schützen Sie die Uhr vor Kontakt mit Lösungs-mitteln, Quecksilber, Kosmetik­sprays, Reinigungsmitteln, Klebemitteln und Farbe, weil
Beeinträchtigung oder Beschädigung des Gehäuses, des Armbands usw. verursacht werden kann.
sonst eine Verfärbung,
STATISCHE ELEKTRIZITÄT
Unregelmäßigkeiten kommen kann. Bringen Sie Ihre Uhr deshalb nicht in nahen Kontakt mit Objekten wie z.B. einem Fernseh-Bilschirm, von dem eine starke statische Elektrizität
36
ausgestrahlt wird.
Der in Ihrer Uhr ein­gebaute IC (integrierter Schaltkreis) wird durch statische Elektrizität beeinflußt, wodurch es auf der Anzeigefläche zu
HINWEIS ZUR SCHUTZFOLIE AUF DER GEHÄUSERÜCKSEITE
Falls Ihre Uhr eine Schutzfolie und/oder einen Aufkleber auf der Gehäuserückseite aufweist, entfernen Sie
tragen. Sonst kann Schweiß darunter gelangen und zu einem Rosten der Gehäuse-rückseite führen.
diese, bevor Sie die Uhr
Loading...