Logicom FX500 User Manual

FX 500
Émetteur - Récepteur
Manuel d’utilisation
A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
1 - PRESENTATION DU FX 500
Les FX 500 sont destinés à être utilisés par des familles et des groupes dans le cadre des loi­sirs et d’activité de jeux.
Déclaration de conformité
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes harmonisées applicables à la date de mise sur le marché du produit,
conformément à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européens et aux dispositions complémentaires 73/23/CEE pour
la sécurité usager et les perturbations électromagnétiques.
La conformité du produit est régulièrement contrôlée.
Cet appareil est destiné aux pays suivants :
France, Belgique, Espagne, Portugal et Angleterre.
1-1 Précautions d’Emploi p 3 1-2 Schéma et fonction p 4 1-3 Avertissement de sécurités p 6
1-1 Précautions d’emploi
Lire attentivement les instructions données
Utiliser uniquement l’antenne fournie
Ne pas utiliser les FX 500 dans les milieux potentiellement déflagrants.
En cas d’utilisation de tout autre appareil médical personnel, veuillez consulter le fabricant de l’appareil pour déterminer s’il est suffisamment protégé contre les sources externes d’énergie. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
N’utilisez pas de portatif dont l’antenne est endommagée. Vous risquez de vous brûler légèrement si votre peau entre en contact avec une antenne endommagée.
Eteignez votre appareil à bord d’un avion
N’utiliser que le type de batteries fournies.
Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait.
Veillez à ne pas démonter ou ouvrir l’ensemble des batteries
Enlevez les batteries ou les piles avant de mettre votre radio de côté pendant des pério­des prolongées.
2
3
1-2 Schéma et fonctions
1- Touche Permet d’éteindre ou d’allumer la radio
8- Touche Permet d’éclairer l’écran.
6
9
3
2
14
1
13
10
4
8
5
7
11
2- Touche Permet d’émettre. Permet de valider les fonctions
3- Touche Permet de transmettre une tonalité d’appel.
4- Touche Permet d’accéder au menu
5- Touche Permet d’augmenter le volume
6- Touche Permet de diminuer le volume.
9- Prise kit piéton Permet d’insérer un kit piéton.
10- Antenne Permet la liaison radio
11- Microphone.
12- Face avant déposable.
13- Ecran LCD Permet d’afficher les fonctions.
14- Témoin lumineux.
12
4
7 - Touche Permet de chercher un canal utilisé Permet de surveiller l’activité d’un canal
5
1-3 Avertissements de sécurité
2 - INSTALLATION
• Pour vous conformer aux directives d'exposition RF relatives au PMR, placez le transmet­teur et l'antenne à 5 cm au moins de votre visage et parlez normalement. Orientez l'an­tenne vers le haut et à distance de votre visage.
• Si vous portez l'appareil sur vous à l'aide d'un accessoire, utilisez uniquement le clip cein­ture fourni pour ce produit et lors de la transmission, enlevez-le de la ceinture pour garan­tir que l'antenne soit placée à au moins 2,5 cm de votre corps.
• Utilisez uniquement l'antenne fournie. Tout accessoire, modification ou antenne non auto­risé(e) peut endommager le transmetteur et les changements ou les modifications non expressivement approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
En cas d'accident ou d'incident, l'appareil ne peut pas être utilisé pour contacter des services de secours ou d'urgence.
2-1 Installation des piles et des batteries p 7 2-2 Charges des batteries du FX 500 p 8 2-3 Mise en place du clips de ceinture p 9 2-4 Installation de la face avant p 9
2-1 Installation des piles et des batteries
La radio FX 500 fonctionne soit avec 4 piles type AAA ou l’ensemble de batteries rechargeables fourni.
a) Installation des piles AAA
• Soulevez le verrouillage du capot arrière afin d’ouvrir le loquet des bat­teries pour libérer le couvercle des batteries.
• Insérez 4 piles alcalines comme indiqué dans le compartiment.
• Repositionnez le capot arrière et appuyez jusqu’à ce qu’il se positionne.
b) Installation de l’ensemble de batteries rechargeables
Attention : Veillez à ne pas démonter ou ouvrir l’ensemble de
batteries.
• Insérer l’ensemble de batteries fourni. Assurez-vous que les contacts en métal se trouvant sur le côté des batteries sont tour­nés vers l’extérieur de la radio pour se connecter avec les contacts du capot arrière.
• Repositionnez le capot arrière et appuyez jusqu’à ce qu’il se positionne.
6
7
Loading...
+ 7 hidden pages