Loewe Viewvision Operating Instruction [de]

233–33148.004
Bedienungsanleitung
Equipment
– Viewvision
Kurzanleitung Viewvision
Vorbereitung
Fernbedienung TV-Betrieb
Fernbedienung Recorder-Betrieb
Gerät ein-/ausschalten
Betriebsarten
Film
FILM –
Musik MUSIK DISK/USB –
Foto FOTO DISK/USB –
Disk Menü
Titel auswählen 
Wiedergabe
Wiedergabe
Pause
Stopp
Recorder Fernseh-Betrieb
Sender wählen
oder P+/-
Bild im Bild bei Wiedergabe
Aufnahme
Disk einlegen
– beschreibbare Disk einlegen –
Signal Quelle wählen oder P+/-
Aufnahme manuell starten
Aufnahme manuell stoppen
Timeraufnahme programmieren
– Daten eingeben –
ShowView – Daten eingeben –
Timerübersicht
Menü beenden
Aufnahme von Loewe SAT-TV Siehe Bedienungsanleitung Loewe TV
Vorwärts (mehrfach drücken)
Rückwärts (mehrfach drücken)
Nächstes/Vorheriges Kapitel P+/-
Laustärke V+/-
Einzelbild
Zeitlupe
/
/
30 Sek. vorspringen
Detailinformationen
Titelmenü
- 2
(mehrfach drücken)
Diese Umschlagseite bitte aufklappen.
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb
Loewe TV: Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
(Seite 20) .....Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
Menü „Timer-Aufnahme”; „Timer-Aufnahmenliste”
(Seite 40) .................................................Menü Titelliste
(Seite 37) ................................PLAY: 30 Sek überspringen
(Seite 39) ...............................Menü der eingelegten DVD
MENU: Playliste / Originalliste
(Seite 23) ...........................................Menü „Einstellung“
Loewe TV: Lautstärke
(Seite 35) ........................................STOPP: Statusanzeige
MENU: Bestätigen der Menüauswahl
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb ...........(Seite 20)
Loewe TV: Radio Digital/Auro FM-Radio Umschalten, um DVD-Player/Auro zu bedienen Loewe TV: Ton-Menü
STOPP: Sender direkt wählen ............................(Seite 47)
MENU: Ziffern eingeben
STOPP: AV-Auswahl aufrufen ............................(Seite 47)
MENU: Ziffern eingeben
PIP (Bild im Bild) ...............................................(Seite 40)
Hauptmenü (HOME) .........................................(Seite 23)
Statusanzeige; PLAY: Menüleiste .......................(Seite 35)
MENU: Menü ausblenden
PLAY: Nächstes/vorheriges Kapitel ....................(Seite 37)
STOPP: Sender wählen auf/ab
MENU: auswählen/einstellen ............................(Seite 23)
(Seite 38, 48) ..........ShowView-Menü; PLAY: Wiederholen
(Seite 52) .................................... Neue Kapitelstartmarke
(Seite 38) ................................ PAUSE: Zeitlupe rückwärts
(Seite 37) ..................................PLAY: Suchlauf rückwärts
(Seite 47) .........................................................Aufnahme
(Seite 37, 38) .........................................Pause; Einzelbild
Zoom ................................................................(Seite 38)
kurz: Marke setzen; lang: Marke suchen ...........(Seite 38)
Wiedergabe ......................................................(Seite 37)
PAUSE: Zeitlupe vorwärts ..................................(Seite 38)
PLAY: Suchlauf vorwärts....................................(Seite 37)
Stopp ................................................................(Seite 37)
3 -
Index
A
Abspielbare Disks 14 Alternative Verbindungen 16 Anschließen
Allgemein 16 Antenne 16 Camcorder 20 Decoder 18 Satellitenempfänger 18 Set-Top-Box 18 TV-Gerät 16 Verstärker 19
Zubehör 19 AUDIO OUT 7 Aufnahme 47
Manuelle Aufnahme 47
Timer-Aufnahme 47
Timerübersicht 48 Aufnahmen bearbeiten
51–58 aufteilen 56 Neue Playliste erstellen 52 schützen 57 Sortieren 56 Titel-Name 55 Verschieben 57
Aufnahme von externen
Quellen 49
Aufstellen 10 Ausgänge 61 Automatische Kapitel 32
B
Betrieb zusätzlicher Geräte 8 Bild in Bild 40 Bildschirmmenü 35
C
Card-Reader 45 COMPONENT VIDEO OUT 7 Copyright 14 CPRM 14
D
Diasschau 44 Digital Link 11 Digital Link Plus 11,24 Digital Video 49 Disk-Name 33 Disk-Schutz 34 Disks 13 Disk Schublade 6 Display 7 DivX-Registrierungscode 34 Dolby Digital 29 DTS 29 DVD-Taste 8 DV IN 6
E
Einstufung 30 Energiesparmodus 28 Euro AV1-Verbindung 16
F
Fachbegriffe 15 Fehlerbehebung 60 Fernbedienung 3,16,46 Finalisieren 33, 55, 58 Foto Betrieb 44 Frontklappe 6
G
Glossar 65
H
Hauptmenü 21 HDMI 7,36
I
Impressum 61 Initialisieren 32
K
Kapitelmarken hinzufügen
52 Kapitelübersicht 51 Kopierschutzsystem 14 Kurzanleitung 2
L
Ländercode 31 Ländercodeliste 63 Lieferumfang 10
M
Markenrechte 10 Menü 23
ALLGEMEIN 24 AUFNAHME 31 DISK 32 Einstellungen 23 SPERRE 29 SPRACHE 28 TON 29
MPEG 29
N
Netzkabel 7 NICAM 27
O
OPTICAL 7
P
Passwort 29
ausschalten 30
löschen 30 PIP 40 Playliste 52 Programm
Löschen 26
Verschieben 26 Programmierung 24 Progressive Scan 16
R
REC-Taste 8 Regionalcode 15 Reinigen 12 Rückansicht 7 Rücksetzen 16
S
Schutz der Umwelt 11 Sender ändern 25 Sender umbenennen 26 Service 64 ShowView 48 Sicherheit 12 Speicherkarte 45 Sprachcodeliste 62 Symbole 15
T
Technische Daten 61 Titelliste 51 TV-Taste 8 TV Seitenverhältnis 27
U
Uhrzeit einstellen 27
V
Verdeckte Aufstellung 20 Vorderansicht 6
W
Wiedergabe 6,37,42,61
3D-Raumklang 39 Audio CD 42 DivX-Dateien 41 Kamerapositionen 39 KAPITEL 37 Kompatibilität 43 Marken 38 MP3/WMA 42 Standbild 38 Suchen 37 TITEL 37 TRACK 37 Überspringen 37 Untertitel 40 Vorbereitung 37 Wiederholen 38 Zeit 38 Zeitlupe 38 Zoom 38 Zufällige Wiedergabe 43
- 4
Inhalt
Kurzanleitung Viewvision ................................................ 2
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb ........................3
Index ................................................................................4
Vorderansicht...................................................................6
Rückansicht & Display ..................................................... 7
Betrieb zusätzlicher Geräte .............................................8
Fernbedienung einstellen ..............................................................................8
Loewe Geräte bedienen ................................................................................8
Fernbedienung Assist – TV-Betrieb ..................................9
Herzlich willkommen .....................................................10
Lieferumfang ..............................................................................................10
Aufstellen ...................................................................................................10
Schutz der Umwelt ......................................................................................11
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät .............................................11
Zu Ihrer Sicherheit .........................................................12
Grundsätzliches .............................................................13
Beschreibbare Disks ....................................................................................13
Abspielbare Disks ........................................................................................14
Hinweise zu Disks .......................................................................................15
Fachbegriffe aus der Welt der Disks ............................................................15
Symbole ......................................................................................................15
Erstinbetriebnahme .......................................................16
Inbetriebnahme der Fernbedienung ............................................................16
Auf Progressive Scan umschalten ................................................................16
Anschließen - Allgemein .............................................................................16
Anschließen an die Antenne .......................................................................16
Anschließen an das TV-Gerät.......................................................................16
Alternative Verbindungen ...........................................................................16
Anschließen an ein Loewe TV-System ..........................................................17
Anschließen von Set-Top-Box / Satellitenempfänger ....................................18
Anschließen einer externen Decoder-Box ....................................................18
Anschließen an einen Verstärker .................................................................19
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör ..............................................19
An das Stromnetz anschließen ....................................................................20
Grundeinstellungen .....................................................................................20
Verdeckte Aufstellung .................................................................................20
Rücksetzen des Recorders ...........................................................................20
Auto Setup .................................................................................................. 21
Menü Übersicht ..........................................................................................22
Hauptmenü (HOME) ....................................................................................23
Menü Einstellung ........................................................................................23
Das Menü Allgemein ...................................................................................24
Das Menü Sprache ......................................................................................28
Das Menü Ton .............................................................................................29
Das Menü Sperre ........................................................................................29
Das Menü Aufnahme .................................................................................. 31
Das Menü Disk ............................................................................................32
Bedienkomfort ...............................................................35
Weitere Bildschirmmenüs ...........................................................................35
HDMI Betrieb ................................................................. 36
Video Betrieb ................................................................. 37
Wiedergabe einer DVD ................................................................................37
Wiedergabe von Speichermedien mit gemischtem Inhalt.............................40
PIP (Bild in Bild) ..........................................................................................40
DivX Betrieb .................................................................. 41
Audio Betrieb .................................................................42
Foto Betrieb ...................................................................44
USB Betrieb ...................................................................45
Fernbedienung Assist – USB Betrieb ..............................46
Aufnahme ...................................................................... 47
Manuelle Aufnahme ...................................................................................47
Timer-Aufnahme .........................................................................................47
Timer-Aufnahmen mit ShowView® System .................................................48
Timerübersicht ............................................................................................48
Aufnahme von externen Quellen .................................................................49
Digital Video ...............................................................................................49
Aufnahmen bearbeiten .................................................. 51
Menü Titelliste und Kapitelübersicht ...........................................................51
Original und Playliste bearbeiten ................................................................52
Kapitelmarken hinzufügen ..........................................................................52
Neue Playliste erstellen ...............................................................................52
Titel/Kapitel zur Playliste hinzufügen ...........................................................53
Titel/Kapitel aus Original-/Playliste löschen ..................................................54
Teil löschen .................................................................................................54
Titel-Name ..................................................................................................55
Titel Startpunkt auswählen ..........................................................................55
Kapitel auswählen ......................................................................................55
Titel teilen ...................................................................................................56
Kapitel verbinden ........................................................................................56
Playlisten Kapitel verschieben .....................................................................57
Titel/Kapitel verstecken ................................................................................57
Titel schützen ..............................................................................................57
Aufnahmen überschreiben ..........................................................................58
Titellisten-Menüs auf anderen Geräten ........................................................58
Wiedergabe auf anderen Geräten ...............................................................58
Fehlerbehebung ............................................................. 59
Technische Daten ........................................................... 61
Impressum .................................................................................................. 61
Sprachcodeliste .............................................................62
Ländercodeliste .............................................................63
Service ........................................................................... 64
Glossar ........................................................................... 65
5 -
Vorderansicht
Betriebsanzeige
Einschalten Ausschalten in Standby
Frontklappe
(geschlossen)
Disk Schublade
öffnen / schließen
Wiedergabe
/ Pause
Stopp
Aufnahme
starten
RES
(Bildschirm-
auflösung)
Programm
auf/ab; Nächstes / vorheriges
Kapitel
AV
Signal-
quelle
- 6
Disk Schublade
USB
DV IN
AV 3 Video IN
Audio IN L/R
Display
VIDEO
DIGITAL
Frontklappe
(geöffnet)
Rückansicht & Display
DIGITAL AUDIO
IN (from ANT.)
Antennenanschluß
COAXIAL Digitaler, koaxialer Audio-Ausgang
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Anschluss eines TV mit Componenten-Eingängen (Cinch)
AV 2 DECODER Euro AV (SCART)-Anschluss einer externen Quelle (Decoder, Set-Top­Box, Videorecorder usw.)
HDMI OUTPUT
Anschluss eines TV mit HDMI-Eingang
OUT (TO TV)
Weiterleitung des Anten­nensignals zum TV
DIGITAL AUDIO OPTICAL
Digitaler, optischer Audio-Ausgang
S-VIDEO
Anschluss eines TV mit S-Video­Eingang
AUDIO L/R Anschluss eines TV mit Audio-Eingängen (Cinch)
AV 1 Euro AV (SCART)-An­schluss für TV-Gerät
Netzanschluss
Achtung: Berühren Sie die innenliegenden Stifte der Anschlussbuchsen an der Gehäuserückwand nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Entladungen können das Gerät dauerhaft beschädigen.
Aufnahme Symbol
Anzeige für gerade laufende Aufnahme
REC
Timer Symbol
Anzeige für programmierte Timer-Aufnahme(n)
Zeichenangaben
Uhrzeit, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titel-, Kapitel- / Tracknummer, Sender, Status usw.
7 -
Betrieb zusätzlicher Geräte
Fernbedienung einstellen
Die unterschiedlichen Loewe Geräte können auf der Fernbedienung Assist wie folgt eingestellt werden:
Gerät Tastenkombination Loewe TV (Chassis L2650 ≥ V4.4) Loewe TV (Chassis L2600) Loewe TV (Chassis Q25x0) Loewe Centros 11x2 + Loewe ViewVision, Centros 21x2 + Loewe ViewVision DR+ / DVB-T Loewe ViewVision 8106 H + Loewe Auro 2216 PS/8116 DT + Loewe Xemix 6222 PS Werkseinstellung Die angegebene Tastenkombination muss solange (ca. 5s) gedrückt bleiben, bis eine der LEDs zweimal blinkt.
+ + +
+
+
Loewe Geräte bedienen
Die Fernbedienung für einen DVD-Spieler nutzen
DVD-Taste drücken, die Anzeige darüber leuchtet ca. 5 Sek.
Die Fernbedienung für einen Recorder nutzen
REC-Taste drücken, die Anzeige darüber leuchtet ca. 5 Sek.
Die Fernbedienung für ein TV-Gerät nutzen
TV-Taste drücken, die Anzeige darüber leuchtet ca. 5 Sek.
Bei jedem Tastendruck leuchtet die Anzeige der ausgewählten Betriebsart (TV – REC – DVD).
- 8
Fernbedienung Assist – TV-Betrieb
Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
Timerübersicht
Bildformat
EPG-Programmzeitung
Teletext
Menü ein-/ausblenden
Lautstärke einstellen
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb
kurz: TV-Radio digital, lang: Auro FM-Radio Umschalten, um Auro/DVD-Player zu bedienen Ton-Menü
Sender direkt wählen; MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben
AV-Auswahl
PIP (Bild im Bild) Menü ASSIST+ Stichwortverzeichnis; MENU: Info-Texte Status-Anzeige; MENU: Menü ausblenden
Sender wählen
Senderübersicht
MENU: bestätigen/aufrufen
Teletext-Untertitel
Standbild ein/aus; DR+: DR+-Archiv
Sender wählen ab; DR+: Zurück springen; Rückspulen
DR+: Aufnahme
Standbild ein/aus;
DR+: Pause (zeitversetztes Fernsehen starten)
PIP: Position des PIP-Bildes; MENU: auswählen/einstellen; Bild vertikal verschieben
Letzter Sender Programminfo
Standbild aus; DR+: Wiedergabe/Lesezeichen setzen Sender wählen auf; DR+: Vorwärts springen/Vorspulen
Standbild ein; DR+: Stopp
9 -
Herzlich willkommen
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Loewe Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als Kunden gewonnen zu haben. Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bediener­freundlichkeit. Dies gilt für TV, DVD, Video, Audio und Zubehör gleichermaßen. Dabei sollen weder die Technik noch das Design einen Selbstzweck erfüllen, sondern unseren Kunden einen höchstmöglichen Seh- und Hörgenuss vermitteln. Auch beim Design haben wir uns nicht von kurzfristigen, modischen Trends leiten lassen. Denn schließlich haben Sie ein hochqualitatives Gerät erworben, an dem Sie sich auch morgen und übermorgen nicht satt sehen sollen.
Mit der Fernbedienung Assist können Sie drei Geräte steuern. Neben diesem Recorder auch ein Loewe TV-Gerät und einen Loewe DVD-Player bzw ein Loewe Audio System (Seite 8).
Lieferumfang
Recorder Loewe ViewVision
Fernbedienung Assist mit 2 Batterien
Euro-AV-Kabel (Scart-Kabel)
Antennenkabel
HDMI-Kabel
1x DVD-RW Disk
diese Bedienungsanleitung
Markenrechte
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, ProLogic und das double­D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories. „DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Marken von Digital Theater Systems, Inc. SHOWVIEW ist ein eingetragenes Markenzeichen der Gemstar Development Corpo­ration. Das SHOWVIEW-System wurde mit Genehmigung von Gemstar Development Corporation hergestellt. HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI licensing LLC.
Aufstellen
Recorder auf stabile, ebene Unterlage stellen.
Recorder nicht in der Nähe von starken Wärmequellen oder in direktem Son­neneinfall aufstellen.
Bei Aufstellung in einem Schrank oder geschlossenem Regal: Mindestens 2,5 cm Freiraum um den Recorder lassen, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und es nicht zu einem Wärmestau kommt. Lüfter und Öffnungen auf der Rückseite nicht verdecken.
Bild und Ton eines Fernsehgerätes, eines Videorecorders oder eines Radios in der Nähe können verzerrt wiedergegeben werden. Ist dies der Fall, stellen Sie das Gerät nicht in der unmittelbaren Nähe eines Fernsehgerätes, Videorecorders oder Radios auf, oder schalten Sie das Gerät nach der Entnahme der Disk aus.
Recorder so aufstellen, dass das Infrarot-Signal der Fernbedienung ungehindert das Display des Recorder erreichen kann (bzw. falls dies nicht möglich ist, siehe „Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät“ Seite 11).
Platzieren Sie keine starke Kunstlichtquelle vor dem Gerät. Der Infrarot-Empfang kann beeinträchtigt werden.
Falsche Spannungen können das Gerät beschädigen. Dieses Gerät darf nur an ein Stromversorgungsnetz mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz, mittels beigefügtem Netzkabel angeschlossen werden.
Bei Gewitter ziehen Sie den Antennen- und Netzstecker ab. Überspannungen durch Blitzeinschlag können das Gerät sowohl über die Antennenanlage als auch über das Stromnetz beschädigen.
Auch bei längerer Abwesenheit sollte der Antennen- und Netzstecker abge­zogen sein.
Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, damit das Gerät jederzeit vom Netz getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht beschädigt werden kann. Das Netzkabel darf nicht geknickt oder über scharfe Kanten verlegt, nicht begangen und keinen Chemikalien ausgesetzt werden; letzteres gilt für das gesamte Gerät. Ein Netzkabel mit beschädigter Isolation kann zu Stromschlägen führen und stellt eine Brandgefahr dar. Wenn Sie den Netzstecker abziehen, nicht am Kabel ziehen, sondern am Gehäuse
des Steckers. Die Kabel im Netzstecker könnten beschädigt werden und beim Wiedereinstecken einen Kurzschluss verursachen.
- 10
Beachten und befolgen Sie bitte auch die Sicherheitshinweise auf den folgenden Seiten.
Herzlich willkommen
Beim Versand des Geräts
Der Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial sollten in diesem Fall verwendet werden. Um das Gerät bestmöglich zu schützen, verpacken Sie es so, wie Sie es ursprünglich vom Hersteller erhalten haben.
Schutz der Umwelt
Verpackung und Karton
Für die Entsorgung der Verpackung haben wir entsprechend den nationalen Ver­ordnungen ein Entgelt an beauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpackung vom Fachhändler abholen. Dennoch empfehlen wir, den Originalkarton und das Verpackungsmaterial gut aufzubewahren, damit das Gerät im Bedarfsfall optimal geschützt transportiert werden kann.
Das Gerät
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsge­mäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten. Elektronische Altgeräte müssen deshalb ge­trennt entsorgt werden. Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Sie können Ihr Altgerät kostenlos an ausgewiesene Rücknahmestellen oder ggf. bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Batterien der Fernbedienung
Die Batterien der Erstausrüstung enthalten keine Schadstoffe wie Cadmium, Blei und Quecksilber.
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr in den Hausmüll entsorgt werden. Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammel­behälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammel­behälter für verbrauchte Batterien.
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV­Gerät
Mit Digital Link können Sie den Recorder z.B. in einem geschlossenen Rack oder einer Schrankwand aufstellen, ohne dass direkter Sichtkontakt zum Recorder besteht. Mit der DVD-Fernbedienung bedienen Sie den Recorder über das Loewe TV-Gerät. Digital Link müssen Sie am Recorder einschalten (Seite 20 - Verdeckte Aufstellung). Nutzen Sie den HDMI-Anschluß, wird das TV-Gerät automatisch auf diesen Eingang umgeschaltet, wenn diese Funktion von Ihrem TV-Gerät unterstützt wird. Wollen Sie Timer-Aufnahmen vom Satelliten-Tuner des TV-Gerätes durchführen, steu­ert Digital Link Plus die Aufnahme. Mit Digital Link Plus werden die Senderdaten von Antennen- und Kabelsendern des TV-Gerätes an den Recorder übertragen, so dass in beiden Geräten die gleichen Sender in der gleichen Reihenfolge gespeichert sind. Dadurch ist es möglich, Timeraufnahmen von Antennen- und Kabelsendern mit dem EPG (Electronic Programme Guide) komfortabel am TV-Gerät zu programmieren. Die Timerdaten werden an den Recorder übertragen, der dann unabhängig vom TV-Gerät die Timer-Aufnahme durchführt. Bei Timer-Daten für Satelliten-Sendern startet und stoppt das TV-Gerät den Recorder und stellt ihn auf den AV 1-Eingang ein. Wird eine Wiedergabe gestartet, wird diese am TV-Gerät sofort dargestellt, egal welchen TV-Sender Sie gerade ansehen, (wenn das TV-Gerät ausgeschaltet ist, wird es zuvor automatisch eingeschaltet).
11 -
Zu Ihrer Sicherheit
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigen Schaden von Ihrem Gerät abzu­wenden, lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Umgebungsbedingungen
Dieser Recorder ist ausschließlich für den Empfang, Aufzeichnung und die Wieder­gabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt und ist für Wohn- bzw. Büroräume konzipiert und darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Bad, Sauna) oder hoher Staubkonzentration (z.B. Werkstätten) betrieben werden.
Garantieleistungen umfassen diese normale Nutzung des Recorders.
Wird das Gerät im Freien benutzt, sorgen Sie dafür, dass es vor Feuchtigkeit (Regen, Tropf- und Spritzwasser oder Betauung) geschützt ist. Hohe Feuchtigkeit und Staubkonzentrationen führen zu Kriechströmen im Gerät, dies kann zu Berüh­rungsgefahr mit Spannungen oder einem Brand führen.
Haben Sie das Gerät aus der Kälte in eine warme Umgebung gebracht, lassen Sie es wegen der möglichen Bildung von Kondensfeuchtigkeit ca. eine Stunde aus­geschaltet stehen.
Schalten Sie Ihre Anlage (Viewvision, TV-Gerät und eventuell weitere, angeschlos­sene Audio-Komponenten) unbedingt aus, bevor Sie andere Geräte oder Lautspre­cher anschließen oder abnehmen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, damit Sie sich dem Laser-Strahl nicht direkt ausset­zen. Am offenen Gerät ist Laser-Strahlung sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN LASERSTRAHL.
Schützen Sie Ihren Recorder vor:
Nässe und Feuchtigkeit.
Stößen und mechanischen Belastungen.
magnetischen und elektrischen Feldern.
Kälte, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und starken Temperaturschwan­kungen.
Staub.
lüftungshemmender Abdeckung.
Eingriffen ins Innere des Gerätes.
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE DES GERÄTS) NICHT. IM GEHÄUSE BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATURARBEITEN NUR VOM LOEWE FACHHÄNDLER AUSFÜHREN.
Verwenden Sie möglichst nur Original-Zubehörteile wie z.B. Loewe Aufstellsys­teme.
Beaufsichtigung
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Recorder/TV-Gerät hantieren. Lassen Sie Kinder nicht im unmittelbaren Umfeld des Recorder/TV-Gerät spielen. Das Gerät könnte umgestoßen, verschoben oder von der Standfläche heruntergezogen werden
und Personen verletzen.
Reinigen
Reinigen Sie Ihren Recorder nur mit einem leicht angefeuchtetem, weichen und sauberen Tuch (ohne jedes scharfe Reinigungsmittel). Wenn der Recorder eine Disk nicht korrekt liest, ist möglicherweise die Leseeinheit im Gerät verschmutzt. Benutzen Sie eine im Handel erhältliche Reinigungs-Disk. Halten Sie die Disk-Schublade geschlossen, damit kein Staub von der Schublade auf die Linse gelangt.
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Informationen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Loewe Produkt View­vision und Viewvision Secam - (Variante für Frankreich). Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Anweisungen auf die Bedien­elemente der Fernbedienung Assist.
Die Erläuterungen zu DVDs in dieser Anleitung beziehen sich auf mit diesem Recor­der bespielte DVDs. Sie gelten nicht für DVDs, die mit anderen Recordern bespielt wurden und auf diesem Recorder wiedergegeben werden.
Absätze, die mit dem Symbol oder Voraussetzungen zum einwandfreien Betrieb hin.
Begriffe, die Sie im Menü bzw. als Bedruckung des Rekorders wiederfinden, sind im Text fett gedruckt.
In den Funktionsbeschreibungen sind die erforderlichen Bedienelemente links von dem Text, der die Handlungsanweisung enthält, angeordntet.
Bitte lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, um dieses Gerät und seine Möglichkeiten zu verstehen. Die einzelnen Kapitel bauen aufeinander auf und ergänzen sich daher. Das Schlagwortverzeichnis/Glossar am Ende dieser Anleitung gibt Erläuterungen zu bestimmten Begriffen, die in der Bedienoberfläche des Gerätes und in der Be­dienungsanleitung verwendet werden.
beginnen, deuten auf wichtige Hinweise, Tipps
- 12
Grundsätzliches
Beschreibbare Disks
DVD-RW (Digital Versatile Disk - ReWritable)
DVD-RW-Disks können zur Aufnahme im VR-Modus oder im Video-Modus formatiert werden. Diese Disks können mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen können gelöscht und die Disk kann dann wieder beschrieben werden.
VR-Modus Aufnahmen können umfangreich bearbeitet werden.
Wiedergabe nur auf VR-Modus-kompatiblen Playern (nach Finalisierung).
Video-Modus Bedingte Bearbeitungen möglich.
Wiedergabe auf normalen DVD-Playern (nach Finalisierung).
DVD-R (Digital Versatile Disk - Recordable)
Diese Disks können einmal beschrieben werden. Nach der Finali­sierung einer DVD-R kann die Disk nicht mehr beschrieben oder geändert werden. DVD-R-Disks können nur zur Aufnahme im Video-Modus formatiert werden. Wiedergabe auf normalen DVD­Playern (nach Finalisierung). Bedingte Bearbeitungen möglich.
DVD+RW (Digital Versatile Disk +ReWritable)
Diese Disks können mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen können gelöscht und die Disk kann dann wieder beschrieben werden. Wiedergabe nur auf DVD+RW-kompatiblen Playern (automatische Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur nach der Finalisierung auf DVD+RW-kompatiblen Playern abge­spielt werden. Titel/Kapitel von Aufnahmen können bearbeitet werden.
DVD+R (Digital Versatile Disk + Recordable)
Diese Disks können einmal beschrieben werden. Nach der Fi­nalisierung einer DVD+R kann die Disk nicht mehr beschrieben oder geändert werden. Wiedergabe nur auf DVD+R-kompatiblen Playern (nach der Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur nach der Finalisierung auf DVD+R-kompatiblen Playern abgespie­lt werden. Titel/Kapitel können bedingt bearbeitet werden.
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-Disks beschreiben.
Dieser Recorder kann keine Daten-Disks beschreiben (z.B. keine MP3 oder
JPEG-Dateien).
Die angezeigte Aufnahmedauer ist nicht exakt, da der Recorder eine variab-
le Bitraten-Videokompression verwendet. Dies bedeutet, dass sich die exakte Aufnahmezeit nach dem Inhalt richtet, der aufgenommen wird.
Beim Aufnehmen einer Fernsehsendung kann die verbleibende Aufnahme-
zeit kürzer sein, wenn der Empfang schlecht oder das Bild gestört ist.
Wenn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen, kann die Aufnahmezeit
länger sein.
Die angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende Zeit ergeben addiert nicht
immer die genaue Länge der Disk.
Die verfügbare Aufnahmezeit kann bei einer intensiven Bearbeitung der Disk
kürzer sein.
Wenn Sie eine DVD-R-Disk verwenden, können Sie solange aufnehmen, bis
die Disk voll ist oder bis sie finalisiert wurde. Überprüfen Sie vor einer Auf­nahme, wie viel Aufnahmezeit auf der Disk verfügbar ist.
 Wenn Sie eine DVD-RW-Disk im Video-Modus verwenden, verlängert sich
die verfügbare Aufnahmezeit wieder, wenn Sie den jeweils letzten auf der Disk aufgezeichneten Titel löschen.
Die Funktion Teile löschen (Seite 54) blendet den Titel nur aus, löscht ihn
jedoch nicht von der Disk und erhöht dabei nicht die Aufnahmedauer (außer beim jeweils letzten Aufnahmetitel auf einer DVD-RW-Disk im Video­Modus).
Ein Überschreiben von Aufnahmen ist nur mit DVD+RW-Disks möglich (Seite 58).
13 -
Grundsätzliches
Aufnehmen von TV-Audio-Kanälen
Dieser Recorder kann auch NICAM Audio aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung (Seite 27) auf Auto gesetzt ist, wird im Falle einer NICAM-Übertragung NICAM­Audio aufgenommen.
Einschränkungen bei der Videoaufnahme
Mit diesem Recorder können Sie kein Filmmaterial mit Kopierschutz aufnehmen. Wenn während einer Aufnahme ein Kopierschutz angetroffen wird, wird die Aufnahme automatisch angehalten oder unterbrochen und auf dem Bildschirm wird eine Meldung angezeigt.
Ein Video, das nur einmal kopiert werden darf, kann nur mit einer DVD-RW-Disk im VR-Modus mit CPRM (siehe unten) aufgenommen werden.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder von den DV-Eingängen können mit diesem Recorder nicht korrekt aufgenommen werden.
Videosignale im SECAM-Format (vom integrierten TV-Tuner oder von analogen Eingängen) werden im PAL-Format aufgezeichnet.
CPRM
CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit Scramble-System), das nur die Aufnahme von „einmal kopierbaren” Sendungen ermöglicht. CPRM ist die Abkürzung von „Content Protection for Recordable Media”. Dieser Recorder ist CPRM kompatibel. Sie können also einmal kopierbare Sendungen aufnehmen, aber von diesen Aufnahmen keine Kopien anfertigen. CPRM-Aufnahmen sind nur mit im VR-Modus formatierten DVD-RW-Disks mög­lich und können nur auf Playern wiedergegeben werden, die speziell mit CPRM kompatibel sind.
Copyright
Das Aufnahmegerät darf nur für rechtlich zulässige Kopien verwendet werden. Sie sollten sich eingehend darüber informieren, welche Kopien in dem Land, in dem Sie eine Kopie anfertigen, als rechtmäßig angesehen werden. Kopien von urheberrechtlich geschütztem Material, z. B. Filme oder Musik, sind nur dann nicht unrechtmäßig, wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder durch Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden.
Das Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch bestimmte US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt und die Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Unternehmen ist. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden. Dies ist für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch gedacht, sofern keine andere Ge­nehmigung der Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineering und Disassemblierung sind verboten.
Abspielbare Disks
Video-DVD (8 cm- / 12 cm-Disk)
Audio-CD (8 cm- / 12 cm-Disk)
DIGITAL AUDIO
Recordable
ReWritable
Auf diesem Gerät können auch DVD-R/DVD-RW-Disks, DVD+R/DVD+RW-Disks, CD-R/CD-RW-Disks mit Audiotiteln, DivX,
Kodak Picture-CDs (JPEG) wiedergegeben werden.
MP3 Disks auch mit ID3-Tag.
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder beschriebene DVD-R/RW,
DVD+R/RW- und CD-R/RW-Disks können nicht abgespielt werden, wenn die Disk beschädigt oder verschmutzt ist oder die Linse des Recorders durch Kondensation verschmutzt ist.
Wenn Sie eine Disk mit einem PC beschreiben, kann die Disk, auch wenn ihr
Format kompatibel ist, eventuell aufgrund der Einstellungen der Anwen­dungssoftware, mit der sie erstellt wurde, nicht abgespielt werden. (Weitere Informationen erhalten Sie bei dem Softwareanbieter).
Je nach Aufnahmegerät oder der CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW-) Disk selbst
können einige CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Disks nicht mit diesem Gerät wiedergegeben werden.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der beschrifteten noch der
bespielten) einer Disk Aufkleber an.
Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten CDs (z. B. herzförmig oder
achteckig). Andernfalls sind Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen.
Fingerabdrücke und Kratzer auf der Disk können die Wiedergabe und/oder
die Aufnahme beeinträchtigen. Gehen Sie sorgsam mit den Disks um.
CD-R/RW
MP3/WMA- oder JPEG-Dateien und
- 14
Grundsätzliches
Regionalcode von Recorder und DVDs
Dieser Recorder kann nur für die Region „2“ oder „Alle“ codierte
2
Der Regionalcode auf den Etiketten einiger DVDs zeigt an, welcher Typ von DVD­Recorder diese Disks wiedergeben kann. Wenn Sie andere Disks abspielen, wird die Fehlermeldung „Falscher Ländercode. Wiedergabe nicht möglich.” auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Bei einigen DVD-Disks fehlt das Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht in allen Regionen wiedergegeben werden können.
DVD´s wiedergeben.
Hinweise zu Disks
Umgang mit Disks
Berühren Sie die bespielte Seite der Disk nicht. Fassen Sie die Disk an den Kanten an, um nicht die Oberfläche mit den Fingern zu berühren. Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten der Disk Papier oder Klebeband an.
Aufbewahren von Disks
Legen Sie die Disk nach der Wiedergabe wieder in die zugehörige Hülle. Setzen Sie die Disk keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequelle aus und lassen Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da die Temperatur im Fahrzeug stark ansteigen kann.
Reinigen von Disks
Fingerabdrücke und Staub auf der Disk können die Bild- und Tonqualität beein­trächtigen. Reinigen Sie die Disk vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch. Wischen Sie die Disk von der Mitte zum Rand hin ab.
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel wie Alkohol, Benzine, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder für Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
Fachbegriffe aus der Welt der Disks
Titel
Ein Titel ist der Hauptfilminhalt oder das Musikalbum. Über die zugewiesene Titelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Kapitel (DVD)
Kapitel sind Teile eines Filmes oder eines Musikstücks, die Teilmengen eines Titels sind. Über die zugewiesene Kapitelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Track (nur Audio-CD)
Teile eines Musikstücks auf einer Audio-CD. Über die zugewiesene Tracknummer haben Sie einfachen Zugriff.
Symbole
Das Symbol auf dem Bildschirm
Während des Betriebs kann Symbol bedeutet, dass die gewünschte Funktion momentan nicht verfügbar ist.
Disk-Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Enthält ein Kapitel der Bedienungsanleitung eines der unten aufgelisteten Symbole, ist dieser Abschnitt nur auf die durch das Symbol dargestellte Disk anwendbar. Viele Funktionen dieses Recorders sind von dem gewählten Aufnahmeverfah­ren abhängig. Eines oder mehrere der Symbole werden für jede im Handbuch beschriebene Funktion angezeigt, so dass sofort sichtbar ist, ob die Disk diese Funktion unterstützt.
DVD ALL Alle unten gelisteten DVD-Disks
-RW
-RW
-R DVD-R-Disk +R DVD+R-Disk +RW DVD+RW-Disk DVD-V DVD-Video-Disk CD Audio-CD DivX DivX/Xvid-Dateien MP3 MP3-Dateien
WMA WMA-Dateien
JPEG JPEG-Dateien
Video DVD-RW Disk mit Video Modus
VR DVD-RW Disk mit VR-Modus
auf dem Bildschirm angezeigt werden. Dieses
15 -
Erstinbetriebnahme
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Zum Einsetzen oder Wechseln der Batterien drücken Sie auf die Stelle, wo der Pfeil eingeprägt ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel dabei nach unten und nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie Batterien des Typs Alkali Mangan LR 03 (AAA) ein
und achten Sie dabei auf die richtige Lage von + und –. Anschließend den Deckel von unten wieder aufschieben.
Auf Progressive Scan umschalten
Mit dem „Progressive Scan“-Modus erhalten Sie in der Betriebsart Video Ausg. Format - YPbPr (Seite 28) die höchstmögliche Bildqualität ohne Bildflackern bei Darstellungsgeräten, die diese Betriebart unterstützen.
Ihr Recorder muß eingeschaltet sein. Ein HDMI-Kabel ist nicht
gesteckt.
Taste am Recorder:
Ein: Es wird im Display des Recorders kurz 576 P angezeigt.
Aus: Es wird im Display des Recorders kurz 576 I angezeigt.
Anschließen - Allgemein
Abhängig vom Fernsehgerät und den anderen Geräten, die Sie anschließen
möchten, stehen mehrere Möglichkeiten für den Anschluss des Recorders an Ihr TV-Gerät zur Verfügung. Verwenden Sie nur die nachfolgend beschriebenen Anschlüsse.
Lesen Sie ggf. die Begleitdokumentation Ihres Fernsehers, Ihrer Stereoanlage
und anderer Geräte, um die bestmöglichen Verbindungen herzustellen.
Der Recorder muss direkt an den Fernseher angeschlossen werden. Bei Loewe
TV-Geräten verwenden Sie hierzu den „Anschlussassistenten“.
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des Recorders nicht mit der Phono
In-Buchse des Audiosystems.
Anschließen an die Antenne
Nehmen Sie den vorhandenen Antennenkabelstecker (für analoges terrestrisches bzw. Kabelfernsehen) vom Fernseher ab und stecken Sie ihn an den Antennen­anschluss auf der Rückseite des Recorders (IN (from ANT.)-Buchse) ein. Stecken Sie dann ein Ende des mitgelieferten Antennenkabels in den TV-Anschluss am Recorder (OUT (TO TV)) und das andere Ende in den Antennenanschluss am Fernseher ein.
Anschließen an das TV-Gerät
Stellen Sie je nach Funktionsumfang Ihrer vorhandenen Geräte folgende Verbin­dungen her (Seite 17).
Beim Anschluss an ein Loewe TV-Gerät muss der Recorder erst im Anschlussassistenten des TV-Gerätes am entsprechenden Anschluss angemeldet werden.
Euro AV1-Verbindung
Verbinden Sie die AV1-Buchse des Recorders mit Hilfe des Scart-Kabels mit der entsprechenden Eingangsbuchse am TV-Gerät.
HDMI-Verbindung
Verbinden Sie die Buchse HDMI OUT des Recorders mit dem beiliegenden HDMI­Kabel mit der HDMI Eingangsbuchse am TV-Gerät (bei Loewe HDMI Buchse 1). Nehmen Sie die Einstellungen wie auf Seite 36 beschrieben vor. Für die Aufnahme von einem TV-Gerät ist zusätzlich die SCART-Verbindung erforderlich.
Alternative Verbindungen
S-Video-Verbindung
Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des Recorders mit Hilfe des S-Videokabels mit der S-Video-Eingangsbuchse des TV-Gerätes.
Component Video-Verbindung
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen am Recorder mit einem Y Pb Pr-Kabel (im Fachhandel erhältlich) mit den entsprechenden Eingangsbuchsen am TV-Gerät.
Audio-Verbindung (Links/Rechts)
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mit Hilfe der Audiokabel mit der linken und rechten AUDIO-IN-Buchse am TV-Gerät.
Digitaler Audio Ausgang
Verbinden Sie die DIGITAL-OUT-Buchse des Recorders mit der DIGITAL-IN-Buchse des Surroundverstärkers.
- 16
Phase
Erstinbetriebnahme
Anschließen an ein Loewe TV-System
Stellen Sie die Verbindungen, wie hier dargestellt, her.
Antennenkabel
Euro-AV-Kabel
Antennenkabel
Audio-Link
Audio Link
System connector
Surr.
Front
Line IN
Right
Right
Center
Subw.
Left
Left
Crossover Frequency
Loewe Individual Sound-System (Subwoofer)
Rückseite des Fernsehgerätes
HDMI-Kabel
0 180
50 250.
230V~50/60Hz
Rückseite des Recorders
Netz-Kabel
17 -
Erstinbetriebnahme
Anschließen von Set-Top-Box / Satellitenempfänger
Wenn Sie einen Kabel- oder Satellitenempfänger mit integriertem Decoder einset­zen, schließen Sie ihn wie nachfolgend beschrieben an den Recorder und an Ihr Fernsehgerät an. Wenn Sie eine separate Decoder-Box für Ihren Kabel-/Satelliten­Fernseher verwenden, gehen Sie wie im nachfolgenden Abschnitt „Anschließen einer externen Decoder-Box“ beschrieben vor.
Schließen Sie die Antennen-Kabel wie abgebildet an. Dies ermöglicht Ihnen,
1. TV-Kanäle anzusehen und aufzuzeichnen.
Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den AV1-Anschluss mit einem AV-An-
2. schluss an Ihrem Fernseher. Dies ermöglicht Ihnen, Disks anzusehen.
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den AV2 DECODER-Anschluss mit
3. einem AV-Anschluss an Ihrer Set-Top-Box / Ihrem Satelliten-Empfänger. Dies ermöglicht Ihnen, deren TV-Kanäle anzusehen.
Dieser Recorder ist mit einer „Loop-Through”-Funktion ausgestattet. Diese
Funktion ermöglicht es Ihnen, eine Fernsehsendung vom integrierten analo­gen terrestrischen TV-Tuner dieses Recorders aufzunehmen, während Sie einen Satelliten- oder Set-Top Box Kanal ansehen. Schließen Sie den Recorder nicht „über“ Ihren Videorecorder, Satellitenempfänger oder die Set-Top Box an.
AERIAL
Antenne/ Kabelfernsehen
AERIAL
INPUT
OUTPUT
SCART AV1 SCART AV2
Set-Top Box oder Satellitenempfänger
Anschließen einer externen Decoder-Box
Wenn Sie eine externe Decoder-Box für Ihr Satelliten- oder Kabel-TV-System ein­setzen, verwenden Sie das hier beschriebene Anschlußschema.
Verbinden Sie mit einem Antennenkabel Ihre Antennendose in der Wand mit
1. der Antennen-Eingangsbuchse der Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
Schließen Sie den Decoder mit einem SCART-Kabel an den AV DECODER-An-
2. schluss der Set-Top Box / des Satellitenreceivers an. Ausführliche Anleitungen entnehmen Sie dem Handbuch Ihrer Decoder-Box.
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den AV2 Anschluss des Recorders mit
3. einem AV-Anschluss Ihrer Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den AV1 Anschluss des Recorders mit
4. einem AV-Anschluss an Ihrem Fernseher.
Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt an den Recorder an, sondern wie
in nachfolgender Abbildung dargestellt, an der Satelliten-/Set-Top Box.
Sendungen vom Decoder (z. B. über Pay-TV-Dienste) können nur gesehen
werden, wenn der Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb).
 Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemäß auf diesem Recorder arbeiten,
muss die Satelliten-/Set-Top Box ebenfalls während der Aufnahme einge­schaltet sein.
Bei dieser Konfiguration können Sie nicht gleichzeitig eine Fernsehsendung
ansehen und eine andere aufnehmen.
Antenne/
Kabelfernsehen
Set-Top Box oder Satellitenempfänger
AERIAL
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1 SCART AV2
INPUT
Decoder
SCART AV
- 18
SCART INPUT
S-VIDEO
INPUT
Rückseite des Fernsehgerätes
Rückseite des Recorders
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
AUDIO INPUT
Pr
Pb
R
L
Rückseite des Recorders
VIDEO
HDMI
INPUT
INPUT
SCART INPUT
S-VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO INPUT
INPUT
Y
AUDIO INPUT
Pr
Pb
L
HDMI
INPUT
INPUT
R
Rückseite des Fernsehgerätes
Erstinbetriebnahme
Anschließen an einen Verstärker
Anschließen an einen analogen Verstärker mit analogem 2-Kanal-Stereo oder Dolby Pro Logic II / Pro Logic
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mithilfe der Audiokabel (A) mit der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des Verstärkers, Empfängers oder der Stereoanlage.
Anschließen an einen digitalen Verstärker mit Zweikanal­Digitalstereo (PCM) oder an einen Audio/Video-Receiver mit einem Mehrkanal-Decoder (Dolby Digital™, MPEG 2 oder DTS)
Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT-Buchsen (OPTICAL O oder
1.
COAXIAL X) des Recorders mit der entsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem Verstärker. Verwenden Sie ein entsprechendes digitales Audiokabel (Optical O oder Coaxial X - im Fachhandel erhältlich).
Sie müssen den digitalen Ausgang des Recorders konfigurieren (Seite 29).
2.
Rückseite des Recorders
O
A
X
Wenn das Audioformat der digitalen Ausgabe nicht den Fähigkeiten Ihres
Receivers entspricht, erzeugt dieser einen lauten, verzerrten oder überhaupt keinen Ton.
5.1 Digital-Raumklang über die digitale Verbindung ist dann möglich, wenn Ihr Receiver mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerüstet ist.
Informationen über das Audioformat der aktuellen DVD erhalten Sie über das Menü „Disk-Info“ (Seite 35).
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör
Verbinden Sie die Eingangsbuchsen (AV2 auf der Geräterückseite oder den AV3­Eingang auf der Gerätevorderseite (Seite 6)) des Recorders mithilfe von Audio­/Videokabeln mit den Audio-/Video-Out-Buchsen der Zubehörkomponente.
Falls Sie ein Gerät an AV2 angeschlossen und die Stromversorgung dafür abgeschaltet haben, ist die Funktion Digital Link Plus zum Recorder nicht möglich.
Anschlußleiste einer Zubehörkomponente (VCR, Camcorder, etc.)
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
R
L
OPTICAL
DIGITAL INPUT
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
R
L
COAXIAL
Verstärker (Receiver)
Digitaler Mehrkanal-Ton
Eine digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste Tonqualität. Sie benötigen dafür einen Mehrkanal-Audio/ Video-Empfänger, der eines oder mehrere Audio­formate, z. B. MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstützt. Hinweise finden Sie in der Begleitdokumentation des Empfängers.
Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale Ausgabe bei Auswahl
eines DTS-Audiostroms an DIGITAL-OUT.
Dieser Recorder führt keine interne (2-Kanal-) Decodierung (Downmix) einer DTS-Tonspur durch. Um DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, müssen Sie diesen Recorder über einen der digitalen Audioausgänge des Recorders an einen mit DTS kompatiblen Receiver anschließen.
L-Audio-R
Video
Vorderseite des Recorders
19 -
Erstinbetriebnahme
Anschließen eines digitalen Camcorders
An die DV IN-Buchse am vorderen Bedienfeld können Sie einen digitalen Cam­corder (DV) oder einen digitalen DVD-R/RW-Recorder anschließen und Inhalte von DV-Bändern oder DVD-Disks digital übertragen. Verwenden Sie ein DV-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die DV IN- /OUT-Buchse Ihres DV-Camcorders/Video-Decks an die DV IN-Buchse am vorderen Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen.
 An diese Buchse können nur DV-Geräte angeschlossen werden, die dem
Format „DV-25“ entsprechen (Seite 49). Sie ist nicht mit digitalen Satelliten­tunern oder S-VHS-Video-Decks kompatibel.
DV Digital Camcorder
DV
IN/OUT
Vorderseite des Recorders
An das Stromnetz anschließen
Zuerst kleinen Stecker des Netzkabels in den Netzanschluss hinten am Recorder, danach großen Netzstecker in eine Netzsteckdose 110-240V/50-60Hz stecken.
Grundeinstellungen
Verdeckte Aufstellung
Mit Digital Link geben Loewe TV-Geräte die Signale der Fernbedienung über die Euro-AV-Verbindung am Recorder weiter. Digital Link ist dann sinnvoll, wenn Sie den Recorder verdeckt aufstellen wollen, z.B. in einem geschlossenem Rack.
Ihr Recorder muss eingeschaltet sein.
Taste am Recorder für > 3 Sek.
Digital Link ein: LINK wird im Recorder Display angezeigt.
Digital Link aus: FRONT wird im Recorder Display angezeigt.
Rücksetzen des Recorders
Falls eines der folgenden Probleme auftritt:
Das Gerät ist angeschlossen, es lässt sich jedoch nicht ein- oder ausschalten.
Die Anzeige des Bedienungsfeldes funktioniert nicht.
Der Recorder funktioniert nicht normal,
kann der Recorder so zurückgesetzt werden:
Taste am Gerät mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten. Das Gerät schaltet sich ab oder ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie mindestens 20 Sekunden und schließen Sie das Kabel wieder an.
Taste erneut drücken, um das Gerät wieder einzuschalten.
- 20
Stellen Sie die Fernbedienung für Recorder-Betrieb ein.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Gerät oder
die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung.
Wenn Sie die Fernbedienung beim Umschalten auf Recorder-Betrieb
auf den Recorder richten, wird dieser dadurch eingeschaltet.
Loading...
+ 45 hidden pages