LOGICOM linea 103 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation
PACK GALEO 103
Galéo 100 + 2 Galéo Plus
Photo non contractuelle
2
L
OGICOM
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes harmonisées appli-
cables à la date de mise sur le marché du produit, conformément à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen pour la sécurité usagers et les per­turbations électromagnétiques.
Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (Tension Réseau Téléphonique) au sens de la norme EN 60-950.
La conformité du produit est régulièrement contrôlée.
DECLARATION DE CONFORMITE
3
L
OGICOM
SOMMAIRE
1 Présentation de l’appareil page 0 3 2 Fonctions téléphone page 011 3 Fonction Présentation du numéro page 039 4 En cas de problèmes page 044 5 Champ dapplication de la garantie page 046 6 Procédure pour contacter le S.A.V. page 047
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour commu­niquer aujourd’hui.
Enfin, compact et simple à utiliser le pack Galéo 103 tiendra peu de place sur votre bureau.
Merci de bien vouloir lire la notice entièrment pour l’utiliser au mieux.
1-1 Contenu de lemballage page 4 1-2 Caractéristiques page 4 1-3 Précautions demploi page 6 1-4 Conditions de sécurité page 7
1-5 Charge des batteries page 7 1-6 Niveau de charge de la batterie page 8 1-7 Instructions dinstallation page 8 1-8 Témoins lumineux page 9 1-9 L’écran du combiné page 10
4
L
OGICOM
1-1 - Contenu de lemballage
L’emballage comprend :
L’appareil (une base + un combiné).
Deux combinés avec leur support de charge.
Trois adaptateurs secteur
Le cordon de ligne téléphonique.
Trois batteries.
Trois clips ceinture.
La notice dutilisation.
Vérifiez le contenu de lemballage et contactez votre revendeur s’il vous manque un accessoire.
1-2 - Caractéristiques Ses caractéristiques techniques principales sont :
FONCTIONS TELEPHONES :
Compatible GAP.
Portée 300 m en champ libre.
Autonomie : 72 heures en veille.
8 heures en communication.
Ecran LCD 2 lignes.
Possibilité de programmer 6 combinés sur la même base.
Possibilité de programmer 1 combiné sur 4 bases.
Conférence à trois.
Appel interphone entre deux combinés.
Transfert dun appel vers un autre combiné.
Recomposition de lun des 10 derniers numéros appelés.
Répertoire de 20 mémoires alphanumériques (numéros + noms).
Capacité de 20 chiffres par numéro Capacité de 10 caractères par nom.
Pré-numérotation.
5
L
OGICOM
Code personnalisé (code PIN) pour protéger laccès à certaines fonctions.
Restriction des appels par programmation de numéros interdits.
Témoin lumineux indiquant la prise de ligne.
Personnalisation du combiné (10 caractères).
Choix de 3 sonneries sur le combiné.
Volume de la sonnerie réglable sur le combiné (Fort - Faible - Arrêt).
Volume d’écoute réglable sur le combiné (4 niveaux).
Bips touches.
Indicateur visuel et sonore de batterie faible.
Indicateur visuel et sonore de dépassement de portée.
Fonction Priorité.
Fonction Opérateur.
Compteur de durée de conversation.
Appel combiné.
Numérotation : Fréquence Vocale (FV) uniquement.
SERVICES CONTACTS :
Toutes les caractéristiques suivantes sont disponibles uniquement si vous êtes abonné au service présentation du numéro ou du nom de France Télécom
(contactez votre agence locale au 1014 appel gratuit).
Présentation du numéro ou du nom de lappelant.
Journal des appels (30 numéros).
Horodatage des appels.
Composition dun numéro à partir du journal.
Effacement sélectif des appels.
6
L
OGICOM
1-3 - Précautions demploi :
Lire attentivement les instructions données.
Utiliser uniquement ladaptateur secteur fourni.
Ne pas installer lappareil près dans un endroit sensible à la poussière ou sus- ceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
Ne pas mettre votre appareil àté d’une source magnétique (télévision, encein-
tes, etc...) sous risque de perturbations.
Ne jamais verser de liquide sur lappareil sous risque de court circuit.
Ne pas placer la base près dun endroit humide.
Ne jamais démonter lappareil.
Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise élec-
trique.
Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans
un service après-vente agréé.
Après avoir déplacé lappareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher
dessus.
Eviter de brancher trop dappareils sur la même source de courant.
Ne jamais installer durant un orage.
Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient
débranchés.
Débrancher lappareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou
daérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
Ne pas placer lappareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela
causerait de sérieux dommages.
En labsence dalimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est
plus fonctionnel. Vous pourrez pas passer ou recevoir dappel en cas durgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste télépho- nique conventionnel.
Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute réfé­rence future.
IMPORTANT :
1) Nutiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de
votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte quelles contiennent est corrosif, et pourrait
causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’ava- lait.
7
L
OGICOM
1-4 - Conditions de sécurité :
L’appareil nest pas connectable à un schéma dalimentation IT.
L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de lappareil et doit être aisément accessible.
La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
L’entrée dalimentation répond au niveau de sécurité
TBTS.
La sécurité électrique correspond aux vérifications NF EN 60950 octobre 2000.
La température maximale dutilisation est de 35° C.
Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont lutilisation est harmoni­sée dans lensemble de la communauté européenne.
Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
1-5 Charge des batteries
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la pre­mière fois), durant un minimum de 20 heures, sans brancher la
prise téléphonique.
Connecter la fiche de ladaptateur secteur (19) dans la prise (14) située au
dessous de la base.
Connecter ladaptateur secteur (
19) à la prise de courant (220 V ˜), (Fig. 1)
Ouvrir le compartiment (
17) de la batterie (Fig. a).
Connecter la batterie (Fig. b).
Insérer la batterie dans le compartiment (
17) (Fig. c).
Fermer le compartiment (
17) de la batterie (Fig. d).
Placer le combiné sur la base.
Pour charger les batteries dun combiné supplémentaire, connectée ladaptateur secteur
(24) au support de charge (22) puis le branchersur le secteur. Poser votre combiné sur le support de charge
pendant un minimum de 20 heures.
REMARQUE :
Le niveau de charge de la batterie dans licône
défile pour indiquer la charge (Uniquement sil reste assez
d’énergie dans la batterie pour alimenter l’écran du combiné).
Prise de courant
Fig. 1
8
L
OGICOM
ATTENTION : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant
20 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
Fig. a
Fig. b
Fig. c Fig. d
1-6 Niveau de charge de la batterie
La batterie est pleine.
La batterie est à 50 % de sa charge maximale.
La batterie est faible.
La batterie est complètement déchargée, vous devez impérative­ment la remettre en charge.
1-7 Instructions dinstallation
Placer la base sur une surface stable et plane en laissant de chaque côté au moins 25 mm despace libre pour l’aération.
Connecter le cordon téléphonique (
20) dans la prise modulaire (15) située au dessous de la base et lautre extrémité à votre prise téléphonique murale (Fig 2).
9
L
OGICOM
Installation du clip ceinture
Emboîter le clip ceinture (16) au dos du combiné comme indiqué sur la figure 3.
Fig. 3
Fig. 2
1-8 Témoins lumineux
ATTENTION : Aucun témoin lumineux nindique que la batterie est complète-
ment chargée. Penser à remettre le combiné sur la base pour recharger la batterie.
Témoins N° Fonction Indications
12 Indique que la base est Allumé en permanence
alimentée par le secteur La base sonne à la réception Clignote pendant les
11 dun appel sonneries
Hors communication Eteint en permanence En communication Allumé en permanence
14
15
19
20
10
L
OGICOM
1-9 L’écran du combiné
L’écran vous indique :
Indique que vous consultez le menu.
Indique le niveau de charge des batteries.
Indique que la liaison radio entre la base et le combiné est possible.
Indique une prise de ligne.
Indique la présence dappels non lus ou lus dans le journal des appels (clignote pour les appels non lus).
Indique que la sonnerie est coupée.
Zone daffichage de lheure
Zone d’affichage alphanumérique
Zone daffichage de la date dans le journal des appels
Zone daffichage du rang des mémoires
11
L
OGICOM
2-1 Schémas et Fonctions page 12 2-2 Utilisation du menu page 14 2-3 Utilisation du clavier alphanumérique page 14 2-4 Enregistrement dun numéro et dun nom dans le répertoire page 15 2-5 Consultation du répertoire page 16 2-6 Modification dune mémoire répertoire page 17 2-7 Effacement dune mémoire répertoire page 18 2-8 Réception dun appel page 19 2-9 Composition dun numéro page 20 2-10 Affichage de la durée de communication page 21 2-11 Fonction interphone page 22 2-12 Transfert d’un appel vers un autre combiné page 22 2-13 Conférence à trois (deux combinés MIRAGE en interphone
+ un correspondant externe) page 23 2-14 Réglage du volume d’écoute sur un combiné page 23 2-15 Choix dune sonnerie sur un combiné page 24 2-16 Réglage du volume des sonneries sur un combiné page 24 2-17 Fonction priorité page 25 2-18 Personnalisation dun combiné page 26 2-19 Activer/Désactiver la tonalité des touches page 27 2-20 Appel combiné page 28 2-21 Touche R page 28 2-22 Choisir une base de fonctionnement pour un combiné page 28 2-23 Programmation du code PIN (code confidentiel personnel)
de la base page 29 2-24 Programmation des appels interdits page 30 2-25 Enregistrement et annulation dun combiné sur une base page 32 2-26 Fonction Opérateur page 34 2-27 Fonction SOS page 36 2-28 Date/Heure (inutilisable en France) page 37 2-29 Réinitialisation du Code PIN page 37
2 - FONCTIONS TELEPHONE
12
L
OGICOM
14
20
19
24
23
15
1
4
2
9
8
11
12
13
6
10
7
3
2-1 - Schémas et fonctions
22
Support de charge
Base
18
16
17
21
13
L
OGICOM
1) Ecran du combiné Permet de visualiser les fonctions de lappareil.
2) Touche Permet de prendre la ligne (obtenir la tonalité). Permet de libérer la ligne (raccrocher).
3) Touche
OK
Permet de valider les fonctions sélec­tionnées dans le menu. Permet daccéder au journal des appels.
4) et 5) Touche
,
Permet de naviguer dans le menu, le journal des appels. Permet de sélectionner un des 10 der­niers numéros appelés.
6) Touche
C
Permet deffacer un caractère ou un numéro du journal des appels.
7) Touche
R
Permet laccès à certains services contacts de France telecom.
8) Touche Permet d’accéder aux fonctions du menu.
9) Touche Permet la fonction interphone entre 2 combinés. Permet de transférer un appel sur un autre combiné.
10) Clavier alphanumérique Permet de composer un numéro. Permet de composer les chiffres du code PIN.
11) Témoin lumineux Indique la prise de ligne. Indique la réception dun appel.
12) Témoin lumineux Indique que la base est alimentée par le secteur.
13) Touche Permet de faire un appel combiné. Permet denregistrer un combiné sur la base.
14) Fiche dalimentation Permet de raccorder ladaptateur sec­teur.
15) Prise modulaire Permet de raccorder le cordon télépho- nique.
16) Clip ceinture Permet daccrocher le combiné à la ceinture.
17) Compartiment de la batterie Permet de placer la batterie dans le combiné.
18) Ecouteur du combiné Permet dentendre votre correspondant.
19) Adaptateur secteur Permet dalimenter lappareil.
20) Cordon téléphonique Permet de raccorder l’appareil à la prise téléphonique murale.
21) Contacts de charge du combiné Permettent de recharger les batteries du combiné.
22) Support de charge Permet de recharger un combiné.
23) Témoin lumineux Indique la charge du combiné.
24) Adaptateur secteur Permet dalimenter le support de charge.
25) Micro du combiné Permet de parler avec votre correspon­dant.
14
L
OGICOM
2-2 Utilisation du menu
Un grand nombre de fonctions du téléphone sont accessibles de façon plus conviviale grâce à un menu.
- Pour entrer dans le menu, appuyer sur la touche (8) .
L’icône “” s’affiche sur l’écran.
Pour faire défiler les fonctions du menu, appuyer sur les touches
(4) et
(5) ▼.
Pour entrer dans un sous-menu, appuyer sur la touche (
3) OK.
Pour sortir du menu, appuyer sur la touche (
8) .
NB : Le combiné revient automatiquement au mode repos après 30 secondes dinactivité des touches.
2-3 Utilisation du clavier alphanumérique
Certaines fonctions telles que le répertoire ou le nom du combiné, nécessitent l’u- tilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante du clavier autant de fois que nécessaire.
Par exemple :
- Pour saisir un A, appuyez une fois sur 2;
- Pour saisir un B, appuyez 2 fois sur 2
- Pour saisir A puis B à la suite, saisir A, attendre que le curseur soit passé au caractère suivant et saisir un B
- Pour saisir un espace vide appuyez sur 1.
- Pour saisir un tiret, appuyez deux fois sur 1.
15
L
OGICOM
Les caractères du clavier sont les suivants :
Premier Second Troisième Quatrième Cinquième
Touches appui appui appui appui appui
1 espace ,/1 2ABC 2 3DEF 3 4GHI 4 5JKL 5 6MNO 6 7PQR S7 8TUV 8 9WXY Z9
Quand vous saisissez les caractères, vous pouvez utiliser la touche (6) C pour effacer le dernier caractère composé.
2-4 Enregistrement dun numéro et dun nom dans le répertoire
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 mémoires répertoire dans un combiné. Chaque mémoire répertoire peut comprendre 20 chiffres pour le numéro et 10 caractères pour le nom.
Pour enregistrer un numéro et un nom dans le répertoire, suivre la manipulation suivante :
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche (
8) .
ANNUAIREsaffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche (
3) OK.
CONSULTERsaffiche sur l’écran.
- Appuyer sur les touches (
4) ▲ ou (5) ▼ jusqu’à ce que AJOUTERsaf-
fiche.
- Appuyer sur la touche (
3) OK.
NOM?saffiche sur l’écran.
Loading...
+ 33 hidden pages