Loewe Connect 40 3D, Connect 32 3D User Manual

Page 1
233-35016.020
Connect
Телевизоры
Connect 40 3D, Connect 32 3D
Руководство по эксплуатации
Page 2
Обзор важнейших функций
Работа в режиме телевизора.
Работа в режиме радио (стандартное назначение). Кнопке AUDIO может быть назначена другая функция (см.стр.125)
Красная кнопка:
Включение/выключение экрана
Жёлтая кнопка:
Последняя выбранная станция
Включение/выключение телевизора Функции кнопок
Включение/выключение устройства (главный выключатель должен быть включен)
Вызов MediaPortal выбор режима работы или функции (см.Алфавитный указатель)
Выбор станций
OK Вызов обзора станций, а с помощью
выбор станции
или
Для экранного меню: вызов информационного дисплея, инфотекста, соответствующего содержанию, полезного в том случае, если у вас возникнут вопросы о вашем телевизоре
P+/P- переход на следующую/предыдущую программу
или
без экранного дислея: доступ к дисплею статуса, при отображаемом дисплее и повторном нажатии информации о программе (при наличии таковой)
выбор станции с помощью цифровых кнопок Вызов DR-архива/видеоархива(2/списка таймера
Быстрое последовательное нажатие кнопок: показать/убрать время
Звук
Настроить формат изображения
V+/V- увеличение/уменьшение
громкости Включение/выключение функции PIP
(картинка в картинке)
Включение/выключение звука
Включение/выключение функции EPG (Электронного справочника программ)
Функции цветных кнопок в режиме телевизора
Включение/выключение телетекста/MediaText(1.
Красная кнопка:
Включение/выключение стоп-кадра Включение HbbTV(1 или интерактивной службы данных, при их наличии.
Зелёная кнопка:
Функции телетекста
Жёлтая кнопка:
Последняя выбранная станция
Синяя кнопка:
Информация о программе
(1
(2
Вызов меню телевизора, выполнение установок телевизора
При открытом меню: выход из меню; завершение ввода.
В зависимости от соответствующих установок (см.стр.80) Только для телевизоров со встроенным жёстким диском (DR+), подключённым внешним жёстким диском (запись по USB) или имеющих доступ к архиву по сети (DR streaming)
2
Page 3
Пульт ДУ – Функции телевизора
Функции телевизора Loewe
(1) Включение/выключение звука (стр.32) (2) Светодиодная индикация текущего режима работы (стр.125) (3) Переключение в режим телевизора (стр.20; 125) (4) Переключение в режим управления рекордером
(2
(стр.125)
(5) Цифровой архив (DR archive)/Видеоархив(1/Вкл./выкл.списка
таймера
(стр.125)
(6) Установка формата изображения (стр.35) (7) Включение/выключение функции EPG
(Электронного справочника программ)
(стр.48)
(8) Включение/выключение телетекста/медиатекста
(3
(стр.50) (9) Вызов/выключение меню (стр.12) (10) V+/V- увеличение/уменьшение громкости звука (стр.32) (11) Вызов списка станций
в меню: подтверждение/выз
в
(стр.30)
(стр.12) (12) Зелёная кнопка: функции телетекста (стр.38) (13) Красная кнопка: включение/выключение стоп-кадра/включение
HbbTV или интерактивной службы данных
(3
(стр.80)
(14) Выбор предыдущей станции/переход вперёд(1/назад
(1
(стр.87; 96)
(15 )
Прямая запись(1 (Direct recording)
(стр.89)
(16) Включение/выключение стоп-кадра/Приостановка работы в
режиме тайм-шифт
(1
(стр. 87)
(17) Включение стоп-кадра/Завершение работы в режиме тайм-
шифт
(1
(стр. 87)
(18) Выбор следующей станции / Переход / быстрый переход
вперёд
(1
(стр.87; 96)
(19) Выключение стоп-кадра/Продолжение работы в режиме тайм-
шифт(1/выделенное
(1
(стр.87; 88)
(20) Синяя кнопка: включение/выключение информации о
программе
(стр.38)
(21) Жёлтая кнопка: предыдущая станция (стр.38) (22) В меню/списках: выбор/установка (стр.12) (23) P+/P- переход на следующую/предыдущую программу (стр.30) (24) Закрытие всех дисплеев (стр.12) (25) Включение/выключение статуса, в меню: контекстно-
релевантная информация вкл./выкл.
(стр.40;15)
(26) Вкл чение
выключение функции картинка в картинке (PIP, picture in picture)
(стр.46) (27) Включение/выключение МедиаПортала (стр.14;60) (28) Выбор аудио/видео AV (стр.31) (29) Прямой выбор станции; в меню: ввод цифр или букв (стр.30) (30) Установка режима звука (стр.32) (31) Переключение для управления DVD-плеером
(2
(стр.125)
(32) Переключение в режим радио
(2
(стр.21;52;125
)
(33) Включение/выключение – в режим ожидания (стр.21)
(1
Для телевизоров со встроенным жёстким диском (DR+) или подключённым внешним жёстким диском – см.Главу Цифровой рекордер, начиная со стр.82 и далее.
(2
Назначение этих кнопок может быть изменено (см.стр.125). Описание относится к стандартным установкам.
(3
В зависимости от соответствующих установок (см.стр.80).
Указанное на иллюстрации назначение кнопок действительно для уровня главного меню телевизора. Назначение кнопок может изменяться в зависимости от различных режимов работы (см.соответствующие главы настоящего Руководства по эксплуатации).
3
Page 4
Подтверждения прав
Loewe Opta GmbH Industriestraße 11 D-96317 Kronach www.loewe.de
Отпечатано в России Дата издания: 05/11-1.0 TB/FP © Loewe Opta GmbH, Kronach ID: 5.14.0
Все права защищены, включая перевод, технические изменения и ошибки.
4
Page 5
Содержание
Обзор важнейших функций 2 Ежедневная эксплуатация (продолжение) 38
Функции кнопок 38
Пульт ДУ – Функции телевизора 3
Эксплуатация без пульта ДУ 39 Индикация статуса 40
Подтверждение прав 4
Работа со станциями 42
Приветствие 7
Телевизионные станции 42 Объём поставки 7 Составление/изменение списков избранных станций 45 О настоящем Руководстве по эксплуатации 7
Картинка в картинке 46
О безопасности 8
“Картинка в картинке” (PIP, Picture in Picture) 46
iPIP 46
Передняя панель устройства 10
Стандартный PIP 46
Подключение – Задняя сторона устройства 11
Конфигурация режима Picture in Picture 47
Управление 12 Электронный справочник программ 48
Общая информация о работе меню 12 Электронный справочник программ-EPG 48 Управление с использованием Мастеров 13 Конфигурация EPG 49 Обзор мастеров 13 MediaPortal 14
Телетекст 50
Алфавитный указатель в телевизоре 15 Телетекст 50 Информационный дисплей 15 Меню телетекста 51 Меню телевизора – блок-схема 16 Интерактивные службы данных 52 Меню радио – блок-схема 17 (цифровой телетекст/MHEG-5) 52 Другие меню – блок-схема 17
Первая установка 18 Цифровое радио 52
Установка телевизора 18 Режим радио (DVB-радио) 52 Установка крышек 18 Электронный справочник программ-EPG (радио) 53 Подключение телевизора 18 Режим радио (Интернет-радио) 54 Связывание кабелей в пучок 20 Воспроизведение аудио с внешних устройств 55 Подготовка пульта ДУ 20 Включение/выключение телевизора 21
Другие установки 56
Мастер первой установки 22 Родительский контроль 56 Позиционирование/выравнивание антенны DVB-T 29 Функции таймера 57
Выбор языка 57
Ежедневная эксплуатация 30
Вывод вспомогательной информации на экран 58 Выбор станции 30 Время и дата 58 Выбор аудио/видеоисточника 31 Настройка звука 32
Закодированные станции 59
Настройка изображения 34 Модуль условного доступа (CA module) 59 3D-функция 36
5
Page 6
Содержание
Media+ 60 Внешние устройства (продолжение) 122
Общая информация о Media+ 60 Прямая запись (рекординг) 122 Подключение телевизора к сети 60 Запись по таймеру с использованием внешних 124 MediaNet 60 устройств Помощь по вопросам конфигурации 60 Управление оборудованием Loewe 125 MediaUpdate - дополнительные функции 60
Доступ к вашей медиаинформации 61
Обновление ПО 126
Меню Media 62 Основная информация 126 MediaHome 66 USB флэш-накопители 126 MediaNet 70 Загрузка 126 Видеоподкасты 75 Обновление ПО 126
MediaMusic 76 MediaPhoto 77
Ввод символов 128
MediaVideo 78 USB-клавиатура 128 HbbTV/MediaText 80 Сочетание кнопок 128
Таблица символов 129
Цифровой рекордер 82
О системе Digital Recorder 82
Поворот телевизора 130
Настройки 85
Устранение неисправностей 131
Просмотр телевизора с функцией тайм-шифт 87 Архивная запись-Прямая запись 89
Технические данные 134
Архивное воспроизведение 95 Общие данные 134 DR+ Streaming 103 Электрические характеристики 135
Сигналы, поступающие по PC IN/HDMI 135
Внешние устройства 108
Подключения (макс.оборудование) 136 Меню Подключения (Connections) 108 MediaHome 137 Меню Игры (Gaming) 109 Устройства для AV/AVS-подключения 110
Аксессуары 138
Устройства для HDMI-подключения 112 Комплекты для апгрейда/преобразования/кабели 139 Digital Link HD 113 Варианты оборудования 140 Устройства для подключения PC IN 114 Оборудование телевизора 140 Мастер аудиокомпонентов 115 Возможности установки Individual 141 Подключение аудиосистемы Loewe 116 Подключение активных динамиков 117
Защита окружающей среды 142
Настройка аудиосистемы 117
Юридические примечания 143
Подключение аудиоусилителей 120
Словарь терминов 144
Назначение входа цифрового аудио 121 Аудиоподключение HDMI/DVI-устройств 121
Декларация соответствия ЕС 149
Последовательный интерфейс RS-232C (RJ12) 121
Алфавитный указатель 151
Сервисные центры 154
6
Page 7
Приветствие
Благодарим Вас за покупку телевизора марки Loewe!
Loewe является синонимом наивысших технологических достижений, отличного дизайна и удобства для пользователя. Это одинаково относится к телевизорам, видеоустройствам и аксессуарам. Кроме элегантного дизайна и множества различных возможных сочетаний цветов и установки ваш телевизор Loewe предлагает множество технологических опций.
Loewe Image+
Высокотехнологичные ЖК-дисплеи с обратной подсветкой Full HD. Преимущество ЖК-дисплеев с обратной подсветкой состоит в пониженном энергопотреблении и высокой контрастности изображения. Телевизор идеально подходит для просмотра 24p­фильмов при подключении HDMI-устройств.
Loewe Sound+
Система Loewe Sound+ включает аудиопроцессоры, оптимально откалиброванные для применения в телевизоре, с конструкцией закрытого покрытия для использования встроенных динамиков. Многие телевизоры Loewe оснащены цифровым декодером многоканального аудио для впечатляющего кругового звука формата 5.1.
Loewe Media+
С помощью кнопки MEDIA пульта ДУ осуществляется доступ к медиапорталу (MediaPortal), что позволяет иметь доступ ко всем мультимедиа-функциям вашего телевизора.
Loewe DR+
При наличии в телевизоре встроенного рекордера на жёстких дисках DR+ вы можете записывать телепрограммы простым нажатием на кнопку. При необхо­димости возможна приостановка просматриваемых программ, перемотка и воспроизведение с нужного места.
Объём поставки
ЖК-телевизор Подставка (в сборе) Сетевой кабель Антенный кабель Липучки для кабеля Пульт ДУ с двумя батарейками Краткий Справочник к телевизору
О настоящем Руководстве по эксплуатации
Для обеспечения оптимальных результатов в отношении безопасности и срока службы устройства перед первым включением прочитайте главу О безопасности (стр.8). Функции телевизора Loewe в большой степени понятны без дополнительных пояснений. Однако в случае возникновения вопросов Вам может помочь входящий в настоящие Инструкции Алфавитный указатель и инфо- дисплей (см.стр 15). В алфавитном указателе/словаре терминов, начиная со страницы 144 приведены пояснения некоторых терминов, используемых в телевизоре и Инструкциях по эксплуатации.
Абзацы, начинающиеся символом указывают на
важные инструкции, советы или состояния для последующих установок.
Термины, встречающиеся в меню или нанесённые на пульт ДУ или телевизор выделены жирным шрифтом. Необходимые элементы управления выделяются в описаниях слева от текста, содержащего инструкции к действиям.
Помимо пульта ДУ к одному из USB-портов вашего телевизора можно подключить клавиатуру и осуществлять управление телевизором с её помощью (см.также стр.128).
В Руководстве по эксплуатации этот символ означает те пункты, в которых использование клавиатуры является особенно оправданным.
В зависимости от подключённого дополнительного оборудования меню в телевизоре могут отличаться от описанных в настоящих инструкциях. На большинстве иллюстраций телевизор изображён без динамиков.
Все названия станций, содержание программ, иллюстрации и фотографии, названия программ, альбомов и обложек альбомов приведены только в качестве примеров.
В некоторых странах станции вместе с программами могут также передавать данные интерактивных служб (см.страницу 52, Цифровой телетекст/MHEG-5), при этом функции отдельных кнопок недоступны или доступны только в ограниченном объёме.
Этот символ используется для обозначения функций, которые могут отличаться в зависимости от загруженного приложения.
Руководства по эксплуатации для вашего телевизора обновляются нерегулярно. Рекомендуем время от времени проверять наличие обновлений, в особенности после обновления ПО.
(1
В зависимости от типа телевизора (опции оборудования и апгрейда – см.стр. 140).
7
Page 8
О безопасности
Для обеспечения собственной безопасности и предотвращения повреждений необходимо соблюдать следующие инструкции по безопасности:
Надлежащая эксплуатация и условия окружащей среды
Телевизор разработан исключительно для приёма и воспроизведения видео и аудиосигналов и предназначен для жилых и офисных помещений, запрещается эксплуатация в помещениях с высокой влажностью, например, в ванных комнатах, саунах, а также в помещениях с высоким уровнем пыли (например, в мастерских). Гарантия изготовителя действительна только в случае эксплуатации в допустимых условиях окружающей среды. В случае установки телевизора вне помещений необходимо обеспечить защиту от влаги (дождя, брызг воды и росы). Высокая влажность и концентрация пыли может привести к появлению тока утечки в устройств и поражению электрическим током при прикосновении к телевизору, возможно также возгорание.
Питание
Неправильное напряжение может привести к поломке
телевизора. Устройство должно подключаться только к сети с таким же напряжением и частотой, которые указаны на табличке характеристик телевизора. Сетевая вилка телевизора должна быть расположена в доступном месте таким образом, чтобы обеспечить выключение из сети в любой момент. В случае выключения из сети не тяните за кабель, а аккуратно потяните за вилку, в противном случае возможно повреждение вилки и короткое замыкание при следующем включении. Прокладка кабеля питания должна быть выполнена таким образом, чтобы исключить его повреждение. Не допускается перекручивание кабеля, укладка на острые края, поверхности незащищённые от хождения или воздействия химических веществ; Последнее требование относится также ко всему оборудованию. При повреждении изоляции сетевого кабеля возможно поражение электрическим током и риск пожара.
Циркуляция воздуха и высокие температуры
Не загораживать вентиляционные отверстия на задней панели. Не класть на телевизор газеты или одежду. В случае
В случае переноса телевизора в тёплое помещение с холода в целях предотвращения появления конденсата необхо-димо подождать прибли-зительно 1 час до включения. Не устанавливать стаканы и ёмкости с жидкостями на верхнюю поверхность телевизора. Защищать от капель и брызг воды. Не допускать наличия рядом с телевизором свечей и открытого пламени, защищать
установки телевизора в нишу или на полку необходимо обеспечить зазор не менее 10 см с каждой стороны и над самим телевизором. Как и любому электронному устрой­ству телевизору необходим воздух для охлаждения. Препятствия циркуляции воздуха могут привести к возгоранию.
от возгорания. Не устанавливать телевизор в местах, подверженных воздействию вибрации, т.к. это может привести к повышенным нагрузкам.
Транспортировка
Транспортировка устройства должна осуществляться только в вертикальном положении. Захватывать устройство за верхний и нижний края корпуса. В случае необходимости укладки телевизора во время упаковки/снятия упаковки укладывать телевизор всей передней поверхностью ровно на мягкое основание наподобие одеяла или на прокладку из упаковочного материала. ЖК-экран изготовлен из стекла или пластика и может разбиться при неаккуратном обращении. В случае повреждения ЖК-экрана работать в резиновых перчатках при переносе телевизора, т.к. возможно вытекание жидких кристаллов. В случае попадания на кожу немедленно промыть водой.
Для настоящего телевизора предусмотрено множество вариантов установки. См. инструкции по сборке для различных вариантов установки. При установке телевизора на стол или подставку обеспечить установку на ровное, прочное горизонтальное основание. В особенности следует проверить, чтобы телевизор не выступал за поверхность мебели. Телевизор может эксплуатироваться только в прямом положении относительно горизонтали. Допускается наклон под углом не более 10. Вертикальное расположение и установка телевизора на полу или потолке не допускаются.
Устанавливать устройство в месте, защищённом от прямых солнечных лучей, а также нагревательных элементов, которые могут привести к дополнительному нагреванию.
Не допускать попадания внутрь устройства металлических предметов, игл, скрепок, жидкостей, парафина и т.п. через вентиляционные отверстия на задней поверхности телевизора. Подобные предметы могут привести к короткому замыканию, а также возгоранию телевизора.
В случае попадания предметов внутрь немедленно выключить телевизор и обратиться в сервисный центр за дополнительной информацией.
8
Page 9
О безопасности
Телевизоры с функцией 3D
Перед использованием функции 3D вашего телевизора прочитайте настоящие инструкции по безопасности. Просим использовать с телевизорами Loewe 3D только фирменные 3D-очки Loewe (см.Аксессуары на стр. 138). Люди с дефектами зрения могут не воспринимать 3D­эффекты или воспринимать их в ограниченном объёме, Люди, чувствительные к мерцающим изображениям (например, страдающие эпилепсией), могут смотреть телевизор только после консультации с врачом. Для привыкания к 3D-очкам и правильного восприятия 3D­эффектов может потребоваться некоторое время. В случае обнаружения ощущений тошноты, головокружения или дискомфорта при просмотре 3D-фильмов и программ немедленно прекратить использование 3D-устройств. Контролировать просмотр 3D-фильмов и программ детьми, т.к. они наиболее чувствительны к ним. При просмотре 3D-фильмов промежутки должны быть продолжительными, чтобы в это время можно было расслабиться. Если не отдыхать в промежутках между просмотром телевизора, то возможно появление головных болей, усталости, головокружения и дискомфорта. Расположитесь поудобнее и перед телевизором с поддержкой 3D-функций, место должно быть безопасным. Это позволит избежать повреждений и травм при реакциях на наиболее жёсткий 3D-контент. Выключить источники искусственного освещения (например, энергосберегающие лампы), расположенные между телевизором и 3D-очками. Указанные источники могут помешать ИК-приёму телевизионного изображения, в результате чего картинка может мерцать.
Ремонт и аксессуары
Никогда не снимайте заднюю панель телевизора самостоятельно. Ремонт и сервисное обслуживание должны осуществляться только сертифицированными техниками по ремонту телевизоров. Использовать только оригинальные аксессуары, например, подставки Loewe (см. Аксессуары на стр.138).
Контроль
Не допускать просмотра телевизора детьми без контроля старших, а также не разрешайте детям играть вблизи телевизора. Телевизор может опрокинуться, его могут столкнуть, стащить с подставки, он может упасть и причинить травмы. Не оставлять включенный телевизор без надзора.
Громкость
Громкая музыка может повредить слух. Не рекомендуется устанавливать очень большую громкость при прослушивании, в особенности при длительном прослушивании и при использовании наушников.
Эксплуатация во время грозы
Во время грозы извлечь сетевую вилку и все подключённые антенные кабели телевизора. Повышенное напряжение ввиду молний может привести к повреждению телевизора через
антенную систему, а также через сеть питания. Сетевую вилку и все подключённые антенные кабели также следует извлекать при длительном отсутствии.
Примечание о ЖК-экране
ЖК-экран приобретённого вами телевизора удовлетворяет самым жёстким требованиям качества и прошёл испытания в отношении неисправных пикселей. Несмотря на жёсткий контроль в процессе изготовления по техническим причинам невозможно гарантировать 100% отсутствие дефектов. Просим учесть, что если такие дефекты находятся в допустимых стандартами пределах, то устройство не может рассматриваться в качестве дефектного согласно условий гарантии.
Не допускать использования для отображения статичных изображений в течение длительного времени. Возможно выгорание ЖК-матрицы по рисунку изображения.
Чистка и уход
➠ Перед осуществлением чистки выключить телевизор из
сети.
Чистку телевизора, экрана, пульта ДУ необходимо осуществлять мягкой, влажной тканью без использования агрессивных и царапающих поверхности средств. Для ухода за телевизорами со стеклянными экранами применять обычные средства для очистки стекол.
9
Page 10
Органы управления передней панели
Функции элементов управления
Выключатель питания:
Выключатель питания расположен в нижней части телевизора.
Всегда переключать телевизор в режим ожидания перед выключением с помощью выключателя питания.
Кнопка Вкл./Выкл.
Включение из режима ожидания Выключение в режим ожидания
Индикация:
красный = ожидание
зелёный = работа
оранжевый = работа без экранного дисплея (радио, получение данных EPG или запись по таймеру) или запись по USB(1.
Индикация DR+
(2
:
белый = цифровой рекордер
выключен (нет записи, нет воспроизведения)
зелёный = цифровой рекордер
включен (активен) (просмотр записи программы со сдвигом по времени или программы из архива)
красный = цифровой рекордер
включен (активен) (запись в архив)
Инфракрасный датчик:
При показе 3D-контента для управления 3D­очками Loewe Active Glasses 3D используется инфракрасный датчик.
Кнопка M:
Вызов меню в меню: вверх/вниз:
Кнопка R:
Включение/выключение радио (возврат в режим телевизора) Включение радио из режима ожидания в меню: вниз
Кнопка +:
Переход к следующей станции В меню: вправо
Кнопка -:
Переход к предыдущей станции В меню: влево
(1
Запись по USB доступна только для телевизоров без DR+
(рекордера со встроенным жёстким диском).
(2
Только для устройств с DR+ (рекордером со встроенным
жёстким диском).
10
Page 11
Подключение – Задняя сторона устройства
(1)
HDMI 1 – Вход HDMI 1
(14)
CI-COMMON INTERFACE - Common Interface 1 (CI слот 1)
(2)
HDMI 2 – Вход HDMI 2
(15)
CI-COMMON INTERFACE - Common Interface 2 (CI слот 2)
(3)
PC IN – Вход VGA/XGA
(16)
HDMI 3 – Вход HDMI 3
(4)
AV – Еврогнездо AV
(17)
USB – порт USB
(5)
LAN – cетевое гнездо
(18)
- гнездо наушников
(6)
USB – порт USB
(19)
AUDIO IN L – Аудиовход – левый канал (AVS)
(7)
AUDIO IN – аудиовход (аналоговый)
(20)
AUDIO IN R – Аудиовход – правый канал (AVS)
(8)
AUDIO DIGITAL OUT – выход цифрового аудио
(21)
VIDEO IN – Видеовход (AVS)
(9)
AUDIO DIGITAL IN – вход цифрового аудио
(22)
AVS – Гнездо S-видео (AVS)
(10)
CENTER IN – центральный аудиовход (аналоговый)
(23)
220-240V~ 50/60Hz – гнездо питания
(11)
SERVICE – сервисное гнездо
(24)
IR LINK – Подключение ИК-датчика
(12)
ANT-TV – Антенна/кабель аналоговый/цифр.
(1 (2
(25)
CONTROL – Блок управления вращающейся подставкой
(12)
ANT SAT – Спутниковая антенна (спутн.тюнер 1)
(1 (2
(26)
RS-232C – Последовательный интерфейс
(12)
ANT SAT 2 – Спутниковая антенна (спутн.тюнер 2)
(1 (2
(13)
AUDIO LINK – Аудиовыходы системы surround (аналоговые)
(1
Опции оборудования и апгрейда – см.стр.140.
(2
Расположение антенных входов зависит от оборудования тюнеров.
11
Page 12
Управление
Общая информация о работе меню
Управление может быть в основном разделено на две области: управление с помощью ниспадающих списков (например, списков станций, списка избранного, электронного справочника
программ - EPG и т.п.), а также управления работой в
меню (меню телевизора и т.п.) для конфигурации телевизора.
При наличии вопросов о работе телевизора доступ к соответствующему информационному экрану осуществляется нажатием кнопки INFO, см.также раздел Информационный дисплей на стр. 15.
Работа в меню (пример: меню телевизора)
Для вызова меню в отдельных режимах (телевизора, радиотюнера, PIP, EPG, телетекста, медиапортала и архива цифрового рекордера/видеоархива(1) используется кнопка MENU. Меню отображаются в нижней части экрана. В верхней части экрана отображается дополнительная информация о выбранном пункте меню (см.также раздел Информационный дисплей на стр. 15).
Список выбора: (пример: список станций)
В обычном режиме телевизора без другой индикации.
MENU: Вызвать меню телевизора.
Для перемещения курсора используется кольцо (кнопки вверх, вниз, влево, вправо)
Выбор Picture (Изображение). переход на следующую строку меню.
В том случае, количество опций выбора не помещается на одном экране, то
отображается индикация . Для прокрутки страниц используются P+/P-.
Выбор Brightness (Яркость). переход на следующую строку меню. Установка яркости. Возврат к строке меню Brightness для осуществления других установок.
Кнопка OK используется для вызова выбора или подтверждения установки.
Выбор more… вызов дополнительных функций.
С помощью цветных кнопок можно выбирать различные опции в зависимости от задачи. Назначение цветных кнопок показано в нижней части экрана.
Выбор Auto format (Автоформат). переход на следующую строку меню. Выбор on/off (вкл./выкл.) Завершение установок.
INFO: Дополнительная информация о
странице экрана.
END: Закрытие/выход из ниспадающего
списка.
Структура меню
Структура меню показана на диаграммах, приведённых на странице 16 и далее.
Ввод с помощью цифровых кнопок
Для определённых функций необходим ввод букв. Ввод букв возможен как в мобильных телефонах, с помощью цифровых кнопок, для этого необходимо нажимать цифровую кнопку до тех пор, пока не будет отображена нужная буква. Имеющиеся буквы нанесены на цифровые кнопки. Подробное описание доступных символов приведено на стр. 129.
(1
Только для телевизоров со встроенным жёстким диском (DR+), подключенным внешним жёстким диском (запись по USB) или имеющих доступ к архиву по сети (DR streaming)
12
Page 13
Управление
Управление с использованием мастеров
Для множества установок в телевизоре предусмотрены встроенные Мастера с подсказками пользователю, помогающие в пошаговой настройке.
Обзор мастеров
Первая установка
Мастер первой установки помогает в процессе первой установки и подключения всего имеющегося оборудования (см.страница 22).
Настройка антенны
В мастере настройки антенн вводятся доступные антенные сигналы. Мастер настройки антенн вызывается при первой установке (см. стр.22). Этот же мастер можно выбрать в меню TV menu в пункте
Connections Antenna DVB Antenna DVB-S (1 или Antenna DVB-T.
Мастер поиска
При необходимости поиска новых станций после первой установки или после первой установки антенны эту задачу можно решить с помощью Мастера поиска (Search wizard) (см.стр.42). Мастер поиска находится в меню телевизора TV menu в Settings Stations Search wizard.
Подключение аудиокомпонентов
Мастер подключения аудиокомпонентов обеспечивает правильную регистрацию, подключение и настройку компонентов, используемых для звуковоспроизведения. Запуск Мастера подключения аудиокомпонентов осуществляется автоматически по окончании работы Мастера первой установки, но может быть вызван отдельно (см.стр.115). Мастер подключеня аудиокомпонентов находится меню телевизора TV menu в Connections Sound components.
Программирование и работа с записями
Мастер записи помогает при программировании записи с помощью видеомагнитофона, DVD-рекордера или цифрового рекордера (DR+) (см. стр. 122 и далее).
Обновление ПО
Последние версии ПО для вашего телевизора можно загрузить с сервисного сайта фирмы Loewe и обновить с помощью USB- флэш­накопителя (см.стр. 126).
(1
Опции оборудования и апгрейда – см.стр.140.
13
Page 14
Управление
MediaPortal
МediaPortal является центральной страницей, содержащей обзорные сведения о функциях вашего телевизора. Там вы можете получить доступ к телевизионным каналам, локальным и он-лайновым медиаресурсам, цифровому радио и к архиву цифрового рекордера (1.
Вызов Медиапортала
MEDIA: Вызов MediaPortal.
Отдельные медиа и различные функции отображаются в верхней части Медиапортала. Количество доступных для выбора пунктов является переменным в зависимости оборудования телевизора, сетевого подключения, доступных медиа/медиа­серверов и подключенных устройств.
В нижней части Медиапортала приведены доступные для выбора рекомендации.
Выбор пункта меню
вызов.
Описание индивидуальных функций:
TV: Вызов режима телевизора для вашего
телевизора. Дополнительная информация – см.стр.30.
DVB radio: Используется для вызова режима
DVB-радио телевизора и прослушивания радиостанций через DVB. Дополнительная информация – см.стр.52.
Internet radio: Используется для вызова режима
Интернет-радио телевизора и прослушивания цифровых интернет­радиостанций. Пункт меню отображается только при наличии подключения к сети Интернет. Дополнительная информация – см.стр.54.
DR archive(1/ Video archive:
С помощью архива цифровых записей (DR archive) вы можете получить доступ к программам, записанным на встроенный жёсткий диск или на устройство хранения данных, подключённое через порт USB, пункт меню Video archive отображается только в том случае, если существует сетевое под­ключение к телевизору Loewe с совместно используемым цифровым архивом.
Дополнительная информация – см.стр.82.
DR+ Streaming(1: Переключение телевизора в
расширенный режим ожидания для поддержки DR+ Streaming. Этот пункт меню отображается только в том случае, если телевизор оборудован встроенным жёстким диском (DR+) и архив цифровых записей находится в совместном пользовании с другими телевизорами. Дополнительная информация – см.стр.103.
MediaHome: Этот пункт позволяет осуществлять
доступ к вашим личным медиа­данным, т.е. ко всем носителям иноформации, подключенным через USB-порты или сетям, к которым подключён телевизор. Дополнительная информация – см.стр.60 и далее.
MediaNet: Этот пункт позволяет осуществлять
доступ мультимедийному контенту, расположенному на ресурсах в Интернете, а также к качественному веб-браузеру. Этот пункт меню отображается только при наличии подключения к Интернету. Дополнительная информация – см.стр.60 и далее.
Video podcasts: Используется для доступа к
видеоподкастам и ВебТВ из Интернета. Этот пункт меню отображается только при наличии подключения к Интернету. Дополнительная информация – см.стр.75.
Index: Доступ ко всем алфавитным
указателям, встроенным в телевизор. Дополнительная информация – см.стр.15.
(1
В зависимости от оборудования телевизора.
14
Page 15
Управление
Алфавитный указатель в телевизоре Информационный дисплей
Алфавитный указатель используется для пояснения функций телевизора и терминов, встречающихся при эксплуатации. Из указателя возможен вызов всех помощников и множества функций, необходимых при эксплуатации. Перед отсортированным по алфавиту списком идут пункты Menu language, Energy efficiency, Integrated features and Repeat initial installation (Язык меню, Энергоэффективность, Встроенные функции и Повторение первой установки).
Вызов алфавитного указателя
На информационном дисплее отображается текст, соответствущий экранному дисплею, который может быть полезен при эксплуатации вашего телевизора. Совместно с алфавитным указателем он обеспечивает удобную среду управления функциями телевизора.
Информационный дисплей появляется постепенно.
Заводская установка обеспечивает автоматическое появление информационного дисплея для каждого пункта. В этом случае вы можете убрать информационные тексты с помощью кнопки INFO.
MEDIA: Вызов MediaPortal.
Выбор Index.
OK вызов.
На информационном дисплее будет отображён информационный текст для выделенного ключевого слова
Автоматическую индикацию можно убрать с помощью установки меню. Затем её можно снова на время вызвать нажатием кнопки INFO.
Пиктограмма INFO в правой нижней части экрана над строкой меню также является признаком того, что имеется информационный текст.
Если символ OK отображается на выделенной строке, то эту функцию можно вызвать непосредственно с помощью OK.
Если информационный текст занимает несколько странц, то в информационном окне отображается количество доступных страниц
и .
Выбор ключевого слова
Для прокрутки страниц информационного
текста используются и . Ввести начальные буквы с помощью цифровых кнопок как в мобильных телефонах (см.стр.12). или перейти с помощью:
Постоянное отображение или отключение автоматического отображения информационного дисплея
к предыдущей/следующим буквам;
переход к следующей/предыдущей строке.
После того, как вы научились работать с телевизором вы можете отключить автоматическое отображение информационного дисплея.
прокрутка страниц назад и вперёд. ➠ В обычном режиме телевизора, без
отображения другой информации.
Пример: Если вы хотите, чтобы телевизор автоматически
выключался в определённое время: Выбрать ключевое слово Switch off Automatic,
нажать OK и перейти к установкам.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбор Settings (Установки) Переход на следующую строку меню.
Выбор Miscellaneous (Разное) Переход на следующую строку меню.
Выбор On-screen displays (Индикация на экране) Переход на следующую строку меню.
Выбор Automatic info (Автомат.информация) Переход в строку yes/no (да/нет)
15
Page 16
Управление
Меню телевизора – блок-схема
Меню телевизора
Изображение Звук Запись Подключения Установки
3D Аудиорежим Мастер записи Аудиокомпоненты Станции Настройка изображения Режим Dolby PLII
(1
Список таймера DVB-антенна Мастер поиска Контраст Настройка звука Время перед Настройки Ручная настройка Интенсивность цвета Громкость началом записи AV-подключения Изменение станций Цветовая температура аудиокомментариев
(2
Время после Разное Выбор/изменение Яркость Громкость окончания записи
Digital Link Plus
избранного
Резкость наушников
Станции декодера
(4
Родительский контроль
Цифровой контроль Громкость
Дистанционное
Функции таймера
Шума (Digital Noise Синхронизация
включение Однократное включение
Control, DNC) звук-изображение
телевизора Ежедневное включение
больше… больше…
через Digital Link Однократный будильник Активен Image+ Громкость Назначение Включение Пн.-Пт. Автоматическое динамиков
(1
цифрового Включение Сб. уменьшение яркости - Звук в наушниках
(1
аудиовхода Включение Вс. помещение
(6
Автоматическая Игровой режим Включение с … Автоматическое настройка громкости Громкость сигнала уменьшение яркости - Выходной сигнал AV при включении Видео (VBD+) Максимальная
Язык
Улучшение качества громкость Язык меню фильма (DMM) Максимальная Субтитры (DVB) Автоформат громкость при Аудио (DVB) Формат изображения включении
Энергоэффективность
Перемещение Настройка громкости Экостандарт изображения для текущей станции Режим Premium вверх/вниз
(1
Баланс Режим магазина Дисплей PC IN
(3
Автоматическое
Разное
определение речи Экранные дисплеи
Время и дата Обновление ПО Модуль CA: xxx
(1
Настройки DVB Поворот телевизора
(2
Режим HbbTV Начальное поведение HbbTV- станций Проверка встроенного жёсткого диска
(5
Форматирование встроенного жёсткого диска
(5
Форматирование внешнего жёсткого диска
(1
Пункты меню отображаются в зависимости от текущего выбранного источника сигнала ( DVB или аналогового) и/или при определённых установках в соответствующих меню. В отношении конкретной информации – см. соответствующую главу Руководства по эксплуатации.
(2
Этот пункт меню отображается только если доступна и включена опция аудиокомментариев (см.стр.41).
(3
Этот пункт меню может быть выбран только при наличии правильного сигнала на входе PC IN.
(4
Этот пункт меню доступен только если декодер выбран в качестве устройства при подключении AV (см.стр.108).
(5
Этот пункт меню доступен только для телевизоров с цифровым рекордером DR+.
(6
Этот пункт меню недоступен, если телевизор работает в 3D-режиме.
16
Page 17
Управление
Меню радио – блок-схема
Меню радио
Звук Станции Функции таймера
Аудиорежим Мастер поиска Однократное выключение сегодня Режим Dolby PLII
(1
Ручная настройка Ежедневное выключение Настройка звука Изменение станций Однократный будильник Громкость Выбор/изменение избранного Включение Пн.-Пт. наушников Включение Сб. Громкость Включение Вс. больше… Включение с …
Автоматическая
Громкость сигнала при включении
настройка громкости Максимальная громкость Максимальная громкость при включении Настройка громкости для текущей станции Баланс Автоматическое определение речи
Другие меню – блок-схема
Меню Медиа Меню EPG Меню телетекста
Сетевые настройки Выбор станции Выбор станции
Доступ к сети
Захват данных Newsflash
Другое Выкл.
Reveal
Возврат к заводским установкам Вкл. (только для DVB)
Мастер записи
Настройки фото
Вкл. (только для аналогового
Настройки
Настройки музыки
DVB+) Предв.просмотр страниц
Настройки видео Включение телевизора при
Субтитры страниц
отметке
Личные текстовые страницы нет Набор символов да
Сортировка
В соответствии со списком станций В хронологическом порядке
17
Page 18
Первая установка
Установка телевизора
Опции установки
Ваш телевизор поставляется в комплекте с настольной подставкой. Остальные варианты установки в соответствии с вашими требованиями можно заказать у дилера. Применять только варианты установки фирмы Loewe (например, настенную установку, установку на пол) с принадлежностями, указанными в главе Аксессуары – Возможности конфигурации на стр. 141. После выбора опции установки прочитайте соответствующие инструкции по установке.
Примечания по установке
Выбрать для установки телевизора место, защищённое от яркого света и прямых солнечных лучей и бликов на экране. Такие блики могут отрицательно сказаться на качестве изображения. В качестве ориентировочного расстояния до телевизора при просмотре можно взять утроенную диагональ экрана (например, для телевизора с диагональю 40 дюймов при просмотра программ со стандартным разрешением можно взять расстояние приблизительно 3 м). При просмотре программ высокой чёткости (HD) расстояние при просмотре можно сократить.
Установка крышек
Крышки для заднего и боковых подключений
Для снятия задней крышки для кабелей потянуть за две ручки в нижней части крышки и снять её с телевизора. Для установки крышки вставить ушки в верхнем крае крышки в соответствующие вырезы в задней панели и придавить крышку до закрытия с щелчком. Боковую крышку телевизора также можно полностью снять. Для этого необходимо отвести настолько, насколько это возможно и аккуратно потянуть для открытия крышки. Крышка снимается с держателя и освобождает доступ к гнездам подключения. Для установки крышки на место просто придавить её до тех пор, пока она не зафиксируется.
Подключение телевизора
Подключение к сети
Снять крышку гнезда подключения. Подключить телевизор к розетке 220-240 В: Сначала включить маленькую вилку кабеля питания в гнездо питания на задней стороне телевизора, а затем большую вилку в сетевую розетку.
Подключение антенн
Кабельная (аналоговая) / DVB-C / DVB-T антенна:
Вставить антенный кабель, подключить кабельную систему или комнатную антенну в антенное гнездо ANT TV. Если вы хотите использовать аналоговые кабели / антенну DVB-C и DVB-T совместно, то следует использовать антенный переключатель (предлагается вашим дилером).
Спутниковая антенна DVB-S:
Если телевизор оборудован простым или сдвоенным спутниковым тюнером (входит в комплект апгрейда или преобразования), то становятся доступны гнёзда ANT-SAT и ANT-SAT2. В зависимости от используемой спутниковой системы подключить соединительный кабель от мульти-свитча или напрямую от LNC к гнездам ANT-SAT и ANT-SAT2 телевизора соответственно. При подключении телевизора к кабельной антенне общего пользования подключить гнезда ANT-SAT и ANT-SAT2 напрямую к соответствующему антенному гнезду SAT. При необходимости обратитесь к дилеру за консультацией.
18
Page 19
Первая установка
Подключение телевизора к домашней сети
Вы можете подключить телевизор к домашней сети с помощью проводного подключения (Ethernet, Powerline) или, при наличии – с помощью беспроводного соединения (WLAN, wireless radio connection). За дополнительной информацией относительно подключения по сети напряжения (Powerline) просим обращаться к специалисту, рекомендованному дилером.
Конфигурация сетевого адаптера – см.стр.63.
Ни в коем случае не допускать одновременного подключения телевизора беспроводным способом и с помощью проводного подключения к одной и той же сети, например, маршрутизатору, т.к. это может привести к серьёзным неисправностям!
Пример проводного подключения
Подключить гнездо локальной сети (LAN) вашего телевизора к маршрутизатору/роутеру вашей домашней сети с помощью сетевого кабеля (приобретается у вашего дилера).
Пример беспроводного подключения
(1
Вы можете подключить телевизор к вашей домашней сети с помощью беспроводного радиосоединения посредством встроенной в телевизор антенны беспроводной сети WLAN.
(1
Оборудование и опции апгрейда – см.стр.140.
19
например, ПК
например, ПК
Маршрутизатор/роутер Телевизор
Домашний сервер,
Маршрутизатор/роутер
Домашний сервер,
Телевизор
Page 20
Первая установка
Связывание кабелей в пучок
Кабели подключения телевизора на задней стороне телевизора могут быть собраны в пучок с помощью входящей в комплект поставки липучки типа Velcro. Затем следует установить крышку подключений (см.стр.18).
Подготовка пульта ДУ
Установка и замена батареек
Нажать на выпуклую стрелку, одновременно отодвигая крышку батарейного отсека вниз. Применять только защищённые от утечек щелочно-магниевые батарейки микротипа LR 03 (AAA). Не применять батарейки различных марок, а также не использовать совместно старые и новые батарейки. При установке батареек соблюдать полярность + и –. Если батарейки почти исчерпали свой ресурс после продолжительного использования, то телевизор выдаст предупреждение о необходимости замены батареек. Утилизировать использованные батарейки безопасным для экологии методом (см.стр.142). После установки батареек закрыть крышку снизу вверх.
Настройка пульта ДУ для работы с телевизором
Нажать кнопку TV.
Правила управления другими устройствами фирмы Loewe и перепрограммирования кнопок пульта ДУ – см. стр.125.
20
Page 21
Первая установка
Включение/выключение телевизора
Включение телевизора в режим ожидания
Нажать выключатель питания в нижней части телевизора. Дисплей на панели управления сначала становится оранжевым, а затем красным. Телевизор переходит в режим ожидания (standby mode).
Включение/выключение телевизора на блоке управления
Для включения телевизора в режим работы или выключения в режим ожидания нажимать среднюю часть кнопки
включения/выключения (On/Off) в течение
приблизительно 2 секунд.
Значение цветовой индикации светодиодов на кнопке включения/выключения:
Красный: режим ожидания Зелёный: телевизор включен Оранжевый: режим радио.
Телевизор прини­мает данные электрон­ного справочника программ (EPG), активен таймер записи или архивной записи по USB(1.
Включение телевизора с помощью пульта ДУ
Нажать кнопку on/off.
или цифровые кнопки
или
кнопку TV
или кнопку OK
или кнопку MEDIA – вызов
MediaPortal
Выключение телевизора с помощью пульта ДУ
Нажать кнопку on/off.
Перед выключением телевизора из розетки рекомендуем сначала переключить его в режим ожидания.
Включение в режиме радио
Нажать R на блоке управления телевизора
или: нажать кнопку AUDIO на пульте ДУ (режим радио – см.стр. 52).
(1
Запись по USB доступна только для телевизоров без DR+
(рекордера со встроенным жёстким диском).
21
Индикация
Выключатель питанияБлок управления
Page 22
Первая установка
Мастер первой установки
Первая установка после первого включения
Этот мастер включается автоматически после первого включения телевизора, но может быть вызван в любой момент вручную с помощью алфавитного указателя телевизора (TV
index), см. Повтор первой установки на странице 15.
Перед повтором первой установки не менее чем для одной заблокированной станции необходимо ввести код доступа (см. Родительский контроль на стр.56).
Программа мастера первой установки
Программа работы мастера первой установки зависит от выбранных установок.
Energy
efficiency
(Энерго-
эффек-
тивность)
Eco standard:
Основным фактором для домашнего пользования является пониженное потребление энергии. Автоматический диммер включается.
Premium mode:
Этот режим оптимизирует установки для более освещённой среды при высоком потреблении энергии. Автоматический диммер выключается.
Shop mode:
Настройки изображения устанавли-ваются для работы в презентационных помещениях (магазинах). Автоматический диммер выключается. При уменьшении яркости в помещении энергопотребление не
снижается. Language (Язык)
Выбрать Language.
Выбор языка пользователя является первым этапом работы мастера первой установки. Затем следует просто выполнять указания, отобра­жаемые на экране телевизора.
Location
of TV set
(Рас-
поло-
жение
теле-
визора)
Установки режима могут быть изменены впоследствии в меню телевизора TV menu в пункте
Picture Picture adjustment Presettings (см.стр. 34) или в пункте Settings Energy efficiency.
Нажать OK
Energy
efficiency
(Энерго-
эффек-
тивность)
Нажать OK
Выбрать Location of TV set. (в
качестве параметров по умолчанию принимаются национальные параметры).
Нажать OK
Выбрать Energy efficiency
Выбрать требуемый тип энергоэф­фективности при эксплуатации телевизора. Значение контрастности (и тем самым яркости обратной подсветки) адаптируется и автоматический диммер (регулятор затем-
Selecting antennas
(Выбор
антенн)
нённости) включается или выключается) (см.стр.34) в зависимости от установки.
Выбрать антенный кабель
Жёлтая кнопка: Подключение/отключение
антенного кабеля.
Антенна/кабель (аналог.):
аналоговые станции по кабелю/антенне
DVB-T: цифр DVB- С:вы на емные станции
цифровые станции по кабелю
DVB-S (кабель 1): цифровые
спутниковые станции
DVB-S (кабель 2): цифровые
спутниковые станции
Продолжение на следующей странице
22
Page 23
Первая установка
Selecting Опции выбора антенн зависят от установленных
Настройка опций для приема DVB-T:
antennas
(Выбор
антенн)
(продол-
жение)
Subtitle
and
audio
languages
(DVB)
(Языки
субтитров
и аудио)
Logical
Channel
Number
(Номер
логичес-
кого
канала)
или усовершенствованных на заводе ресиверов (см.также стр.140). В зависимости от выбранной(ых) антенн(ы) при работе программы вызываются подходящие установки.
Нажать OK для продолжения.
Выбрать необходимые языки альтернативные языки для субтитров и аудио для DVB­программ (см.стр.57). Настроить аудиокомментарии для лиц с проблемами зрения (см.стр.41).
Нажать OK для продолжения.
Подтвердить логический номер канала no / yes (нет/да)
В различных странах цифровые станции (DVB-T, DVB-C, DVB-S) передаются с заранее установленными номерами каналов для каждой станции, именуемыми “Logical Channel Numbers” - “LCN”. Если вы укажете здесь yes (да), то указанные номера программ будут приняты в качестве ячеек памяти станций для предпочтительных источников сигнала и отсортированы по логическим номерам LCN. В нумерации списка станций возможны пропуски, в зависимости от LCN.
Нажать OK для продолжения.
В зависимости от того, какие антенны были выбраны (DVB-T, DVB-C, DVB-S) ниже отображаются соответствующие установки.
Настройки
Encrypted
stantions
(Закоди-
рованные
станции)
Search
method
(Метод
поиска)
Supply
voltage
(Напря-
жение
питания)
Если вы не выбрали в качестве антенны антенну DVB-T: продолжить настройку опций для приёма DVB-C на стр.24.
Выбрать и настроить установки для приёма DVB-T.
Вы можете указать, выполнять ли поиск среди закодированных станций во время поиска/обновления. Выбрать yes (да) для сохранения всех найденных закодированных станций. Однако для приёма этих станций потребуется наличие модуля условного доступа (CA module) и подходящей смарт-карты. Работа с модулем условного доступа описана на стр.59. Если модуль CA со смарт-картой уже подключены при поиске станций, то все станции, которые могут быть раскодированы с помощью этого модуля также сохраняются, если не выбрана установка no (нет).
Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency search (поиск по частотам).
Нажать OK для продолжения.
Выбрать напряжение питания no / yes (нет/да) При использовании DVB-T антенны, требующей наличия источника питания (активной антенны) и не получающей питания через адаптер питания выбрать yes (5V) (да, 5 В) в качестве источника питания антенны. Процедура выравнивания DVB-T антенны описана на стр. 29.
Нажать OK для продолжения.
23
Page 24
Первая установка
Настройка опций для приема DVB-C: Настройка опций настроек для приема DVB-S:
Настройки
Закоди-
рованные
станции
Search
method
(Метод
поиска)
Начальная
частота
Network ID
(Иденти-
фикатор
сети)
Symbol
rate
QAM
modulation
Если вы не выбрали в качестве антенны антенну DVB-C: продолжить настройку опций для приёма DVB-S (см.правую колонку). Обычные установки DVB-C получаются при выборе места расположения и не нуждаются в изменении.
Выбрать и настроить установки для приёма DVB-C.
Вы можете указать, выполнять ли поиск среди закодированных станций во время поиска/обновления. Выбрать yes (да) для сохранения всех найденных закодированных станций. Однако для приёма этих станций потребуется наличие модуля условного доступа (CA module) и подходящей смарт-карты. Работа с модулем условного доступа описана на стр. 59. Если модуль CA со смарт-картой уже подключены при поиске станций, то все станции, которые могут быть раскодированы с помощью этого модуля также сохраняются, если не выбрана установка no (нет).
Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency search (поиск по частотам).
Поиск DVB-станций осуществляется только в диапазоне частот больше начальной частоты.
Изменять эти значения по умолчанию разрешается только в том случае, если вам известны другие значения частоты и типов модуляции или вам необходимо ввести идентификатор сети для вашей кабельной сети. В случае малых кабельных сетей, получающих данные напрямую от спутника значение 6900 можно заменить на 6111. Необходимую информацию можно получить у поставщика услуг (провайдера).
Нажать OK для продолжения.
Select
satellite
installation
(Выбрать
спутни-
ковую
установку)
Single
satellite
2 satellites
on 22 kHz switchbox
2 satellites
on
toneburst
switch
Max. 4
satellites on
DiSEqC
multiswitch
DiSEqC
one cable
communal
system
other
communal
installation
Если вы не выбрали в качестве антенны антенну DVB-S: продолжить настройку опций для всех типов приёма на стр.28. Обычные установки DVB-S получаются при выборе места расположения и не нуждаются в изменении.
Выбрать спутниковую систему.
Указать, как осуществляется спутниковый приём (с одного спутника или тип спутниковой системы). При
необходимости обратитесь к дилеру. Приём с одного спутника через подключённый спутниковый конвертор LNC (LNB). Настройки – см.стр.25.
Приём с двух спутников с двумя конверторами LNC (LNB), подключёнными к телевизор с помощью 22 кГц переключателя. Настройки – см.стр.25.
Приём с двух спутников с двумя конверторами LNC (LNB), подключёнными к телевизор с помощью антенного переключателя типа Tone Burst. Настройки – см.стр.25.
Телевизор управляет коммутатором DiSEqC типа multiswitch, к которому подключены до четырёх конверторов конверторов LNC (LNB). Настройки – см.стр.26.
Выбрать эту установку, если телевизор подключен к однокабельной системе DiSEqC (по EN 50494). Несколько спутниковых ресиверов могут быть подключены к одному стпутниковому кабелю. Настройки – см.стр.26.
Выбрать эту установку, если телевизор подключен к однокабельной системе (без DiSEqC). Несколько спутниковых ресиверов могут быть подключены к одному стпутниковому кабелю. В противо­положность однокабельной системе с DiSEqC, в случае однокабельных систем общего пользования существуют ограничения в диапазоне некоторых частот приёма. Настройки – см.стр.27.
Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице нужной спутниковой системы)
24
Page 25
Первая установка
Настройка опций для спутниковой системы (с одним спутником)
Настройка опций для спутниковой системы (2 спутника с 22 кГц переключателем / 2 спутника с переключателем типа Tone Burst)
Выбрать
единствен-
ный
спутник
High band
LNB
frequencies
Выбрать спутник, Нажать OK для продолжения.
High band no/yes (нет/да) Указать, использовать ли верхний диапазон выбранного спутника для поиска помимо нижнего диапазона.
Нажать OK для продолжения.
Установить частоты конвертора LNB Обычно не требуется изменять значения для верхнего и нижнего диапазона, если только в конверторе LNC (LNB) вашей спутниковой системе не используется другая частота колебаний (важно для индикации частоты).
Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице Настройка опций для приёма DVB-S на стр.27).
Satellite
selection
Частоты
конвертора
LNB
(22 кГц
переклю-
чатель)
Частоты
конвертора
LNB
(переклю-
чатель
типа Tone
Burst)
Выбрать Satellite 1 / Satellite 2, Выбрать спутники из списка
Нажать OK для продолжения.
Установить частоты конвертора LNB
Обычно не требуется изменять
значения для верхнего и нижнего
диапазона, если только в конверторе
LNC (LNB) вашей спутниковой системе
не используется другая частота
колебаний (важно для индикации
частоты). Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице Настройка опций для приёма DVB-S на стр.27).
25
Page 26
Первая установка
Настройка опций для спутниковой системы (макс. 4 спутника с DiSEqC-коммутатором типа multiswitch)
Настройка опций для спутниковой системы (однокабельная система общего пользования DiSEqC)
Settings DiSEqC
multiswitch
Repeat rate
Control voltage
22kHz
signal
Toneburst
Satellite
selection
Частоты
конвертора
LNB
Выбрать и настроить установки для DiSEqC-коммутатора.
Скорость обновления определяет частоту выдачи команды DiSEqC. Обновление необходимо только для систем с каскадированием.
Управляющее напряжение управляет переключением уровня поляризации (горизонтальной/вертикальной) в компо-нентах, не обладающих функциональностью DiSEqC.
Сигнал 22 кГц управляет переключением между верхним и нижним диапазонами в установке Band. Настройка Position управляет выбором спутников в компо-нентах, не обладающих функциональностью DiSEqC.
Параметр Toneburst используется для управления спутниками в компонентах, не обладающих функциональностью DiSEqC, но имеющими возможности режима Tone Burst с настройками Position и Option.
Нажать OK
Выбрать Satellite 1 … Satellite 4, Выбрать спутники из списка
Нажать OK
Установить частоты конвертора LNB Обычно не требуется изменять значения.
Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице Настройка опций для приёма DVB-S на стр.27).
Одно-
кабельная
система
общего пользо-
вания
DiSEqC
Satellite
selection
Частоты
конвертора
LNB
Ручная
регистра-
ция (для
гнезда
ANT SAT)
Transmission
channel/
frequency
PIN
protecion
Выбрать однокабельную систему общего пользования DiSEqC Нажать OK для продолжения.
Выбрать спутники из списка
Нажать OK для продолжения.
Установить частоты конвертора LNB Обычно не требуется изменять значения для верхнего и нижнего диапазона, если только в конверторе LNC (LNB) вашей спутниковой системе не используется другая частота колебаний (важно для индикации частоты).
Нажать OK
Выбрать и настроить установки для однокабельной системы общего пользования DiSEqC.
Выбрать нужный канал передачи и соответ­ствующую частоту передачи.
Если ваша система разработана для этого, то вы можете защитить ваши передаваемые данные от использования другими абонентами с помощью PIN-кода.
Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице Настройка опций для приёма DVB-S на стр.27)
26
Page 27
Первая установка
Настройка опций для спутниковой системы (другая установка общего пользования):
Настройка опций для приёма DVB-S (продолжение)
Выбрать
единствен-
ный
спутник
Настройки
LNB
LNC
frequency
Напря-
жение
питания
Выбрать спутник, Нажать OK для продолжения.
Выбрать и настроить установки.
Обычно не требуется изменять значения для верхнего и нижнего диапазона, если только в конверторе LNC (LNB) вашей спутниковой системе не используется другая частота колебаний (важно для индикации частоты).
Если ваш телевизор подключён к одно-кабельной системе без внешнего источника питания, то вы можете подключить питание антенны (13 В или 18 В/ макс. 450 мА).
Нажать OK для продолжения.
(для перехода к странице Настройка опций для всех типов приёма на стр.28)
Тестовый
приём
Установки
Encrypted
stations
(Закоди-
рованные
станции)
Search
method
Symbol
rates
После осуществления предыдущих настроек вы должны получить изображение и аудиосигнал с выбранных спутников (возможно только для Astra1 и HOTBIRD).
Нажать OK для продолжения.
Выбрать и настроить установки.
В случае приёма с нескольких спутников следующие установки должны быть сделаны для каждого спутника. Объём установок может изменяться в зависимости от выбранного спутника.
Вы можете указать, выполнять ли поиск среди закодированных станций во время поиска/обновления. Выбрать yes (да) для сохранения всех найденных закодированных станций. Однако для приёма этих станций потребуется наличие модуля условного доступа (CA module) и подходящей смарт-карты. Работа с модулем условного доступа описана на стр. 59. Если модуль CA со смарт-картой уже подключены при поиске станций, то все станции, которые могут быть раскодированы с помощью этого модуля также сохраняются, если не выбрана установка no (нет).
Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency search (поиск по частотам).
Скорость обмена данными указывается поставщиком услуг спутникового телевидения и обычно не требует изменений.
Нажать OK для продолжения.
27
Page 28
Первая установка
Настройка опций для всех типов приёма:
Предпочти-
тельный
источник
сигнала
Обзор
настроек
для поиска
станций
Выбрать предпочтительный источник сигнала. Выбрать источник сигнала из списка, станцию, которая будет находиться в самом верху вашего списка станций (начиная со станции с ячейкой станции 1). Входящие в список источники сигнала зависят от выбранных антенн и, если телевизор оборудован спутниковым тюнером, типа используемой спутниковой системы и принимаемых спутников.
Нажать OK для продолжения.
Будет отображён список выбранных настроек. Можно осуществлять прокрутку назад с помощью
кнопки для внесения изменений в настройки.
Нажать OK для запуска автоматического поиска.
Теперь телевизор начнёт поиск теле- и радиостанций.
Станции, обнаруженные при автоматическом поиске, объединяются в соответствующие блоки станций в зависимости от ранее выбранных антенных кабелей (источников сигнала). Затем станции могут быть отсортированы по другому только внутри этих блоков.
В начале списка станций будет отображён блок со станциями предпочтительного источника сигнала. Любая смешанная сортировка станций от различных источников сигнала возможна только внутри списка избранных станций.
Инфор-
мация о
теле-
станциях
Структура
списка
теле-
станций
Инфор-
мация о
радио-
станциях
Структура
списка радио-
станций
Блокировка
по
возрасту
Отображается количество найденных телевизион­ных станций.
Нажать OK для продолжения.
Отображается структура списка телевизионных станций. Нажать OK для продолжения.
Отображается количество найденных радио­станций. Нажать OK для продолжения.
Отображается структура списка радиостанций. Нажать OK для продолжения.
Выбрать Age-related lock Вы можете указать порог возраста блокировки телевизора. Телепро­граммы DVB, имеющие ограничение по возрасту, заблокированы и их просмотр возможен только после ввода кода доступа (см.стр.56).
Нажать OK.
Продолжение на следующей странице
28
Page 29
Первая установка
Время и
дата
Выбрать время / дату Если в качестве даты и времени введены неправильные данные или данные не введены, то с помощью цифровых кнопок необходимо ввести правильные значения.
Нажать OK для продолжения.
Позиционирование/выравнивание антенны DVB-T
Если телевизор принимает одну или несколько станций цифрового телевидения DVB-T с помехами изображения и звука, то вы можете изменить расположение и выравнивание антенны. По вопросам, касающихся каналов, транслируемых станциями телевидения DVB-T в вашем регионе обратитесь к дилеру.
В обычном режиме телевизора без другой индикации. Осуществляется приём и выбор станции DVB-T.
Воспроиз-
ведение
звука
через…
Конфи-
гурация
сети
Выбрать аудиокомпоненты. Этот пункт меню позволяет опре­делить аудиокомпоненты, исполь­зуемые при воспроизведении звука телевизором. В зависимости от выбора Мастер аудиокомпонентов начинает выбор установок, в которые вы можете вносить дополнительные поправки. Описание Мастера аудио-компонентов приведено, начиная со страницы 115, мастер может быть вызван в любой момент, помимо первой установки (TV
menu в пункте Connections Sound components).
Нажать OK.
Выбрать опцию. При выборе необходимо указать, хотите ли вы сконфигурировать имеющийся сетевой адаптер сейчас. Для пункта Perform now (Выполнить сейчас) см. Меню Media со страницы 62 и далее. Для пункта Do not perform or perform later (Не выполнять или выполнить позже):
Нажать OK для завершения работы мастера.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню.
Выбрать Manual adjustment, Нажать OK – выбор ручной регули­ровки.
Источник сигнала уже находится на DVB-T ввиду выбора станции. Выполнить позиционирование и выравнивание антенны таким образом, чтобы обеспечить максимальные значения C/N и Level.
Синяя кнопка: Начать поиск. Осуществить поиск станций DVB-T и сравнивать значения C/N и Level. Затем выполнить позиционирование и выравнивание антенны на самую слабую станцию таким образом, чтобы обеспечить максимальные значения C/N и Level. Значение BER должно быть как можно меньше.
Затем выполнить автоматический поиск всех станций DVB-T (см.стр. 42).
29
Page 30
Ежедневная эксплуатация
Выбор станции
Выбор станции с помощью кнопок P+ / P-
: Выбор следующей/
предыдущей станции. Кратковременно отображаются название станции, шкала времени, время и идентификация аудиосигнала (см.стр.40).
Если выбраны избранные станции, то для перехода с другим станциям в списке избранных можно
использовать кнопки (см.стр.31).
Символы индентификации аудио описаны на странице 40.
При наличии дополнительных языков или субтитров DVB для DVB-станций, то выбор языка и субтитров отображается под изображением станции. См.также стр.41: Возможности выбора для DVB-станций.
Выбор станций с помощью цифровых кнопок
1-значные станции
Удерживать нажатой цифровую кнопку в течение одной секунды, переход на станцию осуществляется немедленно. или: Кратковременно нажать цифровую кнопку, переход на станцию осуществляется через 2 секунды (изменяется немедленно в случае сохранения до 9 станций).
2-значные и 3-значные станции
Кратковременно нажать первую (и вторую) цифровую кнопку. Удерживать последнюю цифровую кнопку в течение одной секунды, переход на станцию осуществляется немедленно. или: Кратковременно нажать все цифровые кнопки, переход на станцию осуществляется через 2 секунды (изменяется немедленно в случае сохранения до 99 или 999 станций).
4-значные станции
Нажать все четыре цифровые кнопки, переход на станцию осуществляется немедленно.
Если выбраны избранные станции, то для перехода с другим станциям в списке избранных можно использовать цифровые кнопки (см.стр.31). Допускаются максимум 2-значные номера станций.
Если вы выбрали незанятую ячейку памяти, то осуществляется переход на следующую доступную станцию.
Выбор станции из списка станций
При нормальной работе телевизора без иной индикации избранные станции не выбираются:
Сорти-
ровка
по
номерам
Нажать OK для вызова списка станций.
: Прокрутка страниц списка станций.
Переход к блоку следующей станции.
Выделение станций.
или: Ввод номера стации с помощью цифровых кнопок. Выделенная станция отображается в виде маленького изображения.
Нажать OK для вызова выделенной станции.
Синяя кнопка: Изменение порядка
сортировки с сортировки по
номерам на сортировку по алфавиту и наоборот.
Сортировка
по
алфавиту
Ввести начальные буквы с помощью цифровых кнопок как в мобильных телефонах (см.стр.12). Выделяется первая станция для введённой буквы.
Выделение станций.
Нажать OK для вызова выделенной станции.
30
Page 31
Ежедневная эксплуатация
Выбор станции с помощью списка избранных станций
Вы можете сохранять и вызывать избранные станции из 6 списков избранных станций (например, для нескольких пользователей). В каждом списке избранных станций может быть сохранено до 99 станций. После первой установки 10 станций из списка станций уже сохраняются в первом списке. Список избранных станций можно изменить в соответствии со своими предпочтениями (см.главу Составление/
изменение списков избранных станций на стр. 45).
Выбор аудио/видеоисточника
Выбрать AV-источник через AV-selection
При нормальной работе телевизора без иной индикации:
Вызов AV-selection
При нормальной работе телевизора без иной индикации:
Нажать OK для вызова списка станций.
Красная кнопка: Вызов списка избранных
станций.
: Прокрутка страниц списка избранных
станций. Выбор станций напрямую или с помощью цифровых кнопок. Или:
Выделение станций. Выбор другого списка избранных станций.
Вызов выделенной станции.
Другие списки выделенных станций можно выбрать только в том случае, если они содержат какие-либо станции.
Красная кнопка:
Возврат к списку станций.
Зелёная кнопка:
Сканирование всех станций те
Жёлтаяущ его выбранно го списка избранны х станций.
к опка:
Изменить списки избранных станций, см.стр.45.
Выбрать нужное подключение Нажать OK для переключения.
Если выбранный источник аудио/видео-сигнала обеспечивает получение сигнала (изображения), то он должен отображаться. Для выбора VIDEO телевизор переключается к программной ячейке 0 (источник сигнала антенна/кабель (аналоговый), заводская установка – канал E36). Телевизор отображает сигнал поставщика услуг через антенну (см.стр. 111). Канал можно изменить по мере необходимости (см.стр.43).
Выбор источника через список станций
При нормальной работе телевизора без иной индикации:
Нажать OK для вызова списка станций. Если отображается список избранных станций, то сначала необходимо переключиться на список станций.
Подключения всегда находятся в начале списка, отсортированного по номерам. Подключения отсортированы в список по алфавиту в случае сортировки по алфавиту.
Пояснение к списку избранных станций:
Выбор, сделанный с помощью красной кнопки (список избранных станций), сохраняется до тех пор, пока вы не переключитесь назад к списку станций с помощью красной кнопки. Если выбраны избранные станции, то название списка избранных станций отображается в области состояния после изменения станций.
Пояснение к пиктограммам, следующим за названиями станций:
Станция DVB-T (цифровое ТВ через антенну)
Станция DVB-C (цифровое ТВ по кабелю)
Станция DVB-S (цифровое ТВ через спутник)
Закодированная станция
Закодированная станция по стандарту CI Plus
Заблокированная станция (см. Родительский контроль на стр. 56)
Выбрать подключение.
Нажать OK для переключения.
31
Page 32
Ежедневная эксплуатация
Настройка звука
Включение/выключение звука
Выключение звука. Выключение звука: Снова нажать кнопку или установить громкость V+.
Настройка громкости
Увеличение/уменьшение громкости.
Если никакое другое меню не отображается, то кратковременно отображается шкала громкости.
Установка аудиорежима
Вызов аудиорежима Sound mode.
Выбрать количество динамиков, которые вы хотите использовать.
Дополнительные аудиоустановки
Пока вы можете видеть шкалу громкости звука или выбор динамиков для аудиорежима. Вызов дополнительных аудиоустановок.
Выбрать аудионастройки (правый столбец). Переход к следующей строке меню. Внесение изменений.
Аудиоустановки через меню телевизора
При нормальной работе телевизора без иной индикации:
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Sound. Переход к следующей строке меню.
Выбрать необходимую установку звука (правый столбец), переход к следующей строке меню. Внесение изменений.
Пояснение настроек звука:
Sound mode
Выбрать количество динамиков для аудиорежима. Выбор зависит от количества подключённых аудиокомпонентов (начиная со стр.115) и от передаваемого аудиосигнала.
Этот пункт меню отображается только в телевизорах со встроенным цифровым декодером многоканального аудио.
Если количество динамиков отобража­ется в скобках, то звук с отсутствующих динамиков передаётся существующими динамиками (виртуальный режим).
optimal
Воспроизводимый в текущий момент аудиосигнал подаётся через идеальное для него количество динамиков.
Воспроизвести звук через центральный динамик или моно-звук (левый
/правый)
.
Воспроизвести передний звук (левый/правый стерео).
Воспроизвести передний и центральный звук.
Воспроизвести передний и окружающий звук.
Воспроизвести передний, окружающий и центральный звук.
Воспроизвести звук через внешний HiFi-усилитель. Выбор возможен только если при работе Мастера аудиокомпонентов был выбран усилитель (см.стр.120).
Dolby PLII
mode
В этом пункте можно выбрать установки аудиорежима Dolby Pro Logic II для кино и музыки. Этот пункт меню отображается только при определённых установках аудиор
Sound
adjustmentжи
а.
Настройки режимов: Речь, Классическая музыка, Поп-музыка, Собственные настройки музыки и Собственные настройки звука для фильмов (Sound
Audio
commentary
volume
Speech, Classical, Pop, Custom music, Custom film).
Установка громкости аудиокомментариев относительно громкости транслируемой программы transmitted. В случае отрицательных значений (в диапазоне -50… -1) громкость аудиокомментариев будет меньше громкости программы. В случае положительных значений (в диапазоне +1… +50), громкость аудиокомментариев будет больше громкости программы. Если установлено значение 0, то громкость аудиокомментариев будет совпадать с громкостью программы. Этот пункт меню отображается только в том случае, если включена функция аудиокомментариев (см.стр.41) и функция предлагается текущей станцией. Кроме того, необходимо установить значение normal + audio
commentary параметров громкости динамиков Loudspeaker sound или громкости наушников Headphone sound (см. следующую страницу).
Headphone
volume
Настройка
Loudness
громкости
наушников.
Надлежащее усиление низких и высоких частот при малой громкости.
Sound-picture
synchronisation
Если звук не точно соответствует изображению, то вы можете откорректировать это несоответствие в этом пункте меню. При перемещении влево по шкале происходит задержка звука по отношению к изображению, при перемещении вправо по шкале происходит ускорение по отношению к изображению. Настройка звука изменяется с шагом 10 мс. Пункт меню Синхронизация звука и изображения отображается только для станций DVB.
more…
Для перехода на следующую страницу нажать OK.
Page 33
32
Page 34
Ежедневная эксплуатация
Пояснение настроек звука:
more…
….. продолжение
Loudspeaker/
Headphone
sound
Для аналоговых станций: в случае программ с двумя источниками звука возможность выбора моно/стерео или источника звука 1 или источника звука 2, отдельно для динамиков и для наушников.
Для DVB-каналов: в этом пункте возможен выбор прослушивания через динамики специальной аудиодорожки для лиц с дефектами зрения. В аудиодорожке для описания действий на экране используются аудиокомментарии. Пункт меню доступен только в том случае, если аудиокомментарии поддерживаются и предлагаются текущим каналом.
Auto volume
Уменьшение разницы громкости, например, в случае рекламы, громкость которой очень велика.
AV output signal
Вы можете указать здесь, какой источник звука передаётся через гнездо AV для программ с двумя источниками звука: Sound 1 (например, на основном языке), Sound 2 (например, на иностранном языке) или sound 1+2 (на обоих языках одновременно).
Maximum volume
Определение максимальной громкости, которая может быть установлена.
max.switch on volume
Указать громкость, устанавливаемую при включении телевизора с помощью сетевого выключателя. Если громкость выше при переключении телевизора в режим ожидания, чем указанное здесь значение, то при повторном включении оно автоматически уменьшается до фиксированного максимального значения громкости при включении.
Volume adjustment for current station
Громкость звука может изменяться в зависимости от индивидуальных станций. Если громкость слишком большая или слишком маленькая по сравнению с другими станциями, то следует отрегулировать громкость. При открытом меню можно выбрать одну станцию за другой с помощью
кнопок и настроить громкость для каждой станции на удобном уровне.
Balance
Установить стереобаланс таким образом, чтобы громкость звука была одинакова для левого и правого каналов.
Auto speech
detection
Если включено автоматическое определение речи, то звук текущей программы автоматически выдаётся с обеспечением оптимальной чёткости речи при определении таковой.
33
Page 35
Ежедневная эксплуатация
Настройка изображения
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Picture, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную функцию изображения, переход к следующей строке меню.
Внесение изменений.
Пояснение настроек изображения:
3D
Выбор настроек 3D-изображения телевизора (см.стр.36).
Picture adjustment
Вы можете выбрать один из трёх фиксированных вариантов изображения и трёх личных значений изображения, устанавливаемых здесь (см.стр.35).
Contrast
Установка контраста зависит от яркости помещения. Чем выше яркость в помещении, тем выше следует устанавливать уровень контрастности. Энергопотребление телевизора напрямую зависит от устанавливаемого здесь значения (см.также страницу 22).
Colour intensity
Установка интенсивности цвета по вашему вкусу. Цвета должны выглядеть натуральными.
Colour temperature
Этот пункт позволяет настроить изображение в соответствии с цветовой температурой (теплее или холоднее) по вашему вкусу.
Brightness
Установить яркость таким образом, чтобы чёрные области изображения были чёрными.
Sharpness
Этот пункт меню позволяет настроить резкость для обеспечения наилучшего разрешения.
Digital Noise Control (DNC)
При активном DNC (Digital Noise Control) вы можете устранить или уменьшить шум изображения.
more…
Нажать OK для вызова дополнительных опций (см.правую колонку).
Пояснение настроек изображения (продолжение):
Image+ Active
Включение/выключение повышения качества изображения и деморежим для Image+ Active.
Auto dimming –
Room
Если функция автоматического уменьшения яркости активна, то при снижении уровня освещённости в помещении контрастность телевизионного изображения автоматически уменьшается (Optical Power Control – OPC, Оптический
контроль энергопотребления). Это
приводит к снижению энерго­потребления телевизором.
Ввиду снижения яркости в 3D­режиме по техническим причинам эта функция при показе 3-мерного контента отключена.
Auto dimming –
Video (VBD+)
Если функция автоматического уменьшения яркости (“Уменьшение яркости задней подстветки для компенсации видео”) активна, то в зависимости от текущего видеоизображения яркость обратной подсветки уменьшается и одновременно повышается качество видеосигнала, что приводит к повышению контрастности телевизионного изображения. Это также приводит к снижению энергопотребления телевизора.
Film qualit impr. (DMM)
Система DMM снижает резкие перепады, возникающие в случае быстрого перемещения объектов и при прокрутке текстовой информации. Эта функция особенно применима к кинофильмам.
Auto format
Автоматическое определение и установка формата изображения для Cinemascope и широкоформатных
Picture
formatфильмов.
Установка формата изображения (см.стр.35).
Move picture
up/down
Перемещение изображения по вертикали вверх/вниз (см.стр.35).
34
Page 36
Ежедневная эксплуатация
Выбор формата изображения
Формат изображения не может быть изменён, если активно приложение HbbTV(1 (см.стр.80) или телевизор находится в 3D-режиме (см.стр.37).
Нажимать кнопку Picture format до тех пор, пока не будет установлен нужный формат изображения или нажать
для выбора нужного формата изображения.
Формат изображения Panorama может быть установлен между пропорционально правильным и заполняющим изображением. При пропорционально правильном изображении слева и справа от изображения отображаются чёрные полосы.
Переключение: Удерживать нажатой кнопку M на телевизора, одновременно с этим кратковременно нажать кнопку Picture format пульта ДУ.
Сброс: Снова нажать ту же комбинацию кнопок.
Пояснение форматов изображения:
Опции установки зависят от содер­жания транслируемого изображения.
16:9
Пропорционально правильное отображение программ, транслируемых в формате 16:9.
4:3
Пропорционально правильное отображение программ, транслируемых в формате 4:3.
Panorama
Пропорционально правильное или заполняющее отображение (в том состоянии, в котором оно принимается) программ, транслируемых в формате 4:3 на экране форматом 16:9. Логотип станции и субтитры остаются видимыми. В отношении переключения в режим Panorama ­см.выше.
Zoom
Пропорционально правильное отображение. Максмимальное увели
PALplusени
е
изобра
ения.
Этот формат является 4:3-совместимой трансляцией программ изображений 16:9, передаваемой станцией с автоматическим обнаружением.
Если на телевизоре отображается видео-сигнал с высоким разрешением или сигнал поступает по интерфейсам PC IN, HDMI1, HDMI2 или HDMI3, то могут быть установлены форматы изображения 16:9 PC, 16:9 TV, 16:9 Zoom, 4:3 PC, 4:3 TV и 4:3 Zoom.
Для ПК-форматов отображается полное содержимое изображения. Для теле-визионных форматов обрезается небольшая часть изображения. Это может быть необходимо для того, чтобы скрыть возможные помехи по краям изображения, возникающие от поступающего сигнала.
Перемещение изображения по вертикали
В обычном режиме телевизора без иной индикации.
Переместить изображение вверх/вниз.
Для отображения субтитров или или бегущих строк новостей, которые были отрезаны изображение можно переместить вверх или вниз в форматах изображения Panorama, Cinema и Zoom (не для сигналов с высоким
разрешением) с помощью стрелок .
Предварительные настройки/личные настройки для регулировки изображения
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Picture, переход к следующей строке меню.
Выбрать Picture adjustment, переход к следующей строке меню.
Выбрать Presettings или Personal
settings,
переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную предварительную настройку для изображения. Подтвердить выбор.
Пояснения к регулировке изображения:
В случае выбора пункта Presettings настройки изображения для активной в текущий момент группы входных сигналов устанавливаются в заранее определённые значения. См. Словарь в отношении пояснения Группы входного сигнала (Signal input groups).
Ваши собственные настройки контрастности, интенсивности цвета, цветовой температуры, яркости, резкости и цифрового подавления шума сохраняются в виде ваших личных значений. Одновременно вы можете иметь доступ к вашим собственным значениям для каждой группы входных сигналов.
Все настройки изображения и звука могут быть сброшены до значений по умолчанию за одно действие для всех групп входных сигналов с помощью алфавитного указателя телевизора в пункте Reset picture/sound или Factory settings picture/sound.
(1
В зависимости от выбранных установок.
35
Page 37
Ежедневная эксплуатация
3D-функции
Поддержка 3D-функций телевизора используется для воспроизведения 3-мерных программ и контента, предлагаемых каналами или постапающих с внешних плееров. Для использования 3D-функций в полном объёме необходима пара активных очков Loewe Active 3D Glasses (см. Аксессуары на стр. 138). Просим ознакомиться с Инструкциями по эксплуатации 3D-очков.
Настройки 3D
С помощью настроек 3D можно выбрать подходящий формат изображения, если он не был определён автоматически. Кроме того, можно выбрать просмотр 3D-контента как обычного 2­мерного контента и наоборот, “традиционного” 2D-контента в качестве 3D-контента.
Для 3D-контента, воспроизводимого с внешнего HDMI-плеера 3D формат изображения обычно распознаётся правильно, если
выбрана настройка 3D mode automatic. Вы можете установить 3D-режим вручную для просмотра 3D-контента, предлагаемого телекомпаниями.
Ввиду снижения яркости в 3D-режиме по техническим причинам функция Auto dimming - Room при показе 3-мерного контента отключена (см.стр.34).
Во время управления с помощью пульта ДУ при воспроизведении 3-мерного контента возможно кратковременное мерцание изображения.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Picture, переход к следующей строке меню.
Выбрать 3D, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную функцию, переход к следующей строке меню.
Выполнить изменения.
Пояснение настроек 3D:
2D->3D
on/off В случае установки 2D->3D on весь 2-
мерный контент будет отображаться как 3D. Для надлежащего просмотра нужны стереоочки 3D.
3D mode
off В этом пункте можно отключить 3D-режим
телевизора. Телевизор будет отображать 2D/3D-контент в том виде, в котором он предоставляется телестанцией или поступает с внешнего плеера.
automatic Если установлено это значение настройки
телевизора (заводска установка), то телевизор автоматически переключается в правильный 3D-режим, если это возможно. Вносить изменения в эту настройку надо лишь в том случае, если 3D-контент отображается неправильно.
side by side Отображение 3D-контента в формате side
by side (рядом). При просмотре 3D­контента при этой установке два практически идентичных изображения отображаются одно рядом с другим и компонуются надлежащим образом
телевизором.
3D-режим автоматически сбрасы­вается при следующем включении телевизора.
top/bottom Отображение 3D-контента в формате
top/bottom (сверху/внизу). При просмотре 3D-контента при этой установке два практически идентичных изображения отображаются одно над другим и компонуются надлежащим образом телевизором.
3D-режим автоматически сбрасы­вается при следующем включении телевизора.
Game
Отображение 3D-контента в полноэкранном формате. При просмотре 3D-контента при этой установке два практически идентичных изображения отображаются в полноэкранном формате и компонуются надлежащим образом телевизором.
3D-режим автоматически сбрасы­вается при следующем включении телевизора.
3D->2D
on/off В случае установки 3D->2D on, 3D-контент
телевизионных станций и с внешних плееров переводится в 2D-формат и воспроизводится. 3-мерные (3D) эффекты будут отключены. Для надлежащего просмотра 3D-очки не нужны.
36
Page 38
Ежедневная эксплуатация
Формат изображения/3D-режим
Если 3D-контент распознан телевизором, то формат изображения не может быть изменён впоследствии. Формат изображения в 3D-режиме всегда является 16:9 PC. 3D-режим можно изменить с помощью кнопки формата изображения Picture Format.
Выбрать 3D-режим. Дополнительные пояснения – см.стр. 36.
Инструкция / Символ
Если 3D-контент распознан телевизором, то на экране отображается соответствующее сообщение, если в меню
телевизора TV menu Settings Miscellaneous On- screen displays Automatic info в настройках оповещения выбрано автоматическое оповещение (Automatic info yes).
Если автоматическое оповещение не выбрано (Automatic info no), то вместо текстовой
инструкции отображается символ. Инструкция и символ после истечения определённого времени исчезают (см.также стр.58).
Символ также отображается в дисплее статуса.
37
Page 39
Ежедневная эксплуатация
Функции кнопок
В каждом режиме работы телевизора (ТВ, радио, MediaPortal, телетекст, EPG, PIP и DR-архив/видеоархив(1) предусмотрено своё собственное меню и имеются собственные функции цветных кнопок. Функции цветных кнопок поясняются в нижней части меню и мастеров. Ниже перечислены некоторые функции, которые необходимы в режиме телевизора для ежедневной его эксплуатации.
Цветные кнопки в режиме телевизора
В обычном режиме телевизора без иной индикации.
Красная кнопка: При наличии интерактивной
службы данных (например, HbbTV - см.стр.80 или MHEG-5 - см.стр.52) при нажатии красной кнопки запускается соответствующее приложение.
Зелёная кнопка: вызов меню функций
телетекста(2 Teletext functions. В меню Teletext functions Вы можете выбрать
Subtitles и ваши личные страницы текста Personal text pages. Функционирование
субтитров зависит от выбранной станции.
Subtitles Cубтитры аналоговых станций:
Выбрать Subtitles, переход к следующей строке меню.
Выбрать размер субтитров телетекста (отображается только при наличии субтитров).
END: выключение субтитров телетекста или
выбор off в меню.
Cубтитры цифровых станций DVB:
Если DVB-станция не обеспечивает субтитров, то пункт меню Subtitles отображается серым цветом и недоступен с помощью кнопки OK.
DVB-субтитры также можно выбрать с помощью дисплея статуса (см.стр.41).
Выбрать Subtitles, Нажать OK для вызова.
Выбрать режим субтитров показать/убрать субтитры
(1
Только для телевизоров со встроенным жёстким диском (DR+), подключенным внешним жёстким диском (запись по USB) или имеющих доступ к архиву по сети (DR streaming).
(2
Если включена опция аудиокомментариев, то эта
кнопка имеет другое назначение – см.стр. 41.
Цветные кнопки в режиме телевизора (продолжение)
Зелёная кнопка: вызов меню функций
телетекста Teletext functions.
Выбрать личные страницы текста Personal text pages.
Нажать OK для вызова.
Personal
text pages
Выбрать страницу текста.
Нажать OK для просмотра.
Если определена только одна текстовая страница, то список не будет отображён и страница телетекста будет открыта немедленно. Определение ваших личных страниц текста – см.стр.51.
Жёлтая кнопка: переход к станции последнего
просмотра. Эта кнопка используется для быстрого переключения между двумя станциями.
Синяя кнопка: индикация информации о
программе. Для DVB-станций дополнительно отображается иноформация о следующей программе.
Пояснение симоволов в информации о программе:
Программа в формате изображения 16:9. Программа в высоком разрешении (HDTV) Программа со звуком Dolby-Digital. Трансляция субтитров для глухих или слабослышащих. Программа, защищённая от доступа несовершеннолетними (см.
Родительский контроль – Блокировка по возрасту на стр.56
Может быть также отображена
комбинация символов.
Page 40
38
Page 41
Ежедневная эксплуатация
Постоянная индикация времени
Нажать кнопку дважды с небольшим перерывом. На экран вызывается/скрывается постоянная индикация времени.
Постоянную индикацию времени можно также установить в меню телевизора в пункте
Settings Miscellaneous On-screen displays Permanent clock display (см.стр.
58).
Расположение индикации времени на экране телевизора зависит от установок экранных меню (заводская установка: в нижней части экрана). Изменение расположения индикации – см.стр. 58.
Эксплуатация без пульта ДУ
Переключение станций телевизора
+/- переход к следующей/предыдущей
станции.
Переключение станций телевизора
R включение радио или переключение
между режимом телевизора и радио.
Вызов меню телевизора без пульта ДУ
M вызов меню Direct control on TV set
-/+ выбор функции
M или R переход к следующей строке меню
-/+ внесение изменений
M переход к предыдущей строке меню
-/+ выбор другой функции
Пояснение настроек:
Operating
mode
Переключение между режимом телевизора и радио.
AV selection
Выбор аудио-видеоинтерфейса.
Volume
Установка громкости.
Brightness
Установка яркости.
Contrast
Установка контрастности. Энергопотребление телевизора напря-мую
Picture
formatзависит
от
установленног
о здесь
значения
(см.также
стр.22).
Установка формата изображения (см.также стр.35).
Station
Выбор станции +/-.
Service
Пункт меню Service предназначен только для сервисных целей и только для дилеров.
39
Page 42
Ежедневная эксплуатация
Индикация статуса
В обычном режиме телевизора без иной индикации.
INFO: Отображение индикации статуса.
В верхних двух строках отображаются номер и название станции, название и продолжительность транслируемой в настоящее время программы (при наличии соответствующей информации), а также идентификация звукового сигнала программы. На шкале (при наличии таковой) отображается ход трансляции текущей программы. При наличии информации о текущей программе её можно вызвать повторным нажатием кнопки INFO; в этом случае кнопка отображается справа. Меню (см.стр.41), текущее время, а также время будильника и выключения (если таковые были установлены) отображаются в нижней части экрана в зависимости от DVB-станции. Строка статуса также автоматически отображается при каждом переключении каналов. Строка статуса автоматически исчезает по истечении времени отображения (см.установку на стр.58). Для автоматического удаления строки статуса до истечения времени отображения следует нажать кнопку END.
Пояснение к символам индикации статуса:
Общие символы:
Отображение в режиме 3D (использовать активные очки Loewe Active 3D Glasses, см.Аксессуары на стр.138).
Активен режим HbbTV mode и доступны приложения HbbTV
Транслируемый аудиосигнал:
Аналоговый монофоноческий сигнал
Аналоговый сигнал с 2-мя источниками звука (Sound1/Sound2)
Цифровой сигнал с 2-мя источниками звука (Sound1/Sound2)
(1
Аналоговый стереосигнал
Стереосигнал (HEAAC)
Цифровой стереосигнал (PCM)
Звук Dolby Digital (DD)
Звук Dolby Digital+ (DD+)
Звук Dolby Digital AAC+ (HEAAC)
Звук dts (Digital Theater System)
Звук формата MPEG
Звук Dolby Pro Logic II
Звук с виртуальными динамиками Dolby Virtual Speake
Re
ere
ce display
Звук с виртуальными динамиками Dolby Virtual Speaker Wide display
Транслируемые аудиоканалы:
DD / dts 1.0 / mono
DD / dts / MPEG 2.0
DD / dts / 3.0
DD / dts / 4.0
DD / dts / 5.0
DD / dts / 2.1
DD / dts / 3.1
DD / dts / 4.1
DD / dts / 5.1
Выбранный аудиорежим:
Воспроизведение центрального звука или моно (левый/правый).
Воспроизведение центрального звука (левый/правый стерео)
Воспроизведение переднего и центрального звука.
Воспроизведение передне
о
и круг вого звука.
Воспроизведение переднего, кругового и центрального звука.
Если количество динамиков отображается в скобках, то звук с отсутствующих динамиков передаётся существующими динамиками (виртуальный режим).
Page 43
Виртуальный динамик Dolby (Dolby Virtual) (VS mode), разработанный Dolby, включается для виртуального воспроизведения звука.
40
Ежедневная эксплуатация
Возможности выбора для DVB-станций
Для определённых программ в зависимости от поставщика программ цифрового телевидения индикация статуса может содержать дополнительные возможности выбора.
Если во время индикации статуса нажать одну из цветных кнопок или кнопку TEXT, то будет отображено соответствующее меню.
При начале трансляции новой программы с опциями, отличными о
опций п
едыдущей программы, а также при переключении станций выбранная строка также отображается автоматически.
Меню выбора доступны только пока отображается индикация статуса. Однако можно вызвать его в любой момент нажатием кнопки INFO.
Красная кнопка:
Выбор канала для много­канальных поставщиков.
Зелёная кнопка:
Язык/звук Предлагаемые форматы звука и их
обозначения зависят от транслируем ой програм­мы.
Жёлтая кнопка:
Выбор времени.
Синяя кнопка:
Выбор модуля условного доступа (CA module): Выбор модуля условного доступа отображается только в том случае, если включено два CA-модуля, оба из которых в состоянии деко­дировать закодированную станцию. В этом случае вы можете выбрать, какой из двух CA­модулей должен использоваться для декодирования
станции.
TEXT: Субтитры
Доступные субтитры зависят от транслируемой программы.
Другие опции настройки для DVB-станций
Общие установки для DVB-станций можно определить в меню телевизора TV menu Settings Miscellaneous DVB
settings.
Subtitle mode
В этом пункте можно выбрать, включать ли отображение субтитров автоматически, если таковые предусмотрены станцией. Можно также выбрать специальные субтитры для людей с дефектами слуха. Субтитры предусмотрены не для всех станций. Многие станции передают субтитры только в виде телетекста.
Audio
commentary
В этом пункте можно выбрать, включать ли специальное звуковое сопровождение для лиц с дефектами зрения (см.ниже).
DVB character
set
Выбрать набор символов DVB для правильной индикации названий передач, транслируемой вашей станцией, входящей в избранные, а также текстов в вашем CA­модуле.
Дополнительные пояснения к аудиокомментариям
Вы можете настроить систему на воспроизведение дополнительной аудиодорожки для лиц с дефектами зрения, если таковая имеется. В аудиодорожке для описания действий на экране используются аудиокомментарии. Функция аудиокомментариев может быть включена и выключена в меню телевизора (см.выше) при первом его включении (см.стр. 23), или при нажатии и удерживании в течение нескольких минут зелёной кнопки. Дополнительная информация о конфигурации аудиокомментариев - см.главу Настройка звука на стр. 32 и
33.
Отображение статуса фукнции аудиокомментариев
Функция аудиокомментариев включена (см.выше).
Кратковременное нажатие на зелёную кнопку служит для получения информации о том, доступны ли аудио­комментарии.
Если аудиокомментарии доступны: На экране будет отображено соответствующее сообщение. Кроме того, в течение приблизительно 1,5 секунд будет звучать звуковой сигнал.
Если аудиокомментарии недоступны: На экране будет отображено соответствующее сообщение. Кроме того, прозвучат три коротких звуковых сигнала.
Page 44
41
Page 45
Работа со станциями
Телевизионные станции
В меню телевизора предусмотрены различные опции для работы со станциями. Например, описание телестанций. Это же
касается и радиостанций, за исключением того, что
меню радио можно вызвать режиме радио (см.также стр.52).
Работа со станциями невозможна в случае предстоящей записи с использованием программируемого таймера.
Если по меньшей мере одна станция заблокирована, то перед поиском/обновлением (Search/Update) необходимо ввести код доступа (см. Родительский контроль на стр.56).
Поиск/обновление станций – Мастер поиска
При поиске/обновлении с помощью мастера поиска с
помощью Мастера поиска осуществляется поиск новых станций, которые ещё не были сохранены.
Если вы хотите удалить все существующие станции и выполнить автоматический поиск новых станций, то вам необходимо повторить первую установку (см.стр.24) и осуществить автома­тический поиск новых станций.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню. Выбрать Search wizard, переход к следующей строке меню.
В верхней информационной части будет отображена текущая настройка:
Если вы хотите изменить эти настройки поиска:
Выбрать Change search setting, мастер выдаёт настройки поиска.
Если вы согласны с этими настройками:
Выбрать Start search/update, При нажатии OK начинается поиск.
Красная кнопка: Прекратить текущий
поиск/обновление.
Пояснение некоторых настроек поиска:
Set location
Выбрать страну для установки некоторых специфических настроек для конкретной страны и сортировки станций.
Signal source
В этом пункте можно выбрать источник сигнала антенну/кабель (аналоговый), DVB-T, DVB-C, DVB-S(1 в зависимости от того, какой источник для поиска новых станций вы хотите использовать. Для вызова конфигурации антенн DVB-T и DVB-S(1 можно использовать зелёную кнопку (см.также стр.23 и 24).
Вызов конфигурации антенн DVB
приводит к выходу из диалога Change search settings (Изменение настроек поиска) После завершения конфигурации необходимо снова вызвать этот диалог.
Antenna/cable:
TV/colour
standard
После выбора места установки по умолчанию устанавливается обычный телевизион­ный/цветовой стандарт. Эту настройку необходимо менять только в том случае, если необходимо осуществить поиск станций другого стандарта.
Encrypted
stations
Вы можете указать, выполнять ли поиск среди закодированных станций во время поиска/обновления. Выбрать yes (да) для сохранения всех найденных закодирован-ных станций. Однако для приёма этих станций потребуется наличие модуля условного доступа (CA module) и подходящей смарт­карты. Работа с модулем условного доступа описана на стр. 59.
DVB-T
Search method
Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency
search (поиск по частотам).
DVB-C
Settings
После выбора места установки по умолчанию устанавливаются обычные настройки. Изменять эти значения по умолчанию разрешается только в том случае, если вам известны другие значения частоты и типов модуляции или вам необходимо ввести идентификатор сети для вашей кабельной сети (информацию можно получить у вашего оператора кабельной сети). Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency
search (поиск по частотам).
DVB-S
Settings
Если вы хотите выполнять поиск станций независимо от сетки каналов, то в качестве метода поиска следует выбрать frequency search (поиск по частотам). Скорость обмена данными указывается оператором спутниковой связи и обычно не нуждается в настройке.
(1
Опции оборудования и апгрейда – см.стр. 140.
42
Page 46
Работа со станциями
Поиск/обновление станций – работа с новыми и уже не обнаруживаемыми станциями
После завершения автоматического поиска/обновления отображается количество новых обнаруженных
станций.
Нажать OK для получения списка новых станций.
Выбрать станцию.
Жёлтая кнопка: отметить/снять метку со
станции.
Синяя кнопка: отметить/снять метки со
всего.
Нажать OK для сохранения всех выбранных станций.
Затем отображается список станций, которые сохранены, но для которых временно отсутствует трансляция или уже не существуют, если такие будут обнаружены. Перед станцией отображается номер используемой ячейки памяти. Выбрать станции, которые вы хотите удалить.
Выбрать станцию.
Жёлтая кнопка: отметить/снять метку со
станции.
Синяя кнопка: отметить/снять метки со
всего.
Нажать OK для удаления выбранной станции.
END: Выход из мастера поиска.
Поиск/обновление станций – ручной поиск/ настройки
Если вы хотите применить параметры существующей станции сначала выбрать подходящую станцию.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню.
Выбрать Manual adjustment, вызов окна ввода.
Вы можете ввести или отредактировать данные станции в следующих строках:
или:
Синяя кнопка:
Запуск Search и поиск следующей станции.
Красная кнопка:
Сохранение станции.
Могут быть сохранены только станции для выбранного источника сигнала, которые ещё не существуют в списке станций.
Станции, которые уже существуют в списке станций для выбранного источника сигнала отображаются вместе с номерами станций и названиями на сером фоне. Эти станции можно перезаписать с помощью красной кнопки.
Пояснение некоторых настроек поиска:
В зависимости от выбранного источника сигнала возможны различные настройки. Пояснение некоторых настроек уже было дано в главе Первая установка (см.стр.22 и далее).
Signal source
Выбор диапазона, в котором вы хотите осуществлять поиск станции.
Channel
Прямой ввод канала.
Frequency
Прямой ввод частоты станции.
TV stand.
Ввод стандарта телевизионной станции. Обратитесь к дилеру по этому вопросу.
Col.standard
Ввод цветового стандарта станции. Обратитесь к дилеру по этому вопросу.
43
Page 47
Работа со станциями
Изменение, удаление, перемещение,
переименование, восстановление станций
Процедуру Change station (изменение станции) также можно вызвать с помощью списка станций (стр.30).
Перед повтором первой установки не менее чем для одной заблоки­рованной станции необходимо ввести код доступа (см. Родительский контроль на стр.56).
В некоторых вещательных сетях (например, FreeView) не допускается перемещение и переименование станций. Вместо этого следует использовать Favourites.
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню.
Выбрать Change stations, нажать OK для вызова списка станций.
В этом меню вы можете удалять, перемещать и восстанавливать станции.
или цифровые
кнопки:
Выбрать подходящую станцию.
При необходимости прокручивать список с помощью .
Удаление станций
Красная кнопка: Вызов процедуры Delete.
При необходимости выбрать несколько станций для удаления. Нажать OK для удаления.
Перемещение станции / Изменение порядка
Изменение сортировки станций возможно только внутри блока источника сигнала.
Жёлтая кнопка: Вызов процедуры Move.
При необходимости отметить несколько станций для перемещения. Нажать OK для завершения выбора
Выбрать положение, начиная с которого следует выполнить вставку станций. Нажать OK для перемещения.
Переименование станций
Переименование станций цифрового телевидения DVB, для которых также транслируются их названия, невозможно. В этом случае функция
Rename является скрытой.
Синяя кнопка: Вызов процедуры Rename.
Под первой буквой названия отображается строка с индикацией первой позиции ввода.
Изменение позиции ввода на один символ вправо (такжя для пробелов) Изменение позиции ввода на один символ влево.
Ввести буквы одну за одной. При использовании цифровых кнопок пульта ДУ ввести одну за одной буквы, ввод букв возможен как в мобильных телефонах, с помощью цифровых кнопок, для этого необходимо нажимать цифровую кнопку до тех пор, пока не будет отображена нужная буква. Имеющиеся буквы нанесены на цифровые кнопки. Подробное описание доступных символов приведено на стр. 129.
Зелёная кнопка: Переключение регистра
(заглавные и строчные буквы).
Жёлтая кнопка: удаление символа перед
позицией ввода.
Синяя кнопка: отмена переименования.
Нажать OK для сохранения нового названия.
Восстановление станций
Станции, которые были удалены из списка станций, могут быть восстановлены.
Зелёная кнопка: Вызов процедуры Restore
station.
Выбор станции
Нажать OK для восстановления станции.
Восстановленная станция сортируется в соответствии с её источником сигнала в конце соответствующего блока сигналов.
Page 48
44
Page 49
Работа со станциями
Составление/изменение списков избранных станций
Каждый список избранных станций может содержать до 99 станций. Вы можете составлять списки избранных станций в соответствии со своими требованиями (например, тематические списки). Другие лица, пользующиеся этим телевизором могут создавать свои собственные списки избранных станций. Списки избранных станций обладают тем преимуществом, что при желании в них можно сохранить станции от различных источников сигнала в том порядке, в котором вы желаете.
Процедуру Change favourites (изменение избранных станций) также можно вызвать с помощью списка избранных станций (стр.31).
MENU: Вызов меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню.
Выбрать Select/change favourites, Нажать OK для вызова списка всех станций и последнего активного списка избранных станций.
Зелёная кнопка: Вызов следующего списка
избранных станций.
Переименование списка избранных станций
Необходимо выбрать список избранных станций (правая колонка). Если это не так, то перейти к другому
списку с помощью кнопки .
Синяя кнопка: Вызов процедуры Rename favourites list. Цифровые кнопки: ввести новое название
(процедура, аналогичная процедуре переименования станций Rename station на стр.44).
Нажать OK для сохранения нового названия.
Добавление станций в список избранных станций
Необходимо выбрать список всех станций (левая колонка). Если это не так, то перейти к другому
списку с помощью кнопки .
прокрутка страниц списка станций назад и вперёд.
Отметить или выделить с помощью цифровых кнопок станцию (для сортировки станций по алфавиту нажать первую букву), которая должн
б ы т ь
д о б а в л е н а
в
к а ч е с т в е
и з
р а н н о й
с т а н ц и и
в
с п и с о к
и з б р а н н ы х
Page 50
с т а н ц и й .
добавление станции в список избранных станций. Новая станция добавляется в конец списка избранных станций. Выполнить аналогичные действия для остальных станций.
Удаление станций из списка избранных станций
Необходимо выбрать список избранных станций (правая колонка). Если это не так, то перейти к другому
списку с помощью кнопки .
Отметить станцию для удаления.
Нажать OK для удаления выделенной станции
или
Красная кнопка:
Вызов процедуры Clear favourites list.
Нажать кнопку OK для подтверждение очистки списка избранных станций.
Перемещение / изменение порядка станций
в списке избранных станций
Необходимо выбрать список избранных станций (правая колонка). Если это не так, то перейти к другому
списку с помощью кнопки .
Отметить станцию для пере­мещения.
Жёлтая кнопка:
Вызов процедуры Move station.
Выбрать положение, куда должна быть перемещена отмеченная станция.
Положение для перемещения также можно выбрать с помощью цифровых кнопок.
Нажать кнопку OK для перемещения.
45
Картинка в картинке”
“Картинка в картинке” (PIP, Picture in Picture)
Одновременное отображение двух различных изображений называется термином “Картинка в картинке” (PIP, Picture in Picture).
Ограничения для режима PIP:
Выбор и опции комбинации главного экрана/PIP-
iPIP
Вход и выход из режима iPIP:
При нажатии кнопки PIP изображение из окна переходит на экран телевизора (PIP off).
Page 51
экрана в основном зависит от варианта устройства и количества ресиверов (тюнеров) в телевизоре (см. Варианты оборудования на стр.140).
В случае телевизоров, оборудованных единственным тюнером DVB-T/C, работа PIP ограничена AV-PIP (одной станцией цифрового телевидения DVB и одним AV-источником). Если спутниковый тюнер обородован дополнительно этими устройствами, то работа PIP также возможна с изображением от цифрового спутиника и изображением, получаемым по антенне/кабелю (аналоговым или цифровым DVB-T/C).
Одновременное отображение двух сигналов телевидения высокого разрешения HDTV в кодировке MPEG4 невозможно.
Одновременное отображение двух закодированных станций невозможно.
Одновременное отображение двух аналоговых станций невозможно.
Во время записи действуют ограничения на изменение изображения и выбор станции.
Режим PIP недоступен, если активно приложение HbbTV (см.стр.80).
Для работы в режиме PIP предусмотрено две функциональности:
iPIP При включении режима iPIP изображение с
телевизора переходит в окно PIP. Станция изображения с телевизора теперь может быть выбрана без ограничений. При выходе из режима iPIP изображение в окне снова становится изображением главного экрана, окно картинки закрывается. Оранжевая рамка вокруг PIP-изображения является признаком того, что активна опция iPIP.
Standard PIP Обеспечивается свободный выбор и замена
станций для изображения PIP и телевизионного изображения (цветные кнопки в режиме PIP имеют специфическое назначение, см.правую колонку).
Зелёная рамка вокруг PIP-изображения означает, что выбор станции влияет на PIP­изображение. Белая рамка означает, что операция относится к основному изображению. Если рамка синего цвета, то воспроизведение станции активно в малом PIP-изображении.
Стандартный PIP
Вход и выход из стандартного режима PIP:
Показать/убрать PIP.
Выбор изображения PIP
Рамка зелёная,
если это не так, то следует нажать зелёную кнопку.
Выбрать станцию обычным способом.
Выбор станции для основного изображения
Рамка белая,
если это не так, то следует нажать зелёную кнопку.
Выбрать станцию обычным способом.
Функции цветных кнопок в стандартном режиме PIP
Рамка зелёная,
если это не так, то следует нажать
зелёную кнопку.
Красная кнопка: Включение/выключение
стоп-кадра в окне PIP.
Жёлтая кнопка: Изменение местами
изображение на главном экране и изображение в окне.
Синяя кнопка: Начало/остановка
сканирования PIP scan изображения в окне.
46
Page 52
Картинка в картинке”
Конфигурация режима “Картинка в картинке” (PIP)
В меню PIP можно установить различные параметры в режиме изображения.
Открыть меню PIP
Осуществляется переход в режим PIP, если нет, нажать кнопку PIP.
В случае стандартной функциональ­ности PIP, Рамка зелёная, если нет, то нажать зелёную кнопку.
MENU: Вызов меню PIP.
Пояснение опций настроек в меню PIP:
Просим учитывать ограничения для режима PIP (см.стр.46).
Position Эта опция позволяет определить
расположение окна для режима “картинка в картинке” (верхний левый, нижний левый, нижний правый, верхний правый угол).
Расположение может быть
Functionи
зменено и
без
индикаци
и на
экране с
помощью
кнопок
управлен
ия меню
(см.праву
ю
колонку).
Эта опция позволяет устанавливать необходимую функциональность iPIP или Standard PIP (см.также правую колонку).
Более подробное описание функциональ­ности PIP приведено на стр.46.
Изменение положения окна Small PIP:
Кроме строки статуса, которая может присутствовать, на экране телевизора не должно быть никакой другой индикации.
переместить окно PIP в угол экрана.
Расположение картинки в картинке можно также выбрать в пункте Position меню PIP (см. левую колонку).
Переключение функциональности PIP (iPIP / Standard PIP)
Открывается меню PIP.
Выбрать Functions, переход к следующей строке меню.
Выбрать iPIP или Standard PIP.
47
Page 53
Электронный справочник программ
Электронный справочник программ - EPG
EPG означает Electronic Programme Guide (Электронный справочник программ), который обеспечивает вывод на экран информации о программах. Эта система, как и бумажная программа, помогает ориентироваться в текущих программах. Кроме того, программы можно отсортировать по темам, сохранить в памяти, а также можно запрограммировать запись.
Вызов и отмена вызова EPG
EPG: Включить/выключить отображение
EPG.
Электронный справочник программ (EPG) доступен только для станций цифрового телевидения DVB.
При первом вызове EPG помощник позволит вам выполнить все необходимые установки.
Область отображения справочника программ
разделен
а на две
части.
Специфи
кации в
верхней
части
ограничи
вают
количест
во
станций,
отобража
емых в
нижней
части.
Синяя кнопка: Используется для
переключения между верхней частью со информационными строками по умолчанию (дата, время, станция, темы) Date,… Topics и нижней частью со списком программ.
Включение и сохранение в памяти списка программ
Вы находитесь в нижней части, списке программ, если нет – нажмите синюю кнопку.
Выбрать станцию.
Нажать OK для просмотра/ сохранения в памяти (View/ Memorise).
View Программа транслируется в настоящее время.
Телевизор переключается на отмеченную программу.
Memorise Программа ещё не началась, сохранена в
памяти. Перед названием станции отображается символ . Если включена
соответствующая опция меню EPG, то в начале программы телевизор выдаст запрос – следует ли переключить канал или включиться из режима ожидания (см.стр.49).
Настройка списка программ
Выбор осуществляется в верхней части, спецификациях, если нет – нажмите синюю кнопку.
Выбрать Date, Time, Stations или
Topics,
Установить значения по умолчанию в соответствующей строке.
Пример Если вы ведёте поиск среди предстоящих
новостей, то следует выбрать сегодняшнюю дату, в качестве времени, например, 17:00, для станций установить параметр all, а в качестве темы установить News. Затем в списке программ будет отображён список всех новостных программ, начиная с 17:00 и далее.
Тип списка программ в списке программ зависит от установки параметра sorting в меню EPG (стр.49).
Ввод
времени
Если выбрана строка Time, то с помощью цифровых кнопок вы можете установить время, начиная с которого будут отображаться программы. Передачи сортируются в соответ­ствии с порядком списка станций в диапазоне выбранного времени.
Станции Если был выбран список избранных станций
(favourites list), то будут отображаться только программы, транслируемые станциями, входящими в список избранных станций. Единственная станция может быть выбрана с помощью “…” . Открывается окно Select single station. После выбора будут отображаться только программы с выбранной единственной станции.
Совет Перед нажатием синей кнопки для выхода из
верхней части экрана справочника выбрать одну из предыдущих строк. Если затем переключиться в список программ, то эту строку меню можно изменить с помощью
кнопок без выхода из списка программ. Если вы выделили опцию Time, то затем с помощью цифровых кнопок пульта ДУ можно ввести время, начиная с которого будут отображаться программы.
Page 54
За программами можно следить с помощью таймера (см.стр.123).
48
Электронный справочник программ
Прокрутка в списке программ
прокрутка страниц назад и вперёд.
При прокрутке страниц в полях Date и Time будут отображаться изменения времени, а также даты. Прокрутка в списке программ также возможна, если выбор находится в верхней части спецификаций.
Вызов дополнительной информации о программах
Краткая информация о многих программах
отображается ниже списка программ передач.
С помощью кнопки TEXT вы можете вызвать подробную информацию, если такая функция доступа при наличии пиктограммы TEXT в левой нижней части. Пояснения символов приведены на странице 38.
Программирование записи для рекордера
Вы находитесь в нижей части, списке программ, если нет – нажмите синюю кнопку.
Отображаемая
страница списка программ включает нужную программу, в противном случае необходимо перейти к ней или ограничить выбор с помощью спецификаций в нижней части.
Отметить нужную программу.
Кнопка RECORD: Вызов данных таймера.
Изменить или подтвердить данные таймера при необходимости (см.стр.122 “Прямая запись”).
Для идентификации записываемой программы перед ней отображается красная точка.
Кнопка RECORD: Удаление из списка таймера ранее запрограммированной записи программы, отмеченной красной точкой. Если данные таймера переданы во внешний рекордер, то данные таймера должны быть удалены оттуда.
(1
Опции оборудования и апгрейда – см.стр. 140.
Конфигурация EPG
Вызов меню EPG
Вызывается меню EPG, если нет – нажать кнопку EPG.
EPG: Вызвать меню EPG.
Пояснение возможностей настроек в меню EPG:
Station
selection
В пункте station selection вы можете определить для какой станции будет отображена информация справочника программ. Информация о программах отображается только для станций, отмеченных
символом в списке EPG. С помощью цветных кнопок вы можете выбрать или удалить станции или только выбрать станции из списка избранных станций. Ввиду большого количества принимаемых спутниковых станций DVB-S(1 вам необходимо ограничить поиск. Это сокращает время ввода данных и улучшает чёткость в справочнике программ EPG. Маркировка станций согласно типов приёма:
Цифровые наземные станции (DVB-T). Цифровые кабельные станции (DVB-C). Цифровые спутниковые станции (DVB-S).
(1
Data
capture
В этом пункте можно включить и выключить ввод данных для электронного справочника программ (EPG). Если ввод данных включён, то телевизор будет пытаться обновить базы данных в ночное время (обычно с 2 до 5 часов ночи) и при необходимости в течение двух часов после переключения в режим ожидания. Для обновления телевизор должен находиться в режиме ожидания и не выключаться от сети. В режиме ожидания во время ввода данных индикатор телевизора подсвечены оранжевым цветом. Данные также обновляются во время просмотра станции из справочника EPG.
Switch on TV when marked
Если выбрано yes (да), то выключенный телевизор автоматически включается из режима ожидания в начале выбранной программы. При включении на экране отображается сообщение. Если просмотр сообщения не подтверждается в течение 5 минут нажатием кнопки OK, то телевизор автоматически выключается по соображениям безопасности.
Sorting Программы можно отсортировать либо по
времени начала, в хронологическом порядке (chronologically), либо по названиям станций (corresponding to station list).
Page 55
49
Page 56
Телетекст
Телетекст
Ваш телевизор поддерживает две операционных системы для работы с телетекстом TOP Text и FLOF. Для обеспечения быстрого доступа предусмотрено сохранение до 2000 страниц.
Вызов и отмена вызова телетекста
Включить/выключить отображение телетекста. Если каналом предлагается сервис HbbTV, то открывается медиатекст/ HbbTV-текст
(1
(см.стр.80). В этом случае при повторном нажатии кнопки TEXT открывается “стандартный” телетекст/видеотекст.
Выбор страниц с помощью цветных кнопок
Красная кнопка:
Назад к ранее просмат­риваемой странице.
Зелёная кнопка:
На следующую страницу.
Жёлтая кнопка:
К следующей теме.
Синяя кнопка:
К следующему разделу тем.
Цветные закрашенные области (для TOP) или цветной текст (для FLOF) в предпоследней строке содержат подсказки по использованию цветных кнопок при прокрутке тем и разделов.
Отображение страниц телетекста
0 AV: Прекратить автоматическое
перелистывание страниц.
9: Увеличить страницу (нажать
несколько раз)
PIP: Показать/убрать телевизионное
изображение (полный экран/ разделённый экран)
(1
В зависимости от выбранных установок.
Дополнительные возможности выбора страниц
1-я возможность: Вызов Просмотр страницы 100.
2-я возможность:
Ввод номера страницы напрямую.
3-я возможность:
Страница включает 3-значные номера страниц.
Отметить нужный номер страницы.
Вызвать страницу.
4-я возможность:
Страница состоит из нескольких под­Страниц (признаком чего является Опция в
бора в последней строке).
Переключение между подстра­ницами.
Вызов таблицы TOP
Вызов таблицы возможен только для станций под управлением операцион­ной системы TOP.
Вызвать таблицу TOP.
Отметить область темы. Выбрать колонку темы. Выбрать тему.
Вызвать страницу.
50
Page 57
Телетекст
Программирование записи по таймеру
с помощью телетекста
Режим телетекста включен, если нет – нажмите кнопку TEXT.
Вызвать страницы программ текущей станции.
Зелёная кнопка: переход на соответ-
ствующую страницу.
Выбрать нужную программу.
Нажать OK для программирования записи.
При необходимости изменить соответствующие данные записи в следующем меню Timer data (см.также стр.122 “Прямая запись”).
Нажать OK для подтверждения.
Изменение станции телетекста
Вы можете изменить поставщика телетекста независимо от просматриваемой станции цифрового телевидения DVB.
Эта функция доступна только при наличии
двух каналов приёма (см. главу Варианты оборудов ания на стр.140). Поставщи ка телетекст а можно изменить только в том случае, если в качестве телевизи онного изображе ния была выбрана DVB­станция.
Режим телетекста включен, если нет – нажмите кнопку TEXT.
Выбрать следующую предыдущую станцию. Телевизор переключается по всем станциям в списке станций Station list (см.стр.30) или текущий список избранных станций Favourites list (см.стр.31).
или:
MENU: Вызвать меню телетекста
Выбрать Station selection, Нажать OK для вызова станции.
Выбрать станцию в списке станций (стр.30).
Нажать OK для вызова станции.
Меню телетекста
В меню телетекста вы можете активизировать сообщения, скрывать страницы и конфигурировать телетекст с помощью пункта меню Settings.
Вызов меню телетекста
Режим телетекста включен, если нет – нажмите кнопку TEXT.
MENU: Вызвать меню телетекста.
Пояснение опций меню телетекста:
Station
selection
В этом пункте можно выбрать телетекст другой станции (см.левую колонку).
Newsflash При активизации опции Newsflash текущая
страница скрывается. Символ слева ввеху указывает на то, что активна эта функция. Если содержание сообщения обновлено и представляет собой небольшую строку новостей, то оно отображается на телеви­зионном изображении. Если это полноэкран­ная страница, то символ отображается синим цветом и страницу можно вызвать нажатием кнопки OK.
Reveal Отображение скрытой информации,
например, для вопросов викторин или страниц VPS на стран
Recording wizardцах
предварит
ельного росмотра программ.
Мастер записи с помощью телетекста помогает запрограммировать внешний рекордер или встроенный цифровой рекордер, см.также левую колонку.
Settings Другие опции меню телетекста.
Preview
pages Ввод первой страницы предварительного
просмотра телетекста программы, если она отличается от заводской установки (стр.301).
Sub-title
pages
Ввод страниц субтитров телетекста для каждой станции, если она отличается от заводской установки (стр.150).
Personal
text
pages
Определение до шести личных страниц телетекста, которые затем можно открыть из списка в меню Teletext functions Personal text pages (в режиме телевизора нажать зелёную кнопку, см.стр. 38).
Character
set Набор символов телетекста можно переклю-
чать на другие языки (русский, греческий, польский и турецкий).
Page 58
51
Page 59
Телетекст Цифровое радио
Интерактивные службы данных (цифровой телетекст/MHEG-5)
В некоторых странах одновременно с программами станции также осуществляют передачу интерактивных служб данных
(например, цифровой телетекст/MHEG-5), при этом
функции отдельных кнопок недоступны или доступны в ограниченном объёме.
Этот символ означает, что функции отличаются в
ависимости от загруженного приложения.В Великобритании и Ирландии телетекст для станций цифрового наземного
телевидения DVB-T передаётся с использованием
стандарта MHEG-5. Он содержит текст, графику, функции и ссылки.
Доступно, например,
в Ве ли ко бр ит ан ии , Ир ла нд ии и Но во й Зе ла нд ии .
Цифровой телетекст недоступен во время отображения DVB-субтитров.
Работа этих меню зависит от конкретного поставщика услуг. Обычно после изменения станции поставщик услуг (провайдер) цифрового телетекста делает предложение этой услуги на экране с помощью выбора из меню. При этом следует выполнять указания провайдера.
Если сообщение о том, что следует делать для включения цифрового телетекста после переключения на другую станцию не отображается, то надо нажать кнопку TEXT. Если доступен выбор DVB-субтитров, то этот пункт должен быть скрыть до этого.
В зависимости от соответствующего предложения провайдера вы можете использовать кнопки , кнопку OK,
цветные кнопки, кнопку END/TEXT, а иногда даже цифровые кнопки.
Режим радио (DVB-радио)
Телевизор может принимать цифровые радио-программы по сети цифрового телевидения или через Интернет (см.стр.54).
Кроме того, через телевизор вы можете воспроизводить звук от внешнего устройства, поступающий на аудио/аудио-
видеовходы телевизора (см.стр.53).
Кнопка AUDIO на заводе заранее запрограммирована на работу в режиме радио. Изменение конфигурации – см.стр.125.
Включение режима радио
Нажать кнопку AUDIO на пульте ДУ. Активизируется последний выбранный режим радио. Или: MEDIA: Вызов Медиапортала.
Выбрать DVB radio,
Нажать OK для вызова.
или R Нажать R на кольце управления
телевизором. Будет отображена информация о текущей
установленной станции.
Если подключение к Интернету уже установлено, то с помощью кнопок
выбрать DVB-radio или Internet radio
(см.стр.54).
Установка громкости
Увеличение/уменьшение громкости. Другие установки звука аналогичны
установкам громкости в режиме телевизора (см.стр.32).
Установка аудиорежима
Вызов аудиорежима Sound mode. Другие установки звука аналогичны установкам в режиме телевизора (см.стр.32).
Page 60
Если вы хотите убрать цифровой телетекст, то следует просто выбрать другую станцию с помощью кнопок или
выполнить действия согласно подсказок меню на экране.
52
Page 61
Цифровое радио
Переключение станций (DVB-радио)
Выбор станций / избранных станций аналогичен процедуре для режима телевизора (см.стр.30 и 31).
Нажимать кнопки или цифровые кнопки на пульте ДУ.
или:
Кнопки на кольце управления телевизором.
или:
Нажать кнопку OK для вызова списка станций/избранных станций.
Включение/выключение экрана
Красная кнопка: Выключение экрана. Выключение экрана приводит к снижению энергопотребления телевизора.
Светодиодный дисплей телевизора (см.стр.10) изменяет цвет с зелёного на оранжевый.
Включение экрана с помощью пульта ДУ: Красная кнопка, кнопка AUDIO или кнопка OK (открывается список станций).
Включение экрана на телевизоре: Нажать кнопку R на кольце управления телевизором.
Меню радио
С помощью меню радио можно установить аудиорежим, выполнить поиск и сохранение радиостанций (автоматически или вручную), изменить станции и выполнить настройку выключения и будильника. Правила работы с настройками приведены в описании режима телевизора.
Вызов меню Радио
Режим радио включен, если нет – см.стр.52.
MENU
Вызвать меню радио.
Выключение режима радио
Нажать кнопку TV на пульте ДУ.
или: Кнопку END на пульте ДУ.
или: Нажать R на кольце управления телевизором.
Электронный справочник программ – EPG (радио)
При прослушивании DVB-радиостанций Вы также можете пользоваться электронным справочником программ, если соответствующие радиостанции предоставляют информацию о программах.
Вызов и отмена вызова EPG
Режим радио включен, если нет – см.стр.52.
EPG: Включить/выключить отображение
EPG.
Функции электронного справочника программ (EPG) в радиорежиме аналогичны функциям в режиме телевизора. Дополнительная информация – см.стр.48 и далее.
Конфигурация EPG (радио)
Настройки EPG в режиме радио соответствуют настройкам электронного справочника программ (EPG) в режиме телевизора (см.стр.49). В случае вызова меню EPG в режиме радио в выбор станций будут включены только радиостанции. Как уже отмечалось в описании конфигурации EPG в режиме телевизора (см.стр.49), рекомендуем не включать все неинтересные для вас радиостанции в список выбора станций
EPG в режиме радио (не отмечать с помощью символа ). Это позволит улучшить просмотр списка EPG ввиду большого количества станций на каждый источник сигнала цифрового телевидения DVB-S. Это ограничение также позволит значительно ускорить процесс получения данных для электроного справочника программ.
53
Page 62
Цифровое радио
Режим радио (Интернет-радио)
Телевизор может принимать цифровые радиопрограммы по сети цифрового телевидения DVB (см.стр.52) или через Интернет.
Кроме того, через телевизор вы можете воспроизводить звук от внешнего устройства, поступающий на
аудио/аудиовидеовходы телевизора (см.стр.53).
Кнопка AUDIO на заводе заранее запрограммирована на работу
в ре жи ме ра ди о. Из ме не ни е ко н ф иг ур ац ии – см .ст р. 12
5.
Интернет-радио доступно только при наличии подключения к Интернету.
Включение режима радио
Нажать кнопку AUDIO на пульте ДУ. Активизируется последний выбранный режим радио. Или:
MEDIA
Вызов МедиаПортала.
Выбрать Internet radio, Нажать OK для вызова.
или R Нажать R на кольце управления
телевизором. Будет отображена информация о текущей
установленной станции. При первом вызове Интернет-радио отображается
Список станций (Интернет-радио)
Во время воспроизведения программ интернет-радиостанций для индикации на экране телевизора принимаются названия папок, указанные провайдером vTuner.
Дополнительные возможности – см.Общая навигация в списках медиа на стр.67.
Установка аудиорежима
Вызов аудиорежима Sound mode.
Другие установки звука аналогичны установкам в режиме телевизора (см.стр.32).
Включение/выключение экрана
Красная кнопка: Выключение экрана. Выключение экрана приводит к снижению энергопотребления телевизора.
Светодиодный дисплей телевизора (см.стр.10) изменяет цвет с зелёного на оранжевый.
Включение экрана с помощью пульта ДУ:
Красная кнопка, кнопка AUDIO или кнопка OK (открывается список станций).
Выключение режима радио
Нажать кнопку TV на пульте ДУ.
или кнопку END на пульте ДУ.
Page 63
список станций (см.правую колонку).
Если подключение к Интернету уже установлено, то с помощью кнопок
выбрать DVB-radio или Internet radio
(см.стр.52).
Установка громкости
Увеличение/уменьшение громкости. Другие установки звука аналогичны
установкам громкости в режиме телевизора (см.стр.32).
54
Page 64
Цифровое радио
Воспроизведение аудио с внешних устройств
Телевизор обеспечивает воспроизведение аудио с внешних аудиовидеоустройств (например, MP3-плееров, DVD-плееров) в режиме радио.
Подключение внешнего устройства (например, MP3-плеера)
Подключить выходное гнездо MP3-плеера для подачи аудиосигнала на аудиовход телевизора (левый/правый канал – белое/красное гнездо).
Аудиовход – левый/правый канал
Пример подключения MP3-плеера
Выбор AV-входа
Режим радио включен, если нет – см.стр.52.
Нажать кнопку OK для открытия списка станций.
Аудио/видеовходы указаны в списке перед первой радиостанцией в отсортированном по алфавиту списке.
Выбор аудиовидеовходов аналогичен выбору в режиме телевизора (см.стр.31).
После выбора аудиовидеовхода начать воспроизведение с внешнего источника.
55
MP3-плеер
Телевизор
Page 65
Другие установки
Родительский контроль
Вы можете выбрать и настроить различные опции безопасности для предотвращения использования телевизора без разрешения, а также для защиты детей от неподходящих для них программ.
Определение кода доступа (PIN-кода)
MENU
Вызвать меню телевизора
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Parental lock, переход к следующей строке меню.
При первом обращении определить четырёхзначный код доступа (PIN-код). Этот код отображается открытым текстом. Запомнить или записать код доступа (PIN).
Нажать кнопку OK для подтверждения кода доступа (PIN).
Открывается меню Parental lock.
При последующих обращениях к функции родительского контроля необходимо водить четырёхзначный код доступа (PIN-код). По соображениям безопасности он будет отображаться в виде звёздочек (****).
Кодовый номер
Кодовый номер отменяет все введённые PIN-коды. Он может использоваться, например, в том случае, если вы забыли ваш PIN-код. Информация о кодовом номере приведена на странице 143. Необходимо вырезать её из Инструкций по эксплуатации и сохранить в надёжном месте.
Пояснение возможностей настроек в меню Parental lock:
Lock all
stations
Блокировка телевизора происходит немедленно после выхода из меню. Просмотр всех программ возможен только после ввода кода доступа. Блокировка может быть активирована как немедленно Immediately, так и для определённого времени суток ежедневно Daily. Блокировка остаётся активной до тех пор, пока не будет отключена в меню.
Lock single
stations
Вы можете заблокировать / открыть доступ к отдельным или всем станциям из списка станций. Блокировка остаётся активной до тех пор, пока не будет отключена в меню.
Age-related
lock
Некоторые DVB-станции также транслируют классификацию по возрасту. Если указанный в этом пункте меню возраст меньше транслируемого предельного возраста, то для просмотра программы необходимо ввести код доступа.
Change
access
code
Вы можете изменить код доступа в любой момент. Введите вместо старого кода новый.
Deactivate Все установленные блокировки родитель-
ского контроля (заблокированные станции, блокировка контента по возрасту, заблок­ированные фильмы в цифровом архиве
(1
отменяются. Текущий секретный код удаляется. При повторной активации родительского контроля все ранее установленные блокировки родительского контроля автоматически восстанавливаются.
Reset Все установленные в текущее время
блокировки родительского контроля окончательно отменяются. Секретный код удаляется.
Защита несовершеннолетних от доступа к программам CI Plus
Защищённые от доступа несовершеннолетними трансляции поставщиков контента с кодировкой CI Plus могут потребовать от вас ввода секрeтного кода (PIN-кода) модуля условного доступа (CA-module).
Мы рекомендуем выбрать секретный код телевизра в соответствии с секретным кодом CA-модуля, т.к. секретный код CA-модуля нельзя изменить. Это означает, что вам необходимо запомнить только один секретный код.
(1
Только для телевизоров со встроенным жёстким диском (DR+), подключенным внешним жёстким диском (запись по USB) или имеющих доступ к архиву по сети (DR streaming)
56
Page 66
Другие установки
Функции таймера
Это меню обеспечивает удобное использование функций таймера. Запрограммированные функции остаются активными в случае переключения телевизора в режим ожидания. При включении телевизора из режима ожидания при срабатывании запрограммирован-ной функции на экране отображается сообщение. Если включение не подтверждается в течение 5 минут нажатием кнопки OK, то телевизор автоматически выключается по соображениям безопасности.
Возможно также определить автоматическое выключение телевизора в определённое время. Перед автоматическим выключением на экране отображается предупреждение. Автоматическое выключение может быть прервано нажатием любой кнопки.
Вызов функций таймера
MENU: Вызвать меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Timer functions, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную установку.
Пояснение возможностей настроек в меню Timer functions:
Switch off
once
Телевизор автоматически переключается в указанное время в режим ожидания. Если указанное время уже прошло в этот день, то телевизор автоматически выклю­чится в это же время на следующий день.
Switch off
daily
Телевизор автоматически переключается в режим ожидания каждый день в указанное время.
One-time
alarm
Телевизор включает функцию будильника один раз в указанное время. Если указанное время уже прошло в этот день, то функция будильника сработает в это же время на следующий день.
Wake up
Mon-Fri
Телевизор включает функцию будильника в будние дни с понедельника по пятницу в указанное время.
Wake up
Sat
Телевизор включает функцию будильника регулярно по субботам в указанное время.
Wake up
Sun
Телевизор включает функцию будильника регулярно по воскресеньям в указанное время.
Пояснение возможностей настроек в меню Timer functions:
Wake up
with
Указать, включаться ли телевизору из режима ожидания при срабатывании таймера в режиме телевизора или режиме радио с настройкой на последней активной станции.
Wake up
signal
volume
Установить нужную громкость сигнала при срабатывании функции будильника. Для помощи во время настройки сигнал звучит непрерывно.
Выбор языка
В меню языка следует указать язык для всех меню телевизора. Можно указать язык для DVB-субтитров и язык фильмов для DVB-программ.
Вызов языка
MENU: Вызвать меню телевизора
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Language, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную установку.
Пояснение возможностей настроек в меню Language:
Menu
language
Выбор языка меню осуществляется в этом пункте. Язык меню можно изменить с помощью Алфавитного указателя (см.стр.17).
Subtitle
(DVB)
Если субтитры передаются DVB-станцией, то с помощью этого пункта меню можно заранее указать нужный вам язык. Если он входит в число языков, предлагаемых станцией, то он будет отображаться автоматически. В этом пункте меню вы также можете указать альтернативный язык, который будет отображаться, если выбранный вами язык не входит в число языков, предлагаемых станцией цифрового телевидения.
Audio
(DVB)
В этом пункте меню можно заранее указать нужный язык фильмов. Если он входит в число языков, предлагаемых станцией, то он будет отображаться автоматически. В этом пункте меню вы также можете указать альтернативный язык, который будет отображаться, если выбранный вами язык не входит в число языков, предлагаемых станцией цифрового телевидения.
57
Page 67
Другие установки
Вывод вспомогательной информации на экран
В этом пункте меню можно определить настройки вывода вспомогательной информации на экран (on-screen displays).
Вызов функций вывода информации на экран
MENU: Вызвать меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Miscellaneous, переход к следующей строке меню.
Выбрать On-screen displays, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную установку.
Пояснение возможностей настроек в меню On-screen displays:
On-screen display time
В этой опции меню можно определить про­должительность индикации вспомогательной информации, например, шкалы громкости при переходе от станции к станции. Продолжи­тельность можно установить в диапазоне от 2 до 9 секунд.
On-screen
display
position
Здесь можно выбрать верхнее или нижнее расположение индикации вспомогательной информации таким образом, чтобы не закрывать другие окна (субтитры).
Volume В этой опции меню можно определить,
должна ли отображаться на экране шкала меню в случае изменения громкости.
Automatic
info
Выбрать в этом пункте yes, если вы хотите постоянно видеть вспомогательную информацию и подсказки в верхней части экрана во время работы с меню. Дополнительная информация – см.также стр.
15.
Permanent
clock
display
Этот пункт меню позволяет установить постоянную индикацию времени или индикацию при быстром последовательном нажатии кнопки два раза (см.также стр. 39). Время остаётся видимым, если только не выводится другое окно.
Automatic
hint after switch to
HDMI
При переключении на ячейку HDMI-програм­мы, к которой подключено устройство с поддержкой Digital Link HD (см.также стр. 113), то в случае установки значения опции yes (да) всегда отображается напоминание о том, что функции пульта ДУ изменились.
Время и дата
Если после включения телевизора осуществляется приём станции с функцией телетекста, то время и дата записываются автоматически. Для некоторых станций может потребоваться ввод даты вручную.
Если телевизор принимает станцию без телетекста, то необходимо ввести время и дату вручную.
Вызов меню времени и даты
MENU: Вызвать меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Miscellaneous, переход к следующей строке меню.
Выбрать Time and date, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную установку.
Пояснение возможностей настроек в меню Time and date:
Если телевизором было идентифици­ровано определённое время (в зависимости от канала), то некоторые пункты меню могут быть недоступными.
Time С помощью цифровых кнопок на пульте ДУ
ввести время (от 00:00 до 23:59).
Deviation
from
Universal
Time
В качестве мирового времени понимается текущее время по гринвичскому меридиану 0. В этом пункте меню необходимо указать сдвиг времени относительно этого времени в
часах (-11…+13) (с помощью кнопок или цифровых кнопок на пульте ДУ. Летнее время игнорируется.
Date С помощью цифровых кнопок на пульте ДУ
ввести дату.
Beginning
of daylight-
saving time
Ввести дату, соответстующую дате перехода на летнее время, если она отличается от автоматически вычисляемой даты.
End of
daylight-
saving time
Ввести дату, соответстующую дате окончания летнего времени, если она отличается от автоматически вычисляемой даты.
58
Page 68
Закодированные станции
Модуль условного доступа (CA-модуль)
Для обеспечения приёма закодированных цифровых станций в CI-разъём вашего телевизора необходимо вставить модуль условного доступа (CA module, Conditional Access), а также смарт-карту (см.стр.11).
CA-модуль и смарт-карта не входят в объём поставки телевизора. Обычно их можно приобрести у вашего дилера. Фирма Loewe не предоставляет гарантии функционирования CA-модуля.
Во время первого включения телевизор должен сначала распознать CA-модуль. Затем может потребоваться приблизительно минута для начала первого декодирования.
Установка смарт-карты в CA-модуль
Вставить смарт-карту в CA-модуль до упора, при этом сторона чипа с контактами золотого цвета должна быть направлена к стороне CA-модуля, на которую нанесён логотип поставщика услуг. Учитывать направление стрелки, нанесённой на смарт­карту.
Установка CA-модуля в CI-разъём
Выключить телевизор с помощью сетевого выключателя.
Снять крышку с задней части телевизора.
Аккуратно вставить CA-модуль в CI-разъём 1 или CI-разъём 2, стороной контактов вперёд.
Если вы стоите перед телевизором (экраном), то логотип CA-модуля должен быть направлен назад. Не использовать силу. Убедиться в том, что модуль не погнулся в процессе установки. Если CA-модуль установлен правильно, то кнопка извлечения выступает немного вперед.
Установить крышку на место.
Поиск закодированных станций
Мастер поиска может начать работу только в том случае, если во время первой установки была выбрана опция no (нет) для поиска закодированных станций и CA­модуль не устанавливался.
MENU
Вызвать меню телевизора.
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Stations, переход к следующей строке меню.
Выбрать Search wizard, переход к следующей строке меню.
Выбрать Change search settings.
Мастер помогает настроить поиск.
Описание настроек поиска – см.стр.44.
Вызов информации CA-модуля
Это меню доступно только для цифровых станций и при наличии установленного CA-модуля.
MENU: Вызвать меню телевизора.
Выбрать CA module: xxx,
Нажать кнопку OK для вызова
информации. Содержание этого меню зависит от поставщика CA-модуля.
Информацию о CA-модуле также можно вызвать в меню телевизора в пункте Settings Other CA module: xxx (xxx соответствует коду поставщика CA-модуля).
Извлечение CA-модуля
Выключить телевизор с помощью сетевого выключателя.
Снять крышку с задней части телевизора.
Нажать на кнопку извлечения соответ­ствующего отсека модуля, модуль разблокируется.
Извлечь модуль.
Установить крышку на место.
59
извлечения
Кнопка
Page 69
Media+
Общая информация о Media+
MediaHome обеспечивает вам доступ к фотографиям, видео и
музыке, хранящихся на ваших накопителях, например, на жёстких дисках или флэш-накопителях с USB–интерфейсом, а также на медиасерверах вашей домашней сети, к которым
подключён ваш телевизор. MediaNet позволяет получать
медиаданные из Интернета.
В отношении интернет-функций просим следовать указаниям, приведённым в правой колонке.
Подключение телевизора к вашей сети
Для получения медиаданных с медиасерверов вашей домашней сети или из Интернета телевизор необходимо интегрировать в вашу домашнюю сеть. Вы можете подключить телевизор как с помощью проводного соединения (Ethernet, PowerLine), так и с помощью беспроводного радиосоединения (WLAN)(1. В телевизоре предусмотрена встроенная антенна беспроводной сети WLAN. Примеры подключений в обоих случаях приведены на странице 19.
В телевизорах предусмотрена стандартная заводская конфигурация сети (автоматическое получение IP-адреса, WLAN отключена). Эти установки по умолчанию обычно позволяют без проблем подключить телевизор к вашей домашней сети с помощью проводного соединения. В отношении беспроводного подключения(1 или интеграции в специальные сети (см. также правую колонку), просим выполнить соответствующие установки в меню Media (см.стр.
62).
Ваш телевизор Loewe поддерживает UPnP AV-стандарт воспроизведения данных в домашней сети. Более подробную информацию об этом вы можете прочитать в главе Технические данные на странице 137 и Словаре терминов, начиная со стр.
144.
(1
Только для телевизоров с поддержкой беспроводных
сетей, см.таблицу на стр.140.
MediaNet
Для использования этих интернет-функций мы рекомендуем зарегистрировать ваш телевизор на нашем вебсайте:
http://support.loewe.tv (международный сайт) http://support.loewe.tv/uk (Великобритания и Ирландия) http://support.loewe.tv/au (Австралия) http://support.loewe.tv/nz (Новая Зеландия)
(в пункте Register now). Необходимо просто выполнить шаги процесса регистрации. Для регистрации необходим MAC-адрес вашего телевизора. Этот адрес можно найти в алфавитном указателе телевизора в пункте Integrated features – MAC address (TV).
Некоторые из описанных ниже Интернет-функций могут быть недоступны (см.также главу MediaUpdate ниже). Общая доступность и набор Интернет-функций целиком и полностью зависит от провайдера. Фирма Loewe не имеет никакого влияния на доступность и наличие индивидуальных предложений.
Контент, указанный в разделе Рекомендации, может время от времени изменяться без предварительного уведомления.
Помощь в решении проблем конфигурации
Ввиду множества различных опций конфигурации в домашних сетях фирма Loewe не предоставляет поддержку аппаратных и программных средств персональных компьютеров, а также сетевых компонентов. По вопросам конфигурации и технической поддержки сетевых подключений, носителей данных, ПО медиасерверов, а также сетевых устройств, например, маршрутизаторов, просим обращаться к администратору вашей домашней сети и/или специалисту-дилеру.
MediaUpdate - дополнительные функции
Планируется включение дополнительных функций в MediaPortal, в частности для Loewe Media+. Вы можете обновить ваш телевизор самостоятельно. Новые версии ПО вы можете найти в разделе MediaUpdate на нашем вебсайте. Указания по обновлению программного обеспечения приведены на странице 126.
60
Page 70
Media+
Доступ к медиа
MEDIA: Вызвать MediaPortal.
Выбрать нужную функцию, Нажать OK для вызова функции.
MediaHome: См.стр. 66. MediaNet: См.стр. 70. Видеоподкасты: См.стр. 75.
Воспроизведение музыки, видео и фотографий
Окна для воспроизведения музыки, видео и фотографий похожи во всех случаях, независимо от медиаисточника. Исходя из этого соответствующие плееры сгруппированы:
MediaMusic (включая интернет-радио): См.стр. 76. MediaPhoto: См.стр. 77.
MediaVideo: См.стр. 78.
Выход из медиа
Вызвать MediaPortal и выбрать другую функцию (см.левую колонку).
или: Нажать кнопку TV или AUDIO для перехода в режим телевизора или радио
(1
или
Нажать кнопку END в главном меню медиапортала MediaPortal для перехода в последний активный режим работы (телевизора, радио).
(1
Кнопке AUDIO может быть назначена другая функция
(см. стр. 125).
61
Page 71
Media+
Меню Media
Меню Media предназначено для настройки вашего
сетевого адаптера и различных типов медиаинформации (фотографий, музыки, видео).
MediaPortal открыт.
MENU: Вызвать/убрать меню Media.
Выбрать нужный пункт меню, переход к следующей строке меню.
Выбрать нужную настройку,
Нажать кнопку OK для вызова.
Network settings: См.правую колонку. Photo settings: См.стр. 65. Мusic settings
См.стр. 65.
Video settings: См.стр. 65.
Пояснение возможностей настроек в меню Network settings:
Network
access
В этом пункте меню вы можете активировать или деактивировать сетевые настройки доступа вашего телевизора.
Выбрать Network access, переход к следующей строке меню.
Выбрать необходимый тип доступа.
off деактивирует все существующие сетевые адаптеры вашего телевизора.
On, wired only: доступ к сети осуществлять только по сетевому кабелю. Беспроводный доступ отключается.
On, wireless only: доступ к сети осуществлять только по беспроводной локальной сети WLAN. Доступ по сетевому кабелю отключается.
On, wireless + bridge function(1: Активны оба сетевых адаптера. Возможен беспроводный доступ к Интернету (WLAN). Устройства с поддержкой доступа в Интернет подключаются к сетевому гнезду (LAN) (например, медиацентр Loewe MediaCenter, приставка Loewe BluTechVision Interactive) и могут использовать беспроводное подключение телевизора для доступа в Интернет посредством бридж-функции беспроводной сети WLAN.
Ни в коем случае не допускать
одновременного подключения теле­визора беспроводным способом и с помощью проводного подключения к одной и той же сети, например, маршрутизатору, т.к. это может привести к серьёзным неисправ­ностям!
Нажать кнопку OK для внесения изменений в тип доступа или изменения текущих установок Current settings адаптера.
(1
Только для телевизоров с поддержкой беспроводных
сетей, см.таблицу на стр.140.
62
Page 72
Media+
Конфигурация встроенного LAN-адаптера
В этом пункте отображаются текущие установки выбранного сетевого адаптера (пояснение пунктов – см.стр. 64).
Нажать кнопку OK для изменения установок сетевого адаптера.
Выбрать тип IP configuration.
Manual:
Ввести вручную в этом пункте фиксированный ста­тический IP-адрес (см.ниже).
Automatic: Автоматическая конфи-
гурация IP-адреса через DHCP-сервер или по множественным прото­колам по спецификации UPnP (включая DHCP).
Нажать OK для продолжения.
Если в пункте IP configuration выбрана ручная конфигурация manual:
С помощью цифровых кнопок на пульте ДУ последовательно ввести значения сетевых параметров IP, Subnet mask, Gateway и DNS-сервера.
Нажать OK для продолжения.
Теперь вы увидите обновлённое отображение настроек сетевого адаптера.
Нажать OK для завершения работы мастера.
Конфигурация адаптера беспроводной сети (например, WLAN-бридж-адаптера)
(1
В этом пункте отображаются текущие установки выбранного сетевого адаптера (см.левую колонку).
Нажать кнопку OK для изменения
установок сетевого адаптера.
Телевизор начнёт поиск беспроводных марш­рутизаторов.
Красная кнопка: Остановить поиск.
После завершения поиска.
Выбрать нужную базовую станцию
из числа обнаруженных опций.
Нажать OK для продолжения.
Если нужная точка доступа не найдена.
Красная кнопка: Повторить поиск. Или: После завершения поиска.
Желтая кнопка:
Указать базовую станцию вручную (Specify base station manually), например, если не передаётся SSID точки доступа. Процедура аналогична процедуре Переиме- нование станций, см.стр.44.
Если в беспроводной сети действует шифрование:
Цифровые кнопки:
Ввести пароль беспроводной сети WLAN (Процедура аналогична процедуре Переиме- нование станций, см.стр.44).
Зелёная кнопка:
Используется для переключения регистра (заглавные и строчные буквы).
Удаление последнего символа.
Обратитесь к администратору вашей сети, если вы не знаете кода доступа беспроводной сети.
Поддерживаемые типы шифрования
Для WEP-шифрования:
Выбрать WEP index,
Нажать кнопку OK для продол-
жения.
Выбрать тип IP configuration
(см.левую колонку).
Теперь вы увидите обновлённое отображение настроек сетевого адаптера.
Нажать OK для завершения
работы мастера.
(1
Только для телевизоров с поддержкой беспроводных
сетей, см.таблицу на стр.140.
63
Page 73
Media+
Пояснение возможностей настроек адаптера:
IP
configuration
Текущий способ получения IP-адреса вашего телевизора.
IP address Ваш текущий IP-адрес.
Subnet mask Ваша текущая маска подсети IP-адреса.
Gateway (только для ручной конфигурации IP-
адреса IP configuration manual) Вы устанавливаете IP-адрес шлюза вручную.
DNS server 1 (только для ручной конфигурации IP-
адреса IP configuration manual) Вы устанавливаете IP-адрес первого DNS­сервера вручную.
DNS server 2 (только для ручной конфигурации IP-
адреса IP configuration manual) Вы устанавливаете IP-адрес второго DNS­сервера вручную.
Network SSID Название вашей сети.
MAC address
(TV)
Указывает MAC-адрес, встроенный в аппаратное обеспечение сетевого адап­тера вашего телевизора (LAN).
MAC address
(WLAN)
Указывает MAC-адрес, встроенный в аппаратное обеспечение сетевого адаптера беспроводной сети вашего телевизора (WLAN).
Link status Предоставление информации о текущем
статусе вашего беспроводного соединения (сохранение настроек, соединение, неудачная попытки входа, точка доступа не найдена, не подключено, соединение установлено).
Link quality Обозначает мощность сигнала в
процентах.
Пояснение возможностей настроек в меню Network settings (продолжение):
Other В этом меню содержатся настройки, которые
реже нуждаются в изменении.
Выбрать Other.
Нажать OK для вызова других
сетевых настроек.
Установить нужное значение,
Или с помощью цифровых
кнопок: внести изменения
Цифровые кнопки: ввести символы (Процедура аналогична процедуре
Переименование станций, см.стр.44).
Host name: Позволяет назначить имя
телевизору таким образом, чтобы он имел уникальную идентификацию в сети.
Use proxy server: Указывает, является ли доступ в сеть прямым или через прокси­сервер.
Прокси-сервер не является необходимым для большинства домашних сетей.
Если вы не уверены в настройках прокси-сервера, то вам следует обратиться к администратору вашей домашней сети.
Proxy server name:
(опция доступна только если установлено использование прокси-сервера Use proxy server yes) Указывает имя или IP-адрес используемого прокси-сервера.
Proxy port number:
(опция доступна только если установлено использование прокси-сервера Use proxy server yes) Указывает номер сетевого порта прокси­сервера.
Proxy server requires login:
(опция доступна только если установлено использование прокси-сервера Use proxy server yes) Указывает, необходим ли для вашего прокси­сервера специальный логин.
User name и Password: (опция доступна, только если установлен вход по логину Proxy server requires login
yes)
Ввести данные логина для прокси-сервера.
MENU: Выход из меню Other network
settings.
64
Page 74
Media+
Пояснение возможностей настроек в меню Photo settings
Вызов этого меню возможен только во время показа фотографий (см.стр.77).
Go to … Переход к определённому изображению и/или
к началу/концу текущей папки.
Picture display
Показ фотографии в оптимальном размере или в оригинальном разрешении.
Picture
change
Выбор продолжительности показа каждого фото в режиме слайд-шоу.
Picture
crossovers
Для смены изображений предусмотрено три эффекта перехода. Эффекты перехода могут чередоваться.
Picture
settings
Настройки изображения для показа фото выполняются в этом пункте меню. Настройки соответствуют настройкам изображения в режиме телевизора (см.стр.34).
Пояснение возможностей настроек в меню Music settings
Вызов этого меню возможен только во время отображения музыкального плеера (Music Player) (см.стр.76).
Sound
settings
Настройки аудио для воспроизведения музыки выполняются в этом пункте меню. Настройки соответствуют настройкам звука в режиме телевизора (см.стр.32).
Пояснение возможностей настроек в меню Video settings
Вызов этого меню возможен только во время отображения видеоплеера (Video Player) (см.стр.78).
Picture
settings
Настройки изображения при воспроизведении видео выполняются в этом пункте меню. Настройки соответствуют настройкам изобра­жения в режиме телевизора (см.стр.34).
Sound
settings
Настройки аудио для воспроизведения видео выполняются в этом пункте меню. Настройки соответствуют настройкам звука в режиме телевизора (см.стр.32).
65
Page 75
Media+
MediaHome
MediaHome включает как носители данных, напрямую
подключённые к телевизору (например, USB флэш-
накопители), так и данные, имеющиеся в вашей домашней сети (например, данные медиасервера на ПК или на сетевом жёстком диске).
MediaPortal открыт.
Выделить MediaHome, Нажать OK для выбора.
Выделить нужный медиа­источник,
Открыть выделенный медиа­источник. Отображается весь доступный контент.
Количество и тип отображаемых медиаисточников зависит от доступ­ных/используемых устройств.
MediaCenter К вашей домашней сети подключен медиа-
центр Loewe MediaCenter.
TwonkyMedia
WMP11
Примеры с медиасерверами в вашей домашней сети. Точное наименование зависит от используемого медиасервера.
USB USB-накопитель, подключённый к одному
из USB-портов вашего телевизора. Точное наименование зависит от соответствующего накопителя.
См. также примечания на стр.126 относительно USB флэш-накопи­телей!
Подготовка USB-накопителя к извлечению
Для корректного отключения USB-накопителя от телевизора после использования необхо­димо подготовить его к отключению. Это позволяет избежать потери данных.
USB-накопитель выделен в
MediaHome.
Зелёная кнопка:
Подготовить USB-накопитель к извлечению.
После подготовки к извлечению USB­накопитель не может быть использован, для использования его необходимо снова подключить в USB­порт.
66
Page 76
Media+
Общая навигация при просмотре медиа
На приведённых на этой странице иллюстрациях показан типичный вид списка с двумя колонками. Вид списка можно переключать по мере необходимости (см.стр.68).
Выбрать нужную папку.
Открыть выделенную папку. Содержание папки отображается в правом окне.
При необходимости перейти на уровень папки.
При необходимости повторить процедуру. Содержание выбранной папки по-прежнему отображается в правом окне, предыдущая структура папок - в левом окне.
Выбрать медиафайл (на следующем примере: музыкальная композиция).
Нажать OK для вопроизведения/про­смотра выбранного медиафайла.
Воспроизведение музыки:
см.MediaMusic, стр.76.
Показ фотографий:
см.MediaPhoto, стр.77.
Воспроизведение видео:
см.MediaVideo, стр.78.
67
Page 77
Media+
Изменение вида отображаемых файлов и папок
В обзоре медиа (Media Overview):
Жёлтая кнопка:
Открыть ChangeView и:
Зелёная кнопка:
Переключиться на режим просмотра в виде списка с двумя колонками (см.примеры на стр.67).
Жёлтая кнопка:
Переключиться на режим просмотра в виде списка с одной колонкой (с картинкой для текущего выбранного элемента).
Список с одной колонкой – пример
для музыкальных композиций.
Синяя кнопка:
Переключение в режим просмотра пиктограмм.
Пиктограммы – пример просмотра
фотографий
Воспроизведение музыки/видео/фотографий с USB-накопителей
Если в качестве источника выбран USB-накопитель (см.стр.66), то следующие функции применимы к действиям и обзору медиа:
Самый верхний уровень папок разделён на три
фиксированные категории:
Music
с подпапками Titles, Artists, Albums, Categories, Files (см.ниже).
Photo
Video
Исходная структура папок на USB-накопителе
сохраняется в обзоре медиа для фото и видео (Photo / Video). Для воспроизведения музыки (Music), имеющиеся файлы проходят подготовку и предлагаются для выбора в вышеуказанных подпапках.
Подпапки в режиме Music
Titles: Музыкальные композиции, обнаруженные на
USB-накопителе сортируются по названию.
Artists: Музыкальные композиции, обнаруженные на
USB-накопителе сортируются по именам исполнителей.
Albums: Музыкальные композиции, обнаруженные на
USB-накопителе сортируются по названиям альбомов.
Categories: Музыкальные композиции, обнаруженные на
USB-накопителе сортируются по соответствующим музыкальным категориям (например, джаз, классика, поп, рок) и отображаются соответствующим образом.
Playlists: Отображение и воспроизведение плей-
листов, составленных на ПК.
Files: Музыкальные композиции, обнаруженные на
USB-накопителе отображаются без какой­либо сортировки (по названиям файлов).
68
Page 78
Media+
Воспроизведение файлов из домашней сети
При использовании медиасервера вашей домашней сети в качестве источника (см.стр. 66), названия папок отображаются в указанном медиасервере порядке. Дополнительная информация о работе – см. главу Общая навигация при просмотре медиа на стр.67.
Пример: Обзор медиасервера под названием TwonkyMedia.
69
Page 79
Media+
MediaNet
В пункте меню MediaNet находится постоянно расширяющаяся платформа для приложений интер-активного телевидения из Интернета. Все приложения оптимизированы для использования на телевизоре. Кроме того, с помощью встроенного браузера Opera вы можете получать прямой доступ к интернет-сайтам.
Веб-браузер можно также использовать без подключения к Интернету. Таким образом можно обращаться к локальным устройствам, имеющим веб-интерфейс (например, маршрутизатору, домашнему медиаплееру, домашнему сетевому серверу).
Вызов MediaNet
MediaPortal открыт.
Выбрать MediaNet, Нажать OK для активации
В верхней части базового диалога MediaNet содержатся рекомендации фирмы Loewe Recommendations. В средней части отображаются ваши собственные избранные источники Favourites (глава Редактирование избранного, см.стр. 73). В зависимости от выбранной темы (см.правую колонку) в нижней части отображается весь доступный онлайновый контент, сопвадающей с темой.
Выбрать нужный он-лайн контент, Нажать OK для отображения/вос-
произведения контента.
Выбор темы
Перейти к Topics.
Выбрать нужную тему.
Нажать OK для подтверждения
темы.
Контент, связанный с выбранной
темой, будет отображаться в
нижней части.
Функции цветных кнопок в базовом диалоге MediaNet
Красная кнопка:
Редактирование избран­ного. Медиаконтент, относя­щийся к теме, может быть определён в качестве личного избранного, пункты из избранного могут перемещаться и удаляться. См.стр.73.
Зелёная кнопка:
Интернет Здесь можно вводить интернет-адреса и откры­вать соответствующие интернет-сайты. См.стр.71.
Жёлтая кнопка:
Личная область (Personal area) С помощью определяемого кода доступа вы можете определить избранное и вызывать веб-сайты в вашем личном разделе. См.стр.72.
Синяя кнопка:
Конфигурация настроек MediaNet. См.стр.74.
70
Page 80
Media+
Интернет
Зелёная кнопка: вызов Internet.
Выбрать нужный символ/знак, Нажать OK для добавления в
строку.
Перейти на строку ввода.
При необходимости:
Жёлтая кнопка: Удаление символов слева от курсора.
Если интернет-адрес (URL) введён полностью:
Нажать OK для просмотра веб-сайта.
INFO: Отображение информационной строки
MediaNet.
Функции цветных кнопок активны даже без отображения строки статуса.
Навигация по вебсайтам
Прокрутка страниц по вертикали.
Выбрать ссылку или поле ввода текста.
Нажать OK для открытия ссылки или подтверждения ввода текста.
При вводе информации в полях ввода на веб-сайтах буквы/цифры вводятся напрямую с помощью цифровых кнопок или клавиатуры, подключённой через порт USB. Процедура аналогична процедуре Переименование станций, см.стр.44.
END: Отмена ввода текста и выход из поля
ввода.
Жёлтая кнопка: Увеличение масштаба изображения веб-сайта.
Перемещение части изображения.
Жёлтая кнопка: Обновление отображения веб­сайта в исходном масштабе.
Выбор другого вебсайта / Выход из Интернета
TEXT: Возврат в окно ввода URL.
или:
Красная кнопка:
Вызов History (ранее посещённые веб-сайты). Удаление истории: см.ниже.
или:
Зелёная кнопка:
Выход из Интернета и возврат в основной диалог MediaNet.
Удаление истории
Открыто окно ввода адреса (см.левую колонку).
Выбрать символ корзины, отображённый рядом с записью из истории, которую необходимо удалить.
Нажать OK для удаления записи или всей истории.
71
Page 81
Media+
Личная область
В личной области, защищённой с помощью кода доступа, вы можете сохранять вебсайты в качестве избранных веб-сайтов. Кроме того, история посещённых вами веб-сайтов ведётся отдельно от истории общего раздела Интернета (см.стр. 71).
Жёлтая кнопка: Вызов Personal area. При первом обращении определить
четырёхзначный код доступа (PIN-код). Этот код отображается открытым текстом. Запомнить или записать код доступа (PIN).
Код доступа в личной области и PIN-код родительского контроля (стр.56) неза­висимы друг от друга.
При последующих обращениях к функции родительского контроля необходимо водить четырёхзначный код доступа (PIN-код). По соображениям безопасности он будет отображаться в виде звёздочек (****).
Выбрать нужный символ/знак, Нажать OK для добавления в
строку.
Перейти на строку ввода.
При необходимости:
Зелёная кнопка:
Удаление символов слева от курсора.
Синяя кнопка:
Добавление интернет-адреса в Избранное.
В отношении избранного – см.правую колонку.
После завершения ввода интернет-адреса (URL) нажать OK для просмотра веб-сайта.
Описание других процедур – см.стр.71.
Личная область - Избранное
В личной области вы можете сохранить до четырёх избранных веб-сайтов. Они отображаются в правой части пользовательского интерфейса в пункте Favourites.
Ввести нужный интернет-адрес (URL) (см.левую колонку).
Перейти на строку ввода.
Перейти на строку ввода.
Зелёная кнопка:
Удаление символов слева от курсора.
Синяя кнопка:
Добавление интернет-адреса
в Избранное. Интернет-адрес (URL) добавляется в раздел Favourites справа.
Выбрать запись из избранного Нажать OK для добавления в
строку в строку ввода.
Нажать OK для просмотра веб-сайта.
Удаление избранного / истории
Выбрать символ корзины, отображённый рядом с записью из истории, которую необходимо удалить.
Нажать OK для удаления записи или всей истории.
Выход из личной области
TEXT: Возврат в окно ввода URL.
или:
Жёлтая кнопка:
Выход из личной области и возврат в основной диалог MediaNet.
72
Page 82
Media+
Редактирование избранного MediaNet
В средней части основного диалога MediaNet отображается Избранное MediaNet. Здесь можно определить и удалить пункты избранного или изменить из последовательность по мере необходимости.
MediaNet открыт (страница 70).
Красная кнопка:
Вызов Edit favourites (Редакти­рование избранного).
Добавление записи в Избранное
Выбрать запись в разделе Рекомендации или Темы (Recommendations / Topics).
Синяя кнопка:
Добавление интернет-адрес
в Избранное. Интернет-адрес (URL) добавляется в раздел
Favourites слева.
Изменение последовательности в Избранных MediaNet
Выбрать запись в Favourites.
Зелёная кнопка:
Перемещение избранной записи из Избранного.
Выбрать положение для
перемещения выбранной записи
из Избранного.
Зелёная кнопк
:
Завершить перемещение выбранной записи из Избранного.
Удаление записи из Избранных MediaNet
Выбрать запись в Favourites.
Жёлтая кнопка:
Удалить выбранную запись из Избранного.
Красная кнопка:
Выход из режима редакти­рования Избранного и возврат в основной диалог MediaNet.
73
Page 83
Media+
Настройки MediaNet
В этом пункте находятся дополнительные настройки MediaNet.
MediaNet открыт (страница 70).
Синяя кнопка:
Вызов Settings (Настройки).
Выбрать нужную установку, Нажать OK для вызова.
Access code В этом пункте вы можете определить/изме-
нить свой код доступа MediaNet для личной области. При изменении кода доступа необходимо сначала ввести старый, а затем новый код доступа.
Personal
area
В этом пункте вы можете удалить весь личный раздел за один шаг (Избранное, Историю и код доступа). Для подтверждения процедуры нажать красную кнопку.
Country
selection
Выбор стран, онлайн-сервисы которых вы желаете использовать.
Favourites В этом пункте можно удалить Избранное в
основном диалоге MediaNet (см.стр.73). Для подтверждения процедуры нажать красную кнопку.
Factory
setting
Используется для сброса MediaNet до состояния в момент поставки (заводских установок) (сброс Избранного в основном диалоге MediaNet, личной области, истории Интернета). Для подтверждения процедуры нажать красную кнопку.
Синяя кнопка:
Выход из режима настроек и возврат в основной диалог MediaNet.
74
Page 84
Media+
Видеоподкасты
MediaPortal открыт
Выбрать Video podcasts, Нажать OK для вызова.
Названия папок в области Video Podcasts для
индикации на экране телевизора определяются
провайдером vTuner.
Дополнительные возможности – см.Общая навигация в
списках медиа на стр.67.
Видеоподкасты по жанру
Доступные видеоподкасты сортируются по жанру и предлагаются для просмотра соответствующим образом (см.левую колонку).
Видеоподкасты по странам
Доступные видеоподкасты сортируются в первую очередь по регионам, затем по странам и предлагаются для просмотра соответствующим образом.
Веб-ТВ по жанру
Доступные видео Веб-ТВ сортируются по жанру и предлагаются для просмотра соответствующим образом.
Веб-ТВ по странам
Доступные видео Веб-ТВ сортируются в первую очередь по регионам, затем по странам и предлагаются для просмотра соответствующим образом.
Page 85
75
Page 86
Media+
MediaMusic
В обзоре медиа выделена музыкальная композиция.
Нажать OK для воспроизведения музыкальной композиции (см.правую колонку).
Воспроизведение музыкальных файлов
Выделена музыкальная композиция.
Нажать OK для воспроизведения.
Кнопка PAUSE: Приостановка воспроиз-
ведения.
Кнопка PLAY: Если воспроизведение
было остановлено: продолжить воспроиз­ведение.
Для текущего воспроиз­ведения: Начать воспроизведение композиции с самого начала.
кратко­временное:
длительное:
Воспроизведение преды­дущей/следующей компо­зиции. Перемотка назад/вперёд.
Возврат к просмотру списка без остановки текущего воспроизве­дения.
Кнопка STOP: Завершить воспроизве-
дение и вернуться к просмотру списка.
Пояснение символов в окне воспроизведения
Символы, отображаемые в верхнем правом углу, позволяют получить информацию о текущем воспроизведении.
Воспроизведение
Пауза
Поиск назад
Поиск вперёд
Повторное воспроизведение текущей композиции
Повторение всех композиций в текущей папке
Активно воспроизведение в случайном порядке
Шкала позади продолжительности воспроизведения указывает на то, какая часть файла уже воспроизведена.
Функции цветных кнопок во время
воспроизведения музыки
Красная кнопка:
Включение/выключение
экрана.
Зелёная кнопка:
Повторить отдельную композицию / все композиции.
Выключить повторение.
Жёлтая кнопка:
Для музыкальных файлов из числа локальных медиа­файлов. Воспроизведение файлов из текущей выбранной папки в случайном порядке. Для интернет-радио: Переход на последнюю прослушиваемую радиостанцию.
76
Page 87
Media+
MediaPhoto
В обзоре медиа выбрано изобра­жение.
Нажать OK для просмотра выделенной фотографии в полноэкранном режиме (см.ниже).
Кнопка PLAY: Начать показ слайд-шоу
(см.правую колонку).
Полноэкранный режим
В обзоре медиа выделено фото.
Нажать OK для открытия/закрытия полноэкранного режима.
Показать предыдущее/следующее фото.
Повернуть изображение на 90 влево/вправо.
Выход из полноэкранного режима и возврат к общему просмотру.
Слайд-шоу
Кнопка PLAY: Начать показ слайд-шоу.
Из общего просмотра фото: начать слайд-шоу с выделенного изобра­жения.
В полноэкранном режиме: начать слайд-шоу с отображаемого изобра­жения.
Кнопка PAUSE: Приостановка слайд-шоу.
Кнопка PLAY: Продолжение слайд-шоу.
Кнопка STOP: Завершить слайд-шоу и
вернуться к общему просмотру.
77
Page 88
Media+
MediaVideo
В обзоре медиа выбрано видео.
Нажать OK для просмотра выделенного видео (см.правую колонку).
Общая информация о фильмах с высоким разрешением
Ввиду технических ограничений (например, помех, ограниченной пропускной способности), возможны помехи при воспроизведении вплоть до полного прекращения воспроизве­дения фильмов с высоким разрешением (HD-фильмы) в формате 720p и выше (разрешение 1280 x 720 или выше).
Информация о фильмах с высоким разрешением, получаемых по беспроводной сети
(1
Воспроизведение фильмов в высоком разрешении (HD-фильмы), начиная с формата 720p и выше (разрешение 1280 x 720 или выше) должно осуществляться по проводному соединению. При наличии беспроводного соединения технические ограничения (например, подверженность сбоям, ограничения пропускной способности) могут приводить к помехам при воспроизведении вплоть до полного прекращения воспроизведения.
(1
Только для телевизоров с поддержкой беспроводных
сетей, см.таблицу на стр.140.
Воспроизведение
Выбрано видео.
Нажать OK для просмотра выделенной фотографии в полноэкранном режиме (см.ниже).
Кнопка PAUSE:
Приостановка текущего воспроизведения.
Кнопка PLAY:
Продолжение приостанов­ленного воспроизве-дения.
Кнопка STOP:
Завершить текущее воспроиз­ведение и вернуться к общему просмотру.
Строка статуса видео
В строке статуса видео отображатеся дополнительная информация о воспроизводимом в настоящее время видео.
INFO: Показать/убрать строку статуса /
информацию о файле/контекстную информацию.
При первом нажатии кнопки INFO отобра­жается строка статуса видео. При втором нажатии отображается информация о видео. При ещё одном нажатии кнопки INFO отображается контекстная информация с инструкциями по управлению. При последу­ющем нажатии отображаемая информация скрывается.
END: Закрыть отображаемый контент.
Пояснение символов в строке статуса
Символы, отображаемые в верхнем правом углу, позволяют получить информацию о текущем воспроизведении.
Воспроизведение
Пауза
Поиск назад (с 2-, 5-, 10-, 20-кратной скоростью)
Поиск вперёд (с 2-, 5-, 10-, 20-кратной скоростью)
Шкала позади продолжительности воспроизведения указывает на то, какая часть файла уже воспроизведена.
78
Page 89
Media+
Поиск
При просмотре видео поддерживаются функции поиска вперёд/назад для выбора нужных сцен.
Поиск назад с удвоенной скоростью. 2x, 5x, 10x, 20x скорость.
Поиск вперёд с удвоенной скоростью. 2x, 5x, 10x, 20x скорость.
Кнопка PLAY: продолжить воспроиз­ведение.
В случае интернет-видео надо подож­дать их буферизации в памяти. Это может занимать до нескольких секунд, в зависимости от битрейта фильма и скорости интернет-соединения.
Переход
Возможен переход к любой точке видео путём ввода отметки времени.
Жёлтая кнопка:
Открытие окна перехода
jump to..
Ввод нужной отметки времени с помощью цифровых кнопок.
Нажать OK для перехода на введённую отметку времени.
Жёлтая кнопка:
Отмена перехода.
Выбор языка/аудио
Видеофайлы могут содержать несколько аудиодорожек.
Красная кнопка:
Выбор языка/аудио
(language/sound)
Выделить нужный язык/аудиодорожку. и выбрать аудиодорожку.
Отмена выбора аудиодорожки.
79
Page 90
Media+
HbbTV / MediaText
HbbTV(1 (Hybrid broadcast broadband television, Гибридное широкополосное трансляционное телевидение) предоставляет пользователям огромный выбор мультимедийного контента, например, доступ к медиа-библиотекам, дополнительной информации о воспроизводимых в текущее время программах (если такая информация предоставляется текущим каналом).
MediaText помогает пользоваться новым поколением телетекста/видеотекста для HbbTV. Текст MediaText/HbbTV может быть вызван напрямую или с помощью HbbTV-приложения.
Открытие HbbTV-приложения
Если после перехода на другой канал становится доступно HbbTV-приложение, то оно загружается во время процесса автоматического запуска (см.стр.81) и отображается красная кнопка. При ручном запуске приложение будет загружено только после нажатия красной кнопки.
HbbTV предлагается выбранным каналом.
Имеется подключение к интернету.
Режим HbbTV включен (on).
Красная кнопка:
Загрузка / отображение HbbTV­приложения.
Внешний вид, назначение кнопок и доступные функции HbbTV-приложений зависят от провайдера. В некоторых случаях функции записи и закладок могут не поддерживаться приложениями. Фирма Loewe не несёт ответственности за доступность, функциональность или контент HbbTV-приложений.
Скрыть / закрыть HbbTV
Убрать / закрыть HbbTV-приложение.
В зависимости от начального поведения телевизора (см.стр.81) HbbTV-приложение скрывается (автоматически) или закрывается (вручную). В автоматическом режиме запуска (automatically) необходимо вторично нажать кнопку END для закрытия. После закрытия отображается сообщение.
Открытие HbbTV-текста напрямую
MediaText/HbbTV предлагается выбранным каналом.
TEXT:
Открыть HbbTV-текст.
При повторном нажатии кнопки TEXT открывается “стандартный” телетекст/видеотекст (см.стр. 50).
Навигация в HbbTV-тексте и назначение цветных кнопок зависит от настроек провайдера.
Выход из режима HbbTV/стандартный телетекст
TEXT:
При повторном нажатии кнопки TEXT осуществляется выход из режима телетекста.
(1
В зависимости от выбранных установок.
80
Page 91
Media+
Включение/выключение режима HbbTV
Если HbbTV-режим активен (заводская установка), то при наличии предлагаемых текущей станцией дополнительных услуг и информации (например, из Интернета) возможен также вызов указанных услуг и просмотр информации.
MENU
Вызвать меню телевизора
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Miscellaneous, переход к следующей строке меню.
Выбрать HbbTV, переход к следующей строке меню.
Выполнить изменения.
Если выбрана установка HbbTV off, то при нажатии красной кнопки осуществляется доступ к архиву цифрового рекордера /видеоархиву.
Начальное поведение HbbTV-станций
Если была выбрана установка HbbTV mode on (см.правую колонку), то можно указать, осуществлять ли автоматическую загрузку HbbTV-приложения после смены канала, или же загрузка должна осуществляться вручную после однократного нажатия красной кнопки. После загрузки HbbTV­приложения на экране отображаются инструкции (в зависимости от просматриваемого в текущее время канала).
MENU
Вызвать меню телевизора
Выбрать Settings, переход к следующей строке меню.
Выбрать Miscellaneous, переход к следующей строке меню.
Выбрать Start behaviour of
HbbTV-stations,
открыть.
Выбрать станцию.
Синяя кнопка:
Изменение всего списка / изменение пунктов в индивидуальном порядке
Change whole list / Change items individually.
Красная кнопка:
Включение HbbTV на выбранном канале
Автоматическое включение / Автоматическое включение всех каналов
Start automatically / Start all automati
all y.
Зелёная кнопка:
Включение HbbTV на выбранном канале
Включение вручную / Включение вручную всех каналов
Start manually
St art all m an ua lly
81
Page 92
Цифровой рекордер
О системе Digital Recorder
C помощью цифрового рекордера телевизора Loewe TV (DR+) вы можете записывать телепрограммы на встроенный жёсткий диск вашего телевизора (для телевизоров с DR+) или на внешний жёсткий диск, подключённый с помощью USB. Цифровой рекордер также может обрабатывать сигналы телевидения высокой чёткости (HDTV), включая аудио- и вспомогательные сигналы, входящие в состав HDTV-сигналов. Различные возможности использования цифрового рекордера приведены ниже.
Наличие и работа некоторых функций цифрового рекордера зависят от типа используемого оборудования (DR+ или запись по USB). Дополнительная информация – см.инструкции на отдельных страницах.
Обзор функций
Функция цифрового рекордера
Телевизоры Loewe со
встроенным жёстким
диском
(DR+)
Телевизоры Loewe
без встроенного
жёсткого диска
(запись по USB)
Архивная запись на встроенный жёсткий диск
-
Архивная запись на USB-накопитель (внешний жёсткий диск)
-
Просмотр других каналов во время архивной записи
-
Архивное воспроизведение с DR+
-
Архивное воспроизведение с USB-накопителей (внешних жёстких дисков)
ТВ с задержкой в режиме прямого эфира (функция тайм-шифт)
-
Последующая архивная запись
-
ТВ с задержкой во время архивной записи
Просмотр других каналов ТВ с задержкой во время архивной записи
-
Копирование записанных программ на внешний рекордер
Копирование записанных программ с DR+ на USB-накопитель
-
Копирование записанных программ с одного USB-накопитель на другой
Обеспечение записанных программ для просмотра в сети
-
Просмотр программ, просмотр которых был разрешён в сети
Просмотр DR-архива с обложками
-
Повторное вопроизведение выделенных участков
-
Установка/удаление закладок
Скрытие частей записи
-
доступно
-
не доступно
82
Page 93
Цифровой рекордер
Просмотр телепрограмм с функцией тайм-шифт
В случае устройств со встроенным жёстким диском цифровой рекордер записывает просматриваемую телепрограмму в фоновом режиме, если в меню цифрового
рекордера включён непрерывный режим DR (заводская
установка).
Работа с использованием функции тайм-шифт может быть невозможна или возможна в ограниченном объёме при просмотре станций, закодированных с помощью CI Plus (см.стр.107).
Тайм-шифт
Вы можете остановить телепрограмму в любой момент времени и продолжить воспроизведение позже, это обеспечивает функция тайм-шифт. Максимальное смещение по времени (тайм-шифт) составляет 3 часа. Запись начинается снова сначала и старое содержимое удаляется при каждом переключении станций.
Быстрая навигация при переходе
Во время просмотра фильма простым нажатием кнопки возможен поиск вперёд и назад (перемотка). Величина шага при переходе регулируется. Функция Smart Jump также обеспечивает уменьшение в два раза величину шага при каждом изменении направления и удвоение величины шага после троекратного перехода в одном и том же направлении (макс.8 минут). Это позволяет быстро найти нужное место записи.
Быстрый переход и перемотка
Во время просмотра, записанной с использованием функции тайм-шифт, возможен быстрый переход в прямом и обратном направлениях с 3 различными скоростями.
Замедленное воспроизведение
Возможно замедленное воспроизведение программы, записанной с помощью функции тайм-шифт. Предусмотрено четыре варианта замедленной скорости воспроизведения.
Последующее архивное воспроизведение
(1
При просмотре прогр
м
м
ы,
за
пи
са
нн
ой
с
по
мо
щ
ью
ф
ун
кц
ии
та
йм
-
ш
и
фт
,
вы
мо
же
те
от
пр
ав
Установка закладок
Архив Digital Recorder
Вы можете записать фильмы или программы для последующего просмотра в архив цифрового рекордера.
Работа с архивом может быть невозможна или возможна в ограниченном объёме при просмотре станций, закодированных с помощью CI Plus (см.стр.107).
При наличии EPG или телетекста Digital Recorder сохраняет название и дополнительную информацию о каждой программе в архиве.
В случае трансляции дополнительных языков в программах цифрового телевидения DVB эти записи также сохраняются. Если в настройках цифрового рекордера включена запись субтитров, то записываются также субтитры DVB или телетекста. Выбор языка дисплея и субтитров как в режиме телевизора.
Начало воспроизведения записей из архива.
Если во время записи были установлены закладки, то эти записи имеют соответствующую отметку ( ). Вы можете начать воспроизведение таким образом, чтобы закладки выделялись (см.стр.100).
Можно удобно убрать вашу любимую программу для записи из EPG или телетекста и просматривать программы затем из архива цифрового рекордера.
Автоматический менеджер удалений (Delete Manager) обеспечивает наличие достаточного пространства для записи новых фильмов и программ (см.стр.94).
Сортировка записей
Возможно отображение программ по времени, алфавиту или по названию станций. Это обеспечивает быстрый поиск необходимой записи для просмотра.
Переименование/редактирование записей
При необходимости во
м ож но пе ре им ен ов ан ие на хо дя щ ей я в ар хи ве пр ог ра м м ы.
Родительский контроль
Для защиты архива от несанкционированного доступа используется функция родительского контроля (parental lock)
Page 94
ит
ь
пр
ог
ра
м
му
це
ли
ко
м
в
ци
ф
ро
во
й
ар
хи
в.
Во время просмотра футбольного матча вы можете, например, отметить интересные моменты или голы. Для этого запись, полученная с помощью функции тайм­шифт, преобразуется в архивную запись. При последующем воспроизведении вы можете повторить отмеченные закладками участки записи/эпизоды фильма. Воспроизводятся также участки за 30 секунд до установки закладки и 30 секунд после установки закладки.
Функция повторного воспроизведения
(1
При просмотре прямой трансляции футбольных матчей, например, вы можете нажатием кнопки перейти на 40 секунд назад и повторить сцену. Одновременно в экране PIP будет продолжен показ прямой трансляции (не поддерживается для передач телевидения высокой чёткости HDTV).
Защита от удаления
Для защиты программы/записи от автоматического удаления с помощью менеджера удалений используется защита от удаления (delete protection) (см.стр.94).
Копирование
Копирование программ/записей из архива цифрового рекордера с помощью контроля времени на внешний DVD-рекордер или внешние жёсткие диски.
(1
Только для телевизоров с DR+
83
Цифровой рекордер
Архивная запись
Запись закодированных программ – см.также инструкции на страницах 106 и 107.
Просмотр другой программы(1 или воспроизведение записанной программы(1 из архива возможно при одновременной записи телепрограммы в архив. Возможно также воспроизведение той же программы, которая записывается с помощью функции тайм­шифт.
Немедленная запись
Записать интересные программы прямо в архив цифрового рекордера можно с помощью кнопки RECORD. При просмотре программ с функцией тайм­шифт (см.стр.83) текущая программа может быть сохранена в DR-архиве. Программа сохраняется с начала до конца смещения времени или до конца установленного времени записи.
Запись по таймеру
Удобный выбор нужной программы для записи с помощью электронного справочника программ (EPG) или телетекста. Цифровой рекордер поддерживает до 50 записей по таймеру, в т.ч. запись может быть осуществлена в ваше отсутствие. Затем можно
Замедленное воспроизведение
Возможно замедленное воспроизведение. Предусмотрено четыре варианта замедленной скорости воспроизведения.
Закладки
Закладки можно использовать для поиска интересных сцен в фильмах или программах. Кроме того, существуют автоматически устанавливаемые закладки при каждом изменении времени программы. Переход от одной закладки к другой осуществляется простым нажатием к
о п к и.
Воспроизведение выделенных участков
(1
Для записей с установленными вручную закладками можно ограничить воспроизведение только выделенными участками. Воспроизводятся также участки за 30 секунд до установки закладки и 30 секунд после установки закладки. При наличии нескольких закладок выделенные участки воспроизводятся один за другим.
Функции Cut/Hide
Ненужные участки в начале и конце записи можно легко удалить. Можно также установить отметки “Спрятать”(1 с обоих сторон от неинтересных участков для просмотра фильмов без перерывов или архивирования его на DVD.
Page 95
просматривать программу из архива цифрового
р
ек
ор
де
ра
.
Последовательная запись
Возможно также запись программ с переменным временем начала. В некоторых вещательных сетях (наподобие британской сети FreeView) поддерживается запись серий и автоматическое разделение событие в зависимости от информации, предоставленной вещателем. Менеджер конфликтов (см.стр.14) также автоматически пытается обнаружить конфликты, при наличии соответствующих сигналов от вещателя (например, британской сети FreePlay).
Просмотр с использованием функции тайм-шифт и архивной записи
Если вы запрограммировали запись и вернулись домой до её завершения, то вы можете смотреть фильм с использованием функции тайм-шифт, а рекодер продолжит запись оставшейся части.
Архивное воспроизведение
Все записанные программы могут быть выбраны из архива для воспроизведения. Во время воспроизведения из архива возможна запись другой программы в архив.
Быстрый переход и перемотка
Возможен быстрый переход в прямом и обратном направлениях с 3 различными скоростями.
Быстрая навигация при переходе
Во время просмотра фильма простым нажатием кнопки возможен поиск вперёд и назад (перемотка). Величина шага при переходе регулируется (см.стр.85). Функция Smart Jump также обеспечивает умень
ение в два раза величину шага при каждом изменении направления и удвоение величины шага после троекратног
перехода в одном и том же направлении (макс. 8 минут). Это позволяет быстро найти нужное место записи.
Копирование записей
Для длительного сохранения записей может потребоваться копирование на DVD-диск или на внешний USB-жёсткий диск фирмы Loewe Loewe MovieVision DR+. После этого вы можете удалить запись из архива.
Копирование записей, полученных при просмотре станций, закодированных с помощью CI Plus, может быть невозможна или возможна в ограниченном объёме при просмотре (см.стр.107).
Техническая информация
Выключение телевизора из сети во время работы или случайное прекращение питания (например, ввиду отключения питания) может привести к серьёзному повреждению жёсткого диска и тем самым утрате записанных программ. Всегда предварительно переводите телевизор в режим ожидания (нажимайте кнопку вкл./выкл. на пульте ДУ или кнопку выключения в средней части панели телевизора, см.также Руководство по эксплуатации телевизора) и лишь затем выключайте телевизор из сети. Никогда не отключайте USB-накопитель(2 от телевизора во время записи или копирования на него данных. Однако, в случае возникновения неожиданной проблемы с жёстким диском форматирование жёсткого диска может устранить проблему. Соответствующие инструкции приведены на стр.105. Информация о форматировании внешнего USB­диска также приведена на странице 105.
(1
Только для телевизоров с DR+
(2
Только для телевизоров без DR+
84
Цифровой рекордер
Настройки
В меню Digital Recorder Вы можете выполнить настройки в меню цифрового рекордера в соответствии с вашими требованиями.
Вызов меню Digital Recorder
Вызов архива цифрового рекордера.
Пояснение опций настроек (продолжение)
DR archive
view
(1
Отображение записей архива цифрового рекордера с обложками или без них. Определение обложек – см.стр. 102. Заводская установка: With cover pictures.
В случае просмотра программы во время записи (например, для прямой записи), автоматически принимается обложка. Программа, запись которой идёт полностью в фоновом режиме изначально сохраняется без обложки.
Inform about
hidden
sections
Если запись была скрытой в архивной записи (см.стр.97), то при переходе через скрытую область на экран может быть
Page 96
MENU: Вызов меню Digital Recorder.
Выбрать установку. Переход к следующей строке меню.
Установить или ввести с помощью цифровых кнопок на пульте ДУ.
Пояснение опций настроек:
Select memory
medium
Выбрать носитель информации, доступное содержимое которого будет отображено в архиве цифрового рекордера.
Этот пункт меню отображается
только в том случае, если через порт USB подключен допол­нительный носитель инфор­мации (для внешних жёстких дисков и телевизоров, обеспечивающих доступ и просмотр программ из архива цифрового рекордера по сети, см.стр. 103 и далее).
DR continuos
operation
(1
Если включён непрерывный режим DR (continuous mode), то просматриваемая программа записывается в фоновом режиме. Заводская установка: on (вкл.)
Recording
quality
Настройка качества записи для записи аналоговых программ. Настройка качества влияет на продолжительность записываемых программ. Заводская установка: high (высокое).
выведено информационное сообщение. Заводская установка: yes (да)
Jump
distance
Установка стандартной величины перехода (в минутах), используемой при переходах вперёд или назад при нажатии кнопок или . Для ввода использовать цифровые кнопки на пульте ДУ (всегда в 2-разрядном формате от 01 до 15 минут). Заводская установка: 04 мин.
Если используется функция умного перехода Smart Jump, то величину перехода можно установить только от 1 до 4 минут.
Smart Jump Включение или выключение функции
Smart Jump (см.стр. 87). Заводская установка: yes (да)
Serial recording tolerance
Запись программы, запрограммиро­ванная с помощью типа Serial начинается только если запрограммированное время записи находится в допустимых пределах отклонения ± для последовательной записи. Для ввода использовать цифровые кнопки на пульте ДУ (всегда в 2-разрядном формате от 01 до 60 минут). Заводская установка: +-30 мин.
Допустимое отклонение последо­вательной записи игнорируется, если запись программы осуществляется с автоматическим контролем времени (см.стр.93).
Record subtitles at DR continuous operation
В этой опции можно определить, записывать ли субтитры в непрерывном режиме для станций цифрового телевидения (DVB) Заводская установка: no (2. (нет)
Descrambling
at DR
continuous
operation
(1
Телевизор может уже записал декодированные программы при непрерывной работе цифрового рекордера. Запись программы напрямую в DR-архив может сэкономить время на последующее декодирование. Заводская установка: no (3 (нет.)
DR+
Streaming
settings
См.стр.86.
(1
Только для телевизоров с DR+.
(2
В случае установки телевизора в следующих странах: DK, FIN, N или S: yes (да) (Дания, Финляндия, Норвегия или Швеция)
(3
В случае установки телевизора: NL: yes (да) (Нидерланды)
85
Цифровой рекордер
Настройка параметров времени перед записью и после записи
В цифровом рекордере можно установить параметры времени pre-record и post-record для записи по таймеру без VPS (для аналогового телевидения) или с автоматическим контролем времени (DVB) (см. также стр. 106). Это минимизирует риск пропуска части программы при записи, если трансляция программы начнётся раньше и/или завершится позже.
MENU: Вызов меню телевизора.
Настройка DR+ Streaming
Share the DR
archive with
other TVs
В этом пункте можно определить, будут ли доступны программы, записанные в архив цифрового рекордера вашего телевизора, для просмотра с других телевизоров (функция сервера).
Using the DR Установка yes (да) обеспечивает вам
Page 97
Выбрать Recording. Переход к следующей строке меню.
Установить pre-record или post- record time. Переход к следующей строке меню.
Для ввода использовать цифровые кнопки на пульте ДУ (всегда в 2-разрядном формате от 01 до 15 минут для времени перед записью; от 01 до 60 минут для времени после записи). Заводская установка: pre-record 00 мин., post­record: 05 мин.
archives of
other TVs
через архив цифрового рекордера просмотр фильмов с других телевизоров, подключённых к домашней сети (функция клиента).
DR device
name
(1
Телевизору можно дать уникальное имя для быстрой идентификации в DR+Streaming.
DR device
group name
Присвоение имени вашей группе телевизоров. Использование различных названий групп позволяет сгруппировать телевизоры по мере необходимости. Обмен данными возможен только между телевизорами, находящимися в одной и той же группе.
IP
port number
Номера IP-портов назначаются на заводе. При обычных обстоятельствах они не требуют изменений.
DR
standby(1
В этом пункте определяется продолжи­тельность периода, в течение которого телевизор будет продолжать предоставлять доступ к фильмам после вызова функции DR+ Streaming в медиапортале (см. также Руководство по эксплуатации телевизора). Этот период ожидания также активизируется сразу же после завершения обмена данными с другим телевизором.
(1
Только для телевизоров с DR+
86
Page 98
Цифровой рекордер
Просмотр телепрограмм с функцией тайм-шифт
Непрерывная работа цифрового рекордера является установкой по умолчанию (см. стр. 85). В этом случае происходит автоматическая запись просматриваемой программы в фоновом режиме. Максимальное смещение времени (тайм-шифт) составляет до 3 часов.
Просим ознакомиться с инструкциями по просмотру телевизора с использованием функции тайм-шифт на стр.83.
Программы, защищённые от копирования (например, Macrovision), не могут просматриваться с исполь­зованием функции тайм-шифт по причинам, связанным с законодательными ограничениями.
Остановка
Нажать кнопку PAUSE.
Телевизионное изображение замораживается и отображается дисплей состояния цифрового рекордера. Если доступен электронный справочник программ (EPG) или телетекст, то помимо начала и конца текущей программы и названия программы в верхней части отображается номер и название станции. В левой части шкалы отображается время начала записи с использованием функции тайм-шифт, в правой части шкалы отображается время, по достижении которого произойдет переполнение рекордера со смещением времени (автоматически продлевается по 30 минут, максимум до 3 часов). На шкале отображается объём использованной памяти рекордера. Время, отображаемое внутри шкалы, соответствует моменту времени, когда была нажата кнопка Pause.
Продолжение (просмотр с функцией тайм-шифт)
Нажать кнопку PLAY.
Теперь возможен просмотр телепрограммы с функцией тайм-шифт, начиная с момент, когда была нажата кнопка PAUSE. Вместо символа паузы отображается символ воспроизве­дения .
Переход на автоматически установленные закладки
В режиме просмотра с функцией тайм-шифт и при отображаемом дисплее статуса вы можете автоматически перейти к установленным закладкам или к концу или началу текущей записи. Белые закладки используются для отметки
начала и конца передач.
Красная кнопка: переход назад Синяя кнопка: переход вперёд
Переход на транслируемое изображение
Нажать кнопку STOP. Снова будет отображено транслируемое в эфире изображение.
Переход
Переход во время использования функции тайм-шифт возможен путём кратковременного нажатия кнопок кнопок
для перехода на установленный промежуток. Это позволяет
быстро пропустить неинтересные участки.
Переход вперёд.
Переход назад.
Smart Jump
Если активна функция Smart Jump, то величина шага уменьшается вдвое при каждом изменении направления. Величина шага удваивается после троекратного перехода в одном и том же направлении (макс.8 минут).
:
Величина шага соответствует величине шага, установленной в меню цифрового рекордера Digital Recorder.
:
Величина шага меньше величины шага, установленной в меню цифрового рекордера Digital Recorder (например, после изменения направления перехода).
:
Величина шага больше величины шага, установленной в меню цифрового рекордера Digital Recorder (например, после 3-кратного перехода в одном и том же направлении).
Например, вы хотите перейти к началу программы, которая уже началась.
Нажать несколько раз для перехода назад. Если вы пропустили начало программы, то надо перейти в противоположном направлении:
Этот переход в противоположном направлении осуществляется только на половину величины шага. Переход вперёд с помощью кнопки .
Если вы пропустили начало программы, то
снова перейти назад. В процессе перехода
величина шага снова уменьшается в два раза. Уменьшение величины
шага в два 
раза при изменении направления позволяет точнее найти нужный участок.
87
Page 99
Page 100
Цифровой рекордер
Быстрый переход и перемотка
Во время просмотра с функцией тайм-шифт возможен быстрый переход вперёд и назад с тремя разными
значениями скорости. Во время перемотки звук не слышен.
Нажимать кнопки или в течение более продолжительного времени.
При кратковременном нажатии кнопок или
скорость перехода увеличивается до тех пор, пока не будет установлена начальная скорость.
Воспроизведение начинается после достижения конца записи. Вы находитесь на отметке около 10 секунд от транслируемого в эфире изображения или при перемотке в начале записи с функцией тайм-шифт.
Замедленное воспроизведение
Если активна пауза (стоп-кадр), то возможно воспроизведение с 4 значениями скорости замедленного воспроизведения. При просмотре программ высокой чёткости замедленное воспроизведение в обратном направлении невозможно.
Нажать кнопку PAUSE.
Кратковременно нажать кнопку или .
Увеличение скорости: Несколько раз кратковременно нажать кнопку
или .
Скорость увеличивается при каждом нажатии до тех пор, пока не снова установится начальная скорость.
Функция выделения
Вы можете выделить интересные сцены в спортивных репортажах, например, чтобы просмотреть эти сцены более внимательно. Вы можете установить закладки при просмотре с использованием функции тайм-шифт или во время просмотра
прямого эфира.
Нажимать кнопку PLAY в течение более продолжительного времени: Установить закладку. Запись с использованием функции тайм­шифт, активная в фоновом режиме, преобразуется в архивную запись.На экране отображается сообщение. При каждом более продолжительном нажатии кнопки PLAY устанавливается новая закладка.
Если информация о программе телетекста или EPG отсутствует, то при первом нажатии кнопки PLAY отображается меню продолжитель­ность записи Recording duration. Выбрать необходимую продолжи­тельность и подтвердить нажатием кнопки OK (см. стр. 89).
Записи, которые содержат установленные вручную закладки могут воспроизводиться как выделенные фрагменты (см. главу Архивное воспроизведение на страницах 96 и 100).
Повторное воспроизведение
Вы можете повторно просматривать интересные сцены, например, из спортивных репортажей (только при прямых трансляциях).
Нажать кнопку .
Телевизор переходит назад на 40 секунд в режиме тайм-шифт. Флажок воспроизведения становится жёлтым (активна функция Smart Jump). Одновременно транслируемое в прямом эфире изображение отображается в окне PIP (не для HD-станций).
Кнопка : Переход вперёд на 20 секунд. Кнопка PIP: Закрыть окно PIP не выходя из
воспроизведения с использова-
нием функции тайм-шифт. Кнопка STOP: Завершить работу функции
Replay и вернуться к транс­ ляции прямого эфира.
Переход на другую станцию
Запись с функцией тайм-шифт перезапускается при переходе на другую станцию. Предыдущая запись с функцией тайм­шифт удаляется.
88
Loading...