LOGICOM Le Must 2 Guide rapide [fr]

Photo non contractuelle
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE*
Logicom Le Must 2 Smartphone 4G-LTE/GPS/WIFI/BT
* Retrouver la notice d’utilisation complète de votre Smartphone Le Must 2 en téléchargement sur notre site
internet http://www.logicom-europe.com au format PDF
Marques commerciales
Google, Android, Google Play et les autres marques sont des marques de Google LLC. Oreo est une marque du groupe Mondelez International, Inc. Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe and Flash are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM Facebook, the Facebook logo, and the F logo are trademarks or registered trademarks of Facebook, Inc. Foursquare is the registered trademark of Foursquare Labs, Inc. Ce logiciel est partiellement basé sur le travail de l’Independent JPEG Group. La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets bénéficient de licence de Fraunhofer IIS et Thomson. CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE MPEG4 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME MPEG4 (« MPEG4 VIDEO ») ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO. AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. REPORTEZ-VOUS À
HTTP://MPEGLA.COM
SD, SDHC, microSD et les logos microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. The Twitter name, logo, Twitter T, Tweet, and Twitter bird are trademarks of Twitter, Inc. in the United States and other countries. CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC-1 (« VC-1 VIDEO ») ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉOS VC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS VC-1 VIDEO.
AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. REPORTEZ-VOUS À HTTP://WWW.MPEGLA.COM Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ((TM)) ou (R) ne sont pas repris dans ce manuel.
Contenu de l’emballage
1 x Smartphone 1 x Chargeur adaptateur secteur – USB universel – (Model: NB-0501000EU; 5V 1A)
(SHENZHEN NANBANG ELECTRONICS CO., LTD; 2/3F, A1 Buliding, Linpokeng Industrial Area, Haosi, Shangjing Street, Baoan District, SHENZHEN, Guangdong 518100, P.R. China)
1 x Câble USB 1 x Guide de démarrage rapide 1 x Kit piéton
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.
ATTENTION : pour votre sécurité, veillez à ne pas retirer le film de protection de l'écran qui se trouve sous le film antistatique (avec languette). Il protège votre écran contre les rayures légères et en cas de chute il vous assure une protection optimale.
Logicom décline toutes responsabilités en cas de dommages corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le consommateur. A noter que ce film protecteur ne renforce pas la solidité du produit. Pour tout remplacement de ce film de protection, merci de vous adresser à des revendeurs spécialisés en Smartphones.
1
2
3
4 5 6
7
1. Descriptif du Smartphone.
1 – Caméra avant 2 – Caméra arrière & flash 3 – Volume 4 – Bouton ON/OFF 5 – Prise jack 6 – Prise micro USB 7 – Haut-parleur
Guide d’installation
2. Insertion d’une carte SIM.
Votre Smartphone est un téléphone portable avec double carte SIM, qui vous permet d'utiliser deux lignes sur le même Smartphone. Pour insérer la/les carte(s) SIM :
Eteignez votre téléphone puis retirez la coque
arrière du téléphone.
Insérez la carte SIM correctement dans
l'emplacement prévu à cet effet (voir schéma ci-dessous). Veiller à respecter le sens d'insertion des cartes.
SIM 1 et SIM 2 utilisent une carte Nano-SIM. Remettez ensuite la coque arrière du Smartphone en place.
ATTENTION : La fonction 3G/4G est utilisable uniquement sur une seule Carte SIM à la fois.
3. Insertion d’une carte MicroSD
Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l'appareil avec une carte MicroSD. (Carte
MicroSD de 64Go maximum).
Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière ainsi que la batterie. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet. Remettez ensuite la batterie et la coque arrière du Smartphone en place.
ATTENTION : L'insertion ou le retrait d'une carte SIM et d'une carte Micro SD requiert l'extinction complète du
Smartphone.
4. Installation et charge de la batterie
Installation de la batterie :
Retirez la coque arrière de votre Smartphone Insérez la batterie en veillant à ce que le visuel ci-contre soit
face à vous.
Remettez la coque arrière du Smartphone
ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie fournit avec votre Smartphone Modèle: M57001A (Li-ion – 3,8V – 2500mAh) Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre revendeur.
Charge de la batterie :
Pour charger la batterie, brancher le câble usb (fourni) dans le port usb de votre
Smartphone et l’autre extrémité sur l’adaptateur secteur (fourni). Relier ensuite l’adaptateur secteur à une prise de courant.
L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état de charge.  Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble usb de
l’appareil puis de la prise de courant.
IMPORTANT :
La recharge du Smartphone s’effectue uniquement via son port USB. Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la première
fois.
La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la première
charge.
Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et
décharger la batterie plusieurs fois afin d’obtenir une performance maximale.
Note : Vous pouvez utiliser l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement. Il est alors possible que la durée de charge complète de la batterie soit plus longue.
Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie :
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre
appareil. N’utilisez aucunes autres alimentations ou dispositifs électriques.
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le
redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les
circuits électriques.
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas jeter la
batterie dans le feu ou dans l’eau. Ne pas charger la batterie si la température
ambiante dépasse 45° C. Maintenir la batterie dans un endroit propre et sec. Eviter de laisser la batterie sous la lumière du soleil.
Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit où elle
peut être court-circuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie
Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un élément,
consulter immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne
pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux, si c’est le cas, laver abondamment à l’eau et consulter un médecin.
Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un
technicien qualifié.
La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en
faites. N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à
60°C. Son fonctionnement pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est pas utilisée
D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques
peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le Smartphone ou débranchez l’adaptateur
secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
Enlever si possible la batterie lorsque le Smartphone n’est pas utilisé Mettre au rebut la batterie et l’équipement séparément. Ne pas mettre la batterie au
rebut avec les déchets ménagers, pour toutes informations complémentaires au sujet du recyclage de la batterie, contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous avez acheté ce produit.
5. Créer un compte Google
Lors du premier démarrage de votre téléphone, il vous sera demandé de créer un compte GOOGLE. Suivez les instructions du téléphone pour créer votre compte.
Vous aurez besoin d’une connexion internet pour procéder aux différentes étapes ; la connexion internet est optionnelle mais il est strictement conseillé de l’utiliser lors de la
création de votre compte.
ATTENTION : L’oubli ou la perte de vos identifiants Google servant à vous identifier
bloquera définitivement votre Smartphone en cas de redémarrage de ce dernier.
En cas d’oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour une telle
négligence. En effet, même un « reset » ne peut pas solutionner ce problème. Par précaution, notez ci-dessous votre adresse de compte Google ainsi que le mot de
passe :
ADRESSE DU COMPTE : ______________________________
MOT DE PASSE : ________________________
Loading...
+ 12 hidden pages