Logitech DINOVO MINI User Manual [it]

diNovo Mini
Handbuch
®
Guida all’uso
Inhalt / Sommario
Beschränkte Garantie für Hardwareprodukte von Logitech 20
Nota di benvenuto 21
Confezione del prodotto 22
diNovo Mini 23
Informazioni essenziali su diNovo Mini (parte superiore) 24
Informazioni essenziali su diNovo Mini (parte inferiore) 25
Installazione 26
Configurazione 29
Uso di diNovo Mini 30
Suggerimenti e risoluzione dei problemi 35
Assistenza e supporto 36
Conformità 37
Garanzia limitata prodotto hardware Logitech 38
Deutsch
Willkommen!
Vielen Dank, dass Sie sich für die Logitech® diNovo Mini™ entschieden haben.
Dieses Handbuch enthält eine ausführliche Beschreibung der Bedienung der neuen diNovo Mini.
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website: www.logitech.com
Deutsch
Produktpaket
diNovo
diNovo Mini
USB-Mini-Empfänger
CD mit SetPoint
Netzteil
Lithium-Ionen-Akku
Reinigungstuch
Deutsch
Die diNovo Mini
Mit der Logitech® diNovo Mini™ haben Sie die komplette Kontrolle über Ihren PC mit einer handächengroßen Tastatur mit integrierter Multimedia-Fernbedienung und ClickPad™.
Lehnen Sie sich zurück, genießen Sie Filme, Musik und Fotos und surfen Sie im Internet – von einem beliebigen Ort im Raum. Bluetooth® gewährleistet einen sicheren Betrieb aus bis zu zehn Metern Entfernung unter den meisten Bedingungen.
Die diNovo Mini bietet sämtliche Vorteile einer Tastatur in Standardgröße. Geben Sie URLs und Suchbegriffe ein und tippen Sie IM-Nachrichten. Das Eingeben von Text ist auch bei schwachem Licht dank Tastenbeleuchtung mühelos.
Deutsch
Dank der praktischen Multimediasteuerung wird die diNovo Mini zur perfekten Fernbedienung für die PC-Unterhaltung.
Mit dem ClickPad mit zwei Funktionen haben Sie mehr Möglichkeiten, das digitale Leben zu genießen. Als Touchpad zum Zeigen, Ausführen von Bildläufen und Klicken oder als D-Pad zum Bedienen von Multimediaprogrammen (perfekt für Windows Media® Center).
Die hochmodernen Lithium-Ionen-Akkus sind schneller aufgeladen und halten länger – bis zu jeweils einem Monat.
Die kleine und elegante diNovo Mini macht Schluss mit dem Kabelgewirr im Haus.
Die diNovo Mini auf einen Blick (oben)
Schutzabdeckung
Schließen Sie diese, um die diNovo Mini in den Standby-Modus zu versetzen.
Die Anzeige blinkt während des Ladevorgangs
wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, und rot,
grün, leuchtet ständig grün,
wenn die Batterien zur Neige gehen.
Linksklick
Batterieladeanzeige
Praktisch für den linken Daumen
Beleuchtete Tasten
Tastatur mit vollem Funktionsumfang
Bluetooth®-LED
Leuchtet ständig grün, wenn eine Verbindung besteht, und rot, wenn keine Verbindung besteht
Modus-Regler
ClickPad
Funktioniert wie ein D-Pad oder Touchpad
Deutsch
Die diNovo Mini auf einen Blick (unten)
Deutsch
Batteriefach
Netzanschluss (seitlich)
Rückabdeckung
Connect-Taste
Drücken Sie diese, um das Gerät in den Bluetooth­Modus “Auffindbar” zu versetzen.
Plattformschalter
Schieben Sie den auf PC voreingestellten Schalter nach rechts, um die diNovo Mini mit einer PLAYSTATION®3 zu verwenden.
Mini-Empfänger-Fach
Installation
Einlegen der Batterie
Öffnen Sie die Rückabdeckung der diNovo Mini,
1�
indem Sie sie nach oben schieben.
Legen Sie den Lithium-Ionen-Akku ein,
2�
wie in der Abbildung gezeigt.
Bringen Sie die Rückabdeckung wieder an.
3�
Hinweis: Wenn Sie die diNovo Mini mit
einer PLAYSTATION®3 verwenden wollen, schieben Sie den Plattformschalter nach rechts (siehe Seite 7).
Deutsch
Anschließen der Stromversorgung
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse
1�
an der Seite von diNovo Mini.
Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose,
2�
um den Lithium-Ionen-Akku aufzuladen. Der Akku ist in ca. vier Stunden vollständig aufgeladen und hält bis zu einem Monat. Nach nur zehn Minuten Ladezeit kann die Tastatur einen ganzen Tag lang genutzt werden.
Anschließen des Mini-Empfängers
Schließen Sie den Mini-Empfänger an einer USB-
Schnittstelle an.
Hinweis: Für die PLAYSTATION®3 oder einen PC mit integriertem Bluetooth® ist der Mini-Empfänger nicht erforderlich. Folgen Sie den Anweisungen des Hauptgeräts, um Bluetooth®-Geräte zu erkennen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drücken Sie die rote Connect-Taste unten am diNovo Mini, damit die Tastatur erkannt werden kann. Es funktioniert jedoch am besten, wenn Sie den USB-Mini-Empfänger verwenden.
Installation
Deutsch
Installation
Installieren von SetPoint
Legen Sie die CD ein und folgen Sie den Anweisungen, um die Gerätetreiber und die Software zu installieren.
Suchen Sie unter folgender Adresse nach Updates für SetPoint: www.logitech.com/downloads
10
Deutsch
Konguration
Je nach Bildschirmauflösung und Computer­umgebung müssen Sie möglicherweise die Zeigergeschwindigkeit anpassen und Sondertasten neu zuweisen.
Führen Sie folgende Schritte aus, um die diNovo Mini zu konfigurieren (nur für PC):
Starten von SetPoint
Doppelklicken Sie auf die SetPoint-Verknüpfung auf dem Desktop.
Anpassen der Zeigergeschwindigkeit
Klicken Sie auf die Registerkarte “Eigene Maus”
1�
und dann auf die Registerkarte “Mausbewegung” auf der linken Seite des SetPoint-Fensters.
Wählen Sie in der Dropdownliste “Maus wählen”
2�
den Eintrag “diNovo Mini”.
Ziehen Sie den Regler, um die Zeiger-
3�
geschwindigkeit anzupassen.
Deutsch
1
Ändern der Sondertasteneinstellungen
Klicken Sie auf die Registerkarte
1�
“Eigene Tastatur”.
Wählen Sie eine Taste aus der Spalte
2�
“Sondertaste”.
Wählen Sie in der Spalte “Funktion wählen”
3�
ein Option oder eine Anwendung.
Klicken Sie auf “OK”, um die neuen Einstellungen
4�
zu übernehmen.
11
Einsatz der diNovo Mini
Ändern der Modi
Die diNovo Mini hat zwei Bedienmodi: Den Multimedia-Steuerungsmodus zum Bedienen von Windows Media Center und den Mauszeigermodus für gewohnte Tastatur­und Touchpad-Funktionen.
Mit dem Modus-Regler oben auf der Tastatur können Sie zwischen den Modi umschalten. Bewegen Sie den Regler nach links, um in den Multimedia-Steuerungsmodus zu wechseln. Bewegen Sie den Regler nach rechts, um in den Mauszeigermodus zu wechseln.
Die diNovo Mini im Multimedia­Steuerungsmodus
Die Bedienelemente leuchten grün. Ideal für Windows Media Center.
Die diNovo Mini im Mauszeigermodus
Die Bedienelemente leuchten orange. Ideal zum Surfen im Internet und zum Einsatz in PC­Anwendungen.
1
Deutsch
Einsatz der diNovo Mini
Bedienelemente im Multimedia-Steuerungsmodus
Multimedia-SondertastenLautstärkeregler und Stummschalter
Wählen Sie ein Element. (Verwenden
Sie die linke Daumentaste
zum schnelleren Auswählen.)
Halten Sie die FN-Taste gedrückt
und drücken Sie diese Taste,
um das Kontextmenü aufzurufen.
Nächster/Vorheriger
OK
• Bild auf und Bild ab beim Durch­suchen von Listen
• Vorheriger/Nächster Sender beim Fernsehen
• Halten Sie die FN-Taste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um zu vergrößern oder zu verkleinern.
Deutsch
Tastatur
Drücken Sie eine Buchstabentaste, um Namen mit diesem Anfangsbuchstaben auszuwählen.
FN-Taste
Halten Sie diese Taste gedrückt, um die blau markierten Funktionen zu aktivieren. Drücken Sie diese Taste, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten.
Zurück
ClickPad
Funktioniert wie ein D-Pad. Verwenden Sie die vier Richtungspfeile zum Navigieren. Drücken Sie “OK” (Mitte), um in Media Center ein Element auszuwählen.
Starten von Windows Media Center
1
Einsatz der diNovo Mini
Bedienelemente im Mauszeigermodus
Anwendungs- und Standby-Sondertasten
Halten Sie die FN-Taste gedrückt, um den Web-Browser/Media Player zu starten oder um den Computer in den Standby-Modus zu versetzen.
Löschen
Halten Sie die FN-Taste gedrückt und drücken Sie diese Taste.
Linksklick. Halten Sie die FN-Taste
gedrückt und drücken Sie
diese Taste, um das Kontextmenü
aufzurufen (Rechtsklick).
Bild auf/Bild ab
OK/Eingabe
Zum Durchlaufen von Webseiten. Halten Sie die FN-Taste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um Dokumente oder Bilder zu vergrößern oder zu verkleinern.
1
Windows-Taste
FN-Taste
Halten Sie diese Taste gedrückt, um die blau markierten Funktionen zu aktivieren. Drücken Sie diese Taste, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten.
Rücktaste
ClickPad
Funktioniert wie ein Touchpad. Drücken Sie es, um einen Linksklick auszuführen.
Strg-Taste Eingabetaste
Halten Sie die FN-Taste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um die Tastenkombination Strg+Alt+Entf einzugeben.
Deutsch
Beleuchtung
Einsatz der diNovo Mini
Dank der Hintergrundbeleuchtung können Sie die diNovo Mini auch in abgedunkelten Räumen verwenden. Die Tastatur und das ClickPad leuchten auf, wenn sie betätigt werden. Die Beleuchtung erlischt, um bei Nichtverwendung Strom zu sparen.
Durch die Farbcodierung können Sie erkennen, in welchem Modus Sie sich gerade befinden, und erhalten raschen Zugriff auf die Bedienelemente.
Die Tastatur und das ClickPad leuchten automatisch auf, wenn Sie:
die Abdeckung öffnen
das ClickPad berühren
eine beliebige Taste drücken
Deutsch
Die Hintergrundbeleuchtung erlischt, wenn Sie entweder die Abdeckung der diNovo Mini schließen oder wenn Sie die Tasten und das ClickPad ungefähr fünf Sekunden lang nicht betätigen.
Hinweis: In der diNovo Mini ist ein Sensor integriert, der die aktuelle Umgebungsbeleuchtung misst. Wenn das Umgebungslicht ausreicht, um mit der Tastatur und den Bedienelemente zu arbeiten, wird die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet, um Strom zu sparen.
1
Einsatz der diNovo Mini
Hintergrundbeleuchtung des ClickPad
Im Multimedia-Steuerungsmodus ist die Hintergrundbeleuchtung für die Richtungspfeile von ClickPad und die OK-Taste in der Mitte des Pad grün, was darauf hinweist, dass das Pad als D-Pad zum Multimedia-Anwendungen funktioniert.
Im Mauszeigermodus ist die Hintergrundbeleuchtung des ClickPad-Bereichs orange, was darauf hinweist, dass das Pad als Touchpad funktioniert.
Hintergrundbeleuchtung der Tastatur
Die Hintergrundbeleuchtung der Tastaturtasten ist immer orange.
ClickPad im Multimedia­Steuerungsmodus
ClickPad im Maus­zeigermodus
1
Deutsch
Tipps und Fehleranalyse
Wenn ein Problem auftaucht, können Sie es normalerweise rasch lösen, indem Sie folgende Schritte ausführen:
Schließen Sie den USB-Mini-Empfänger an
einem anderen USB-Anschluss an (Seite 9).
Die Batterie-LED sollte leuchten, wenn Sie die
Abdeckung anheben (Seite 6). Überprüfen Sie, ob der Lithium-Ionen-Akku korrekt eingesetzt wurde (Seite 8).
Setzen Sie die diNovo Mini zurück, indem Sie
den Lithium-Ionen-Akku herausnehmen und wieder einlegen (Seite 8).
Laden Sie die Batterien der Tastatur auf (Seite 9).
Drücken Sie die rote Connect-Taste rechts
neben dem Mini-Empfänger-Fach (Seite 7) und dann die rote Connect-Taste unten am USB­Mini-Empfänger.
Überprüfen Sie die Position des Plattform-
schalters und vergewissern Sie sich, dass dieser korrekt entweder auf PC oder PLAYSTATION®3 eingestellt ist (Seite 7).
Starten Sie den Computer oder die Konsole neu.
Deutsch
1
Kundendienst
Location Hotline Technical Help
België / Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 hESKf2EPUBLIKA +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34 -91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +312-(0) 200 8433
Italia +39-02-91 48 30 31
-AGYARORSZfG +36-177-74 853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026 0OLSKA +48-22-854 11 51
Portugal +351-21-415 90 16
Russija +7(495) 641 34 60
Schweiz / Suisse D +41-(0)22 761 40 12; F +41-(0)22 761 40 16; Svizzera I +41-(0)22 761 40 20; E +41 (0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83 4~RKIYE Check website
United Arab Emirates 800 441-4294
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European., Mid. East., English: +41-(0)22 761 40 25 & African Hq. Romanel Fax: +41-(0)21 863 54 02 s/Morges, Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Allgemeiner Kundendienst
Informationen zum Kundendienst und Diskussionsforen finden Sie unter
www.logitech.com/support
Software-Downloads
Rufen Sie die Website www.logitech.com/downloads auf.
SetPoint
Wählen Sie “Start” > “Programme” > “Logitech” > “Maus und Tastatur” > “Hilfe-Center”. Erweitern Sie in “Inhalte” den Bereich “SetPoint”.
Registrieren der diNovo Mini
Rufen Sie die Website www.logitech.com/register auf.
1
Technischer Kundendienst
Deutsch
Einhaltung von Bestimmungen
Wichtige Hinweise zur Arbeitsplatzeinrichtung.
Über einen längeren Zeitraum wiederholte monotone Bewegungen, ein schlecht eingerichteter Arbeitsplatz, eine falsche Körperhaltung und ungeeignete Arbeitsweisen können zu körperlichen Beschwerden oder Schädigung der Nerven, Sehnen und Muskeln führen. Konsultieren Sie umgehend einen Arzt, wenn Sie Schmerzen, Schwellungen, Krämpfe, ein steifes oder taubes Gefühl oder Schwäche in den Händen, Handgelenken, Armen oder Schultern, im Nacken oder Rücken spüren. Weitere Hinweise finden Sie in den “Richtlinien zur Vermeidung von Gesundheitsschäden” auf der Logitech®­Website unter http://www.logitech.com/comfort bzw. auf der Logitech®-Software-CD.
Warnhinweis zum Netzteil: Das Netzteil für dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen. Verwenden Sie ausschließlich das mit diesem Produkt gelieferte Netzteil, kein anderes. Ist das Netzteil beschädigt, verwenden Sie es nicht und versuchen Sie nicht, es zu reparieren. Vermeiden Sie, dass das Netzteil nass oder beschädigt wird. Überprüfen Sie das Kabel, den Stecker und das Gehäuse des Netzteils regelmäßig auf Beschädigungen.
Deutsch
Hinweise zum Gebrauch von Batterien: Das Gerät nutzt einen Lithium-Ionen-Akku. Verwenden Sie nur diese Batterie. Gehen Sie vorsichtig mit der Batterie um. Öffnen oder beschädigen Sie die Batterie nicht. Bei unsachgemäßem Gebrauch kann sie explodieren oder auslaufen und Verbrennungen oder andere Verletzungen verursachen. Leiter können einen Kurzschluss in der Batterie verursachen, wodurch sie überhitzt wird und auslaufen kann. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, setzen Sie sie keinen Temperaturen von über 54°C aus und legen Sie sie nicht ins Wasser. Wenn die Batterie ausläuft oder sich nicht mehr aufladen lässt, entsorgen Sie sie entsprechend der örtlichen Vorschriften. Wie lange eine Ladung der Batterie hält, ist von der Nutzung abhängig. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Batterie heraus und lagern Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort bei normaler Zimmertemperatur.
UL-Tests: Das Gerät wurde von den “Underwriters Laboratories” (und entsprechend den CE-Bestimmungen) getestet und sollte nur mit anderen UL-geprüften Geräten eingesetzt werden.
Einhaltung von Bestimmungen im Internet:
Zusätzliche Informationen zur Einhaltung von Bestimmungen finden Sie unter http://www.logitech.com/compliance.
1
Beschränkte Garantie für Hardwareprodukte von Logitech
Logitech garantiert, dass Ihr Logitech Hardwareprodukt für 3 Jahre ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweisen wird. Außer dort, wo dies vom anwendbaren Recht untersagt ist, ist diese Garantie nicht übertragbar und auf den Originalkäufer beschränkt. Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche Rechte, Sie können jedoch auch andere Rechte besitzen, die je nach örtlichen Gesetzen unterschiedlich sind.
Rechtsmittel
Logitechs gesamte Haftung und Ihr einziges Rechtsmittel für jegliche Art der Garantieverletzung ist nach Logitechs Ermessen entweder (1) die Reparatur oder der Austausch der Hardware oder (2) die Rückerstattung des bezahlten Preises, vorausgesetzt, dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Logitech bestimmt wird, und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung. Versandkosten können anfallen, außer dort, wo dies vom anwendbaren Recht untersagt wird. Logitech kann nach seinem Ermessen neue oder instand gesetzte oder gebrauchte Teile, die sich in gutem Betriebszustand befinden, zur Reparatur oder zum Austausch eines beliebigen Hardwareprodukts verwenden. Jedes Ersatzhardwareprodukt wird für den Rest der ursprünglichen Garantielaufzeit bzw. für dreißig (30) Tage mit einer Garantie versehen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist, oder für solch eine zusätzliche Zeitspanne, die in Ihrer Gerichtsbarkeit Anwendung findet.
Diese Garantie deckt keine Probleme oder Schäden ab, die durch Folgendes entstanden sind: (1) unvorhergesehenes Ereignis, Missbrauch, falsche Anwendung oder jedwede nicht genehmigte Reparatur, Modifikation oder Demontage, (2) unsachgemäße Bedienung oder unvorschriftsmäßige Wartung, eine von den Produktanweisungen abweichende Nutzung oder Anschluss an eine ungeeignete Spannungsversorgung oder (3) Gebrauch von Verbrauchsmaterialien wie Ersatzbatterien, die nicht von Logitech geliefert wurden, außer dort, wo eine solche Beschränkung vom anwendbaren Recht untersagt ist.
Erhalt des durch die Garantie gewährten Supports
Wir empfehlen Ihnen, vor der Stellung eines Garantieanspruchs auf www.logitech.com den Abschnitt „Support“ zu besuchen, um technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen. Gültige Garantieansprüche werden normalerweise innerhalb der ersten dreißig (30) Tage nach dem Kauf über den Kaufort abgewickelt; abhängig von dem Ort, an dem Sie das Produkt gekauft haben, kann diese Zeitspanne jedoch unterschiedlich sein – bitte erkundigen Sie sich diesbezüglich bei Logitech oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, nach Einzelheiten. Bei Garantieansprüchen, die nicht über den Kaufort abgewickelt werden können, oder sonstigen produktbezogenen Fragen wenden Sie sich bitte direkt an Logitech. Die Adressen und Kontaktinformationen für den Kundendienst von Logitech finden Sie in den Begleitunterlagen zum Produkt und im Internet unter www.logitech.com/contactus.
0
Haftungsbeschränkung
LOGITECH IST IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR JEGLICHEN SCHADENERSATZ FÜR BESONDERE SCHADENSFOLGEN, FÜR INDIREKTEN SCHADEN, FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DEN VERLUST VON GEWINNEN, EINNAHMEN ODER DATEN (OB DIREKT ODER INDIREKT) ODER KOMMERZIELLEN VERLUST AUF GRUND EINER VERLETZUNG EINER BELIEBIGEN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT, UND ZWAR SELBST DANN, WENN LOGITECH AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE. Einige Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von Schadenersatz für besondere Schadensfolgen, für indirekten Schaden, für Neben- und Folgeschäden, sodass die vorstehende Beschränkung bzw. der vorstehende Ausschluss eventuell nicht auf Sie zutreffen.
Laufzeit von stillschweigenden Zusagen und Gewährleistungen
AUSSER IN DEM VOM ANWENDBAREN RECHT ZUGELASSENEN UMFANG IST JEDE STILLSCHWEIGENDE ZUSAGE ODER GEWÄHRLEISTUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IN BEZUG AUF DIESES HARDWAREPRODUKT ZEITLICH AUF DIE LAUFZEIT DER ANWENDBAREN BESCHRÄNKTEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT BEGRENZT. Einige Gerichtsbarkeiten lassen Beschränkungen in Bezug auf die Dauer einer stillschweigenden Zusage bzw. Gewährleistung nicht zu, sodass die vorstehende Beschränkung eventuell nicht auf Sie zutrifft.
Nationale gesetzliche Rechte
Verbraucher besitzen Rechte nach anwendbarer nationaler Gesetzgebung, die sich auf den Verkauf von Konsumgütern beziehen. Diese Rechte sind von den in dieser beschränkten Garantie enthaltenen Zusicherungen nicht betroffen.
Keine anderen Garantien
Kein Händler, Vertreter oder Mitarbeiter von Logitech ist befugt, an dieser Garantie etwaige Modifikationen, Erweiterungen oder Zusätze vorzunehmen.
Adresse von Logitech
Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Schweiz
© 2007 Logitech. Alle Rechte vorbehalten. Logitech, das Logitech Logo und andere Kennzeichen von Logitech befinden sich im Besitz von Logitech und können eingetragen sein. Alle anderen Markenzeichen sind das Eigentum ihrer entsprechenden Besitzer. Logitech übernimmt keine Verantwortung für jedwede Fehler, die in einem beliebigen Handbuch oder auf dieser Website enthalten sind. Änderungen an den hierin enthaltenen Informationen sind vorbehalten.
Deutsch
Nota di benvenuto
Grazie per avere acquistato Logitech® diNovo Mini™.
Il presente documento rappresenta una guida esaustiva sull’uso di diNovo Mini.
Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare www.logitech.com
Italiano
1
Confezione del prodotto
diNovo

diNovo Mini
Miniricevitore USB
CD-ROM con software SetPoint
Alimentatore
Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Panno di pulizia
Italiano
diNovo Mini
Logitech® diNovo Mini™ offre un controllo totale del PC grazie alla tastiera palmare, al telecomando multimediale e al ClickPad™.
Mettiti comodo e goditi lm e musica, condividi fotograe e naviga il Web da qualsiasi punto della stanza. La tecnologia senza li Bluetooth® garantisce un funzionamento afdabile no a 10 metri di distanza nella maggior parte delle condizioni.
diNovo Mini offre tutti i vantaggi di una tastiera standard, consentendo di digitare facilmente testi, URL o messaggi istantanei. La retroilluminazione automatica consente di digitare il testo senza problemi anche in condizioni di luce scarsa.
Italiano
I pratici controlli multimediali fanno di diNovo Mini un telecomando perfetto per il controllo del PC.
Il ClickPad a doppia funzione offre svariati modi per sfruttare appieno l’esperienza digitale. È possibile utilizzarlo come touch pad per puntare, scorrere e fare clic o come tastierino direzionale per controllare il lettore multimediale preferito (perfetto per Windows Media® Center).
Batterie agli ioni di litio di ultima generazione con tempi di ricarica ridotti e una maggiore durata che consente di attendere anche no a un mese tra una ricarica e l’altra.
Compatto ed elegante, diNovo Mini consente di eliminare una volta per tutte il groviglio di cavi.

Informazioni essenziali su diNovo Mini (parte superiore)
Custodia protettiva
Chiudere per mettere diNovo Mini in modalità standby
Indicatore luminoso del livello
di carica della batteria
Verde lampeggiante durante la ricarica,
verde quando la ricarica è stata completata,
rosso quando la batteria è scarica
Pulsante sinistro
Pratico per il pollice sinistro

Tasti illuminati
Tastiera pienamente funzionale
Spia Bluetooth
Verde quando il dispositivo è connesso e rossa quando è disconnesso
®
Selettore della modalità
ClickPad
Funziona come un tastierino direzionale o un touch pad
Italiano
Informazioni essenziali su diNovo Mini (parte inferiore)
Italiano
Vano batteria
Porta di alimentazione (a lato)
Coperchio posteriore
Pulsante Connect
Premere per attivare la modalità rilevabile Bluetooth.
Selettore della piattaforma
Preimpostato per PC; spostare a destra per utilizzare diNovo Mini con la PLAYSTATION®3
Vano miniricevitore

Installazione
Inserimento della batteria
Aprire il coperchio posteriore di diNovo Mini
1�
facendo scorrere la linguetta verso l’alto.
Inserire la batteria agli ioni di litio come illustrato
2�
nella figura.
Chiudere il coperchio posteriore.
3�
Nota: per utilizzare diNovo Mini con la PLAYSTATION®3,
spostare l’interruttore della piattaforma verso destra per abilitare il dispositivo all’uso con la console (vedere pagina 25).

Italiano
Collegamento del cavo di alimentazione
Inserire il cavo CA nella porta di alimentazione
1�
posta sul lato di diNovo Mini.
Inserire l’adattatore CA nella presa a muro per
2�
caricare la batteria agli ioni di litio. Una ricarica completa richiede circa quattro ore e consente fino a un mese di autonomia. Dieci minuti di ricarica sono sufficienti per un utilizzo di un giorno.
Collegamento del miniricevitore
Collegare il miniricevitore a una porta USB
del computer.
Nota: il miniricevitore non è necessario per l’utilizzo con la PLAYSTATION®3 o con un computer con tecnologia senza fili Bluetooth® integrata. Seguire le istruzioni relative al dispositivo host per il rilevamento dei dispositivi Bluetooth®. Quando richiesto, premere il pulsante Connect rosso alla base di diNovo Mini per renderlo rilevabile. Tuttavia, per ottenere risultati ottimali si consiglia di utilizzare un miniricevitore USB.
Installazione
Italiano

Installazione
Installazione del software SetPoint
Inserire il CD-ROM fornito e seguire le istruzioni per l’installazione dei driver e del software.
Per controllare se sono disponibili aggiornamenti, visitare www.logitech.com/downloads

Italiano
Congurazione
A seconda della risoluzione del monitor e del computer in uso potrebbe essere necessario modificare la velocità del puntatore e riassegnare i tasti dedicati.
Eseguire le seguenti operazioni per configurare diNovo Mini (solo per PC):
Avviare SetPoint
Fare doppio clic sul collegamento a SetPoint sul desktop.
Regolare la velocità del dispositivo di puntamento
Fare clic sulla scheda Mouse, quindi sulla
1�
sottoscheda Spostamento del mouse nella parte sinistra della finestra di SetPoint.
Nel menu a discesa Seleziona mouse,
2�
selezionare diNovo Mini.
Trascinare il dispositivo di scorrimento
3�
per modificare la velocità del puntatore.
Italiano
1
Modificare le impostazioni dei tasti dedicati
Fare clic sulla scheda Tastiera.
1�
Selezionare un tasto dalla colonna dei tasti
2�
dedicati.
Nella colonna Seleziona operazione,
3�
selezionare l’opzione o l’applicazione che si desidera assegnare al tasto.
Fare clic su OK per applicare le nuove
4�
impostazioni.

Uso di diNovo Mini
Modifica della modalità
diNovo Mini offre due modalità operative: la modalità telecomando multimediale per il controllo di Windows Media Center e la modalità cursore per utilizzare le funzioni comuni della tastiera e del touch pad.
Per passare da una modalità all’altra, spostare il selettore della modalità situato nella parte superiore della tastiera. Spostare il selettore verso sinistra attivare la modalità telecomando multimediale. Spostare il selettore verso destra per attivare la modalità cursore.
Quando diNovo Mini è in modalità telecomando multimediale
I comandi si illuminano di verde. Ideale per Windows Media Center.
Quando diNovo Mini è in modalità cursore
I comandi si illuminano di arancione. Ideale per navigare sul Web e utilizzare applicazioni per PC.
0
Italiano
Uso di diNovo Mini
Controlli della modalità telecomando multimediale
e la disattivazione del volume
OK
Selezionare una voce;
è possibile utilizzare il pollice
sinistro per selezionare
più rapidamente. Premere
contemporaneamente al tasto
FN per visualizzare il menu
contestuale.
Successivo/Precedente
• Pagina su/Pagina giù per controllare il lettore multimediale.
• Canale su/Canale giù per selezion­are i canali televisivi.
• Premere contemporaneamente al tasto FN per eseguire lo zoom.
Italiano
Tastierino
Premere una lettera per selezionare i nomi che iniziano con tale lettera.
Pulsanti dedicati di riproduzione multimedialeControlli per la regolazione
FN key
Hold down to enable functions labeled in blue. Press to turn on backlighting.
Indietro
ClickPad
Funziona come un tastierino direzionale. Utilizzare le quattro frecce direzionali per spostarsi. Premere OK (centro) per selezionare una voce di Media Center.
Avvio di Windows Media Center
1
Uso di diNovo Mini
Tasti dedicati di attivazione delle applicazioni e standby
Premere contemporaneamente al tasto FN per avviare il browser Web/lettore multimediale o per attivare la modalità standby.
Controlli della modalità cursore
Elimina
Premere contemporaneamente al tasto FN
OK/Avvio
Premere contemporaneamente
Pulsante sinistro.
al tasto FN per visualizzare
il menu contestuale
(pulsante destro del mouse).
Pagina su/Pagina giù
Consente di navigare tra le pagine Web. Premere contemporaneamente al tasto FN per eseguire lo zoom di documenti e immagini.

Tasto Windows
Tasto FN
Tenere premuto il pulsante per attivare le funzioni in blu. Premere per accendere la retroilluminazione.
Backspace
ClickPad
Funziona come un tastierino di tracciamento. Premere per utilizzare il pulsante sinistro del mouse.
Tasto CTRL Tasto Invio
Premere contemporaneamente al tasto FN per utilizzare la combinazione di tasti CTRL+ALT+DEL.
Italiano
Illuminazione
Uso di diNovo Mini
La retroilluminazione rende diNovo Mini facile da utilizzare perfino in assenza di luce. La tastiera e il ClickPad si illuminano durante l’uso, ma quando non sono utilizzati la luce si affievolisce per conservare la carica della batteria.
La codifica mediante colori consente di identificare la modalità corrente e di accedere rapidamente ai controlli.
La tastiera e il ClickPad si illuminano automaticamente quando si eseguono le seguenti operazioni:
Apertura del coperchio
Sfioramento del ClickPad
Pressione di un tasto
Italiano
La retroilluminazione si affievolisce quando si chiude il coperchio di diNovo Mini o non si utilizzano i tasti e il ClickPad per circa cinque secondi.
Nota: diNovo Mini utilizza un sensore della luce ambiente che consente di misurare l’intensità della luce. Se la luce disponibile è sufficiente a visualizzare la tastiera e i controlli, diNovo Mini disattiva la retroilluminazione per conservare la carica della batteria.

Uso di diNovo Mini
Retroilluminazione del ClickPad
Nella modalità telecomando, le frecce direzionali del ClickPad e il tasto OK al centro del tastierino sono retroilluminati di verde per indicare che il tastierino funziona come un tastierino direzionale per la navigazione multimediale.
Nella modalità cursore, i bordi del ClickPad sono retroilluminati di arancione per indicare che il dispositivo funziona come un touch pad per lo spostamento del cursore.
Retroilluminazione della tastiera
I tasti della tastiera sono sempre retroilluminati di arancione.
ClickPad in modalità telecomando multimediale
ClickPad in cursor mode

Italiano
Suggerimenti e risoluzione dei problemi
Generalmente è possibile risolvere rapidamente gli eventuali problemi eseguendo una delle seguenti operazioni:
Collegare il miniricevitore USB a un’altra
porta USB (vedere pagina 27).
Il LED della batteria dovrebbe essere illuminato
quando si solleva il coperchio (vedere pagina 24). Verificare che la batteria agli ioni di litio sia stata inserita correttamente (vedere pagina 26).
Estrarre e reinserire la batteria agli ioni di litio
per riavviare diNovo Mini (vedere pagina 26).
Ricaricare la batteria della tastiera
(vedere pagina 27).
Premere il pulsante Connect rosso a destra
del vano del miniricevitore (vedere pagina 25), quindi premere il pulsante Connect rosso sotto il miniricevitore USB.
Controllare la posizione del selettore della
piattaforma e assicurarsi che sia correttamente impostato per il PC o la PLAYSTATION®3 (vedere pagina 25).
Riavviare il computer o la console.
Italiano

Assistenza e supporto
Location Hotline Technical Help
België / Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 hESKf2EPUBLIKA +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34 -91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +312-(0) 200 8433
Italia +39-02-91 48 30 31
-AGYARORSZfG +36-177-74 853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026 0OLSKA +48-22-854 11 51
Portugal +351-21-415 90 16
Russija +7(495) 641 34 60
Schweiz / Suisse D +41-(0)22 761 40 12; F +41-(0)22 761 40 16; Svizzera I +41-(0)22 761 40 20; E +41 (0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83 4~RKIYE Check website
United Arab Emirates 800 441-4294
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European., Mid. East., English: +41-(0)22 761 40 25 & African Hq. Romanel Fax: +41-(0)21 863 54 02 s/Morges, Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Assistenza generale
Per assistenza e forum di discussione, visitare www.logitech.com/support
Scaricamenti di software
Visitare www.logitech.com/downloads
Utilizzo di SetPoint
Selezionare Start, Programmi, Logitech, Mouse e tastiera, Guida in linea. Nel sommario, espandere la sezione relativa all’uso del software SetPoint.
Registrazione di diNovo Mini
Visitare www.logitech.com/register

Assistenza e supporto
Italiano
Conformità
Importanti informazioni sul comfort. Lunghi periodi di attività ripetitiva, un utilizzo inadeguato dell’area di lavoro, una postura scorretta e cattive abitudini possono provocare dolori e lesioni a nervi, tendini e muscoli. Se le mani, i polsi, le braccia, le spalle, il collo o la schiena fanno male o sono intorpiditi, indeboliti o gonfi, se si hanno dei crampi o si avverte una sensazione di formicolio o bruciore, rivolgersi a un medico. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione relativa alle indicazioni per il massimo comfort nel sito Web di Logitech® all’indirizzo http://www.logitech.com/comfort o nel CD del software Logitech®.
Avviso relativo all’alimentatore. L’alimentatore fornito con il prodotto è destinato esclusivamente a un utilizzo al chiuso. Utilizzare solo l’alimentatore fornito con il prodotto; non alimentatori di altri produttori. Non utilizzare alimentatori danneggiati, né provare a ripararli. Non immergere l’alimentatore in acqua, né sottoporlo a eccessive sollecitazioni fisiche. Ispezionare l’alimentatore regolarmente per controllare l’eventuale presenza di danni al cavo, alla spina e al corpo stesso dell’alimentatore.
Italiano
Avviso sulle batterie. Il prodotto acquistato utilizza una batteria agli ioni di litio ricaricabile. Utilizzare esclusivamente la batteria in dotazione. Prestare attenzione quando si maneggia la batteria. Non aprire o danneggiare la batteria. Se la batteria non viene utilizzata correttamente, può esplodere o presentare delle perdite, causando ustioni e lesioni. I materiali conduttori possono inoltre provocare un corto circuito nella batteria con conseguente surriscaldamento e perdita di liquido. Non incendiare la batteria, né esporla a temperature superiori a 54°C o immergerla in acqua. Se la batteria perde o non si ricarica, maneggiarla con cautela e smaltirla immediatamente secondo quanto previsto dalle leggi locali. La durata della batteria varia a seconda dell’uso. Se il prodotto rimane inutilizzato per un periodo prolungato, rimuovere la batteria e conservarla in un luogo asciutto a temperatura ambiente.
Certificazione UL. Questo prodotto ha ottenuto le certificazioni UL e CE e pertanto deve essere utilizzato soltanto con altri dispositivi con marchio UL.
Informazioni sulla conformità disponibili sul Web. Per informazioni sulla conformità, visitare http://www.logitech.com/compliance.

Garanzia limitata prodotto hardware Logitech
Logitech garantisce che il prodotto Logitech acquistato sarà privo di difetti dei materiali e di produzione per il periodo di 3 anni a decorrere dalla data dell’acquisto. Fatta eccezione per quanto proibito dalla legge in vigore, la presente garanzia non è trasferibile ed è limitata all’acquirente originale. La presente garanzia attribuisce all’acquirente diritti legali specifici, e l’acquirente può a sua volta vantare altri diritti che variano a seconda delle leggi locali.
Rimedi
L’intera responsabilità di Logitech ed il rimedio esclusivo dell’acquirente per qualsiasi violazione di garanzia sarà, a discrezione di Logitech: (1) riparazione o sostituzione dell’hardware, oppure (2) rimborso del prezzo pagato, a condizione che l’hardware sia stato restituito al punto di acquisto o al luogo eventualmente indicato da Logitech, accompagnato dalla copia della ricevuta d’acquisto o dalla ricevuta dettagliata e datata. Possono essere applicate spese di spedizione e di movimentazione, fatta eccezione per i casi in cui ciò è proibito dalla legge in vigore. Per riparare o sostituire un prodotto hardware, Logitech ha la facoltà, a propria discrezione, di utilizzare parti nuove, rinnovate o usate in buone condizioni di funzionamento. Qualsiasi prodotto hardware di sostituzione sarà garantito per tutto il tempo rimanente del periodo di garanzia originale, o per trenta (30) giorni, quale dei due periodi sia il più lungo, oppure per qualsiasi periodo di tempo aggiuntivo che sia conforme alle disposizioni di legge in vigore localmente.
La presente garanzia non copre problemi o danni risultanti da: (1) incidente, abuso, applicazione impropria, riparazione, modifica o disassemblaggio non autorizzati; (2) operazione impropria di manutenzione, utilizzo non conforme alle istruzioni relative al prodotto o collegamento ad una tensione di alimentazione impropria; oppure (3) utilizzo di accessori non forniti da Logitech, quali ad es. batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in cui tali restrizioni siano proibite dalla legge in vigore.
Come ottenere assistenza per la garanzia
Prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia, si raccomanda di visitare per ulteriori informazioni la sezione relativa all’assistenza tecnica all’indirizzo www.logitech.com. Le richieste di intervento in garanzia valide vengono di norma gestite attraverso il punto di acquisto del prodotto nel caso vengano presentate nei primi trenta (30) giorni dopo l’acquisto stesso; questo periodo di tempo può tuttavia variare a seconda del luogo in cui è stato effettuato l’acquisto. Si prega di accertare questo particolare con Logitech o con il dettagliante presso il quale si è acquistato il prodotto. Le richieste di intervento in garanzia che non possono essere gestite attraverso il punto di acquisto, nonché qualsiasi altra domanda relativa al prodotto, dovranno essere rivolte direttamente a Logitech. Gli indirizzi e le informazioni di contatto per il servizio di assistenza clienti Logitech sono rinvenibili nella documentazione che accompagna il prodotto acquistato, nonché sul Web all’indirizzo www.logitech.com/contactus.

Esclusione di responsabilità
LOGITECH NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO SPECIALE, INDIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI GENERE, COMPRESE - A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E SENZA LIMITAZIONI - PERDITE DI PROFITTI, DI INTROITI O DI DATI (SIA DIRETTAMENTE CHE INDIRETTAMENTE) O PERDITE COMMERCIALI PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA SUL PRODOTTO ACQUISTATO, ANCHE NEL CASO IN CUI LOGITECH SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcune giurisdizioni non ammettono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni speciali, indiretti, incidentali o consequenziali: per tale motivo la limitazione o l’esclusione sopra riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.
Durata delle garanzie implicite
FATTA ECCEZIONE PER QUANTO PROIBITO DALLA LEGGE IN VIGORE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE RELATIVA A QUESTO PRODOTTO HARDWARE È LIMITATA ALLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA LIMITATA SPECIFICO PER IL PRODOTTO ACQUISTATO. Alcune giurisdizioni non ammettono limitazioni di durata della garanzia implicita: per tale motivo la limitazione sopra riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.
Diritti legali nazionali
I consumatori godono dei diritti legali sanciti dalle leggi nazionali in vigore relative alla vendita di prodotti destinati ai consumatori. Tali diritti non sono influenzati dalle garanzie contenute nella presente garanzia.
Assenza di altre garanzie
Nessun venditore, agente o dipendente Logitech è autorizzato ad apportare modifiche, estensioni o aggiunte alla presente garanzia.
Indirizzo Logitech
Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Svizzera
© 2007 Logitech. Tutti i diritti riservati. Logitech, il logo Logitech e altri marchi Logitech sono di proprietà di Logitech e possono essere registrati. Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi titolari. Logitech non assume alcuna responsabilità per errori eventualmente presenti in qualsiasi manuale o in questo sito Web. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Italiano
www.logitech.com
© 2007 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any such use of such marks by logitech is under license.
contained herein is subject to change without notice.
“PLAYSTATION” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
620-000739.003
®
Loading...