A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 3
SOMMAIRE
11 Introductionpage 03
12 Installation et maintenancepage 08
13 Utilisation du téléphonepage 21
14 Utilisation du faxpage 31
15 Listes et rapportspage 51
16 Paramètres du télécopieurpage 53
17 Réalisation de copiespage 61
18 Réinitialisation du LOG A4 REPpage 61
19 Fonction répondeurpage 63
10 Les annexespage 76
11 Procédure pour contacter le S.A.V. page 78
12 Champ d’application de la garantiepage 78
1 INTRODUCTION
1-1Précautions d’emploipage 4
1-2Conditions de sécuritépage 5
1-3Accessoirespage 6
1-4Panneau de commandepage 6
L
OGICOM
3
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 4
1.1. Précautions d’emploi
Afin d’éviter les électrocutions, les incendies, les surtensions ou tout autre risque, respectez les consignes suivantes :
1. N’INSTALLEZ JAMAIS le télécopieur :
- dans les endroits exposés à la lumière directe
- dans les endroits humides, poussiéreux ou soumis à une forte chaleur
- dans les endroits instables ou soumis à des vibrations
- à proximité d’une source d’eau
- à proximité d’un liquide ou d’un gaz inflammable
- à proximité d’appareils lourds tels que les climatiseurs et les réfrigérateurs
- à proximité d’appareils électriques tels que les postes de radio et les téléviseurs
- à proximité de dispositifs magnétiques tels que les haut-parleurs
2.Conditions ambiantes :
- Température : entre 5 et 35°C
- Humidité : entre 15 et 85%
3. Utilisez une prise secteur séparée correspondant à la capacité de tension spécifiée.
4. N’INSTALLEZ ET N’UTILISEZ JAMAIS le télécopieur pendant un orage.
5. NE BLOQUEZ ET NE COUVREZ JAMAIS les aérations du télécopieur.
6. N’UTILISEZ JAMAIS de produit nettoyant liquide ou sous forme d’aérosol.
7. NE DEMONTEZ JAMAIS votre télécopieur ; ne modifiez pas sa configuration.
8. N’OUVREZ JAMAIS le capot du télécopieur en cours d’utilisation.
9. Prenez garde de ne pas laisser tomber de pièces en métal sur votre télécopieur.
10. NE TIREZ JAMAIS sur le câble d’alimentation ; ne couvrez en aucun cas le câble
d’alimentation avec un objet quelconque.
11. NE DEBRANCHEZ JAMAIS la prise si vous avez les mains humides.
12. Pour déplacer le télécopieur, commencez par débrancher la ligne téléphonique, puis
retirez la prise du télécopieur.
13. En cas de disfonctionnement, éteignez le télécopieur, débranchez-le et contactez
notre service d’assistance.
REMARQUE :
Les variations rapides de températures provoquent une condensation des composants
internes du télécopieur. Ce phénomène peut détériorer la qualité des impressions ou
occasionner des dysfonctionnements de l’appareil. Si c’est le cas, attendez que la
condensation se soit évaporée pour utiliser le télécopieur.
L
OGICOM
®
4
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 5
1.2. Conditions de sécurité
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit
être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible.
• La connexion à la ligne téléphonique et la prise combiné répondent au niveau de
sécurité TRT.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications NF EN 60950, et à l’amendement
A1, A2 et A3.
• La température maximale d’utilisation est de 35°C.
L
OGICOM
®
5
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 6
1.3. Accessoires
- Assurez-vous que tous ces accessoires sont fournis avec le télécopieur :
combiné téléphonique
cordon du combiné
câble du téléphone
télécopieur
porte-documents
étiquettes de composition
automatique des numéros
couvercle du ruban d’encre
cordon d’alimentation
1.4. Panneau de commande
L
OGICOM
®
6
manuel d’utilisation
ruban d’encre
cartouche
La cartouche est pré-installée
dans le télécopieur.
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 7
TOUCHEN°DESCRIPTION
TOUCHE (01-10)1• Compose les numéros de télécopie / de téléphone enregistrés.
(flèche vers le haut)
(flèche vers le bas)
FONCTION2• Permet de passer au mode Fonction pour sélectionner ou configurer
RESOLUTION• Sélectionne la résolution appropriée pour l’émission des télécopies ou les
(flèche vers la gauche)• Déplace le curseur vers la gauche.
MODE• Sélectionne un mode de réception.
(flèche vers la droite)4• Récupère les télécopies provenant d’autres télécopieurs en composant leur
COMPOSE5• Recherche et compose les numéros enregistrés dans l’ordre alphabétique.
EFFACE6• Supprime des numéros ou des caractères.
ENVOI/COPIE7• Lance une opération.
STOP8• Suspend ou annule l’opération en cours.
BIS/P9• Mémorise et recompose les trois derniers numéros composés.
R10• Transfère les appels vers d’autres terminaux via le PABX central.
PLSD (prise de ligne sans décro c h e r)11• Appelle la ligne téléphonique du correspondant auquel une télécopie a été
TOUCHES NUMERIQUES12• Permet de composer directement un numéro de télécopie / de téléphone.
(0-9, *, #)• Permet de saisir les numéros ou les caractères à enregistrer.
ANN13• Permet de lire et d’enregistrer l’annonce.
ENR14• Permet d’enregistrer un MEMO, une conversation et les annonces.
EFF15• Permet d’effacer les messages, les MEMOS et les conversations.
TOUCHE 16• Permet de lire le message précedent.
TOUCHE17• Permet de lire les messages ou de faire une pause en cours de lecture.
TOUCHE18• Permet de lire le message suivant.
• Défile vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les éléments.
• différentes options.
3• photocopies.
numéro.
• Déplace le curseur vers la droite.
Compose les numéros de télécopie / de téléphone enregistrés.
• Annule les émissions en attente ou les travaux de réception.
• Copie le document placé sur le plateau.
• Insère des pauses entre les numéros.
• Saisit un espace en mode Enregistrement.
• Compose les numéros de télécopie / de téléphone sans décrocher le combiné.
émise / duquel une télécopie a été reçue.
SIGNAL LUMINEUXN°DESCRIPTION
HORLOGE19• S’allume lorsqu’une émission différée est envoyée et/ou un travail de
ERREUR20• S’allume en cas d’erreur de transmission
LIGNE21• numéro de téléphone est composé automatiquement pendant l’émission
• réception est lancé.
• S’allume lorsque le télécopieur manque de papier ou d’encre.
• S’allume lorsque le télécopieur prend la ligne téléphonique ou qu’un
• ou la réception d’une télécopie.
L
OGICOM
®
7
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 8
2 INSTALLATION ET MAINTENANCE
2-1Fixation du porte documentpage 9
2-2Instructions d’installationpage 9
2-3Chargement du papierpage 11
2-4Remplacement du rubanpage 13
2-5Suppression des bourrages de papierpage 16
2-6Nettoyage du télécopieurpage 19
L
OGICOM
8
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 9
2.1. Fixation du porte document
Fixez le porte-documents dans l’emplacement prévu à cet effet.
2.2. Instructions d’installation
BRANCHEMENT DU COMBINE
• Branchez une extrémité du cordon spiral dans le combiné et l’autre extrémité dans
la prise marquée H/S, s
ituée sur le côté gauche du télécopieur. (voir Fig. 2 page 10).
BRANCHEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION
• Vérifiez la tension de la source d’alimentation avant de brancher le cordon d’alimentation.
• Branchez le cordon d’alimentation située à l’arrière de l’appareil et à la prise de
courant. (voir Fig. 2 page 10).
BRANCHEMENT DE LA LIGNE TELEPHONIQUE
• Branchez une extrémité du câble téléphonique dans une prise murale et l’autre
extrémité à la prise comportant la mention “LINE”, située sur le côté gauche du
télécopieur. (voir Fig. 2 page 10)
AVERTISSEMENT :
Lorsque vous installez le télécopieur, branchez tout d’abord le cordon d’alimentation,
puis la ligne téléphonique.
Pour débrancher le télécopieur, débranchez tout d’abord la ligne téléphonique, puis le
cordon d’alimentation.
L
OGICOM
9
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 10
Fig. 2
L
OGICOM
10
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 11
2.3. Chargement du papier
REGLAGE DES GUIDES-PAPIER GAUCHE ET DROIT
Pour modifier la taille du papier, réglez les guides-papier gauche et droit avant de charger le papier.
1. Soulevez le levier de retrait de la cassette.
2. Réglez les guides-papier au format A4 ou
LETTRE en faisant glisser manuellement le
sélecteur sur le format voulu.
3. Vérifiez que les guides-papier s’enclenchent
en position.
4. Après avoir chargé le papier dans la
cassette, appuyez doucement et à fond sur
le levier de retrait de la cassette.
L
OGICOM
®
11
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 12
CHARGEMENT DU PAPIER DANS LA CASSETTE
1. Soulevez le chargeur de cassette.
(Le levier de retrait de la cassette bascule
vers le haut).
2. Sortez le support du papier d’impression.
3. Chargez le papier dans les guides-papier
en plaçant la face à imprimer vers le bas
(la cassette peut contenir environ
100 feuilles de papier).
4. Appuyez doucement et à fond sur le levier
de retrait de la cassette.
LE PAPIER D’IMPRESSION
Utilisez uniquement du papier standard .
- Qualité : papier ord i n a i re
- Taille : A4 (297 mm (L) x 210 mm (l)), LETTRE (279,4 mm (L) x 216 mm (l))
- Grammage : 60-80 g/m2
R e t i rez les trombones, agrafes ou autres objets similaires avant d’insérer le papier dans la machine. Ces objets
peuvent endommager gravement le télécopieur.
Le papier humide, enroulé, chiffonné, déchiré ou le papier carbone peut provoquer un bourrage papier et/ou
n u i re à la qualité de l’impre s s i o n .
Pour charger un papier de taille diff é rente, sélectionnez la nouvelle taille de papier en mode Fonction.
Voir Fonction 24 - TAILLE DU PA P I E R
L
OGICOM
®
12
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 13
2.4. Remplacement du ruban
Lorsque le message “RUBAN ENCRE FIN” s’affiche, remplacez le ruban usagé par un
nouveau ruban.
1. Ouvrez le panneau de commande en le tirant
vers vous.
2. Appuyez sur le bouton de verrouillage situé sur
le côté droit du télécopieur et ouvrez le
couvercle.
3. Sortez la cartouche en la tenant par les bords
(à l’endroit indiqué par le signe “☞”).
4. Retirez le ruban de son couvercle.
5. Retirez le support du ruban usagé.
L
OGICOM
®
13
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 14
6. Remplacez le ruban usagé par un nouveau ruban.
(A). Cherchez la face à imprimer du nouveau
ruban (côté noir ou côté opposé à
l’étiquette).
(B). Insérez les supports du ruban droit et
gauche de chaque côté du ruban.
(C). Vérifiez la cartouche après avoir inséré
le ruban dans son couvercle.
Face à imprimer (noir)
Etiquette
Face à imprimer (noir)
Etiquette
Face à imprimer (noir)
7. Vérifiez que le ruban est complètement enroulé.
8. Insérez la cartouche de façon à ce que le signe
“” soit orienté vers l’arrière du télécopieur.
Assurez-vous que la marque ““ est alignée.
L
OGICOM
®
14
Etiquette
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 15
9. Appuyez sur les bords du couvercle et
fermez-le complètement.
10. Fermez le panneau de commande.
11. UTILISATION DU RUBAN
Utilisez uniquement le type de ruban conforme aux spécifications de la machine
- Modèle : FA401IR
Spécification : 220 mm (largeur) x 100 mm (longueur)
Conditions de stockage
- Evitez l’exposition aux rayons directs du soleil.
- Choisissez un endroit sec (moins de 40 °C).
ATTENTION
Installez correctement la cartouche du ruban avant de fermer le couvercle.
Si vous fermez le couvercle sans avoir installé la cartouche, vous ne pourrez pas
récupérer les documents reçus.
L
OGICOM
®
15
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 16
2.5. Suppression des bourrages de papier
BOURRAGES DE PAPIER
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Soulevez le levier de retrait de la cassette.
3. Appuyez sur le bouton situé sur la partie
droite du télécopieur et ouvrez le couvercle.
4. Retirez le papier coincé en le tirant
délicatement vers le haut (si vous tirez le papier
dans le sens inverse, vous risquez
d’endommager le télécopieur).
5. Refermez le couvercle.
L
OGICOM
®
16
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 17
6. Fermez le panneau de commande.
7. Retirez les feuilles restant dans la cassette
à papier.
8. Abaissez le levier de retrait de la cassette.
L
OGICOM
®
17
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 18
BOURRAGES DE DOCUMENTS
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Retirez le document.
3. Fermez le panneau de commande.
L
OGICOM
®
18
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 19
2.6. Nettoyage du télécopieur
Maintenez votre télécopieur propre afin de garantir une bonne qualité de transmission,
de réception et de copie. Avant de procéder au nettoyage, débranchez la ligne téléphonique, puis le cordon d’alimentation.
NETTOYAGE DU SCANNER
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Essuyez la surface vitrée du scanner à l’aide
d’un chiffon doux légèrement humide.
3. Appuyez sur le panneau de commande pour
le fermer.
L
OGICOM
®
19
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 20
NETTOYAGE DE LA TETE D’IMPRESSION
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Saisissez les deux bords comportant le signe
“
” et retirez la cartouche du ruban.
☞
4. Essuyez la surface vitrée de la tête d’impression
à l’aide d’un chiffon doux humecté de quelques
gouttes d’alcool. Après avoir procédé au
nettoyage, répétez les trois étapes précédentes
en sens inverse.
L
OGICOM
®
20
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 21
3 UTILISATION DU TELEPHONE
3-1Réglage du volumepage 22
3-2Mise en mémoire des numérospage 23
3-3Composition d’un numéropage 25
3-4Passage de FV en DCpage 29
3-5Transfert d’appel via un autocommutateur privépage 29
3-6Identification d’appelpage 29
L
OGICOM
®
21
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 22
3.1. Réglage du volume
Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée au télécopieur avant de régler
le volume du haut-parleur ou de la sonnerie.
Voir chap. 2.2. : CONNEXION DES LIGNES
REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Appuyez sur la touche (11) PLSD pour mettre le haut-parleur sous tension. Réglez le
volume en tournant le bouton situé sur le côté gauche de l’appareil.
Une fois le réglage effectué, appuyez une nouvelle fois sur la touche (11) PLSD pour
désactiver le haut-parleur.
REGLAGE DU VOLUME DE LA SONNERIE
Vous pouvez sélectionner trois niveaux de volume différents
(BAS : L, MOYEN : M, ELEVE : H).
• Position L : Le télécopieur sonne faiblement.
• Position M : Le télécopieur sonne moyennement.
• Position H : Le télécopieur sonne fort.
curseur de volume
du haut-parleur
L
OGICOM
22
interrupteur de volume
de la sonnerie (LMH)
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 23
3.2. Mise en mémoire des numéros
3.2.1. FONCTION 61 - Mise en mémoire des numéros à accès direct
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 correspondants à l’aide des touches numériques (de
01 à 10). Pour chaque correspondant, vous pouvez mémoriser un numéro de téléphone,
un numéro de télécopie et une sous-adresse. Une fois ces éléments enregistrés, il vous
suffit d’appuyer sur la touche numérique correspondante pour composer le numéro.
Vous pouvez modifier les numéros enregistrés à l’aide des touches de recherche (,)
et de EFFACE.
!Les 10 mémoires à accès direct correspondent également aux 10 premières
(1 à 10) des 50 mémoires à accès indirect.
1. Appuyez dans cet ordre sur FONCTION 6, 6 et ENVOI/COPIE.
REG UNE TOUCHE : 01
2.
A l’aide des touches
10, correspondant au numéro de mise en mémoire auquel vous souhaitez associer un
numéro de téléphone ou de télécopie.
REG UNE TOUCHE : 05
3.
Appuyez sur la touche (7) ENVOI/COPIE. Une fois que le message “ENTRER NOM”
a disparu, saisissez ou corrigez le nom du correspondant. (Appuyez sur la touche
(10) “R” pour entrer un espace.) - Voir ANNEXE A - SAISIE DES CARACTERES
(1)
(voir chap. 1.4 page 6), selectionner un numéro entre 01 et
DAVID
4. Appuyez sur la touche (7) ENVOI/COPIE. Une fois que le message “ENTRER NUM
TEL” a disparu, saisissez ou corrigez le numéro de téléphone à l’aide des touches
numériques.
(
Si nécessaire, appuyez sur la touche (9) Bis/P pour insérer une pause).
01 48 63 67 95
5. Appuyez sur la touche (7) ENVOI/COPIE. Une fois que le message “ENTRER NUM
FAX” a disparu, saisissez ou corrigez le numéro de télécopie à l’aide des touches
numériques. (Si nécessaire, appuyez sur la touche (9) Bis/P pour insérer une pause)
01 48 63 02 79
L
OGICOM
23
®
LOG A4 REP 27/06/0 15:32 Page 24
6. Appuyez sur la touche (7) ENVOI/COPIE. Une fois que le message “ENTRER SOUS
ADR” a disparu, saisissez ou corrigez la sous-adresse, puis appuyez sur la touche (7)ENVOI/COPIE. Pour éviter de saisir la sous-adresse, appuyez sur STOP pour quitter.
01 48 63 02
7. Pour poursuivre l’enregistrement d’un autre numéro associé à une touche numérique
(de 01 à 10), répétez l’opération à partir de l’étape 2. Sinon, appuyez trois fois sur
STOP pour rebasculer en mode de veille.
3.2.2 FONCTION 62 -Mise en mémoire des numéros à accès indir ect
!Les 10 premières mémoires sont les mémoires à accès direct (1 à 10) .
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 mémoires de 11 à 50. Vous pouvez mémoriser un
numéro de téléphone, un numéro de télécopie et une sous-adresse.
1. Appuyez dans cet ordre sur FONCTION, 6, 6, 2 et ENVOI/COPIE.
TOUCHE RAPIDE<01-50> : 01
2. A l’aide des touches numériques(12), saisissez un numéro à deux chiffres de (11 à
50) correspondant au numéro de mise en mémoire auquel vous souhaitez associer un
numéro de téléphone et/ou de télécopie.
TOUCHE RAPIDE<01-50> : 15
L
OGICOM
®
24
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.