Logicom FX 600 User Manual [pt]

FX 600
Emissor – Receptor
Manual de utilização
Fotografia não contratual
Notice d’utilisation
- 1 -
FX 600
0979
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, Logicom - 74, rue de la Belle Etoile - Z.I. Paris Nord II - B.P. 58338 - 95941 ROISSY CDG France ( tel : 01.48.63.77.64, fax : 01.48.63.82.47) Declaramos que o produto Talkie-walkie (PMR) FX 600 da marca LOGICOM se encontra em conformidade com as seguintes exigências essenciais aplicáveis :
Protecção da saúde e da segurança do utilizador :
- EN60950 (2000)
Exigências rádio:
- EN300296-1 v1.1.1 (2001-03)
- EN300296-2 v1.1.1 (2001-03)
Exigência EMC :
- EN301489-1 v1.4.1 (2002-08)
- EN301489-5 v1.3.1 (2002-08)
Esta conformidade com a directiva R&TTE 1999/5/CE do Parlamento e do COnselho Europeus para a segurança dos utilizadores e as perturbações electromagnéticas procede-se para que o produto para o qual foi dada seja instalado e utilizado seguindo as instruções fornecidas neste manual de utilização. Qualquer modificação não autorizada do produto anula esta declaração de conformidade. Roissy, 30 de Janeiro de 2006. Bernard BESSIS, Presidente do Conselho de Administração
Notice d’utilisation
- 2 -
FX 600
Índice
1 APRESENTAÇÃO DO FX 600.................................................................................................................. 4
2 SEGURANÇA E INFORMAÇÕES GERAIS........................................................................................... 4
2.1
S
EGURAÇA E INFORMAÇÕES GERAIS
2.2
O
PERAÇÕES MANUAIS
3 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO........................................................................................................... 5
4 ESQUEMA E FUNÇÕES ........................................................................................................................... 6
4.1
O
S SIGNIFICADOS DOS ÍCONES VISUALIZADOS
5 INSTALAÇÃO INICIAL............................................................................................................................ 7
5.1
I
NSTALAR A BATERIA NI
5.2
I
NSTALAR PILHAS NÃO RECARREGÁVEIS
5.3
N
ÍVEL DE CARGA DAS BATERIAS
5.4
C
ARGA DA BATERIA DO FX
5.5
L
IGAR E DESLIGAR O APARELHO
6 UTILIZAÇÃO DO FX 600 ......................................................................................................................... 8
6.1
FALAR E ESCUTAR .......................................................................................................................... 8
6.2
R
EGULAR O VOLUME
6.3
E
SCOLHER UM CANAL
6.4
OS C
ANAIS E FREQUÊNCIAS
6.5
C
ÓDIGO ELIMINADOR DE INTERFERÊNCIAS
6.6
P
ESQUISA DE CANAIS
6.7
P
ESQUISA DE GRUPO
6.8
P
ESQUISA AVANÇADA
6.9
A
LCANCE DO RÁDIO
6.10 T
6.10.1
6.10.2
ONALIDADE DA CHAMADA
Regular e transmitir as tonalidades das chamadas.................................................................. 11
Transmitir uma tonalidade de confirmação de chamada......................................................... 11
........................................................................................................................... 4
-MH
600............................................................................................................ 8
............................................................................................................................ 8
........................................................................................................................... 9
.................................................................................................................. 9
............................................................................................................................ 9
........................................................................................................................... 10
......................................................................................................................... 10
............................................................................................................................ 11
................................................................................................................ 11
..................................................................................................... 4
...................................................................................... 7
RECARREGÁVEL
........................................................................................................... 8
........................................................................................................... 8
..................................................................................... 7
............................................................................................... 7
........................................................................................... 9
7 FUNÇÕES ESPECIAIS............................................................................................................................ 11
7.1
F
ONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE EN COMMUNICATION
7.2
V
ERROUILLAGE DU CLAVIER
7.3
R
ETIRER UN CANAL DE LA LISTE DE RECHERCHE
7.4
M
ONITEUR DE SURVEILLANCE SONORE
7.5
F
ONCTION MAIN LIBRE
7.6
R
ÉGLER LE NIVEAU DE SENSIBILITÉ EN MODE MAIN LIBRE
7.7
C
HRONOMÈTRE
7.8
E
CONOMIE D’ÉNERGIE
8 EN CAS DE PROBLEMES.................................................................ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
8.1
P
LUS D’AFFICHAGE
8.2
P
ROBLÈMES D’ÉMISSION OU DE RÉCEPTION
8.3
P
ROBLÈMES D’INTERFÉRENCES
8.4
P
ROBLÈMES DE PORTÉE
9 CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE.................................................................................. 15
10 PROCÉDURES POUR CONTACTER LE S.A.V.................................................................................. 16
................................................................................................................................... 13
............................................................................... E
................................................................E
................................................................................ 12
............................................................................................... 12
.......................................................................... E
........................................................................................................................ 14
....................................................................................... 14
.............................................................E
........................................................................ E
. ................................................................. 11
RREUR ! SIGNET NON DEFINI
RREUR ! SIGNET NON DEFINI
.................................................................. 13
RREUR ! SIGNET NON DEFINI
RREUR ! SIGNET NON DEFINI RREUR ! SIGNET NON DEFINI
.
.
.
. .
Notice d’utilisation
- 3 -
FX 600
1 APRESENTAÇÃO DO FX 600
Os FX600 destinam-se a ser utilizados por famílias e por grupos no quadro do lazer e das
actividades de diversão.
2 SEGURANÇa E INFORMAÇÕES GERAIS
Informações importantes para a segurança e uma utilização óptima do
FX 600
Queira le restas informações antes de qualquer utilização.
2.1 Seguraça e informações gerais
1. Não abra o aparelho. Não é autorizada qualquer modificação ao aparelho sob pena de
invalidar a garantia.
2. As frequências de rádio transmitidas podem provocar interferências ao nível dos
aparelhos de auxílio auditivo.
3. Desligue o aparelho quando se aproximar se equipamentos médicos.
4. Este produto não deve ser utilizado por pessoas portadoras de pacemakers.
5. Não utilize este aparelho ao conduzir um veículo ou ao utilizar máquinas industriais.
6. Não utilize este aparelho a bordo de um avião ou perto de uma estação de serviço.
7. Não sustenha a antena durante uma transmissão.
8. Não utilize o aparelho quando a antena estiver danificada.
9. Desligue o aparelho e retire as pilhas quando não o utilizar durante um período
prolongado.
10. Não tente carregar pilhas alcalinas.
11. Utilize apenas o carregador de pilhas fornecido. A utilização de um carregador não
homologado invalidaria a garantia e constituiria um risco de provocar danos no aparelho.
12. Utilize apenas acessórios homologados para trabalhar com este aparelho.
2.2 Operações manuais
• Coloque o transmissor e a antena a, pelo menos, 5 cm do seu rosto e fale normalmente. Oriente a antena em altura e distante do seu rosto.
• Se utilizar o aparelho em si, com a ajuda de um acessório, utilize apenas o clipe de cintura fornecido para este produto e aquando da transmissão, retire-o da cintura para garantir que a antena é colocada a, pelo menos, 2,5 cm do seu corpo.
• Utilize apenas a antena fornecida. Qualquer acessório, modificação ou antena não autorizada pode danificar o transmissor e as alterações ou mudificações que não sejam expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular o direito do utilizador fazer funcionar o equipamento.
Notice d’utilisation
- 4 -
FX 600
eléctricos e electrónicos usados.
3 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1. Nunca atire as baterias ou as pilhas para o fogo. Existe o risco de explosão grave
e/ou descarga de produtos químicos altamente tóxicos.
2. Não expor o aparelho durante muito tempo ao sol, ao frio.
3. Não atire o aparelho para dentro de água e não o utilize num ambiente húmido ou
molhado.
4. Não exponha o aparelho ao fogo ou a outros ambientes perigosos. Por exemplo, em
estações de gasolina ou em zonas onde sejam utilizados produtos explosivos.
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e compostos de qualidade superior que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que os equipamentos eléctricos e electrónicos em fim de vida devem ser eliminados separadamente dos lixos domésticos. Pedimos-lhe que entregue este equipamento no seu centro local de recolha/reciclagem. Na União Europeia, existem sistemas selectivos de recolha para os produtos
Notice d’utilisation
- 5 -
Loading...
+ 11 hidden pages