bild i.77 dr+
bild i.65 dr+ set | bild i.65 dr+
bild i.55 dr+ set | bild i.55 dr+
bild i.48 dr+ set | bild i.48 dr+
DE Betriebsanleitung
EN User Manual
NL Gebruiksaanwijzing
FR Manuel de l'utilisateur
IT Manuale utente
ES Manual de uso
PT Manual do Utilizador
Page 2
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Einführung | Inhaltsverzeichnis | Lieferbedingung | Dokumentation
Position des Typenschilds
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für Loewe entschieden
haben und uns Ihr Vertrauen entgegenbringen.
deutsch
Mit Loewe haben Sie sich nicht einfach nur für
einen modernen und technisch innovativen Fernseher entschieden, sondern für zeitloses Design,
gestochen scharfe Bildqualität, brillanten Klang bei
Film- und Musikgenuss sowie intuitive Bedienung
mit der Loewe Fernbedienung, dem Smartphone
oder Tablet. Kurz: Loewe steht für perfektes Home
Entertainment.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Premium Home
Entertainment von Loewe und freuen uns, Sie als
Kunden begrüßen zu dürfen.
Im Interesse einer sicheren und langfristig störungsfreien Benutzung des Gerätes lesen Sie bitte
vor der Inbetriebnahme des TV-Gerätes auf der
nächsten Seite das Kapitel Sicherheit/Warnung.
Aufbauanleitung Loewe bild i dr+ Soundbar klang bar i (je nach Modell,
Lieferung in separatem Karton)
Rotation Unit (je nach Modell) Tischständer-Grundplatte (je nach Modell) Wall mount universal (bild i.77 dr+) Loewe welcome box:
Loewe remote Fernbedienung mit
zwei Alkalibatterien vom Typ AAA
Netzkabel Betriebsanleitung (dieses Dokument) Montageanleitung für den table stand i Schrauben zur Montage
der Aufstelllösung
Werkzeugsatz zur Installation
der Aufstelllösung
Dokumentation
In diesem Teil der Bedienungsanleitung finden Sie
wichtige grundlegende Hinweise. Dieses Gerät
wird nach dem ersten Einschalten anhand der
intuitiven Bediener-Führung in Betrieb genommen
und eingerichtet.
Sie können ein ausführliches Benutzerhandbuch
in elektronischer Form von der Loewe-Website
herunterladen – darin werden die Funktionen und
Eigenschaften Ihres neuen Loewe-Sets detailliert
beschrieben.
Das Benutzerhandbuch wird regelmäßig aktualisiert.
Hier finden Sie ein ausführliches
Benutzerhandbuch:
www.loewe.tv/de/support
Dort finden Sie auch die FAQ
(häufig gestellten Fragen).
Position des Typenschilds
Den Aufkleber mit der Modellnummer und der
Betriebsspannung finden Sie auf der Rückseite
des Fernsehgeräts.
2
Page 3
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Sicherheit/Warnung
Sicherheit/Warnung
Lesen und befolgen Sie bitte aus Sicherheitsgründen, und um unnötige Schäden an Ihrem Gerät
zu vermeiden, die folgenden Sicherheitshinweise.
Symbole
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren,
die durch hohe Spannungen verursacht
werden.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf
andere, besondere Risiken hin.
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die
durch Brandentwicklung entstehen.
Dieses Symbol weist auf Gefahren durch
scharfe Kanten hin.
Entfernen Sie die Rückwand des Fernsehgeräts nicht
Warnung: Wenn Sie die Rückwand des Geräts
öffnen oder entfernen, besteht die Gefahr eines
Stromschlags und schwerer Verletzungen durch
hohe Spannungen.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
Öffnen Sie die Rückwand niemals selbst. Lassen
Sie Reparaturen und Wartungsarbeiten an Ihrem
Fernsehgerät nur von qualifizierten, autorisierten
Fernsehtechnikern durchführen.
Kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder unseren
Kundendienst.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Umweltverhältnisse
Dieses Fernsehgerät ist nur für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und
Tonsignalen bestimmt.
Das Fernsehgerät wurde für den Gebrauch
in trockenen Räumen (Wohn- und Büroräu
me) entwickelt. Es darf nicht in Räumlichkeiten mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Bad,
Sauna) oder im Freien verwendet werden.
Eine hohe Luftfeuchtigkeit und Stauban
sammlungen im Gerät führen zu Leistungsverlusten. Dies kann eine Verletzungsgefahr
und/oder eine Beschädigung des Geräts
durch elektrische Spannungen oder einen
Brand verursachen.
Wenn Sie das Gerät aus einer kalten in eine
warme Umgebung transportiert haben,
lassen Sie es eine Stunde lang ausge
schaltet, da sich vielleicht Kondenswasser
gebildet hat.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte auf das Fern
sehgerät. Schützen
Sie das Gerät vor
Tropf- und Spritzwas
s e r.
Halten Sie Kerzen
und andere offene
Flammen immer vom
Gerät fern, damit sich
das Feuer nicht ausbreiten kann.
Alle Materialien, die wir für dieses Gerät
verwendet haben, entsprechen den gesetz
lichen Anforderungen. Es kann jedoch nicht
ausgeschlossen werden, dass Materialien
-
-
Rückstände auf der Kontaktfläche hinter
lassen können. Vermeiden Sie daher einen
dauerhaften Kontakt zwischen Lebens
mitteln und dem Fernsehgerät.
Umgebungstemperatur: 5 °C – 35 °C
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensie-
Eine unsachgemäße Handhabung beim
Transport kann zu Beschädigungen des
Displays und zu Verletzungsgefahren führen.
Der Bildschirm besteht aus Glas oder
Kunststoff und kann bei unsachgemäßer
Handhabung zerbrechen.
Zum Transport des Fernsehgeräts werden
mindestens zwei Personen benötigt. Das
Gerät darf nur in vertikaler Position transportiert werden.
Üben Sie während des Transports keinen
Druck auf das Glas oder den Kunststoff aus.
Das ordnungsgemäße Auspacken des
Fernsehgeräts wird in der Bedienungsanleitung 1 dargestellt.
Damit die mechanische Struktur des
Fernsehgeräts und des Standfußes nicht
beschädigt wird, nehmen Sie das Fernsehgerät vom Standfuß ab und bewegen Sie die
beiden Teile getrennt. Um das Fernsehgerät
an seinem neuen Standort aufzustellen,
werden zur Montage mindestens 2 Personen benötigt.
Netzkabel/Stromversorgung
Stecken Sie das Stromkabel sofort ab, wenn
Sie etwas Ungewöhnliches bemerken oder
-
das Gerät wiederholte Fehlfunktionen auf
weist.
Eine falsche Spannungsversorgung kann zu
Schäden am Gerät führen.
-
Dieses Fernsehgerät darf nur mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Netzkabel an eine
Netzversorgung angeschlossen werden –
achten Sie dabei auf die Spannung und
Frequenz, die auf dem Typenschild angege
ben ist.
Der Netzstecker des Fernsehgeräts muss
jederzeit problemlos zugänglich sein, um das
-
Gerät vom Netz trennen zu können.
Wenn Sie den Netzstecker herausziehen,
ziehen Sie nicht am Kabel, sondern am
Steckergehäuse. Ansonsten könnten die
Kabel im Netzstecker beschädigt werden
und beim erneuten Einstecken einen Kurz
schluss verursachen.
Ein Netzkabel mit einer beschädigten Isolie
rung kann einen elektrischen Schlag verursachen und stellt eine Brandgefahr dar. Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Netzkabel.
Wenn Sie das Fernsehgerät an eine Mehr
fachsteckdose anschließen, dürfen Sie nicht
mehrere Mehrfachsteckdosen hintereinan
-
derschalten.
-
Luftzirkulation und hohe Temperaturen
-
Wie jedes andere elektronische Gerät muss
Ihr Fernsehgerät durch die Luft gekühlt
werden. Wenn die Luftzirkulation beein
trächtigt wird, kann es zu einem Brand
kommen.
Sie dürfen die Lüf
tungsschlitze an
der Geräterück
wand nicht blockieren. Bitte decken Sie das Fernsehgerät nicht ab.
Wandmontage:
Lassen Sie um
das Gerät herum
seitlich, oben und
unten einen Frei
raum von mindestens 10 cm.
Tisch/Standfuß: Lassen Sie um das Gerät
herum seitlich und oben einen Freiraum von
mindestens 10 cm.
Fremdkörper
Wenn Fremdkörper in das Gerät gelangen,
kann dies zu Kurzschlüssen und Bränden
führen.
Es besteht die Gefahr von Verletzungen und
Schäden.
Achten Sie deshalb darauf, dass keine
Metallteile, Nadeln, Büroklammern, Flüssigkeiten, Wachs oder Ähnliches durch die
Lüftungsschlitze der Geräterückwand in
das Innere des Fernsehgeräts gelangen.
Wenn ein Fremdkörper in das Geräteinnere
gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker
des Fernsehgeräts und informieren Sie den
Kundendienst, damit er das Gerät überprüft.
-
Aufstellung
Ein Fernsehgerät kann umfallen und
ernsthafte Verletzungen oder den Tod verursachen. Viele Verletzungen, besonders
bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden, wie:
– IMMER vom Hersteller des Fernsehge-
-
rätes empfohlenen Racks, Ständer oder
Befestigungsverfahren verwenden;
– IMMER nur Möbel mit sicherer Stellfläche
für das Fernsehgerät verwenden;
– IMMER sicherstellen, dass das Fernsehgerät nicht über die Kante der Stellfläche
ragt;
– Kinder IMMER über die Gefahren des
Kletterns auf Möbel, um das Fernsehgerät
-
-
oder dessen Bedienelemente zu erreichen,
aufklären;
– IMMER die am Fernsehgerät angeschlossenen Anschlussleitungen und Kabel so
verlegen, dass sie nicht gelöst, gezogen
oder gegriffen werden können;
– NIEMALS das Fernsehgerät an einem
-
instabilen Ort aufstellen;
– NIEMALS das Fernsehgerät auf hohe
-
Möbel stellen (z. B. Küchenschrank oder
Bücherschrank), ohne sowohl das Möbel
als auch das Fernsehgerät an einer geeigneten Stütze zu verankern;
-
deutsch
3
Page 4
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Sicherheit/Warnung
– NIEMALS das Fernsehgerät auf Textilien
oder andere Werkstoffe zwischen Fernsehgerät und Möbel stellen;
deutsch
– NIEMALS Gegenstände, wie Spielzeug
und Fernbedienungen, auf die Oberseite
des Fernsehgeräts oder das Möbel, auf
denen der Fernseher steht, stellen, die
Kinder zum Klettern verleiten können.
Ist es vorgesehen, das vorhandene Fernsehgerät umzustellen, sollen für dieses die
gleichen Sicherheitsbetrachtungen gelten.
Die Fernsehgeräte von Loewe sind für das
Zubehör von Loewe ausgelegt. Wir empfehlen nachdrücklich, dass Sie die originalen
Aufstelllösungen von Loewe benutzen.
Beachten Sie die Montagehinweise für die
verschiedenen Aufstellungsmöglichkeiten!
Eine entsprechende Anleitung liegt jedem
Loewe-Produkt bei.
Halten Sie sich bitte an die übliche Gebrauchsstellung des Fernsehgeräts. Das
TV-Gerät kann nur in horizontaler, aufrech-
A
ter Position betrieben werden
. Bei der
Wandmontage darf die Neigung maximal
B
10 Grad betragen
darf niemals im Hochformat
D
liegend
oder horizontal an der Decke E
. Das Fernsehgerät
C
, horizontal
betrieben werden.
±10°
E
Beachten Sie bitte auch die Entsorgungshinweise für die Verpackung und Kartonagen (lesen Sie dazu Umwelt/Entsor-
gung/Lizenzen).
Aufsicht
Das Fernsehgerät darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern bedient werden – achten
Sie auch darauf, dass Kinder nicht in unmittelbarer Nähe des Fernsehgerätes
spielen!
Sie könnten das Fernsehgerät umstoßen,
verschieben oder von der Standfläche herunterziehen, was zu Personenschäden
führen kann.
Lassen Sie das Fernsehgerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist!
Lautstärke
Laute Musik kann zu Hörschäden führen.
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, besonders über längere Zeiträume und wenn
Sie Kopfhörer verwenden!
Gewitterstürme
Eine elektrische Überspannung durch einen
Blitzschlag kann das Gerät sowohl über die
Antennenanlage als auch über die Netzversorgung beschädigen.
Ziehen Sie bei einem Gewitter den Netzstecker und trennen Sie alle angeschlosse-
nicht direkt mit Waschmittel oder Fleckentferner (es besteht die Gefahr, dass sich
kreisförmige Flecken bilden)! Reinigen Sie
das Gewebe nicht mit Lösungsmitteln!
Wenn Sie Fleckentferner verwenden, sollten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers beachten!
Beim Reinigen von Lautsprecherblenden,
die mit Nikotin in Berührung gekommen
sind, besteht ein erhöhtes Risiko, dass sich
kreisförmige Flecken bilden.
nen Antennenkabel vom Fernsehgerät!
Falls Sie ein Netzwerkkabel an den LAN-An-
AB
C
D
Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort
auf, an dem es keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner zusätzlichen Erwärmung durch Heizkörper ausgesetzt ist!
schluss angeschlossen haben, sollten Sie
es ebenfalls ausstecken!
Auch bei längerer Abwesenheit sollten Sie
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und alle angeschlossenen Antennenkabel
vom Fernsehgerät trennen.
Wenn Sie Zubehör von Fremdherstellern
verwenden, achten Sie bitte darauf, dass
sich das Fernsehgerät problemlos an die
jeweilige Einrichtungslösung anpassen
lässt.
Vergewissern
Sie sich bei der
Anpassung des
Fernsehgeräts,
dass der Druck
auf den Geräterahmen nicht
zu groß ist. Sonst kann es vor allem bei
großformatigen Displays zu einer Beschädigung des Displays kommen.
Wenn Sie das Fernsehgerät auf einer Halterung nach VESA-Standard montieren,
müssen zwingend die VESA-Adapterbolzen
von Loewe verwendet werden. Ansonsten
könnte es zu Schäden am Fernsehgerät
kommen.
Die VESA-Adapterbolzen von Loewe müssen mit einem Drehmoment von etwa 4 Nm
angebracht werden. Diese sind bei Ihrem
Loewe-Fachhändler erhältlich (weitere Informationen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch).
Vergewissern Sie sich, dass nach dem Auspacken und Aufstellen des Fernsehgerätes
keine Kinder mit dem Verpackungsmaterial spielen.
Reinigung und Pflege/Chemikalien
Trennen Sie den Fernseher vor dem Reini-
gen vom Stromnetz.
Schäden, die durch Chemikalien verursacht
werden, können unerwünschte Folgen ha-
ben und zu einer Brandentwicklung führen.
Setzen Sie das Fernsehgerät und das Zu-
behör niemals aggressiven (beispielsweise
ätzenden) Chemikalien wie Laugen oder
Säuren aus!
Reinigen Sie das Fernsehgerät, die Scheibe
des Displays und die Fernbedienung nur
mit einem feuchten, weichen, sauberen und
farbneutralen Tuch und verwenden Sie
dazu niemals aggressive oder scheuernde
Reinigungsmittel!
Die Lautsprecherblende Ihres Fernsehge-
rätes ist mit Stoff bespannt. Saugen Sie die
Oberfläche regelmäßig mit einem weichen
Bürstenaufsatz ab!
Bei Verunreinigungen oder Flecken:
Befeuchten Sie ein weiches, farbneutrales
Tuch mit Reinigungslösung oder handels-
üblichem Fleckentferner und reiben Sie den
Fleck vorsichtig weg! Sie können den Fleck
auch direkt mit einem handelsüblichen
trockenen Fleckentfernerspray behandeln
(saugen Sie den Staub auf).
Befeuchten Sie den Bespannungsstoff
4
Page 5
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Tastenbelegung der Fernbedienung
Tastenbelegung der Fernbedienung
Je nach Anwendung (Fernsehen/Video/Audio/Foto/Apps) und Funktion (beispielsweise dr+, EPG, Teletext, HbbTV usw.) kann die Tastenbelegung von der hier
beschriebenen Belegung abweichen.
1
Mikrofon.
2
Ton stumm/aktivieren.
3
Den Fernsehmodus aufrufen.
4
Lange gedrückt halten, um mit dem Sprachassistenten zu sprechen.
5
Elektronischer Programmführer – EPG ein/aus.
6
Kurz drücken: Medien wiedergeben/anhalten oder zeitversetztes Fernsehen starten/pausieren/
Angezeigtes Menü/Anwendung verlassen.
Lautstärke erhöhen.
Ohne Beleuchtung: Kanalliste aufrufen.
Mit Beleuchtung: Medien wiedergeben/anhalten oder zeitversetztes Fernsehen starten/pausieren/
fortsetzen.
Im Menü: OK Taste (Auswahl bestätigen)
Ohne Beleuchtung: Im Menü nach links bewegen oder zeitversetztes Fernsehen starten/pausie-
ren/fortsetzen.
Mit Beleuchtung: Rückwärts springen
Ohne Beleuchtung: Im Menü nach unten bewegen oder das Suchmenü öffnen.
Mit Beleuchtung: Zeitversetztes Fernsehen anhalten/beenden (zurück zum Live-Bild).
Lautstärke verringern.
Farbtasten – Ausführen der entsprechenden aktuellen Funktion.
Auf Medien und Video-on-Demand zugreifen.
Das Fernsehgerät einschalten oder in den Bereitschaftsmodus schalten.
Kurz drücken, während das Fernsehgerät eingeschaltet ist: Fernsehgerät und alle CEC-fähigen
Geräte, die mit den HDMI-Anschlüssen verbunden sind, werden auf Stand-by geschaltet (SystemStand-by).
Geräte-Taste. Diese Taste ermöglicht Ihnen, andere Geräte mit der Loewe Fernbedienung zu kont-
rollieren.
Kanäle direkt mit den Zahlentasten auswählen.
Teletext/MediaText ein/aus.
Kurz drücken: Systemeinstellungen aufrufen.
Länger drücken: Koppelt die Fernbedienung über Bluetooth mit dem Fernseher.
Das Startmenü aufrufen.
Im Menü einen Schritt/eine Ebene zurück. Beim Fernsehen: zum zuvor gesehenen Kanal wech-
seln.
Nächster Kanal.
Ohne Beleuchtung: Im Menü nach oben bewegen.
Beim Fernsehen: drücken, um ausführliche Informationen zur Sendung aufzurufen.
Mit Beleuchtung: Aufnahmemenü öffnen.
Ohne Beleuchtung: Im Menü nach rechts bewegen oder die Wiedergabe des zeitversetzten
Fernsehens pausieren und die Steuerung für das zeitversetzte Fernsehen öffnen.
Mit Beleuchtung: Vorwärts springen
Vorheriger Kanal.
10
11
12
13
14
15
1
2
3
16
17
4
18
5
19
6
7
8
20
21
22
9
23
24
25
26
deutsch
Hinweis: Die Tastenbelegung kann sich in Abhängigkeit der Software oder der Geräteversion unterscheiden.
5
Page 6
8
11
12
13
15
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Position und Funktion der Anschlüsse
Position und Funktion der Anschlüsse
deutsch
15
1
ANT SAT – Satellitenantenne
DVB-S/S2 HD
F-Buchse – 75 Ohm / 13/18 V / 500 mA
2
ANT TV – Terrestrisch/Kabel
analog / DVB-T/T2/C HD
IEC-Buchse – 75 Ohm / 5 V / 80 mA
3
HDMI 3 – HDMI-Eingang 3
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
4
HDMI 2 – HDMI-Eingang 2
(mit enhanced Audio Return Channel) HDMI – Digital Video IN / Audio IN / OUT
5
COMMON INTERFACE – CI-Schacht
(Standard V1.4)
6
HDMI 1 – HDMI-Eingang 1
HDMI – Digital Video IN / Audio IN
7
SERVICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
AUDIO OUT/TOSLINK – Audioausgang
(analog/digital) (1
Klinke 3,5 mm (analog) L/R
Mini-TOSLINK (digital)
9
LAN – Netzwerkverbindung
RJ-45 – Ethernet / Schnelles Ethernet
10
2x USB 2.0 – USB-Anschluss
USB Typ A – USB 2.0 (max. 500 mA)
klang bar iHDMI 4 – HDMI-Eingang 4
HDMI – Digital Video IN / Audio IN
USB 3.0 – USB-Anschluss
USB Typ A – USB 3.0 (max. 1000 mA)
14
USB 3.0 – USB-Anschluss
USB Typ A – USB 3.0 (max. 1000 mA)
AC IN – Netzanschluss
Netzsteckdose – 220-240 V – 50 / 60 Hz
12
13
14
1)
Das analoge oder digitale Ausgangssignal am AUDIO-OUT-Anschluss kann nicht gleichzeitig verwendet werden.
6
Page 7
Cable
S-BVDT-BVD
TV set
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Vorbereiten der Fernbedienung | Einlegen oder Wechseln der Batterien | Anschluss des Fernsehgeräts |
Anschluss der Soundbar klang bar i | Anschluss der Antennen | Verbindung eines externen Geräts über HDMI-Kabel|
Vorbereiten der Fernbedienung
Entfernen des Batterieschutzes
Die Fernbedienung wird mit Batterien geliefert.
Entfernen Sie den Kunststoffstreifen, wie unten
abgebildet, um sie einsatzbereit zu machen.
Einlegen oder Wechseln
der Batterien
Drücken Sie auf die Oberseite des Batteriefachdeckels der Fernbedienung und schieben ihn auf.
Verwenden Sie nur auslaufsichere Mikrozellen des
Typs LR 03 (AAA) Alkali-Mangan. Verwenden Sie
keine verschiedenen Batterietypen und benutzen
Sie keine alten und neuen Batterien gleichzeitig.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterien nicht
in die Hände von Kindern gelangen können. Die
Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden – wie etwa direktem Sonnenlicht,
Feuer oder Ähnlichem!
Hinweis: Die Position der Batterien ist im Batteriefach angegeben (sie werden in entgegengesetzter
Richtung eingelegt). Achten Sie auf die richtige
Polarität von + und -, wenn Sie die Batterien einlegen. Achten Sie beim Einlegen nicht auf die Batteriekontakte (Federn), sondern auf die Abbildung
am Boden des Batteriefachs.
Anschluss des Fernsehgeräts
Ehe Sie eine Verbindung zu einem externen Gerät
herstellen, müssen Sie sich vergewissern, dass sowohl das Fernsehgerät als auch das externe Gerät
von der Stromversorgung getrennt sind.
Die meisten Anschlüsse des Fernsehgeräts befinden sich unter der hinteren Abdeckung. Damit Sie
auf diese Anschlüsse zugreifen können, müssen
Sie die hintere Abdeckung entfernen – ziehen Sie
dazu die oberen und unteren Teile ab, wie es in der
Abbildung dargestellt wird. Beide Teile werden nur
durch Magnete an ihrer Position gehalten. Es sind
also keine Werkzeuge oder Schrauben erforderlich.
Wenn Sie ein externes Gerät mit diesen internen
Anschlüssen verbinden, schließen Sie das Kabel
zuerst an den Anschluss am Fernsehgerät an.
Führen Sie das Kabel dann über das integrierte
Kabelführungssystem aus dem Fernsehgerät
heraus und führen Sie es dann durch den Hals des
Standfußes (falls Sie die mitgelieferte Tischfußlösung verwenden).
Anschluss der Antennen
Terrestrisch / Kabel analog /
DVB-T/T2/C HD-Antenne:
Stecken Sie das Kabel der Antenne, der KabelTV-Anlage oder die Zimmerantenne in die Buchse
„ANT TV“.
Wenn Sie analoge Kabel/einen DVB-C-Anschluss
und eine DVB-T-Antenne zusammen verwenden
möchten, benutzen Sie einen externen Antennenschalter (bei Ihrem Händler erhältlich).
Satellitenantenne DVB-S/S2 HD:
Schließen Sie ein Verbindungskabel von „LNB“ an
die Buchse „ANT SAT“ des Fernsehgeräts an.
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
Verbindung eines externen
Geräts über HDMI-Kabel
Die HDMI-Anschlüsse (High Definition Multimedia
Interface) ermöglichen die Übertragung von digitalen Video- und Audiosignalen von einem Abspielgerät (z. B. DVD-Player, Blu-ray-Player, Camcorder,
Set-Top-Box) über ein einziges Kabel.
Blu-ray player
deutsch
Entsorgen Sie die leeren Batterien umweltverträglich (lesen Sie dazu das Kapitel Umwelt/Rechtliche
Hinweise).
Schieben Sie die Abdeckung nach dem Einlegen der
Batterien wieder auf die Fernbedienung.
Wenn Sie alle erforderlichen externen Geräte an
das Fernsehgerät angeschlossen haben, bringen
Sie die hintere Abdeckung wieder an.
Anschluss der soundbar
klang bar i
Die klang bar i soundbar wird in einem separaten
Karton geliefert, in dem Sie auch eine ausführliche
Aufbauanleitung finden. Halten Sie sich an diese
Anweisungen, um die Soundbar am Fernsehgerät
zu montieren.
HDMI
HDMI1
Verbinden Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel mit
einem Typ-A-Anschluss (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit einem der HDMI-Anschlüsse des
Fernsehgeräts. Um die Funktionen Ihres Fernsehers
voll auszuschöpfen, benutzen Sie ein Kabel mit der
Kennzeichnung „Premium High-Speed HDMI-Kabel“ oder besser.
7
Page 8
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Verbindung mit einem Audiosystem über HDMI eARC | Verbindung mit einem Audiosystem über ein analoges Audiokabel
Anschluss an die Netzversorgung | Erste Schritte
Verbindung mit einem Audiosystem über HDMI eARC
deutsch
HDMI ARC/eARC
HDMI2
Benutzen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die HDMI-eARC-Buchse des
Fernsehgeräts mit der HDMI-ARC/eARC-Buchse
eines Audiosystems oder einer Soundbar zu verbinden. Wir empfehlen, dass Sie ein als „Ultra-HighSpeed-HDMI-Kabel“ gekennzeichnetes Kabel mit
einem Typ-A-Stecker verwenden.
HDMI-Kabel mit der Bezeichnung „Ultra High
Speed“ werden entwickelt, um neben den Videomodi mit der höchsten Auflösung auch die neue
eARC-Funktion zu unterstützen. Das StandardHDMI-Kabel mit Ethernet und das High-SpeedHDMI-Kabel mit Ethernet werden eARC ebenfalls
unterstützen.
Verbindung mit einem
Audiosystem über ein
analoges Audiokabel
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Verbinden Sie den Audioausgang „AUDIO OUT“
über ein Stereo-Cinch/Klinken-Adapterkabel mit
dem analogen Audioeingang der Audioanlage.
Anschluss an die
Netzversorgung
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit einer Netzsteckdose mit 220-240 V.
Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss
(AC IN) des Fernsehgeräts und führen Sie das
Kabel wie in der unteren Abbildung aus dem Fernsehgerät heraus.
Erste Schritte
Vor der ersten Inbetriebnahme des Fernsehgeräts
sollten Sie sich vergewissern, dass Sie den Anschluss Ihrer externen Geräte abgeschlossen haben und das Fernsehgerät an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
1. Drücken Sie die Taste
nung, um das Fernsehgerät einzuschalten.
2. Der Installationsassistent begrüßt Sie und
hilft Ihnen, das Fernsehgerät in wenigen einfachen Schritten einzurichten.
So navigieren Sie im Installationsassistenten:
• Verwenden Sie die Pfeiltasten, um den
gewünschten Menüpunkt auszuwählen.
• Drücken Sie die OK-Taste, um den ausgewählten Menüpunkt zu bestätigen.
• Drücken Sie die Taste
Schritt zurückzuschalten.
SCHRITT 1 – Auswahl der Sprache
auf der Fernbedie-
, um einen
Verbindung mit einem
Audiosystem über ein
optisches Audiokabel
Für diese Verbindungsart brauchen Sie ein digitales
optisches Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit einem Mini-TOSLINK-Anschluss an einem
Ende und einer Standard-TOSLINK-Anschluss
am anderen Ende. Sie können auch ein StandardTOSLINK-Kabel mit einem Mini-TOSLINK-Adapter
verwenden.
Ehe Sie diese Verbindung herstellen, sollten Sie sich
vergewissern, dass Sie die Kunststoffschutzkappen
von den Kabelsteckern entfernt haben.
OPTICAL
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Verbinden Sie den Audioausgang des Fernsehgeräts mit der Bezeichnung „AUDIO OUT TOSLINK“
mit dem digitalen Audioeingang eines Audiosystems.
Verbinden Sie den Netzstecker des Netzanschlusskabels mit einer Steckdose.
SCHRITT 2 – Verbindung mit dem
Internet
Optionaler Schritt. Wenn Sie diesen Schritt überspringen möchten, drücken Sie die rechte Pfeiltaste.
Wenn Sie das Fernsehgerät mit einem EthernetKabel mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden haben
und Ihre Netzwerkkonfiguration die Verwendung
von DHCP zulässt, werden Sie automatisch mit
dem Internet verbunden.
Wahlweise können Sie auch eine WLAN-Verbindung nutzen. Zunächst müssen Sie Ihr Netzwerk
aus einer Liste der verfügbaren Netzwerke auswählen. Anschließend werden Sie aufgefordert, Ihr
WLAN-Passwort einzugeben. Dies erfolgt über die
Bildschirmtastatur.
8
Page 9
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Erste Schritte | Startmenü
SCHRITT 3 – Auswahl des Landes
Wählen Sie das Land, in dem das Fernsehgerät
verwendet werden soll. Auf diese Weise kann das
Fernsehgerät die optimalen Funktionen für das
gewählte Land installieren.
SCHRITT 4 – Geschäftsbedingungen
Lesen Sie sorgfältig alle Informationen zu den
Geschäftsbedingungen! Wenn Sie einige oder alle
Kontrollkästchen deaktivieren, werden einige oder
alle intelligenten Funktionen deaktiviert. Diese Einstellungen können Sie später im Menü [Support]
ändern.
Wählen Sie [OK], um mit dem nächsten Schritt
fortzufahren.
SCHRITT 5 – Anmeldung beim VIDAAKonto
Optionaler Schritt. Wenn Sie diesen Schritt überspringen möchten, drücken Sie die rechte Pfeiltaste.
Melden Sie sich bei Ihrem existierenden VIDAAKonto an oder richten Sie ein neues ein.
Mit einem VIDAA-Konto können Sie die besten
Funktionen Ihres Smart-Fernsehgeräts nutzen und
es stets auf dem neuesten Stand halten.
Wenn Sie TV als Standardquelle ausgewählt haben,
können Sie die Kanäle einstellen.
Wählen Sie eine der Optionen, aus denen Sie Kanäle
abstimmen möchten: [Satellit], [Antenne], [Kabel]
Stellen Sie die gewünschten Abstimmoptionen ein
und beginnen Sie die Abstimmung.
Startmenü
1
2
3
4
Das Startmenü ist die zentrale Übersichtsseite
Ihres Fernsehgeräts. In diesem Menü können Sie
Inhalte suchen, die Eingangsquellen verwalten oder
die Systemeinstellungen eingeben.
Sie können das Startmenü aufrufen, indem Sie
Taste
1. Oberes Menü (Suche, Eingänge, System-
Anwendungen durch Stichworte.
oder benennen Sie sie um. Sie können auf
lokal verbundene
Geräte zugreifen (wie AV, HDMI, USB).
Konfigurationsmenü des Fernsehers. z.B.
mit Einstellungen
für Bild, Ton, Netzwerk.
Anmeldung bei Ihrem VIDAA-Konto.
• Die Uhrzeit wird auf dem Bildschirm oben
• Wenn Ihr Fernsehgerät mit dem Internet
(Startmenü) drücken.
einstellungen, Profil)
Suche – erlaubt Ihnen die Suche nach
Quellen – Wählen Sie die Eingangsquelle
Systemeinstellungen – öffnet das
Profil-Informationen – erlaubt Ihnen die
rechts angezeigt.
verbunden ist, wird das entsprechende
Symbol, das die Art der Netzwerkverbindung
anzeigt, neben den Zeitinforma-
tion angezeigt.
3. Liste der Apps
In dieser Zeile sehen Sie eine Liste Ihrer Lieblings-Apps. Sie können auf die Bibliothek mit
allen installierten Apps zugreifen, indem Sie in der
gleichen Zeile auf die Kachel „My Apps“ (Meine
Apps) zugreifen.
So fügen Sie Anwendungen zum Startmenü hinzu:
• Öffnen Sie die App-Bibliothek, indem Sie die
Kachel „My Apps“ (Meine Apps) aufrufen.
• In der Bibliothek wählen Sie die App aus, die
Sie zum Startmenü hinzufügen möchten.
• Drücken Sie die Taste
(Einstellungen),
wählen Sie die Option [Sortieren] und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
• Mit den Pfeilen auf der Fernbedienung können
Sie die App-Kachel in der Liste verschieben.
• Verschieben Sie die App-Kachel an eine neue
Position in der oberen Reihe der Apps – bestätigen Sie die neue Position anschließend
mit der Taste OK.
4. Zusätzliche Zeilen
Weitere Zeilen zeigen Ihnen Empfehlungen aus
Ihren installierten Apps an.
deutsch
SCHRITT 6 – Auswahl der
Eingangsquelle
Wählen Sie einen der verfügbaren Eingänge als
Standardquelle.
2. Liste der Empfehlungen
In dieser Zeile finden Sie eine Liste von Empfehlungen für die aktuell ausgewählte Anwendung. Diese
Empfehlungsliste wird nur bei einigen Anwendungen angezeigt.
9
Page 10
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Elektronischer Programmführer – EPG
Elektronischer
Programmführer – EPG
Der elektronische Programmführer EPG (Electronic
deutsch
Programme Guide) bietet Ihnen Einzelheiten zum
Programm und zeigt diese auf dem Bildschirm
an. Mit diesem System können Sie sich über das
aktuelle Programm informieren, wie mit einer gedruckten Programmzeitschrift. Außerdem können
Sie Programme speichern und sogar Aufnahmen
programmieren.
Um den EPG zu öffnen/zu schließen, drücken Sie
die Taste
Hinweis:
• EPG ist nur für DVB-Sender verfügbar.
• Wenn Sie den EPG zum ersten Mal starten,
• Je nach der Anzahl der für den EPG ausge-
EPG-Betrieb
In der linken Spalte sehen Sie eine Liste der Sender
der gewählten Quelle/eine Senderliste (z. B. DVB-C,
persönliche Liste).
/ : seitenweise durch die Senderliste blättern.
Pfeile nach oben/unten: durch die Senderliste
scrollen.
Pfeile links/rechts: durch die Programme
scrollen.
Die aktuellen Sendungen der Programme werden
in der Senderliste durch hellere Felder hervorgehoben. Eine senkrechte weiße Linie zeigt die aktuelle
Zeit der laufenden Programme an.
OK: Abruf ausführlicher Informationen über das
ausgewählte Programm.
Rote Taste: öffnet den Zeitplan-Bildschirm.
Grüne Taste: Ruft ein Menü auf, in dem Sie Farben
für bestimmte Sendeinhalte zuweisen können
(z. B. Nachrichten, Filme, Sport). Ordnen Sie den
gewünschten Inhaltstyp mit den Pfeilen und der
OK-Taste einer bestimmten Farbe zu. Sie verlassen
dieses Menü, wenn Sie die grüne Taste drücken.
Programme, die zu Ihren ausgewählten Kategorien
gehören, sind jetzt im Programmführer farblich
hervorgehoben.
Gelbe Taste: Ansicht der Programmliste des vorherigen Tages.
Blaue Taste: Ansicht der Programmliste des
nächsten Tages.
(EPG).
erscheint ein Assistent, der Sie durch die erforderlichen Voreinstellungen führt.
wählten Sender dauert es einige Zeit, bis die
Programminformationen angezeigt werden.
Programmvorschau
Mit den Pfeilen können Sie den gewünschten Sender in der Senderliste markieren.
Drücken Sie kurz auf OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Im oberen linken Fenster wird jetzt das aktuelle
Programm des gewählten Senders angezeigt.
Aufnahme einer Sendung über EPG
Sie können Timer-Aufnahmen von Fernsehsendungen bequem über EPG programmieren.
Drücken Sie die Taste OK, um ausführliche Informationen über das ausgewählte Programm
aufzurufen.
Wählen Sie die Option [DR+] und drücken Sie die
Taste OK.
Prüfen Sie die Timer-Daten und aktualisieren Sie
sie bei Bedarf (z. B. Verzeichnis, Start, Ende, Aufnahmeart).
Im EPG wird hinter dem Titel der Sendung ein Aufnahmesymbol eingeblendet.
Speichern einer Sendung über EPG
Sie können ein Programm, das noch nicht gestartet
wurde, abspeichern. Bei gespeicherten Programmen fragt das Fernsehgerät, ob es zu Beginn einer
Sendung den Sender entsprechend wechseln oder
aus dem Stand-by-Betrieb einschalten soll.
Markieren Sie das gewünschte Programm mit
Pfeilen.
Drücken Sie die Taste OK, um ausführliche Informationen über das ausgewählte Programm
aufzurufen.
Wählen Sie die Option [Erinnerung] und drücken
Sie die Taste OK.
Im EPG wird hinter dem Titel der Sendung ein Erinnerungssymbol eingeblendet.
Fernbedienung auf Set Top
Box (STB) programmieren
Sie haben die Möglichkeit, Ihre Fernbedienung
für die Nutzung bestimmter Set Top Boxen zu
programmieren. Hierfür ist nur die Eingabe eines
dreistelligen Zahlencodes erforderlich.
Eine Liste aller verfügbaren Geräte und der zugehörigen Codes finden Sie in der Online-Bedienungsanleitung.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
• Zunächst den Geräte-Modus durch drei
Sekunden Druck auf die Geräte-Taste
aktivieren.
• Anschließend drücken und halten Sie die
Geräte-Taste
Set Top Box bzw. Lern-Modus aufzurufen.
Ein zweimaliges Blinken der LED bestätigt
die Ausführung.
• Innerhalb des STB-Modus führen Sie dann die
folgenden Schritte aus:
1. Zur Programmierung drücken und halten Sie
die Geräte-Taste
Sekunden lang.
2. Die Audio-LED blinkt zweimal auf.
3. Geben Sie nun den Code ein.
4. Die Audio-LED blinkt einmal zur Bestätigung
auf.
5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste
6. Wenn die Set Top Box reagiert, beendet ein
Druck auf die OK-Tasteden Vorgang und die
LED blinkt zwei Mal zur Bestätigung. Andernfalls fahren Sie wieder ab Schritt 3. fort.
Falls ein falscher Code eingegeben wurde, leuchtet
die LED zwei Sekunden lang, um den Fehler anzuzeigen. Der aktuelle Modus bleibt aktiv.
Wenn Sie nach der Code-Eingabe zehn Sekunden
lang keine Taste drücken, wird der Prozess automatisch beendet. Die Audio-LED leuchtet danach zwei
Sekunden lang, um den Abbruch zu signalisieren.
und die Taste , um den
und die OK-Taste fünf
zum Test.
Automatischer Suchlauf
Sie können das gewünschte Gerät aus der Liste
auch suchen lassen. Dazu gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken und halten sie die Geräte-Taste
und die OK-Taste für 5 Sekunden.
2. Die LED wird zweimal zur Bestätigung aufleuchten.
3. Navigieren Sie mit dem Steuerkreuz auf- oder
abwärts, um ein Gerät aus der Liste zu wählen.
4. Bei erfolgter Auswahl leuchtet die LED für
eine Sekunde auf.
5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste
6. Wenn die STB reagiert, beendet ein Druck
auf die OK-Taste diesen Modus und die LED
blinkt zweimal auf, um den Erfolg anzuzeigen.
Auch hier wird 10 Sekunden, nachdem keine
Eingabe erfolgt, der Prozess beendet. Die LED
leuchtet zwei Sekunden lang, um den Abbruch zu
signalisieren.
zum Test.
10
Page 11
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Komfortfunktionen
Fernbedienung anlernen
Alle Tasten mit Ausnahme der Gerätetasten können
für die Bedienung von Geräten angelernt werden,
die nicht in der integrierten Datenbank enthalten
sind. Die Funktionen der gewählten Taste werden
dann ganz oder teilweise mit den neuen Codes
überschrieben.
Hierzu muss die Loewe Fernbedienung mit der zu
ersetzendem Fernbedienung so positioniert werden, dass sich die Infrarot-Fenster in einem Abstand
von 1-5cm gegenüber in Sichtverbindung befinden.
Der Lernvorgang wird im STB/Lern-Modus gestartet.
• Zunächst den Geräte-Modus durch drei
Sekunden Druck auf die Geräte-Taste
aktivieren.
• Anschließend drücken und halten Sie die
Geräte-Taste
Set Top Box bzw. Lern-Modus aufzurufen.
Ein zweimaliges Blinken der LED bestätigt
die Ausführung.
• Innerhalb des STB-Modus führen Sie dann die
folgenden Schritte aus:
1. Drücken und halten Sie die Geräte-Taste
und die rote Farb-Taste für fünf Sekunden.
2. Die LED leuchtet zweimal zur Bestätigung
auf und bleibt bei aktivierter Lernfunktion
erleuchtet.
3. Drücken Sie die Taste auf der Loewe Fernbedienung, die angelernt werden soll. Die LED
blinkt einmal auf.
4. Drücken Sie nun die gewünschte Taste auf der
Original Fernbedienung.
5. Die LED blinkt zweimal zur Bestätigung und
bleibt dann weiterhin erleuchtet. Sollte ein
Lernfehler auftreten, blinkt die LED zehn mal,
aber bleibt danach erleuchtet.
6. Wiederholen Sie gegebenenfalls den Vorgang oder lernen Sie weitere Tasten gemäß
Schritt 3. an.
7. Drücken Sie die Geräte-Taste
ßend oder warten Sie länger als zehn Sekunden ohne eine Taste zu drücken.
und die Taste , um den
abschlie-
Kopplung der
Fernbedienung / Bluetooth
Sie können die Fernbedienung über Bluetooth mit
Ihrem Fernseher koppeln. Im Bluetooth-Modus
müssen Sie die Fernbedienung nicht wie bei herkömmlichen Infrarot-Fernbedienungen direkt auf
das Fernsehgerät richten. Für maximalen Komfort
bei der Steuerung des Fernsehers empfehlen wir
die Kopplung über Bluetooth.
Um die Fernbedienung über Bluetooth mit Ihrem
Fernsehgerät zu koppeln, halten Sie die Menütaste
mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Beobachten Sie die Anzeige auf dem Bildschirm, um
zu sehen, ob die Kopplung erfolgreich war.
Um die Kopplung abzubrechen, rufen Sie das Menü
auf und wählen Sie dann: [Einstellungen] -> [Netzwerk] -> [Bluetooth] -> [Geräteverwaltung]. Dort
Smart TV Remote und dann die Option [Kopplung
aufheben] wählen.
Bedeutung der LED-Farben
Unter dem Bildschirm befindet sich eine kleine
LED, die Ihnen grundlegende Informationen über
den Status des Fernsehers gibt.
LED-FarbeTV-Status
WeißStandby-Modus.
GrünEingeschaltet.
BlauDer Fernseher ist eingeschal-
BlauAutomatische Kalibrierung
RotAufnahme aktiviert.
tet und der Bildschirm ausgeschaltet.
des OLED-Panels im
Standby-Modus.
VIDAA-Konto
Mit einem VIDAA-Konto können Sie die besten
Funktionen Ihres Smart-TVs nutzen und ihn immer
auf dem neuesten Stand halten.
Ein neues Konto erstellen
Wenn Sie noch kein VIDAA-Konto haben, erstellen
Sie ein neues, um die besten Funktionen Ihres
Smart-TVs zu nutzen.
Vergewissern Sie sich vor dem Erstellen eines neuen Kontos, dass Ihr Fernsehgerät mit dem Netzwerk
verbunden ist.
1. Drücken Sie die (Home)-Taste
Fernbedienung und wählen Sie das (VIDAAKonto)-Symbol
tionsleiste auf dem Startbildschirm.
2. Wählen Sie auf dem Bildschirm [Konto erstellen].
3. Geben Sie Vorname, Nachname, E-Mail-Adresse und Passwort ein. Namen sind optional.
4. Wählen Sie [Konto erstellen].
Bei einem Konto anmelden
Bevor Sie sich bei Ihrem VIDAA-Konto anmelden,
vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernsehgerät mit
dem Netzwerk verbunden ist.
1. Drücken Sie die (Home)-Taste
Fernbedienung und wählen Sie das (VIDAA-
Konto)-Symbol
tionsleiste auf dem Startbildschirm.
in der oberen Naviga-
in der oberen Naviga-
auf der
auf der
2. Registrieren Sie Ihr Gerät in Ihrem VIDAAKonto. Nachdem Sie Ihre E-Mail-Adresse und
Ihr Passwort eingegeben haben, wählen Sie
[Anmelden].
Sprachsteuerung mit Alexa
Dank der integrierten Technologie von Amazon
Alexa können Sie Ihren Fernseher mit Ihrer Stimme
steuern. Interagieren Sie mit Alexa, indem Sie die
(Mikrofon)-Taste
Mikrofon an Ihrer Fernbedienung sprechen.
Um Alexa nutzen zu können, muss der Fernseher
mit dem Netzwerk verbunden sein und die Fernbedienung muss über Bluetooth mit dem Fernseher
gekoppelt sein. Um Alexa vollständig in Ihren Fernseher zu integrieren, müssen Sie bei Ihrem VIDAAKonto angemeldet sein. Alexa kann auch ohne ein
VIDAA-Konto auf dem Fernseher verwendet werden,
allerdings mit eingeschränkter Fu nktionalität.
gedrückt halten und in das
Alexa einrichten
1. Drücken Sie die (Home)-Taste
Sie dann das (Einstellungen)-Symbol
anschließend [System] -> [Sprachdienst] ->
[Amazon Alexa].
2. Wählen Sie [Alexa als Sprachassistenten auswählen] und [Jetzt einrichten]. Wenn Sie beim
ersten Einschalten des Fernsehers Alexa in
der Anleitung ausgewählt haben, werden Sie
direkt zum Schritt [Jetzt einrichten] geführt.
3. Sie befinden sich nun auf dem Bildschirm „Bei
Ihrem Amazon-Konto anmelden“. Scannen
Sie den QR-Code mit Ihrem Telefon oder besuchen Sie die Website auf Ihrem Telefon oder
Computer und geben Sie den Code auf dem
Bildschirm ein. Der Code läuft nach 10 Minuten
ab. Wenn Sie noch kein Amazon-Konto haben,
erstellen Sie ein neues.
4. Sobald Ihr Amazon-Konto verbunden ist,
wechselt der TV-Bildschirm zum nächsten
Schritt. Sie können sich nun bei Ihrem VIDAA-Konto anmelden. Wenn Sie sich bereits
zuvor angemeldet haben, wird dieser Schritt
übersprungen.
5. Geben Sie Ihrem Fernseher einen Namen aus
der Liste oder passen Sie ihn individuell an.
6. Wählen Sie [Berechtigungen erteilen] und
folgen Sie den Schritten auf dem Bildschirm
in der Alexa Skill-Einrichtung. Jetzt ist Alexa
eingerichtet und bereit. Sie können mit Alexa
über Ihre Stimme interagieren, indem Sie
einfach die (Mikrofon)-Taste
Fernbedienung gedrückt halten. Fragen Sie
Alexa nach dem Ton.
Anmerkungen:
• Alexa ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
• Sie können Alexa verwenden, ohne sich bei
Ihrem Amazon-Konto anzumelden, indem
Sie [Später] auswählen.
• Sie können den Schritt der Anmeldung für
das VIDAA-Konto auch überspringen, indem
Sie den Bildschirm verlassen. In diesem
Fall können Sie immer noch Ihre Stimme
verwenden, um im Internet zu suchen
, wählen
und
auf Ihrer
deutsch
11
Page 12
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Aufzeichnung
oder die Lautstärke an Ihrem Fernseher
zu ändern. Wenn Sie zusätzliche AlexaBefehle verwenden möchten, können Sie
deutsch
sich jederzeit in den Einstellungen bei Ihrem
Amazon- und VIDAA-Konto anmelden.
• Laden Sie die Fernbedienungs-App auf Ihr
Mobilgerät herunter und installieren Sie sie
unter
port] -> [Mobile App herunterladen]. Drücken
Sie das Mikrofon-Symbol in der App, um mit
Alexa auf Ihrem Fernseher zu interagieren.
• Sie können die von Alexa verwendete Sprache
unter
tem] -> [Sprachdienst] -> [Amazon Alexa] >
[Alexa Sprache] auswählen.
(Home) -> [Einstellungen] -> [Sup-
(Home) -> [Einstellungen] -> [Sys-
Senderliste bearbeiten
Gehen Sie im Hauptmenü zu [Einstellungen] ->
[Sender] -> [Sender bearbeiten] und wählen Sie
die Senderliste oder Favoritenliste aus, die Sie bearbeiten möchten.
Wählen Sie mit OK den Sender oder mehrere
Sender aus, die Sie verschieben oder löschen
möchten. Neben den ausgewählten Sendern wird
ein Häkchen angezeigt.
Ausgewählte Sender an eine neue Position
verschieben: Drücken Sie die linke Pfeiltaste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Pfeiltasten
nach oben/unten, um den/die ausgewählten Sender
an eine neue Position zu verschieben.
Ausgewählte Sender löschen: Drücken Sie die rechte Pfeiltaste auf der Fernbedienung und bestätigen
Sie die Löschung.
Gelöschte Sender wiederherstellen: Drücken Sie
die rote Taste auf der Fernbedienung. Drücken
Sie die OK-Taste, um die Sender auszuwählen, die
Sie wiederherstellen möchten, und drücken Sie
dann die Pfeiltaste nach links, um sie wieder in die
Senderliste aufzunehmen.
Filtern: Drücken Sie die gelbe Taste auf der Fernbedienung, um den Filter aufzurufen, in dem Sie
die Art des Senders auswählen können, der in der
Senderliste angezeigt werden soll.
Suche: Drücken Sie die blaue Taste auf der Fernbedienung, um einen bestimmten Sender zu suchen,
indem Sie seinen Namen in das Suchfeld eingeben.
Aufzeichnung
Digitalrekorder (dr+)
Sie können Sendungen, die Sie später ansehen
möchten, mit einem Digitalrekorder aufzeichnen.
Die Aufnahme kann bequem über den Programmführer (EPG) manuell gestartet/gestoppt werden.
Wenn bei einer DVB-Sendung zusätzliche Sprachen übertragen werden, werden diese ebenfalls
aufgezeichnet. Auch DVB-Untertitel können aufgezeichnet werden.
Während der Aufnahme einer Fernsehsendung
können Sie frühere Aufnahmen ansehen, zu einer
anderen Eingangsquelle wechseln oder eine beliebige Anwendung starten. Wenn Sie jedoch auf
dem Tuner, von dem aus Sie aufnehmen, auf einen
anderen Sender umschalten wollen, muss die Aufnahme unterbrochen werden.
Hinweis: Es können nur digitale Sender aufgezeichnet werden.
Aufzeichnung über
die Senderinformationen
Zum Starten der Aufzeichnung der aktuellen Sendung drücken Sie auf
ßend auf
über die aktuelle Sendung zu öffnen. Drücken Sie
die Taste OK erneut und das Menü [Aufzeichnung
planen] wird angezeigt.
OK, um die detaillierten Informationen
(nach oben) und anschlie-
Aufzeichnung über den Programmführer
Öffnen Sie den Programmführer, indem Sie die
(EPG)-Taste
grammführer die Sendung aus, die Sie aufnehmen
möchten. Bitte beachten Sie, dass Sie mit der blau-
drücken. Wählen Sie im Pro-
en Taste den Programmführer für den nächsten
Tag aufrufen und mit der
grammführer des vorherigen Tages. Nachdem Sie
die aufzunehmende Sendung ausgewählt haben,
drücken Sie
zu öffnen. Wählen Sie [DR+] und drücken Sie die
OK-Taste, um das Menü [Aufzeichnung planen]
aufzurufen.
OK, um die detaillierten Informationen
gelben Taste den Pro-
Menü [Aufzeichnung planen]
In diesem Menü können Sie die Aufnahmedetails
einstellen.
[Aufnahmemodus] – Wählen Sie die Art der Aufnahme.
[Manuell beenden] – Die Aufnahme beginnt
sofort nach Abschluss der Aufnahmeeinstellungen. Das Ende der Aufzeichnung ist in dieser
Option nicht definiert. Die Aufzeichnung wird
nur durch manuellen Eingriff des Benutzers
beendet, oder wenn der Speicherplatz auf der
Festplatte erschöpft ist.
[Zeit] – Die Aufzeichnung beginnt und endet zu
der vom Benutzer festgelegten Zeit.
[Startzeit] – Legen Sie die Zeit fest, zu
der die Aufzeichnung beginnen soll.
[Endzeit] – Legen Sie die Zeit fest, zu der
die Aufzeichnung beendet werden soll.
[Programm] – Zeichnen Sie das angegebene
Programm auf. Die Aufzeichnung startet und
stoppt auf der Grundlage der Zeitangaben im
elektronischen Programmführer.
[Wiederholen] – Mit dieser Option legen Sie fest,
ob die Aufzeichnung einmalig oder regelmäßig
erfolgen soll. Nur verfügbar für die Aufnahmemodi
[Zeit] und [Programm].
[Einmal] – Einmalige Aufzeichnung.
[Täglich] – Wiederholte Aufzeichnung der
Sendung oder täglich zur ausgewählten Zeit.
[Mo bis Fr] – Wiederholte Aufzeichnung der
Sendung oder an Wochentagen zur ausgewählten Zeit.
[Sa bis So] – Wiederholte Aufzeichnung der
Sendung oder am Wochenende zur ausgewählten Zeit.
[Wöchentlich] – Hier können Sie die Wochentage angeben, an denen die Aufzeichnung
wöchentlich wiederholt werden soll.
Wenn Sie die Einstellungen für die Aufnahme abgeschlossen haben, wählen Sie [Speichern], um
die Einstellungen zu speichern.
Aufnahmebedienfeld
Während der Aufnahme können Sie das Aufnahmebedienfeld aufrufen, indem Sie die Taste
(rechts) drücken. Dass das Fernsehgerät
oder
aufnimmt, erkennen Sie an der roten LED-Leuchte
an der Unterseite des Fernsehers.
Sie können mit den Pfeiltasten und der Taste OK die
Optionen im Bedienfeld auswählen und bestätigen.
Drücken Sie die Taste
auszublenden. Bitte beachten Sie, dass das Ausblenden des Bedienfelds die Aufzeichnung nicht
beendet.
– Die Aufnahme zurückspulen. Drücken
Sie diese Taste mehrmals, um die Rücklaufgeschwindigkeit zu ändern. Sie können die Aufnahme
jederzeit zurückspulen und während der Aufnahme
ansehen.
– Den aktuell angezeigten Inhalt pausieren.
Die Aufnahme wird im Hintergrund fortgesetzt.
– Die Wiedergabe der Aufnahme fortsetzen.
– Die Aufnahme vorspulen. Drücken Sie diese
Taste mehrmals, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern.
– Mit dieser Taste können Sie die Aufnahme
jederzeit beenden. Es werden zwei Optionen zum
Speichern oder Löschen der Aufnahme angezeigt.
, um das Bedienfeld
(links)
Liste der Aufnahmen
Unter [Aufnahmen] können Sie auf alle Ihre Aufnahmen zugreifen. Von hier aus können Sie diese
abspielen, löschen und alle geplanten Aufnahmen
bearbeiten. Wenn Sie Aufnahmen auf einem externen Laufwerk gespeichert haben, vergewissern
Sie sich, dass dieses an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
12
Page 13
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Aufzeichnung
Liste der Aufnahmen
Drücken Sie während der TV-Übertragung die (Menü)-Taste
, um das Menü zu öffnen, und wählen
Sie [Aufnahmen] aus.
Starten Sie die Wiedergabe eines der verfügbaren
Datensätze, indem Sie ihn auswählen und die Taste
OK drücken.
Am oberen Rand des Bildschirms gibt es eine Filteroption (Standardeinstellung ist „Alle“). Sie können
diesen Filter auswählen, indem Sie den Cursor nach
oben bewegen, bis der Filter hervorgehoben ist.
Drücken Sie die Taste
OK, um die Filtereinstellung
zu ändern. Hier können Sie festlegen, welche Art
von Aufnahmen angezeigt werden sollen, z. B.
Nachrichten, Sport usw.
Rechts neben dem Filter befindet sich die Option
[Bearbeiten]. Wählen Sie diese Option und drücken
Sie die Taste
OK, um die Aufnahmen zu markieren,
die gelöscht werden sollen. Wählen Sie die zu
löschenden Aufnahmen mit der Taste OK aus – die
markierten Einträge werden mit einem Häkchen auf
der rechten Seite angezeigt. Drücken Sie die Taste
(rechts), um die ausgewählten Aufnahmen zu
löschen.
deutsch
Menü geplanter Aufzeichnungen
Drücken Sie während der TV-Übertragung die
(Menü)-Taste
, um das Menü zu öffnen, und
wählen Sie [Aufnahmen] aus. Drücken Sie die Taste
(rechts), um das Menü [Geplant] anzuzeigen.
Hier können Sie eine Liste aller bevorstehenden
Aufnahmen einsehen. Indem Sie eine bevorstehende Aufnahme auswählen und die Taste
OK drücken,
können Sie die Aufnahmeoptionen bearbeiten.
Wählen Sie [Bearbeiten] und drücken Sie OK, um
geplante Aufnahmen zu markieren,die gelöscht
werden sollen. Drücken Sie die Taste OK, um
die geplanten Aufnahmen auszuwählen, die Sie
löschen möchten – die ausgewählten Einträge
werden mit einem Häkchen auf der rechten Seite
angezeigt. Drücken Sie die Taste
(rechts), um die
ausgewählten geplanten Aufnahmen zu löschen.
13
Page 14
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Technische Daten
Loewe bild i dr+
deutsch
Bilddiagonale (in cm) / Bilddiagonale (in inch): 195/77 , 164/65 , 139/55 , 121/48
Auösung (in Pixel): Ultra HD (3840 x 2160)
EU Energieezienzklasse SDR/HDR: E/C , E/E , F/E , F/F
Lieferumfang beinhaltet u.a.
bild i dr+, klang bar i und table stand i
bild i.65 dr+ set: B* 146,0 / H 88,3 / TP 6,4 / TG 29,0
bild i.55 dr+ set: B* 123,6 / H 75,9 / TP 6,4 / TG 29,0
bild i.48 dr+ set: B* 107,7 / H 66,9 / TP 6,4 / TG 29,0
manuell drehbar (+ / - 20°), versteckte Kabelführung
Loewe bild i dr+
Lieferumfang beinhaltet u.a.
bild i dr+, invisible sound und table stand i
bild i.65 dr+: B* 146,0 / H 88,3 / TP 6,4 / TG 29,0
bild i.55 dr+: B* 123,6 / H 75,9 / TP 6,4 / TG 29,0
bild i.48 dr+: B* 107,7 / H 66,9 / TP 6,4 / TG 29,0
manuell drehbar (+ / - 20°), versteckte Kabelführung
Loewe bild i dr+
Lieferumfang beinhaltet u.a.
bild i dr+ und wall mount universal
bild i.77 dr+: B* 173,1 / H 102,3 / TP 8,4 / TG 12,2
ache Montage, versteckte Kabelführung
Basaltgrau
Basaltgrau
Schwarz
Modell
65 dr+ set
55 dr+ set
48 dr+ set
77 dr+
65 dr+
55 dr+
48 dr+
oor2ceiling stand
oor stand ex
wall mount slim 432
wall mount universal
Soundbar
Loewe klang bar i
Passive Soundbar zur Installation am Loewe bild i
Angaben in cm: B = Breite, H = Höhe, TP = Tiefe Produkt, TG = Tiefe Gesamt. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
* Im Bereich des seitlich angebrachten Loewe-Clips kann sich die Breite des TV-Gerätes je nach Gerätetyp um bis zu 1 cm erhöhen.
14
ModellArtikelnr.EAN Code
klang bar i59212D00 4011880170154
Basaltgrau
Page 15
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Technische Daten
Aufstelloptionen
Weitere Aufstelloptionen möglich. Ihr Fachhandelspartner berät Sie gerne.
Bodenlösungen
oor2ceiling stand
bild i.65 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 145,7 x 86,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 123,6 x 74,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 107,7 x 65,4 x 6,4 x 17,1
bild i.77 dr+: B* x H x TP x TG/FP = 173,1 x 102,3 x 8,4 x 18,6
bild i.65 dr+: B* x H x TP x TG/FP = 145,7 x 85,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+: B* x H x TP x TG/FP = 123,6 x 73,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+: B* x H x TP x TG/FP = 107,7 x 64,4 x 6,4 x 17,1
manuell drehbar (+/- 110°), versteckte Kabelführung,
höhenverstellbar (220-290 cm)
oor stand ex
bild i.65 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP = 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
bild i.77 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 54,0
bild i.65 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
manuell drehbar (+/- 45°), verdeckte Kabelführung,
mit oder ohne Träger für Zubehörablage oder Soundbar
deutsch
Wandlösungen
wall mount slim 432
bild i.65 dr+ set: B* x H x TP x TG | 146,0 x 86,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+ set: B* x H x TP x TG | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+ set: B* x H x TP x TG | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 8,5
bild i.77 dr+: B* x H x TP x TG | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 10,5
bild i.65 dr+: B* x H x TP x TG | 146,0 x 85,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+: B* x H x TP x TG | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+: B* x H x TP x TG | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 8,5
ache Montage
wall mount universal
bild i.65 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP | 145,7 x 86,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+ set: B* x H x TP x TG/FP | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 10,2
bild i.77 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 12,2
bild i.65 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 145,7 x 85,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+: B* x H x TP x TG/FP | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 10,2
neigbare Montage
Angaben in cm: B = Breite, H = Höhe, TP = Tiefe Produkt, TG = Tiefe Gesamt. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
* Im Bereich des seitlich angebrachten Loewe-Clips kann sich die Breite des TV-Gerätes je nach Gerätetyp um bis zu 1 cm erhöhen.
15
Page 16
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Technische Daten
Technische Informationen
bild i dr+ set (inklusive klang bar i)
deutsch
Bild
Bildschirmauflösung (in Pixel)
Displaytechnologie
Bildschirmdiagonale (in cm / inch) / Reaktionszeit (in ms)
Spitzenluminanz (in cd/m) / Betrachtungswinkel (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Adaptiver Kontrast / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto-Dimmung Raum (OPC) / Umgebungslicht Anpassung
Gewicht (ca.) in kg ohne Aufstelllösung
Gewicht (ca.) in kg inkl. Standard-Aufstelllösung
B* x H x T (ca.) in cm ohne Aufstelllösung (* inkl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm inkl. wall mount slim (* inkl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm inkl. table stand (* inkl. signature flag)
VESA support
Auswahl empfohlener Aufstelllösungen floor2ceiling stand, floor stand flex,
655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
31,1
37, 1
146,0 x 86,8 x 6,4
146,0 x 86,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
24,7
30,7
123,6 x 74,4 x 6,4
123,6 x 74,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
1 7, 4
23,4
107,7 x 65,4 x 6,4
107,7 x 65,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
i = vorhanden/installiert h = nicht vorhanden/möglich
1)
Der Empfang von DVB-T2 HD ist in ausgewählten Ländern möglich.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
CI Plus (CI+) ist rückwärtskompatibel zu CI. Funktion ist abhängig von Modulverfügbarkeit des Anbieters.
All product and company names are trademarks™ or registered® trademarks of their respective holders. Use of them does not imply any aliation with or endorsement by them.
Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer sowie Preisänderungen vorbehalten. Darüber hinausgehende Dienstleistungsangebote werden individuell angeboten und berechnet.
16
Page 17
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Technische Daten
Technische Informationen
bild i dr+
Bild
Bildschirmauflösung (in Pixel)
Displaytechnologie
Bildschirmdiagonale (in cm / inch) / Reaktionszeit (in ms)
Spitzenluminanz (in cd/m) / Betrachtungswinkel (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Adaptiver Kontrast / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto-Dimmung Raum (OPC) / Umgebungslicht Anpassung
Gewicht (ca.) in kg ohne Aufstelllösung
Gewicht (ca.) in kg inkl. Standard-Aufstelllösung
B* x H x T (ca.) in cm ohne Aufstelllösung (* inkl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm inkl. wall mount slim (* inkl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm inkl. table stand (* inkl. signature flag)
VESA support
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB)
195 / 77 / 1
900 / 120°
i/ h /i /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1559175
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
34,1
35,6
173,1 x 102,3 x 8,4
173,1 x 102,3 x 10,5
173,1 x 102,3 x 12,2
300 x 200
invisible sound (integiert)
wall mount universal
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand
floor stand flex
wall mount slim 432
klang bar5 mr
klang bar3 mr
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1364122
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
29,2
35,2
146,0 x 85,8 x 6,4
146,0 x 85,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integiert)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand, floor stand flex,
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1429774
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
22,8
28,8
123,6 x 73,4 x 6,4
123,6 x 73,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integiert)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i-
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
6
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1301523
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
15,5
21,5
107,7 x 61,4 x 6,4
107,7 x 61,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integiert)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
2
deutsch
/i
6
i = vorhanden/installiert h = nicht vorhanden/möglich
1)
Der Empfang von DVB-T2 HD ist in ausgewählten Ländern möglich.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
CI Plus (CI+) ist rückwärtskompatibel zu CI. Funktion ist abhängig von Modulverfügbarkeit des Anbieters.
All product and company names are trademarks™ or registered® trademarks of their respective holders. Use of them does not imply any aliation with or endorsement by them.
Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer sowie Preisänderungen vorbehalten. Darüber hinausgehende Dienstleistungsangebote werden individuell angeboten und berechnet.
17
Page 18
Loewe bild i | Benutzerhandbuch
Umwelt | Entsorgung | Lizenzen
Umwelt
Energieverbrauch
Ihr Fernsehgerät ist mit einer Eco-Stand-by-Strom-
deutsch
versorgung ausgestattet. Im Stand-by-Modus sinkt
die Leistungsaufnahme auf einen niedrigen Wert
(lesen Sie dazu das Kapitel „Technische Daten“).
Wenn Sie noch mehr Energie sparen möchten,
trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Beachten
Sie dabei, dass die EPG-Daten (Elektronischer Pro
grammführer) verloren gehen und das Fernsehgerät
eventuell programmierte Timer-Aufnahmen nicht
mehr durchführen kann.
Erst wenn Sie das Netzkabel abziehen, wird das
Fernsehgerät vollständig vom Netz getrennt.
Der Stromverbrauch des Fernsehgerätes im Betrieb hängt von den Systemeinstellungen ab. Um
die Daten zu erreichen, die in den technischen
Daten angegebenen werden, muss die Einstellung
„Wake-on-LAN“ deaktiviert werden. Wenn Sie diese
Funktion aktivieren, erhöht sich der jährliche Energieverbrauch nicht um mehr als 20%.
Wenn Sie das automatische Dimmen aktivieren,
wird sich Ihr Fernsehbild an die Umgebungshelligkeit anpassen. Dies verringert den Stromverbrauch
des Fernsehgeräts.
Automatisches Abschalten
Wenn das Fernsehgerät 4 Stunden lang nicht bedient wird (Lautstärke-Einstellungen, Programmwechsel usw.), schaltet das Gerät zum Stromsparen automatisch in den Bereitschaftsmodus. Eine
Minute vor dem Ablauf dieser 4 Stunden erscheint
eine Aufforderung, um den Abschaltvorgang zu
beenden.
Entsorgung
-
Sie haben sich für ein sehr hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden.
Verpackung und Karton
Ihr Fachhändler kümmert sich gerne für Sie um die
Entsorgung der Verpackung. Wenn Sie die Verpackung selbst entsorgen, entsorgen Sie sie getrennt
nach Abfällen und entsprechend den örtlichen
Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie Pappe und
Papier in das Altpapier und geben Sie Folien und
Styropor in die Wertstoffsammlung.
Das Fernsehgerät
Ihr Loewe-Produkt wird aus hochwertigen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien und
Komponenten hergestellt.
Dieses Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische
Geräte inkl. Kabel am Ende ihrer
Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt
werden müssen.
Sie können Ihr altes Gerät kostenlos bei den ausgewiesenen Recyclingzentren oder bei Ihrem Händler
abgeben, wenn Sie ein ähnliches Neugerät kaufen.
Weitere Informationen über Retouren (auch für
Nicht-EU-Länder) erhalten Sie auch bei Ihrer lokalen Regierung. Sie leisten einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz.
Die Batterien
Die Batterien der Erstausrüstung
enthalten keine schädlichen Stoffe
wie Cadmium, Blei oder Quecksilber.
Leere Batterien dürfen nicht über
den Hausmüll entsorgt werden. Sie können leere
Batterien kostenlos in den Sammelbehältern entsorgen, die beim Händler oder an den öffentlichen
Sammelstellen aufgestellt sind.
Lizenzen
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks of Bluetooth SIG Inc. and any use of such
marks by Loewe Technology GmbH takes place under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Dieses Fernsehgerät enthält eine Software, die teilweise
auf der Arbeit der Independent JPEG Group basiert.
Dieses Produkt enthält durch das OpenSSL-Projekt
zur Nutzung im OpenSSL Toolkit entwickelte Software
(http://www.openssl.org/).
Diese Software wird vom OpenSSL-Projekt „wie gesehen“ bereitgestellt und alle ausdrücklichen oder
stillschweigenden Garantien, einschließlich, aber
nicht beschränkt auf die stillschweigenden Garantien
der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, werden ausgeschlossen. In keinem
Fall soll das OpenSSL-Projekt oder seine Beitragenden
für irgendwelche direkten Schäden, indirekten Schäden, zufälligen Schäden, besonderen Schäden oder
Folgeschäden haftbar sein (einschließlich, aber nicht
beschränkt auf die Beschaffung von Ersatzwaren oder
-dienstleistungen; Nutzungs-, Daten- oder Gewinnausfall; oder Betriebsunterbrechung), die unabhängig von
der Ursache und beliebiger theoretischen Haftbarkeit
entstehen, ob in Vertrag, strikter Verpflichtung oder
unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit
oder anderweitig), die irgendwie aus der Nutzung
dieser Software resultieren, selbst wenn die Möglichkeit
solcher Schäden bekannt war.
Dieses Produkt enthält kryptografische Software, die
von Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschrieben
wurde.
Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.
Dieses Produkt enthält Software, die von Dritten
entwickelt wurde, und/oder Software, die der GNU
General Public License (GPL) und/oder der GNU Lesser
General Public License (LGPL) unterliegt. Sie können
sie entsprechend der Version 2 der GNU General Public
License oder wahlweise jeder späteren Version, die
von der Free Software Foundation veröffentlicht wird,
weitergeben und verändern.
Die Veröffentlichung dieses Programms durch Loewe
erfolgt OHNE JEGLICHE GARANTIE ODER UNTERSTÜTZUNG, insbesondere ohne eine implizite Garantie
hinsichtlich der MARKTREIFE oder der GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Einzelheiten finden Sie in der GNU General Public
License. Sie können die Software über den Loewe-Kundendienst erhalten.
Die GNU General Public License kann hier heruntergeladen werden:
Sie haben ein Fernsehgerät mit OLED-Bildschirm
erworben, das höchsten Qualitätsansprüchen genügt und auf Pixelfehler geprüft wurde.
Trotz größter Sorgfaltspflicht bei der Herstellung
des Displays kann aus technischen Gründen nicht
zu 100% garantiert werden, dass keine Subpixelfehler auftreten.
Wir bitten Sie um Verständnis, dass derartige Effekte, solange sie innerhalb der Grenzen liegen, die in
der Norm (ISO 9241-307, Fehlerklasse II) festgelegt
sind, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung angesehen werden können.
Organic Light Emitting Diodes (organische Leuchtdioden) sind eine Bildtechnologie auf Grundlage
von selbstleuchtenden Bildpunkten, die deutliche
Vorteile in Bezug auf Bildqualität und Leistung
bieten.
Unter bestimmten Umständen können bei anhaltender, einseitiger Belastung des OLED-Materials
bleibende und irreversible Bildfehler entstehen.
Bei der dauerhaften Anzeige von unveränderlichen
Bildinhalten, wie z. B. statischen Bildern, Untertiteln
oder Laufschriftanzeigen, Diashows oder Videosequenzen in Endlosschleife, statischen Anzeigen bei
einem Präsentationsmonitor oder bei Videospielen,
schwarzen Balken bei manchen Bildschirmformaten usw., können Restbildprobleme auftreten.
Diese Restbildprobleme stellen keine Mängel im
Sinne der Gewährleistung dar.
Zur Minimierung dieser Probleme hat Loewe einen
speziellen Algorithmus zur Erkennung von Bild-
inhalten entwickelt.
Wenn statische Bilder zu lange angezeigt werden,
schaltet das Fernsehgerät automatisch in einen
bildschirmschonenden Kontrastmodus. Bei der
nächsten Benutzerbedienung schaltet das Gerät
sofort in den Normalzustand zurück. Ferner werden
die Menüeinblendungen nach einer Minute schrittweise reduziert oder transparent dargestellt.
Unter normalen Anzeigebedingungen treten keine
solchen Restbildprobleme auf.
Um die hohe Qualität der Bilddarstellung dauerhaft
zu erhalten, kalibriert sich Ihr Loewe OLED TV in
regelmäßigen Abständen automatisch.
Beim Ausschalten des TV-Gerätes über die Fernbedienung wird ggf. der Kalibrierungsprozess
gestartet, der maximal dreißig Minuten dauert.
Während dieser Zeit darf die Stromzufuhr nicht
unterbrochen werden.
Nach Abschluss der Kalibrierung schaltet das
TV-Gerät in den Standby-Modus. Die Kalibrierung
findet nicht während des normalen TV-Betriebs
statt und hat daher keine negativen Auswirkungen
auf die Nutzung des TVs.
Trennen Sie das Fernsehgerät nicht vom Netz,
wenn Sie es ausschalten. Andernfalls ist eine automatische Kalibrierung nicht möglich, was im Laufe
der Zeit zu einer schlechteren Bildqualität führt.
Informationen über angeschlossene USBFestplatten
Das Trennen des TV-Gerätes vom Netz während des
Betriebes oder eine versehentliche Unterbrechung
der Stromversorgung (z.B. Stromausfall) kann zu
einer Beschädigung des Festplatten-Dateisystems
und damit zum Verlust der aufgezeichneten Sen
dungen führen.
Trennen Sie während eines Kopiervorgangs niemals
das USB-Speichergerät vom Fernsehgerät. Wir
empfehlen Ihnen, das Fernsehgerät in den Stand
by-Modus zu schalten, bevor Sie es vom Stromnetz
trennen.
Loewe übernimmt keine Haftung für den Verlust
von Daten, die auf der integrierten Festplatte Ihres
Fernsehgeräts gespeichert sind. Um einen Verlust
von Daten zu vermeiden, empfehlen wir, wichtige
Aufnahmen auf ein externes Speichermedium zu
kopieren.
Software-Update
Aktuelle Software-Versionen können von der (unten
angegebenen) Loewe-Internetseite heruntergeladen und mithilfe eines USB-Sticks auf Ihrem
Fernsehgerät installiert werden.
Wenn Ihr Fernsehgerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie es direkt über das Internet
aktualisieren.
Weitere Informationen zum Software-Update
finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der Loewe-Internetseite als Download zur Verfügung steht.
Kompatibilität
Es kann nicht gewährleistet werden, dass LoeweModell von Anfang an und dauerhaft mit allen anschließbaren Peripheriegeräten funktionieren.
-
deutsch
-
Apps
Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den unten
stehenden QR Code und laden Sie die empfohlene
App herunter.
„my Loewe“ ist der Einstiegspunkt
in die Welt von Loewe und bietet
Ihnen Zugriff auf alle Benutzerhandbücher für Ihre Produkte von
Loewe.
Konformität /
Herstellererklärung
Hiermit erklärt die Loewe
Technology GmbH, dass dieses
Produkt den grundlegenden
Anforderungen sowie weiteren
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU und sämtlichen anwendbaren EURichtlinien entspricht.
Im Frequenzbereich 5150 bis 5350 Mhz darf dieses
Fernsehgerät in den folgenden Ländern nur in
Innenräumen verwendet werden: Belgien,
Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland,
Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien,
Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien,
Schweden, Slowakei, Slowenien, Spanien,
Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes
Königreich, Zypern.
Hier finden Sie die vollständige
Konformitätserklärung in der Produktauswahl:
www.loewe.tv/int/support
WLAN – Leistung / Frequenzbereich:
<100 mW bei 2400-2483,5 MHz und 5150-5725
MHz
Bluetooth – Leistung / Frequenzbereich:
<10 mW bei 2,4 GHz
Die Informationen in diesem Dokument können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden und
stellen keinerlei Verpflichtung von Seiten der Loewe
Technology GmbH dar.
Alle Rechte, einschließlich Übersetzung, technische
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
19
Page 20
Loewe bild i | User Manual
Introduction | Table of contents | Delivery specication | Documentation
Position of the rating plate
Introduction
Many thanks for choosing Loewe and placing
your trust in us.
By opting for Loewe, you have not only chosen
a modern and technically innovative television,
but also gone for timeless design, razor-sharp
picture quality, brilliant sound for film and music
enjoyment as well as intuitive operation with the
english
deutsch
Loewe remote control, smart phone or tablet.
In short: Loewe stands for optimal home entertainment.
We wish you much pleasure with Premium
Home Entertainment from Loewe and we are
glad to have you as a customer.
With the aim of a safe and long-term fault-free
use of the set, before putting the TV set into
operation, please read the chapter Safety/Warning on the next page.
This part of the operating manual contains
essential basic information. The device is commissioned and set up by means of the intuitive
operation guide after the device has been switched on for the first time.
A detailed user handbook describing the functions and features of your new Loewe set can be
downloaded in electronic form from the Loewe
website.
The user handbook is updated
regulary.
Please find a detailed user handbook here:
www.loewe.tv/int/support
You will also find the FAQ (frequently
asked questions) there.
Position of the rating plate
Label with model number and operating voltage
can be found on the back of the TV set.
20
Page 21
Loewe bild i | User Manual
Safety/Warning
Safety/Warning
For your safety, and to avoid unnecessary damage to your unit, please read and follow the safety
instructions below.
Key
This symbol indicates risks caused by
high voltages.
This symbol is to alert the user to other,
more specific risks.
This symbol indicates dangers caused
by the development of fire.
This symbol indicates dangers caused
by sharp edges.
Do not remove set rear panel
Warning: When opening or removing the rear
panel, there is the danger of electric shock and
the risk of serious injury from high voltages.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
Never open the rear panel yourself. Leave repairs
and servicing work on your TV set to qualified,
authorised television technicians.
Please contact your dealer or our customer
service.
Intended use and environmental conditions
This TV set is intended exclusively for the
reception and playback of picture and
sound signals.
The TV set is designed for dry rooms
(living rooms and office spaces). It must
not be used in rooms with a high level
of humidity (e.g. bathroom, sauna) or
outdoors.
High humidity and dust concentrations
lead to power leaks in the set. This can
lead to danger of injury and damage to
the set by electric tensions or a fire.
If you’ve brought the set from the cold
into a warm environment, leave it off for
around an hour due to the formation of
condensation.
Do not place objects filled with liquid over
the set. Protect the
set from dripping
and splashing water.
Candles and other
open flames must
be kept away from
the set at all times
to prevent the fire
from spreading.
The materials we used in this device
comply with all regulatory requirements.
However, the migration of substan
ces cannot be ruled out. We therefore
suggest you avoid permanent contact
between food and the TV set.
Ambient temperature: 5° C – 35° C
Relative humidity (non-condensing):
20 – 80%
Air pressure: 800 – 1114 hPa (0 – 2000
m above sea level)
Transport
Improper handling during transportation
can lead to damage to the display and
risks of injury.
The screen consists of glass or plastic
and can break if handled improperly.
At least two people are required to transport the set. Only transport the set in a
vertical position.
No pressure should be applied to the
glass or the plastic during transport.
The correct unpacking of the set is
shown in the operating manual 1.
To avoid damaging the mechanical
structure of the TV set and the floor
stand, remove the TV set from its base
and move the two parts separately.
When the TV set is set up in its new
location, at least 2 people are required
to reassemble it.
Mains cable/power supply
Unplug the power cord immediately from
the mains socket if you notice something
unusual, or the unit shows recurring malfunctions.
Incorrect voltages can damage the set.
This set may only be connected to a mains
power supply with the voltage and fre
quency indicated on the rating plate using
the enclosed mains cable.
The mains power plug of the TV set must
be easily accessible so that the set can be
disconnected from the mains at any time.
When pulling the mains power plug out,
do not pull the cable but the plug housing.
The cables in the mains power plug could
be damaged and cause a short circuit
when plugged in again.
A mains power cable with a damaged in
sulation can lead to electric shock and
presents a fire hazard. Never use a damaged mains cable.
If you use a portable multiple socket to
connect the TV set, do not cascade seve
ral multiple sockets consecutively.
Air circulation and high temperatures
Like any electronic device, your TV set
requires air for cooling. If air circulation is
impeded, it may result in a fire.
The ventilation slots on the rear panel of
the set must therefore remain free. Plea
-
se do not cover the set.
Foreign bodies
Installation
-
-
-
-
Wall mounting:
Leave at least 10
cm of space all
around the set at
the side, above
and below.
Table / stand
foot: Leave at
least 10 cm clear
space around
the set at the
side and at the top.
Foreign bodies inside of the set can lead
to short circuits and fires.
Danger of injury and damage exists.
Therefore avoid metal parts, needles,
paper clips, liquids, wax or similar passing through the ventilation slits of the
rear panel into the interior of the set.
Should something get into the interior of
the appliance, immediately pull out the
mains power plug of the set and inform
the customer service department for
checking.
A television set may fall, causing serious
personal injury or death. Many injuries,
particularly to children, can be avoided
by taking simple precautions such as:
– ALWAYS use cabinets or stands or
mounting methods recommended by
the manufacturer of the television set.
– ALWAYS use furniture that can safely
support the television set.
– ALWAYS ensure the television set is not
overhanging the edge of the supporting
furniture.
– ALWAYS educate children about the
dangers of climbing on furniture to reach
the television set or its controls.
– ALWAYS route cords and cables connected to your television so they cannot
be tripped over, pulled or grabbed.
– NEVER place a television set in an
unstable location.
– NEVER place the television set on
tall furniture (for example, cupboards
or bookcases) without anchoring both
the furniture and the television set to a
suitable support.
– NEVER place the television set on cloth
or other materials that may be located
between the television set and supporting furniture.
– NEVER place items that might tempt
children to climb, such as toys and
remote controls, on the top of the television or furniture on which the television
is placed.
If the existing television set is going to be
english
deutsch
21
Page 22
Loewe bild i | User Manual
Safety/Warning
english
deutsch
retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
Loewe TV sets are specified for Loewe
accessories. We strongly recommend
the use of original Loewe setup solutions.
Note the instructions regarding the
mounting for the different possible
setup solutions! A corresponding documentation is included with every Loewe
product.
The usual usage position of the TV set
should be followed. The TV set can only
be operated horizontally upright
inclination can amount to a maximum of
10 degrees for wall mounting B . The TV
set must never be operated in portrait
orientation, C , horizontal D or overhead on the ceiling E.
±10°
ABC
Position the set so that it is not exposed
to direct sunlight and additional heating
from radiators!
When using accessories from third-party manufacturers, please ensure that you
can adjust the TV set easily to the respective setup solution.
When adjusting the TV set, ensure that
the pressure applied to the set frame is
not too great.
Especially in
large format
displays, there
is the danger
of damaging
the display.
The mounting of a TV set on a holder
according to the VESA standard requires
mandatory use of the Loewe VESA
adapter bolts. Otherwise, damage to the
TV may result.
The Loewe VESA adapter bolts must be
attached to the TV set with a torque of
approx 4 Nm. You can obtain these from
your Loewe dealer (you can find further
information in the online user handbook).
Make sure that after unpacking and
setting up the TV set the packaging
material does not fall carelessly into the
hands of children.
Please also note the disposal instructions for packaging and carton (see
chapter Environment/Disposal/Li-
cences).
Supervision
Do not let unsupervised children handle
the TV set nor let them play in the immediate vicinity of the TV set!
The set could be knocked over, moved
A
E
D
. The
or pulled down from the stand surface
and injure people.
Do not leave the TV set unattended when
switched on!
Volume
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extreme sound volume, especially
over extended periods of time and when
using headphones!
Thunderstorms
Electrical surges due to lightning strike
can damage the set both via the antenna
system and via the mains power supply.
During thunderstorms, pull out the
mains power plug and all connected
antenna cables from the TV set!
If you have connected a network cable
to the LAN port, remove this as well!
Even in the case of prolonged absence,
the mains power plug and all connected
antenna cables should be disconnected
from the TV set.
Cleaning and care/chemicals
Disconnect the TV from the mains before cleaning!
Damages caused by chemicals can lead
to adverse effects and development of
fire.
Never expose the set or accessories to
aggressive (e.g. corrosive) chemicals
such as alkalis or acids!
Only clean the TV set, the front screen
and the remote control with a damp, soft,
clean and colour neutral cloth, without
any aggressive or scouring cleaning
agents!
The loudspeaker panel of your TV set is
textile-covered. Hooverthe surface regularly with a soft brush attachment!
For contaminations or stains:
Moisten a soft, colour neutral cloth with
detergent solution or commercially
available stain remove and rub the stain
gently away! You can also treat the stain
directly with a commercial dry stain remover spray (hoover up the dust).
Do not moisten the covering fabric directly with detergent solution or stain
remover (risk of stain circle formation)!
Do not use solvents to clean the fabric!
Note the usage instructions of the manufacturer when using stain remover!
When cleaning loudspeaker panels
which have been exposed to nicotine,
there is an increased risk of stain circle
formation.
22
Page 23
7
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | User Manual
Remote control button mapping
Remote control button mapping
Depending on the application (TV / video / audio / photo / apps) and function (for example, dr+, EPG, Teletext, HbbTV etc.), the key assignment can
deviate from the assignment described here.
1
Microphone
2
Sound mute / on.
3
Call the TV mode.
4
Press and hold to speak to voice assistant.
5
EPG (Electronic Programme Guide) on / off.
6
Pressing briefly: Play / Pause media or Start / Pause / Continue the timeshift television.
Pressing longer: Display illuminated media control keys.
Call Sources menu.
8
Exit displayed menu / application.
9
Increase volume.
When not illuminated: Call channel list.
When illuminated: Play / Pause media or Start / Pause / Continue the timeshift television.
In the menu: OK button (confirm selection).
When not illuminated: Move left in menu or Start / Pause / Continue the timeshift television.
When illuminated: Skip backwards
When not illuminated: Move down in menu or open the Search menu.
When illuminated: Stop / End timeshift (return to live image).
Decrease volume.
Colour buttons – Execute corresponding function at that time.
Access the media and video on demand.
Switches the TV set on or switches to standby mode.
Press briefly while TV set is switched on: TV set and all CEC-enabled devices connected to the
HDMI ports will be switched off to standby (System Standby).
Device key. This button allows you to control other devices with the Loewe remote control.
Select channels with numeric buttons directly.
Teletext / MediaText on / off.
Pressing briefly: Call System settings.
Pressing longer: Pairs the remote control with the TV via Bluetooth.
Call up the Home menu.
Step / level back in the menu. While watching TV, switch to the previously watched channel.
Next channel.
When not illuminated: Move up in the menu.
While watching TV, press to call the detailed information on the broadcast.
When illuminated: Opens Record menu.
When not illuminated: Move right in the menu or Pause the timeshift playback and open timeshift
controls.
When illuminated: Skip forwards
Previous channel.
10
11
12
13
14
15
1
2
3
16
17
4
18
5
19
6
7
8
20
21
22
9
23
24
25
26
english
deutsch
Note: The key assignment may differ depending on the software or device version.
23
Page 24
3
10
13
15
Loewe bild i | User Manual
Position and function of the connections
Position and function of the connections
15
english
deutsch
1
ANT SAT - Satellite antenna
DVB-S/S2 HD
F socket – 75 Ohm / 13/18 V / 500mA
2
ANT TV - Terrestrial/cable
analogue / DVB-T/T2/C HD
IEC socket – 75 Ohm / 5 V / 80mA
HDMI 3 - HDMI input 3
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
4
HDMI 2 - HDMI input 2
(with enhanced Audio Return Channel) HDMI – Digital Video IN/Audio IN/OUT
5
COMMON INTERFACE -CI slot
(standard V1.4)
6
HDMI 1 - HDMI input 1
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
7
SERVICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
8
AUDIO OUT/TOSLINK - Audio output
(analogue/digital) (1
Jack 3,5 mm (analogue) L/R
Mini TOSLINK (digital)
9
LAN - Network connection
RJ-45 – Ethernet / Fast Ethernet
2x USB 2.0 - USB connection
USB type A – USB 2.0 (max. 500mA)
11
klang bar i
12
HDMI 4 - HDMI input 4
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
USB 3.0 - USB connection
USB type A – USB 3.0 (max. 1000mA)
14
USB 3.0 - USB connection
USB type A – USB 3.0 (max. 1000mA)
AC IN - Mains connection
Mains socket - 220-240 V - 50 / 60 Hz
12
13
14
1)
The analogue or digital output signal at the AUDIO OUT connector cannot be used simultaneously.
24
Page 25
Cable
S-BVDT-BVD
TV set
Loewe bild i | User Manual
Loewe bild i | User Manual
Preparing the remote control unit | Inserting or replacing batteries | Connecting the TV set |
Connecting the soundbar klang bar i | Connecting antennas | Connecting an external device via HDMI cable |
Preparing the remote control
Removing the battery protection
The remote control is supplied with batteries.
To make them ready for use, remove the plastic
flag as shown below.
Inserting or replacing
batteries
Press and slide open the battery compartment
cover on the top of the remote control.
Only use leak-proof micro-cells of the LR 03
(AAA) Alkali-Manganese type. Do not use different types of batteries and do not mix old and
new batteries together.
Make sure that the batteries do not get into the
hands of children. The batteries used must not
be exposed to excessive heat such as sunlight,
fire or similar!
Note: The position of the batteries is indicated
in the battery compartment (in opposite directions). Pay attention to the correct polarity of +
and – when inserting the batteries. Do not be
guided by the battery contacts (springs), but
by the illustration at the bottom of the battery
compartment.
Connecting the TV set
Before making any connections to an external
devices, make sure both TV set and device are
disconnected from power.
Most TV connectors are hidden under the back
cover. To access these connectors, you must
remove the back cover by pulling the top and
bottom parts away as shown in the illustration.
Both parts are held in place only by magnets,
so there is no need to use any tools or remove
screws.
When connecting external devices to these internal connectors, first connect the cable to the
connector on the TV set. Then route the cable
out of the TV using the built-in cable management system, and then route the cable through
the neck of the stand (in case you use provided
Table stand solution).
Connecting antennas
Terrestrial / cable analogue /
DVB-T/T2/C HD antenna:
Plug the cable of antenna, cable TV system or
room antenna into the ANT TV socket.
If you want to use analogue cables/DVB-C
connection and a DVB-T antenna together, use
an external antenna switch (available from your
dealer).
Satellite antenna DVB-S/S2 HD:
Connect a connecting cable from the from the
LNB to the ANT SAT socket of the TV set.
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
Connecting an external
device via HDMI cable
The HDMI connections (High Definition Multimedia Interface) allow the transmission of digital
video and audio signals from a player (e.g. DVD
player, Blu-ray player, camcorder, set-top box)
via a single cable.
english
deutsch
Dispose of used batteries in an environmentally
friendly way (see chapter Environment/Legal
information).
Push the cover back on after having inserted
the batteries.
When you have finished connecting external
devices to the TV, replace the back cover.
Connecting the soundbar
klang bar i
Klang bar i soundbar is provided in a separate
carton box, where you will also find detailed
assembly instructions. Follow these instructions
to install the soundbar on the TV.
Blu-ray player
HDMI
HDMI1
Connect the device by an HDMI cable with a
Type A connector (not supplied) to one of the
HDMI sockets of the TV set. To fully enjoy the
capabilities of your TV, use a cable labelled
„Premium High-Speed HDMI Cable“ or better.
25
Page 26
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | User Manual
Loewe bild i | User Manual
Connecting to an audio system via HDMI eARC | Connecting to an audio system via analogue audio cable
Connecting to the mains supply | Getting started - rst steps
Connecting to an audio
system via HDMI eARC
HDMI ARC/eARC
english
deutsch
HDMI2
Use an HDMI cable (not supplied) to connect
HDMI eARC socket of the TV set to the HDMI
ARC/eARC socket of an audio system or soundbar. It is recommended to use a cable marked
as „Ultra High-Speed HDMI Cable“ with a Type
A connector.
Ultra High Speed HDMI Cables are designed
to support the new eARC feature in addition
to the highest resolution video modes. The
Standard HDMI Cable with Ethernet and the
High Speed HDMI Cable with Ethernet will also
support eARC.
Connecting to an audio system via analogue audio cable
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Use a stereo cinch/jack adaptor cable to connect the audio output AUDIO OUT to the analogue audio input of the audio system.
Connecting to the mains
supply
Connect the TV set to a 220-240V mains socket.
Plug the mains supply cable into the mains
supply connector (AC IN) of the TV and guide
the cable out of the TV as shown on the picture
below.
Getting started - first steps
Before starting the TV for the first time, make
sure that you have completed the connection
of your external devices and that the TV is connected to the power supply.
1. Press the
remote control to turn on the TV.
2. You will be welcomed by the Installation
wizard which will help you to set up the TV
set in a few simple steps.
To navigate in the Installation wizard:
• Use the arrow buttons to select the
desired item.
• Press the OK button to confirm the
selected item.
• Press the
one step.
STEP 1 – Select the language
(Standby) button on the
button to go back
Connecting to an audio
system via optical audio cable
For this type of connection, you will need to use
a digital optical cable (not supplied) with a Mini
TOSLINK connector on one end and a standard
TOSLINK connector on the other end. Alternatively, you can use standard TOSLINK cable with
a Mini TOSLINK adapter.
Before making this connection, ensure you
removed plastic protection caps from the cable
connectors.
OPTICAL
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Connect the audio output of the TV labelled
AUDIO OUT TOSLINK to the digital audio input
of an audio system.
Connect the mains supply plug of the mains
supply cable to a power outlet.
STEP 2 – Connecting to the internet
Optional step. If you wish to skip this step, press
the right arrow button.
If you have connected the TV to your home network with an Ethernet cable and your network
configuration allows DHCP, you will be automatically connected to the Internet.
Alternatively, you can use Wi-Fi connection.
You must first select your network from a list of
available networks. You will then be prompted
to enter your Wi-Fi password. You can do this
by typing on the on-screen keyboard.
26
Page 27
Loewe bild i | User Manual
Getting started - rst steps | Home menu
STEP 3 – Select the country
Select the country in which TV set will be used.
This will enable the TV to install optimal functions for the country selected.
STEP 4 – Terms & Conditions
Carefully read all the information provided about
the terms and conditions! If you choose to clear
some or all of the check boxes, some or all of the
smart features will be turned off. You can change
these settings later in the [Support] menu.
Continue to the next step by selecting [OK].
STEP 5 – Sign in to VIDAA account
Optional step. If you wish to skip this step, press
the right arrow button.
Sign in to your existing VIDAA account or create
a new one.
A VIDAA account gives you all the best features
of your smart TV and always keeps it up to date.
Select one of the options from which you wish
to tune channels: [Satellite], [Antenna], [Cable]
Set the desired tuning options and start tuning.
Home menu
1
2
3
4
The Home menu is the central overview page
of your TV set. From this menu, you can search
for content, manage input sources, or enter
system settings.
You can enter home menu by pressing
(Home) button.
1. Top menu (Search, Inputs, System
Settings, Profile)
Search – allows you to search for
applications by keywords.
Sources – Select or rename the input
source. You can access locally connected
devices (such as AV, HDMI, USB).
System settings – opens the TV
configuration menu e.g., with settings for
picture, sound, Network.
Profile information – allows you to log in
to your VIDAA account.
• The time is displayed at the top right of
the screen.
• If your TV is connected to the internet, the
corresponding icon representing the type
of network connection
be displayed next to the time information.
will
3. List of apps
This row contains a list of favourite apps. The
library of all installed apps is available by accessing 'My Apps' tile in same row.
Add applications to the Home menu:
• Enter apps library by accessing 'My Apps'
tile.
• In the library, select the app you want to
add to home menu.
• Press
(Settings) button, select option
[Sort] and confirm with OK.
• You can now move the app tile in the list
by using the arrows on the remote control.
• Move the app tile to a new position in the
top row of apps and confirm the new position by pressing OK.
4. Additional rows
Additional rows are dedicated to recommendations from your installed apps.
english
deutsch
STEP 6 – Input source selection
Select one of possible inputs as default source.
If you selected TV as your default source, you
will have option to tune in channels.
2. List of recommendations
This row contains a list of recommendations
for the application that is currently selected.
This list of recommendations only appears for
some applications.
27
Page 28
Loewe bild i | User Manual
Electronic Programme Guide – EPG
Electronic Programme
Guide – EPG
EPG stands for Electronic Programme Guide
and provides you with on-screen programme
details. With the system, as with a printed
programme guide, you can learn about the
current programme. In addition programmes
can be memorised and also recordings can be
english
programmed.
deutsch
To open/close EPG, press the
Note:
• EPG is only available for DVB stations.
• The first time you start EPG, a wizard will
start that guides you through the necessary presettings.
• Depending on the number of stations selected for EPG, it may take some time until
the programme information is displayed.
EPG Operation
In the left column there is a list of stations of
the selected source/station list (e.g. DVB-C,
personal list).
/ : Scrolling in the station list page by page.
Up/Down arrows: Scrolling in the station list.
Left/Right arrows: Scrolling through the
programmes.
In the station list the currently running programs
are highlighted by lighter fields. A white vertical
line indicates the current time in the running
programs.
OK: Detailed information on the selected programme will be called.
Red Button: Opens schedule screen.
Green button: Displays a menu where you can
assign colours to specific broadcast content
(for example, News, Movies, Sport). Use the
arrows and the OK button to assign the desired
content type to a specific colour. Exit this menu
by pressing the green button. Programmes that
belong to the categories you selected are now
highlighted in colour in the program guide.
Yellow button: View the previous day’s list of
programmes.
Blue button: View the next day’s list of programmes.
(EPG) button.
Programme preview
Use arrows to mark desired station in the
station list.
Press OK briefly to confirm selection.
In the top left window, the current programme of
the selected station is displayed now.
Recording a programme via EPG
You can programme timer recordings of TV
programmes conveniently using the EPG.
Press OK button to open Detailed info of selected
programme.
Select option [DR+] and press OK button.
Check the timer data and update it if necessary
(e.g. directory, start, end, recording type).
In the EPG a recording symbol is placed behind
the title of the programme.
Memorising a programme via the EPG
A programme that has not started yet can be
memorised. For memorised programmes, the
TV set will ask at the beginning of a programme
if it should change the channel accordingly or
switch on from the stand-by mode.
Mark the desired programme with arrows.
Press OK button to open Detailed info of selected
programme.
Select option [Reminder] and press OK button.
In the EPG, a memorise symbol is placed behind
the title of the programme.
Programming remote
control to Set Top Box (STB)
You have the possibility to program your remote
control for use with certain Set Top Boxes. All you
need to do is enter a three-digit numerical code.
You can find a list of all available devices and their
codes in the online user guide.
Proceed as follows:
• First, activate the device mode by pressing
(Device) button for three seconds.
the
• Then press and hold the (Device) button
and the button to enter Set Top Box or
Learn mode. The LED will flash twice to confirm execution.
• Within the STB mode, then perform the
following steps:
1. To program, press and hold the
button and OK button for five seconds.
2. The audio LED flashes twice.
3. Now enter the code.
4. The audio LED flashes once to confirm.
5. Press the
6. If the Set Top Box responds, pressing the OK
button will complete the process and the LED
will flash twice for confirmation. Otherwise,
proceed again from step 3.
(On/Off) button to test.
(Device)
If an incorrect code is entered, the LED will light
for two seconds to indicate the error. The current
mode remains active.
If you do not press any button for ten seconds
after entering the code, the process will end automatically. The audio LED lights up for two seconds
afterwards to indicate the termination.
Automatic search
You can also search for the desired device from the
list. To do this, proceed as follows:
1. Press and hold the
OK button for 5 seconds.
2. The LED will light up twice for confirmation.
3. Navigate up or down with the control pad to
select a device from the list.
4. When selected, the LED will light up for one
second.
5. Press the
6. If the STB responds, pressing the OK button
will exit this mode and the LED will flash twice
to indicate success.
Again, 10 seconds after there is no input, the
process will end. The LED will illuminate for two
seconds to indicate termination.
(On/Off) button to test.
(Device) button and
Teaching the remote control
All buttons except the device button can be taughtin for the operation of devices that are not included
in the integrated database. The functions of the
selected button are then completely or partially
overwritten with the new codes.
To do this, the Loewe remote control must be positioned with the remote control to be replaced so
that the infrared windows are in line of sight with
each other at a distance of 1-5cm.
The learning process is started in STB/learn mode.
• First activate the device mode by pressing the
(Device) button for three seconds.
• Then press and hold the (Device) button
and the button to enter the Set Top Box
or learning mode. The LED will flash twice to
confirm execution.
• Within the STB mode, then perform the
following steps:
1. Press and hold the
the red colour button for five seconds.
2. The LED lights up twice for confirmation
and remains lit when the learning function
is activated.
3. Press the button on the Loewe remote control
that is to be learned. The LED flashes once.
4. Now press the desired button on the original
remote control.
5. The LED flashes twice for confirmation and
then remains lit. If a learning error occurs,
the LED flashes ten times but then remains
illuminated.
(Device) button and
28
Page 29
Loewe bild i | User Manual
Comfort functions
6. If necessary, repeat the procedure or learn
more buttons according to step 3.
7. Finally, press the
longer than ten seconds without pressing
a button.
(Device) button or wait
Pairing the remote
control / Bluetooth
You can pair the remote with your TV via Bluetooth. In Bluetooth mode, you don't have to point
the remote directly at the TV like with standard
infrared remotes. For maximum comfort when
controlling the TV, we recommend pairing via
Bluetooth.
To pair the remote with your TV via Bluetooth,
press and hold the
three seconds. Watch the display on the screen
to see if the pairing was successful.
To cancel the pairing, enter the menu and then
select: [Settings] -> [Network] -> [Bluetooth] ->
[Equipment Management]. There, select Smart
TV Remote and then the option [Unpair].
menu key for at least
Meaning of the LED colours
Under the screen is a small LED that gives you
basic information about the status of the TV.
LED colourTV status
WhiteStandby mode.
GreenSwitched on.
BlueTV is on with screen off.
BlueAutomatic calibration of the
OLED panel during standby
mode.
RedRecording active.
VIDAA account
A VIDAA account gives you all the best features
of your smart TV and always keeps it up to date.
Creating a new account
If you don't have a VIDAA account, create a new
one to enjoy best features of your smart TV.
Before creating a new account, make sure your
TV is connected to the network.
1. Press the
control and select (VIDAA Account)
icon in the top navigation bar on the Home
screen.
2. Select [Create Account] on screen.
(home) button on the remote
3. Enter your first name, last name, email address and password. Names are optional.
4. Select [Create Account].
Signing into an account
Before signing into your VIDAA account, make
sure your TV is connected to the network.
1. Press the
control and select (VIDAA Account)
icon in the top navigation bar on the Home
screen.
2. Register your device to your VIDAA Account. After entering your email and password, select [Sign In].
(home) button on the remote
Voice control with Alexa
This TV has Amazon Alexa built-in, allowing you
to use your voice to control your TV. Interact with
Alexa by pressing and holding
button and speaking into the microphone on
your remote control.
To use the Alexa, TV must be connected to the
network and remote control must be paired
with the TV via Bluetooth. To fully integrate
Alexa with your TV, you must be signed into
your VIDAA account. It is possible to use Alexa
on the TV without a VIDAA account, but with
limited functionality.
2. Select [Set voice assistant to Alexa] and
[Set up now]. If you selected Alexa in the
guide when you first turn on the TV, it will
take you directly to the [Set up now] step.
3. You are now at the "Sign in to Amazon account" screen. Scan the QR code with your
phone or visit the website on your phone
or computer and enter the on-screen code.
The code will expire after 10 minutes. If you
don't have an Amazon account, create a
new one.
4. Once your Amazon account is connected,
the TV screen will change to the next step.
You can log in to your VIDAA account. If
you have signed in before, this step will
be skipped.
5. Give your TV a name from the list or customise it.
6. Select [Authorise] and follow on-screen
steps in Alexa Skill Setup. Now, Alexa is
set up and ready. You can enjoy interacting
with Alexa using your voice by just pressing
and holding the
on your remote control. Ask Alexa after
the tone.
(home) button, then select
(microphone) button
Notes:
• Alexa is not available in some countries.
• You can use Alexa without signing in to your
Amazon account by selecting [Do it later].
• You can also skip VIDAA account sign in
step, by leaving the screen. In this case,
you can still use your voice to search on the
internet or change the volume on your TV.
To use additional Alexa commands, sign
in to your Amazon and VIDAA accounts at
any time in Settings.
• Download and install the remote control
app on your mobile device at
-> [Settings] -> [Support] -> [Mobile App
Download]. Press the microphone icon in
the app to interact with Alexa on your TV.
• You can select the language used by Alexa
(home) -> [Settings] -> [System] ->
at
[Voice Service] -> [Amazon Alexa] > [Alexa
Language].
(home)
Editing the Channel list
From the main menu, go to [Settings] -> [Channel] -> [Channel Edit] and select the channel list
or favourites list you want to edit.
Select the channel or multiple channels you
want to move or delete with OK. A check mark
appears next to the selected channels.
To move selected channels to a new position:
Press the left arrow button on the remote control and use the up/down arrows to move the
selected channel(s) to a new position.
To delete selected channels: Press the right
arrow button on the remote control and confirm
deletion.
To restore deleted channels: Press the red button on the remote control. Press the OK button
to select the channels you want to restore,
then press the left arrow to return them to the
channel list.
Filter: Press the yellow button on the remote
control to display the filter, where you can select
the type of channel to display in the channel list.
Search: Press the blue button on the remote
to search for a specific channel by entering its
name in the search box.
english
deutsch
29
Page 30
Loewe bild i | User Manual
Recording
Recording
Digital recorder (dr+)
You can record programmes you want to watch
later using a Digital Recorder.
Recording can be started/stopped manually,
which can be conveniently done via the programme guide (EPG).
english
deutsch
If additional languages are being transmitted for
a DVB broadcast, these will also be recorded.
DVB subtitles can also be recorded.
While recording a TV programme, you can watch
previous recordings, switch to another input
source or launch any application. However, if you
decide to switch to another channel on the tuner
from which you are recording, the recording will
have to be interrupted.
Note: Only digital channels can be recorded.
Recording via Programme information
To start recording the programme you are currently watching, press
open the detailed information about the programme you are currently watching. Press the
OK button again and the [Schedule Recording]
menu is displayed.
Recording via Programme Guide
Open the Programme Guide by pressing the
(EPG) button. In the guide, select the pro-
gramme you want to record. Please note that
pressing the blue button will bring up the next
day's guide and the yellow button will take you
back to the previous day's guide. After selecting
the programme to be recorded, press OK to
open the detailed information. Select [DR+] and
press the OK button to display the [Schedule
Recording] menu.
[Schedule Recording] menu
In this menu you can set the recording details.
[Recording mode] – Select the type of recording.
[Manual Stop] – Recording starts immediately after the recording setup is
complete. The end of recording is not
defined in this option. Recording will only
be terminated by manual user intervention
or when the hard drive space is exhausted.
[Time] – Recording will start and end at the
time defined by the user.
[Start Time] – Set the time when the
recording will start.
(up) and press OK to
[End time] – Set the time when the
recording will end.
[Programme] – Record the specified
programme. Recording will start and stop
based on the timing information obtained
from the electronic programme guide.
[Repeat] – Option to decide whether the recording should be a one-time or periodic. Only
available for [Time] and [Programme] recording
modes.
[Once] – One-time recording.
[Daily] – Repeated recording of the programme or during the selected time each
day.
[Mon to Fri] – Repeated recording of the
programme or during the selected time
on weekdays.
[Sat to Sun] – Repeated recording of the
programme or during the selected time
on the weekend.
[Weekly] – Here you have the option to
specify the days of the week on which to
repeat the recording on a weekly basis.
When you have completed the settings for
recording, select [Save] to save the settings.
Recording control panel
During recording, you can call up the recording
control panel by pressing the
(right) button. You can tell that the TV is recording by the red LED light on the bottom of the TV.
You can use the arrow keys and the OK button
to select and confirm the options in the control
panel.
Press the
Please note that hiding the panel does not stop
the recording.
multiple times to change the rewind speed. You
can rewind the recording at any time and watch
it while recording is in progress.
Recording continues in the background.
button multiple times to change the playback
speed.
recording. The option to save the recording or
delete it will be displayed.
button to hide the control panel.
- Rewind the recording. Press this button
- Pause the currently viewed content.
- Resume playback of the recording.
- Fast-forward the recording. Press this
- Press this button at any time to stop
(left) or
Recording list
[Recording list] is a place where you can access
all your recordings. From here you can play
them, delete them and edit any scheduled recordings. If you have recordings on an external storage drive, make sure it is connected to the TV.
List of recordings
While watching broadcast TV, press the
(menu) button to open the menu and select
[Recording List].
Start playback of any of the available records by
selecting it and pressing the OK button.
At the top of the screen there is a filtering option (default setting is "All"). You can select this
filter by moving the cursor up until the filter is
highlighted. Press the OK button to change the
filter setting. You can choose to display only
recordings with a certain type of content, e.g.,
News, Sports, etc.
To the right of the filter is the [Edit] item. By
selecting this item and pressing the OK button,
you can mark recordings for deletion. Select
the recordings you want to delete with the OK
button - the marked items will be displayed with
a check mark on the right side. Press the
button (right) to delete the selected recordings.
Scheduled recordings menu
While watching broadcast TV, press the
(menu) button to open the menu and select
[Recording List]. Press the (right) button to
display [Scheduled] menu.
Here you can view a list of all upcoming recordings. By selecting an upcoming recording
and pressing the OK button, you can edit the
recording options.
By selecting [Edit] and pressing OK, you can
mark scheduled recordings for deletion. Press
the OK button to select the scheduled recordings you want to delete - the selected entries
will be displayed with a check mark on the right
side. Press the
selected scheduled recordings.
button (right) to delete the
30
Page 31
Loewe bild i | User Manual
Technical data
Loewe bild i dr+
Screen diagonal (in cm/inch): 195/77 , 164/65 , 139/55 , 121/48
Resolution (in pixels): Ultra HD (3840 x 2160)
EU energy eciency class SDR / HDR: E/C , E/E , F/E , F/F
TV
Loewe bild i dr+ set
Scope of delivery includes a.o.
bild i dr+, klang bar i and table stand i
bild i.65 dr+ set: W* 146,0 / H 88,3 / PD 6,4 / TD 29,0
bild i.55 dr+ set: W* 123,6 / H 75,9 / PD 6,4 / TD 29,0
bild i.48 dr+ set: W* 107,7 / H 66,9 / PD 6,4 / TD 29,0
manually rotatable (+ / - 20°), concealed cable routing
Loewe bild i dr+
Scope of delivery includes a.o.
bild i dr+, invisible sound and table stand i
bild i.65 dr+: W* 146,0 / H 88,3 / PD 6,4 / TD 29,0
bild i.55 dr+: W* 123,6 / H 75,9 / PD 6,4 / TD 29,0
bild i.48 dr+: W* 107,7 / H 66,9 / TD 6,4 / TD 29,0
manually rotatable (+ / - 20°), concealed cable routing
Power consumption in on mode max. in watts: 500 / 425 / 325 / 235
Power consumption in Standby Mode / Network standby mode: 0,3 / 0,8
Energy consumption SDR kWh/1000h: 97 , 81 , 68 , 61
Loewe bild i dr+
Scope of delivery includes a.o.
bild i dr+ and wall mount universal
bild i.77 dr+: W* 173,1 / H 102,3 / PD 8,4 / TD 12,2
tiltable mounting, concealed cable routing
Basalt grey
Basalt grey
Black
Model
65 dr+ set
55 dr+ set
48 dr+ set
77 dr+
65 dr+
55 dr+
48 dr+
oor2ceiling stand
oor stand ex
wall mount slim 432
wall mount universal
english
deutsch
Soundbar
Loewe klang bar i
Passive soundbar for installation at Loewe bild i
Dimensions in cm: W = width, H = height, PD = product depth, TD = total depth. Technical modications and errors excepted.
* In the area of the side-mounted Loewe clip, the width of the TV set may increase by up to 1 cm, depending on the type of set.
Basalt grey
ModelArticle no.EAN Code
klang bar i59212D00 4011880170154
31
Page 32
Loewe bild i | User Manual
Technical data
Set-up options
Further set-up options are possible. Your dealer will be happy to advise you.
Set up option ground
oor2ceiling stand
bild i.65 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 145,7 x 86,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 123,6 x 74,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 107,7 x 65,4 x 6,4 x 17,1
english
bild i.77 dr+: W* x H x PD x TD/FP = 173,1 x 102,3 x 8,4 x 18,6
deutsch
bild i.65 dr+: W* x H x PD x TD/FP = 145,7 x 85,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+: W* x H x PD x TD/FP = 123,6 x 73,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+: W* x H x PD x TD/FP = 107,7 x 64,4 x 6,4 x 17,1
manually rotatable (+/– 110°), concealed cable routing,
height adjustable (220-290 cm)
oor stand ex
bild i.65 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP = 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
bild i.77 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 54,0
bild i.65 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
manually rotatable (+/– 45°), concealed cable routing,
with or without carrier for accessory tray or soundbar
Set up option wall
wall mount slim 432
bild i.65 dr+ set: W* x H x PD x TD | 146,0 x 86,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+ set: W* x H x PD x TD | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+ set: W* x H x PD x TD | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 8,5
bild i.77 dr+: W* x H x PD x TD | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 10,5
bild i.65 dr+: W* x H x PD x TD | 146,0 x 85,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+: W* x H x PD x TD | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+: W* x H x PD x TD | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 8,5
at mounting
wall mount universal
bild i.65 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP | 145,7 x 86,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+ set: W* x H x PD x TD/FP | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 10,2
bild i.77 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 12,2
bild i.65 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 145,7 x 85,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+: W* x H x PD x TD/FP | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 10,2
tiltable mounting
Dimensions in cm: W = width, H = height, PD = product depth, TD = total depth. Technical modications and errors excepted.
* In the area of the side-mounted Loewe clip, the width of the TV set may increase by up to 1 cm, depending on the type of set.
32
Page 33
Loewe bild i | User Manual
Technical data
Technical Information
bild i dr+ set (included klang bar i)
Image
Resolution (in pixels)
Display technology
Screen diagonal (in cm/inch) / Response time (in ms)
Peak luminance (in cd/m) / Viewing angle (h/v)
Ultra HD scaling / Image+ Active / Adaptive Contrast / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto-dimming interior (OPC) / Ambient brightness control
Output in watts (sine / music) / driver (active + passive)
Acoustic speaker concept
Magic moment / front firing / down firing
Dolby: Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS: HD
Automatic Volume Control (AVC) / Mimi Defined™
Individual bass and treble control / Loudness
Audio out control: variable / fixed / Subwoofer
Operation
Loewe os / Home Screen (incl. favorites)
Loewe app / Vivid app / my Loewe app (all: Android + iOS)
Voice control by Alexa skills / Vidaa voice
Electronic Program Guide (SI-data) / EPG key word search
Mediatext (HbbTV) / Teletext / page memory
Menu languages / Context related help
Parental Lock / Automatic turn-off / Timer
Instant Channel Zapping / Quick Start Mode
Number of stations in channel list incl. AV and radio
3
PIP (AV)
/ Full PIP / Splitscreen TV:Videotext
Software update (via USB / Internet)
Hotel Mode (Standard / CEC / IP / RS232)
Multimedia
Loewe dr+: storage capacity in GB / USB recording / timeshift
Photo player / Music player / Video player
Digital Media Renderer (incl. Ultra HD) / Bluetooth music player
Internet apps / Internet browser / Internet radio
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Connectivity and Interfaces
HDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
LAN network connection / WLAN (Wi-Fi) integrated
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certified
Digital audio: optical TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Analogue audio out variable / fix (jack 3.5 mm)
Center speaker in (via adapter cable) / Cube connector stereo
Kensington anti theft lock
6
Energy
EPREL registration No. (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Power switch / Mains voltages
WoLAN / WoWLAN / Fast Power-On (with increased consumption)
Dimensions
Weight (approx.) in kg without setup solution
Weight (approx.) in kg incl. standard setup solution
W* x H x D (approx.) in cm without setup solution (* incl. signature flag)
W* x H x D (approx.) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
W* x H x D (approx.) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA support
Scope of Delivery
Speaker
Setup Solution
Remote control incl. batteries
Manual / power cord
Optional accessories
Selection of recommended setup solutions floor2ceiling stand, floor stand flex,
4
5
7
655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
31,1
37, 1
146,0 x 86,8 x 6,4
146,0 x 86,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
24,7
30,7
123,6 x 74,4 x 6,4
123,6 x 74,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
1 7, 4
23,4
107,7 x 65,4 x 6,4
107,7 x 65,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
english
deutsch
i = included/installed h = not included / possible
1)
Reception of DVB-T2 HD is available in selected countries. Reception of digital channels may be limited by individual regulations from the respective broadcaster/provider. UK models are Freeview HD compliant.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP is only available in combination with DVB-T/C/S.
4)
Via home network and USB.
5)
Incl. search function.
6)
Features e.g.: enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s
7)
CI Plus (CI+) is backwards compatible with CI. Functionality is dependent on module availability from the supplier.
All product and company names are trademarks™ or registered® trademarks of their respective holders. Use of them does not imply any aliation with or endorsement by them.
Technical changes and delivery optionsare subject to change without notice. The product portfolio may be dierent and might vary depending on the country. Service oers are all handled individually.
33
Page 34
Loewe bild i | User Manual
Technical data
Technical Information
bild i dr+
Image
Resolution (in pixels)
Display technology
Screen diagonal (in cm/inch) / Response time (in ms)
Peak luminance (in cd/m) / Viewing angle (h/v)
Ultra HD scaling / Image+ Active / Adaptive Contrast / 24p
english
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
deutsch
Auto-dimming interior (OPC) / Ambient brightness control
Output in watts (sine / music) / driver (active + passive)
Acoustic speaker concept
Magic moment / front firing / down firing
Dolby: Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS: HD
Automatic Volume Control (AVC) / Mimi Defined™
Individual bass and treble control / Loudness
Audio out control: variable / fixed / Subwoofer
Operation
Loewe os / Home Screen (incl. favorites)
Loewe app / Vivid app / my Loewe app (all: Android + iOS)
Voice control by Alexa skills / Vidaa voice
Electronic Program Guide (SI-data) / EPG key word search
Mediatext (HbbTV) / Teletext / page memory
Menu languages / Context related help
Parental Lock / Automatic turn-off / Timer
Instant Channel Zapping / Quick Start Mode
Number of stations in channel list incl. AV and radio
3
PIP (AV)
/ Full PIP / Splitscreen TV:Videotext
Software update (via USB / Internet)
Hotel Mode (Standard / CEC / IP / RS232)
Multimedia
Loewe dr+: storage capacity in GB / USB recording / timeshift
Photo player / Music player / Video player
Digital Media Renderer (incl. Ultra HD) / Bluetooth music player
Internet apps / Internet browser / Internet radio
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Connectivity and Interfaces
HDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
LAN network connection / WLAN (Wi-Fi) integrated
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certified
Digital audio: optical TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Analogue audio out variable / fix (jack 3.5 mm)
Center speaker in (via adapter cable) / Cube connector stereo
Kensington anti theft lock
6
Energy
EPREL registration No. (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Power switch / Mains voltages
WoLAN / WoWLAN / Fast Power-On (with increased consumption)
Dimensions
Weight (approx.) in kg without setup solution
Weight (approx.) in kg incl. standard setup solution
W* x H x D (approx.) in cm without setup solution (* incl. signature flag)
W* x H x D (approx.) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
W* x H x D (approx.) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA support
Scope of Delivery
Speaker
Setup Solution
Remote control incl. batteries
Manual / power cord
Optional accessories
Selection of recommended setup solutions
4
5
7
77655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB)
195 / 77 / 1
900 / 120°
i/ h /i /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1559175
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
34,1
35,6
173,1 x 102,3 x 8,4
173,1 x 102,3 x 10,5
173,1 x 102,3 x 12,2
300 x 200
invisible sound (integrated)
wall mount universal
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand
floor stand flex
wall mount slim 432
klang bar5 mr
klang bar3 mr
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1364122
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
29,2
35,2
146,0 x 85,8 x 6,4
146,0 x 85,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand, floor stand flex,
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1429774
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
22,8
28,8
123,6 x 73,4 x 6,4
123,6 x 73,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i-
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
6
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1301523
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
15,5
21,5
107,7 x 61,4 x 6,4
107,7 x 61,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
2
/i
6
i = included/installed h = not included / possible
1)
Reception of DVB-T2 HD is available in selected countries. Reception of digital channels may be limited by individual regulations from the respective broadcaster/provider. UK models are Freeview HD compliant.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP is only available in combination with DVB-T/C/S.
4)
Via home network and USB.
5)
Incl. search function.
6)
Features e.g.: enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s
7)
CI Plus (CI+) is backwards compatible with CI. Functionality is dependent on module availability from the supplier.
All product and company names are trademarks™ or registered® trademarks of their respective holders. Use of them does not imply any aliation with or endorsement by them.
Technical changes and delivery optionsare subject to change without notice. The product portfolio may be dierent and might vary depending on the country. Service oers are all handled individually.
34
Page 35
Loewe bild i | User Manual
Environment | Disposal | Licenses
Environment
Power consumption
Your TV set is equipped with an eco-standby
power supply. In the standby mode, the power
consumption drops to low power (see chapter
Technical data). If you want to save even
more energy then disconnect the device from
the mains. Please also note that the EPG data
(Electronic Programme Guide) is lost and possibly programmed timer recordings cannot be
carried out by the TV set.
The TV set will be completely separated from
mains only when you unplug the mains cable.
The power consumed by the TV set during
operation depends on the setting in the system
settings. To achieve the values specified in the
technical data, it is necessary to deactivate the
"Wake-on-LAN" function. If you activate this
function, the annual energy consumption will
not increase by more than 20%.
If you activate the automatic dimming, your TV
picture will adapt to the ambient brightness. This
reduces the power consumption of the TV set.
Automatic shutdown
If the TV is not operated for 4 hours (adjustment
of volume, programme change, etc.) the TV will
automatically switch to stand-by mode to save
energy. A prompt to terminate this shutdown
process appears one minute before the 4 hours
expire.
Disposal
You have chosen a very high-value and durable
product.
Packaging and cardboard
The disposal of the packaging will be gladly
handled for you by your specialist dealer. If you
dispose of the packaging yourself, dispose of
the packaging in sorted waste disposal and
according to the local disposal regulations.
Place cardboard and paper in the waste paper,
foils and polystyrene in the recyclable waste
collection.
The set
Your Loewe product is made
with quality materials and components that are recyclable and
reusable.
This symbol means that electrical and electronic equipment
incl. cables must be disposed of
separately from household waste at the end of
their service life.
You can return your old set for free at designated
recycling centres, or at your dealer, if you buy a
similar new device.
Additional details about returns (even for nonEU countries) are also available from your local
government. They make an important contribution to the protection of our environment.
The Batteries
The original equipment batteries
do not contain harmful substances such as cadmium, lead or
mercury.
Used batteries should not be
disposed of in household waste. Dispose of
used batteries free of charge in the collection
containers set up at the dealer or at the public
collection points.
english
deutsch
Licenses
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks of Bluetooth SIG Inc. and any use of such
marks by Loewe Technology GmbH takes place under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
This set contains a software which is partly based on
the work of the Independent JPEG Group.
This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/).
This software is provided by the OpenSSL project “as is“
and any expressed or implied warranties, including, but
not limited to, the implied warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose are disclaimed. In
no event shall the OpenSSL project or its contributors
be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including, but
not limited to, procurement of substitute goods or
services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability,
whether in contract, strict liability, or tort (including
negligence or otherwise) arising in any way out of the
use of this software, even if advised of the possibility
of such damage.
This product includes cryptographic software written
by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft. com).
This product contains software which was developed
by third parties and / or software which is subject to
GNU General Public License (GPL) and/or GNU Lesser
General Public License (LGPL). You can pass on and
modify them in accordance with Version 2 of the GNU
General Public License or optionally every later version
which is published by the Free Software Foundation.
The publication of this programme by Loewe is carried out WITHOUT ANY GUARANTEE OR SUPPORT,
particularly without an implicit guarantee concerning
MARKET MATURITY or the USABILITY FOR A SPECIFIC
PURPOSE. Details can be found in the GNU General
Public License. You can obtain the software via the
Loewe customer service department.
The GNU General Public License can be downloaded
from:
http://www.gnu.org/licenses/.
35
Page 36
Loewe bild i | User Manual
Technical information | Conformity / Manufacturer’s declaration | Imprint
Technical information
About the OLED screen
The TV set with OLED screen you have purchased satisfies the most rigorous quality requirements and has been inspected with respect to
pixel errors.
Despite of thorough care when manufacturing
the display, it cannot be 100% guaranteed that
english
deutsch
no subpixel defects will occur due to technical
reasons.
Please understand that these types of effects, as
long as they are within the limits specified in the
standard (ISO 9241-307, fault class II), cannot
be considered as a device defect in terms of
the guarantee.
Organic Light Emitting Diodes are an image
technology based on self-luminous pixels that
offer clear benefits in terms of image quality and
performance.
Under certain conditions, persistent, one-sided loads on the OLED material can result in
persistence image faults which are irreversible.
Residual image issues can arise by using static
image content over a longer period, such as static images, subtitles or ticker displays, looping
dia-shows or video sequences, static displays
serving as presentation monitors or with video
games, black bars in some screen formats.
These residual image issues are not defects
within the meaning of the warranty.
To minimise such issues, Loewe has developed
a special algorithm for detecting image content.
If static images are displayed for too long, the TV
set automatically switches to a screen-friendly
contrast mode. After a new user operation, the
device immediately returns to its normal state. In
addition, menu insertions are gradually reduced
or displayed transparently after one minute.
Under normal viewing conditions, such residual
image issues do not arise.
To maintain the high quality of picture display
permanently, your OLED Loewe TV set calibrates itself automatically at regular intervals.
When switching off the TV set from the remote
control, where necessary, the calibration process is started and lasts for a maximum of thirty
minutes. During this period, the power supply to
the TV set must not be interrupted.
After the calibration is complete, the TV set
switches to Standby mode. Calibration does
not take place during normal TV operation and
so will not have any negative impact on usage
of the TV set.
Do not disconnect the TV from the mains when
switching it off, otherwise automatic calibration
will not be possible, resulting in reduced picture
quality over time.
Information about connected USB hard
drives
Disconnecting the TV set from mains during ope-
ration or an inadvertent disruption to the power
supply (e.g., power failure) can cause damage to
the hard disk file system and hence loss of the
recorded broadcasts.
Never ever disconnect the USB storage device
from the TV set during a copy process. We recommend that you switch the TV to standby mode
before disconnecting it from the mains.
Loewe are not liable for the loss of data on the
integrated hard disk of your TV set. To avoid
data loss, we recommend copying important
recordings to an external storage medium.
Software-Update
Current software versions can be downloaded
from the Loewe Internet site (see below) and
installed on your TV set using a USB stick.
If your TV set is connected to the Internet, the
TV set can be updated directly via the Internet.
For more information on the software update,
please refer to the user handbook which can
be downloaded from the Loewe Internet site.
Compatiblity
It cannot be guaranteed that Loewe models will
work initially and permanently with all connectable peripherals.
Apps
Scan the QR code below with your phone and
download the recommended app.
“my Loewe” is an entry point to
the Loewe world and gives you
access to all user manuals for
your Loewe products.
Conformity /
Manufacturer’s declaration
Hereby, Loewe Technology GmbH
declares that this product meets
the essential requirements and
other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU and all applicable EU
directives.
In the frequency range 5150 to 5350 MHz, this
TV set is restricted to indoor use in the following
countries: Belgium, Bulgaria, Denmark,
Germany, Estonia, Finland, France, Greece,
Ireland, Italy, Croatia, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Austria,
Poland, Portugal, Romania, Sweden, Slovakia,
Slovenia, Spain, Czech Republic, Hungary,
United Kingdom, Cyprus.
You can find the complete declaration of
conformity in the product selection at:
www.loewe.tv/int/support
WLAN – Power/Frequency range:
<100 mW at 2400-2483,5 MHz and 5150-5725
MHz
Bluetooth – Power/Frequency range:
<10 mW at 2,4 GHz
The information in this document is subject to
change without notice and does not constitute
any obligation on the part of Loewe Technology
GmbH.
All rights including translation, technical modifications and errors reserved.
36
Page 37
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Inleiding | Inhoudsopgave | Leveringsomvang | Documentatie
Positie van het typeplaatje
Inleiding
Hartelijk dank dat u voor Loewe hebt gekozen en
u vertrouwen in onze producten hebt.
Met Loewe hebt u niet alleen voor een moderne
en technisch innovatieve televisietoestel geko
zen, maar ook voor tijdloos design, pixelscherpe
beeldkwaliteit, briljant geluid bij film en muziek en
voor intuïtieve bediening met de afstandsbediening van Loewe, uw mobiel of tablet.
Kortom: Loewe staat voor perfecte home en
tertainment.
We wensen u veel plezier met eersteklas home
-entertainment van Loewe en zijn blij u als klant
te mogen begroeten.
Als u meer wilt weten over een veilig, langdurig en
storingsvrij gebruik van het apparaat, adviseren
wij u om vóór de ingebruikname van de tv het
hoofdstuk Veiligheidsaanwijzingen/waarschuwingen op de volgende pagina te lezen.
Dit deel van de gebruiksaanwijzing bevat essentiele basisinformatie. Het apparaat wordt in gebruik
genomen en ingesteld met behulp van de intuïtieve
gebruiksaanwijzing nadat u het apparaat voor de
eerste keer hebt ingeschakeld.
Een gedetailleerde gebruiksaanwijzing met een
beschrijving van de functies en onderdelen van uw
nieuwe Loewe-set is in digitaal formaat te downloaden van de Loewe-website.
De gebruiksaanwijzing wordt regelmatig bijgewerkt.
Een gedetailleerde gebruiksaanwijzing vindt u hier:
www.loewe.tv/int/support
Daar vindt u ook de FAQ's( de
veelgestelde vragen).
Positie van het typeplaatje
Het label met het modelnummer en de bedrijfsspanning is te vinden aan de achterkant van de tv.
deutsch
nederlands
37
Page 38
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen/waarschuwingen
Veiligheidsaanwijzingen/waarschuwingen
Voor uw veiligheid en om onnodige schade aan uw
toestel te voorkomen, dient u de onderstaande
veiligheidsinstructies te lezen en op te volgen.
Symbool
Dit symbool duidt op risico's veroorzaakt
door hoge spanningen.
Dit symbool waarschuwt de gebruiker voor
andere, specifiekere risico's.
Dit symbool geeft de gevaren aan die het
ontstaan van brand veroorzaakt.
deutsch
nederlands
Dit symbool wijst op gevaren veroorzaakt
door scherpe randen.
Verwijder het achterpaneel van de set niet
Waarschuwing: Bij het openen of verwijderen
van het achterpaneel bestaat het gevaar op een
elektrische schok en het risico op ernstig letsel
door hoge spanningen.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
Open nooit zelf het achterpaneel. Laat reparaties
en onderhoudswerkzaamheden aan uw tv over
aan gekwalificeerde, erkende televisiemonteurs.
Neem contact op met uw dealer of onze klantenservice.
Beoogd gebruik en omgevingsomstandigheden
Deze tv is uitsluitend bedoeld voor de
ontvangst en weergave van beeld- en ge
luidssignalen.
De tv is ontworpen voor droge ruimten
(woonkamers en kantoorruimtes). Het
toestel mag niet worden gebruikt in ruim
tes met een hoge vochtigheidsgraad (bijv.
badkamer, sauna) of buitenshuis.
De hoge vochtigheid en stofconcentraties
veroorzaken kruipstromen in het toestel.
Dit kan leiden tot gevaar voor letsel en
beschadiging van de tv door elektrische
spanningen of brand.
Als u het toestel uit de kou in een warme om
geving hebt gebracht, dient u het vanwege
de eventuele opbouw van condensvochtig
heid ca. een uur uit te laten staan.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen boven de tv Bescherm de tv tegen
druppelend en spat
-
tend water.
Houd kaarsen en an
dere open vlammen
te allen tijde uit de
buurt van de tv om te
voorkomen dat het
vuur zich verspreidt.
De materialen die we in dit apparaat hebben
gebruikt, voldoen aan alle wettelijke eisen.
De migratie van stoffen kan echter niet
uitgesloten worden. Wij raden u daarom
aan permanent contact tussen voedsel en
de tv te vermijden.
Omgevingstemperatuur: 5° C – 35° C
Relatieve vochtigheid (niet condenserend):
20 – 80%
Luchtdruk: 800 – 1114 hPa (0 – 2000 m
boven NN)
Vervoer
Het op onjuiste wijze hanteren tijdens het
vervoer kan leiden tot schade aan het
beeldscherm en eventueel verwondingen
veroorzaken.
Het beeldscherm is van glas of kunststof
gemaakt en kan bij onjuiste hantering breken.
Er zijn minimaal twee personen nodig om
de tv te vervoeren. Vervoer de tv uitsluitend
in verticale positie.
Er mag tijdens het transport geen druk op
het glas of kunststof worden uitgeoefend.
In gebruiksaanwijzing 1 staat hoe u de tv op
de juiste manier uitpakt.
Om beschadiging van de mechanische
structuur van de tv en de vloerstandaard te
voorkomen, dient u de tv van de standaard
te verwijderen en de twee onderdelen
afzonderlijk te verplaatsen. Als de tv op
zijn nieuwe plaats is opgesteld, dan zijn
er minstens 2 personen nodig om deze
opnieuw in elkaar te zetten.
Netsnoer/voeding
Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets ongewoons opmerkt, of als het
apparaat herhaalde storingen vertoont.
Onjuiste spanningen kunnen de tv beschadigen.
Dit toestel mag uitsluitend aangesloten
-
worden op een netvoeding met de spanning
en frequentie die op het typeplaatje zijn
aangegeven, met behulp van het bijgevoegde
netsnoer.
-
De netstekker van de tv moet gemakkelijk
bereikbaar zijn, zodat u het apparaat te allen
tijde van het stroomnet kunt loskoppelen.
Trek bij het uittrekken van de netstekker niet
aan de kabel, maar aan de stekkerbehuizing.
De kabels in de netstekker kunnen bescha
digd raken en kortsluiting veroorzaken als u
de stekker weer in het stopcontact steekt.
-
-
Een netsnoer met beschadigde isolatie kan
elektrische schokken veroorzaken en vormt
een brandrisico. Gebruik nooit een bescha
digd netsnoer.
Als u een draagbare stekkerdoos gebruikt
om de tv aan te sluiten, dan mag u niet
meerdere stekkerdozen op elkaar aansluiten.
Luchtcirculatie en hoge temperaturen
Zoals elk elektronisch apparaat heeft uw tv
lucht nodig voor koeling. Als de luchtcircu
latie gehinderd wordt, dan kan dit brand
veroorzaken.
De ventilatiesleuven in het achterpaneel van
het toestel moeten daarom altijd onbedekt
blijven. Dek het toestel niet af.
Wandmontage:
Laat aan de zij
kant, boven- en
onderkant ten
minste 10 cm vrije
ruimte rondom
het toestel.
Tafelvoet/stan
daard: Laat aan
de zij- en boven
kant ten minste
10 cm vrije ruimte
rondom het toestel.
Vreemde voorwerpen
Vreemde voorwerpen aan de binnenkant
van het toestel kunnen kortsluiting en brand
veroorzaken.
Er bestaat gevaar op letsel en beschadiging.
Voorkom dat metalen delen, naalden, nietjes, vloeistoffen, was en dergelijke door de
ventilatiesleuven van het achterpaneel in
het toestel terechtkomen.
Mocht er toch een keer iets in het toestel
terechtkomen, trek dan onmiddellijk de
stekker van het toestel uit het stopcontact
en informeer ter controle de klantenservice.
Installatie
Een tv kan vallen en ernstig lichamelijk letsel
of de dood veroorzaken. Veel verwondingen, vooral bij kinderen, zijn te vermijden
door eenvoudige voorzorgsmaatregelen.
Bijvoorbeeld:
- Gebruik ALTIJD de kastjes, standaards of
montagemethodes die de fabrikant van de
tv heeft aanbevolen.
- Gebruik ALTIJD alleen meubilair dat de tv
veilig kan dragen.
- Zorg er ALTIJD voor dat de tv niet over de
rand van het meubel hangt.
- Informeer kinderen ALTIJD over de gevaren van het klimmen op meubilair om bij de
tv of de bediening ervan te komen.
-
- Leg snoeren en kabels die op uw televisie
zijn aangesloten ALTIJD zodanig dat niemand erover kan struikelen en dat deze
niet losgetrokken of vastgegrepen kunnen
worden.
-
- Plaats een tv NOOIT op een onstabiele
plaats.
- Plaats de tv NOOIT op hoge meubelen
(bijvoorbeeld kasten of boekenkasten)
zonder zowel het meubel als de tv met een
geschikte steun te verankeren.
- Plaats de tv NOOIT op doeken of andere
materialen die zich tussen de tv en onders-
-
teunende meubelen bevinden.
- Plaats NOOIT voorwerpen die kinderen
in de verleiding kunnen brengen om te
klimmen, zoals speelgoed en afstandsbedieningen, op de bovenkant van de tv of het
meubel waarop de tv staat.
Als u de tv verplaatst, dan moet u dezelfde
overwegingen als hierboven toepassen.
Tv's van Loewe zijn gespecificeerd voor
-
-
-
38
Page 39
ABC
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen/waarschuwingen
accessoires van Loewe. Wij bevelen nadrukkelijk het gebruik van de originele
Loewe-opstelpositie aan.
Neem de instructies voor de montage voor
de verschillende opstelposities in acht! Bij
elk product van Loewe wordt de bijbehorende documentatie meegeleverd.
Neem de normale gebruiksstand van de tv
moet in acht. De tv mag alleen horizontaal
rechtopstaand gebruikt worden
wandmontage mag de kantelhoek maximaal 10 graden bedragen
mag in geen geval staand,
of aan het plafond hangend
worden.
±10°
Plaats het toestel zodanig dat het niet is
blootgesteld aan directe zonnestralen of
aan extra verwarming door radiatoren!
Let er bij gebruik van accessoires van externe fabrikanten op dat de tv eenvoudig in
de betreffende opstelpositie kan aangepast
worden.
Let er tijdens
het aanpassen
van de tv in ieder geval op dat
de druk, die u
op het frame
van het toestel
uitoefent, niet te groot is. Juist bij tv's met
een groot scherm bestaat het gevaar dat
het scherm dan beschadigd raakt.
Voor de montage van een tv aan een houder
volgens de VESA-norm is het gebruik van
Loewe Vesa-adapterbouten verplicht. Als
u dit niet in acht neemt, dan kan dit beschadiging van de tv veroorzaken.
De Vesa-adapterbouten moeten met een
draaimoment van ca. 4 Nm aan het tv-toestel worden bevestigd. Deze zijn verkrijgbaar bij uw Loewe-dealer (verdere informatie vindt u in de online gebruiksaanwijzing).
Let u erop dat u na het uitpakken en het
neerzetten van de tv het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen houdt.
U dient de aanwijzingen voor de afvoer van
verpakking en doos na te leven (zie hoofdstuk Milieu/Afvoer/Licenties).
Toezicht
Laat kinderen niet zonder toezicht de tv
bedienen en laat hen niet in de directe
omgeving van het toestel spelen!
Het toestel zou kunnen worden omgestoten, verschoven of van de standplaats naar
beneden worden getrokken en personen
verwonden.
Laat een ingeschakelde tv niet zonder
toezicht aan staan!
A
B
. Het tv-toestel
C
, liggend D
E
gebruikt
E
D
. Bij
Volume
Harde muziek kan gehoorbeschadiging
veroorzaken. Vermijd extreem volume,
vooral gedurende langere periodes en
wanneer u een koptelefoon gebruikt!
Onweer
Elektrische pieken als gevolg van blikseminslag kunnen de tv zowel via het antennesysteem als via de netvoeding beschadigen.
Haal bij onweer het netsnoer en alle aangesloten antennekabels uit de tv!
Als u een netwerkkabel hebt aangesloten
op de LAN-aansluiting, dan moet u deze
loskoppelen!
Ook bij langere afwezigheid haalt u het
netsnoer en alle aangesloten antennekabels uit de tv.
Reiniging en verzorging/chemicaliën
Koppel de TV los van het lichtnet voordat u
de TV schoonmaakt!
Beschadiging door chemicaliën kunnen
gevaar kunnen spannings- en brandgevaar
veroorzaken.
Stel het toestel of de accessoires daarom
principieel nooit aan agressieve (bijv. bijtende) chemicaliën zoals alkaliën of zuren
bloot!
Reinig de tv, het scherm en de afstandsbediening uitsluitend met een vochtige,
zachte, schone en kleurneutrale doek,
zonder agressief of schurend reinigingsmiddel!
De luidsprekeropeningen van uw tv zijn
bedekt met textiel. Stofzuig de luidsprekeropeningen regelmatig met een zachte
stofzuigerborstel!
Bij vervuiling of vlekken:
Bevochtig een zachte, kleurneutrale doek
met een afwasmiddel of een gebruikelijke
vlekkenvloeistof en wrijf de vlek langzaam
weg! U kunt de vlek ook direct met in de
winkel verkrijgbare droge vlekkenspray
behandelen (poeder opzuigen).
Bevochtig de gespannen stof niet direct
met een neutraal afwasmiddel of vlekverwijderaar (risico op kringvorming)! Gebruik
geen oplosmiddel om de stof te reinigen!
Neem bij gebruik van vlekverwijderaars de
gebruiksaanwijzing van de fabrikant in acht!
Bij de reiniging van luidsprekerpanelen met
nicotineaantasting bestaat een groter risico
op kringvorming.
deutsch
nederlands
39
Page 40
2
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Functie van de afstandsbedieningsknoppen
Functie van de afstandsbedieningsknoppen
Per geselecteerde bedieningsmodus (tv/video/audio/foto/apps) en functie (bijv. dr+, EPG, Teletekst, HbbTV, enz.) kan de toewijzing van knoppen afwijken van
de hier beschreven toewijzing.
Indien niet verlicht: zenderlijst oproepen
Indien verlicht: media afspelen/pauzeren of de Timeshift-modus starten/pauzeren/hervatten
In het menu: OK-knop (selectie bevestigen).
Indien niet verlicht: naar links in het menu of de Timeshift-modus starten/pauzeren/hervatten
Indien verlicht: stap terug
Indien niet verlicht: omlaag in het menu of het menu "Zoeken" openen
Indien verlicht: Timeshift-modus stoppen/beëindigen (terug naar live-tv)
Volume verlagen
Kleurtoetsen – De bijbehorende functie uitvoeren
Media en "video on demand" openen
Schakelt de tv in of schakelt deze naar de stand-bymodus
Kort indrukken terwijl de tv is ingeschakeld: de tv en alle op de HDMI-poorten aangesloten
CEC-apparaten worden in stand-by (systeemstand-by) gezet
Apparaatknop. Deze knop laat u andere apparaten bedienen met de Loewe-afstandsbediening.
Direct zenders kiezen met cijfertoetsen
Teletekst/mediatekst aan/uit
Kort indrukken: Systeeminstellingen oproepen.
Langer indrukken: Koppelt de afstandsbediening via Bluetooth aan de TV.
Het menu "Home"oproepen
Stap/niveau terug in het menu Tijdens het tv-kijken schakelt u hiermee terug naar het eerder
bekeken zender.
Volgende zender
Indien niet verlicht: omhoog of naar links in het menu
Tijdens het tv-kijken kunt u hiermee informatie over de uitzending mee bekijken.
Indien verlicht: menu "Opnames" openen
Indien niet verlicht: naar rechts in het menu of het afspelen in Timeshift-modus pauzeren en de
bediening van Timeshift openen
Indien verlicht: stap vooruit
Vorige zender
Let op: De toetstoewijzing kan verschillen afhankelijk van de software- of apparaatversie.
40
Page 41
3
10
13
15
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Positie en functie van de aansluitingen
Positie en functie van de aansluitingen
15
1
ANT SAT - Satellietantenne
DVB-S/S2 HD
F-bus – 75 Ohm / 13/18 V / 500 mA
2
ANT TV - Antenne/kabel
analoog / DVB-T/T2/C HD
IEC-bus – 75 Ohm / 5 V / 80 mA
HDMI 3 - HDMI-ingang 3
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
4
HDMI 2 - HDMI-ingang 2
(met enhanced Audio Return Channel) HDMI – Digital Video IN/Audio IN/OUT
5
COMMON INTERFACE -CI-slot
(standaard V1.4)
6
HDMI 1 - HDMI-ingang 1
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
7
SERVICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
8
AUDIO OUT/TOSLINK - Audio-uitgang
(analoog/digitaal) (1
Stekkerbus 3,5 mm (analoog) L/R
Mini TOSLINK (digitaal)
9
LAN - Netwerkaansluiting
RJ-45 – Ethernet / Fast Ethernet
2x USB 2.0 - USB-aansluiting
USB type A – USB 2.0 (max. 500 mA)
11
klang bar i
12
HDMI 4 - HDMI-ingang 4
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
USB 3.0 - USB-aansluiting
USB type A – USB 3.0 (max. 1000 mA)
14
USB 3.0 - USB-aansluiting
USB type A – USB 3.0 (max. 1000 mA)
AC IN - Netaansluiting
Stopcontact - 220-240 V - 50 / 60 Hz
12
13
14
deutsch
nederlands
1)
Het analoge of digitale uitgangssignaal op de AUDIO OU- aansluiting kan niet gelijktijdig worden gebruikt.
41
Page 42
Cable
S-BVDT-BVD
TV set
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
De afstandsbediening voorbereiden | Batterijen plaatsen of vervangen | De tv aansluiten |
Soundbar klang bar i aansluiten | Antennes aansluiten | Een extern apparaat aansluiten via een HDMI-kabel |
De afstandsbediening voorbereiden
Het verwijderen van de batterijzekering
De afstandsbediening is voorzien van batterijen.
Om de afstandsbediening klaar voor gebruik te
maken, verwijdert u het plastic lipje zoals hieronder
aangegeven.
deutsch
nederlands
Batterijen plaatsen
of vervangen
Druk op de plaats van de pijl en schuif tegelijkertijd
het batterijvakdeksel naar beneden.
Gebruik uitsluitend lekvrije microcellen van het
type LR 03 (AAA) alkalimangaan Gebruik geen
verschillende types batterijen en gebruik geen oude
en nieuwe batterijen door elkaar.
Zorg ervoor dat de batterijen niet in de handen van
kinderen terechtkomen. De gebruikte batterijen
mogen niet worden blootgesteld aan te grote hitte,
zoals rechtstreeks zonlicht, vuur en dergelijke!
Let op: De positie van de batterijen staat in het
batterijvakje aangegeven (tegenovergesteld van
elkaar). Let bij het plaatsen van de batterijen op de
correcte positie van de polen (+ en –). Let hierbij
niet op de batterijcontacten (veertjes), maar door
de illustratie in het batterijvak.
De tv aansluiten
Voordat u een extern apparaat aansluit, moet u ervoor zorgen dat zowel de tv als het externe apparaat
van de stroom zijn losgekoppeld.
De meeste tv-aansluitingen zijn verborgen onder
de achterklep. Voor toegang tot deze aansluitingen
verwijdert u de achterklep door de bovenste en
onderste delen weg te trekken zoals aangegeven in
de afbeelding. Magneten houden beide onderdelen
op hun plaats, dus u hoeft geen gereedschap te
gebruiken of schroeven te verwijderen.
Als u externe apparaten op deze interne aansluitingen aansluit, moet u eerst de kabel op de
aansluiting van de tv aansluiten. Leid de kabel
vervolgens uit de tv met behulp van de ingebouwde kabelgeleiding. Leid de kabel vervolgens door
de hals van de standaard (als u de meegeleverde
tafelstandaard gebruikt).
Antennes aansluiten
Terrestrisch/analoge kabel
DVB-T/T2/C HD-antenne:
Steek de aansluitkabel van de antenne, het kabeltelevisiesysteem of de kamerantenne in de ANT
TV-aansluiting.
Als u een analoge kabel-/DVB-C-aansluiting en
een DVB-T-antenne naast elkaar wenst te gebruiken, dient u een externe antenneomschakelaar te
gebruiken (verkrijgbaar bij uw dealer).
Satellietantenne DVB-S/S2 HD:
Sluit een verbindingskabel aan van de LNB naar de
ANT SAT-aansluiting van de tv.
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
Een extern apparaat aansluiten via een HDMI-kabel
HDMI-aansluitingen (High Definition Multimedia
Interface) maken de overdracht mogelijk van
digitale beeld- en geluidssignalen van een hulpapparaat (bijv. dvd-speler, Blu-ray-speler, camcorder,
Set-Top-Box) via één aansluitkabel.
Gooi gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier weg (zie hoofdstuk Milieu/juridische
informatie).
Schuif het batterijvakdeksel na het plaatsen van de
batterijen weer op zijn plaats.
Als u de externe apparaten hebt aangesloten
op de tv, dan plaatst u de achterklep terug.
Soundbar klang bar i
aansluiten
De soundbar Klang bar i wordt geleverd in
een aparte kartonnen doos, waarin u ook
gedetailleerde montage-instructies vindt.
Volg deze instructies om de soundbar op de
tv te installeren.
Blu-ray player
HDMI
HDMI1
Sluit het apparaat via een HDMI-kabel met een
type A-connector (niet meegeleverd) aan op één
van de HDMI-aansluitingen van het TV-toestel. Om
de mogelijkheden van uw tv optimaal te benutten,
gebruikt u een kabel met het label "Premium HighSpeed HDMI Cable" of beter.
42
Page 43
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Een audiosysteem aansluiten via HDMI eARC | Een audiosysteem aansluiten via een analoge audiokabel
Aansluiten op de netvoeding | Aan de slag - eerste stappen
Een audiosysteem aansluiten via HDMI eARC
HDMI ARC/eARC
HDMI2
Gebruik een HDMI-kabel (niet meegeleverd) om de
HDMI eARC-aansluiting van de tv te verbinden met
de HDMI ARC/eARC-aansluiting van een audiosysteem of soundbar. We raden aan om een kabel te
gebruiken met de aanduiding "Ultra High-Speed
HDMI Cable" en een type A connector.
Ultra High Speed HDMI-kabels zijn ontworpen om
de nieuwe eARC-functie te ondersteunen, naast de
videomodi met de hoogste resolutie. De standaard
HDMI-kabel met Ethernet en de hoge-snelheid
HDMI-kabel met Ethernet zullen ook eARC ondersteunen.
Een audiosysteem aansluiten via een analoge audiokabel
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Gebruik een stereo cinch-connector/adapterkabel
om de audio-uitgang AUDIO OUT aan te sluiten op
de analoge audio-ingang van het audiosysteem.
Aansluiten op de netvoeding
Steek de stekker van de tv in een 220-240 V-stopcontact.
Steek het netsnoer in de netvoedingsaansluiting
(AC IN) van de tv en leid de kabel uit de tv zoals
aangegeven op de onderstaande afbeelding.
Aan de slag - eerste stappen
Voordat u de tv voor de eerste keer opstart, moet u
ervoor zorgen dat u de aansluiting van uw externe
apparaten hebt voltooid en dat de tv is aangesloten
op de netvoeding.
1. Druk op de knop
afstandsbediening om de tv in te schakelen.
2. U wordt verwelkomd door de installatiewizard
die u helpt om de tv in een paar eenvoudige
stappen in te stellen.
Om te navigeren in de installatiewizard:
• gebruik de pijltjestoetsen om het gewenste item te selecteren.
• Druk op OK om het geselecteerde item
te bevestigen.
• Druk op de toets
terug te gaan.
STAP 1 – De taal selecteren
(Stand-by) van de
om een stap
deutsch
nederlands
Een audiosystem aansluiten
via een optische audiokabel
Voor dit type aansluiting moet u een digitale optische kabel gebruiken (niet meegeleverd) met
een Mini TOSLINK-connector aan het ene uiteinde
en een standaard TOSLINK-connector aan het
andere uiteinde. Bij wijze van alternatief kunt u een
standaard TOSLINK-kabel gebruiken met een Mini
TOSLINK-adapter.
Alvorens u deze aansluiting maakt, moet u de
plastic beschermkapjes van de kabelconnectors
verwijderen.
OPTICAL
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Sluit de audio-uitgang van de tv met het label AUDIO
OUT TOSLINK aan op de digitale audio-ingang van
een audiosysteem.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
STA P 2 – Verbinding maken met het
internet
Optionele stap. Als u deze stap wenst over te slaan,
druk dan op de pijl naar rechts.
Als u de tv met een Ethernet-kabel op uw thuisnetwerk hebt aangesloten en uw netwerkconfiguratie
DHCP toestaat, dan wordt het toestel automatisch
met het internet verbonden.
U kunt ook een wifi-verbinding gebruiken. U moet
eerst het netwerk selecteren uit de lijst van beschikbare netwerken. U krijgt dan de vraag om uw
wifi-wachtwoord in te voeren. U kunt dit doen door
te typen op het toetsenbord op het scherm.
43
Page 44
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Aan de slag - eerste stappen | Het menu "Home"
STAP 3 – Het land selecteren
Selecteer het land waar de tv gebruikt zal worden.
Hierdoor kan de tv optimale functies voor het gekozen land installeren.
STAP 4 – Algemene voorwaarden
deutsch
nederlands
Lees aandachtig alle informatie over de voorwaarden door! Als u een, meerdere of alle selectievakjes
uitschakelt, dan worden een, meerdere of alle slimme functies uitgeschakeld. U kunt deze instellingen
later wijzigen in het menu "Ondersteuning".
Ga verder naar de volgende stap door "OK" te
selecteren.
STAP 5 - Inloggen op uw VIDAAaccount
Optionele stap. Als u deze stap wenst over te slaan,
druk dan op de pijl naar rechts.
Log in op uw bestaande VIDAA-account of maak
een nieuw account aan.
Met een VIDAA-account beschikt u over alle beste
functies van uw smart-tv. De tv blijft dan altijd
up-to-date.
Als u tv als standaardbron hebt gekozen, dan hebt
u de mogelijkheid om op zenders af te stemmen.
Selecteer één van de opties waarvan u de zenders
wilt afstemmen: [Satelliet], [Antenne], [Kabel]
Stel de gewenste afstemopties in en begin met
afstemmen.
Het menu "Home"
1
2
3
4
Het menu "Home" is de centrale overzichtspagina
van uw tv. Vanuit dit menu kunt u naar inhoud
zoeken, ingangsbronnen beheren of systeeminstellingen invoeren.
U kunt naar het menu "Home" gaan door op de
toets
1. Hoofdmenu (Zoeken, Ingangen, Systee-
met trefwoorden.
configuratiemenu, bijv. met instellingen voor
beeld, geluid, netwerk.
uw VIDAA-account.
• De tijd wordt rechtsboven in het scherm
• Als uw tv met het internet is verbonden, dan
(Home) te drukken.
minstellingen, Profiel)
Zoeken – zoek naar applicaties
Bronnen – Selecteer of hernoem
de ingangsbron. U hebt toegang
tot lokaal aangesloten apparaten
(zoals AV, HDMI, USB).
Systeeminstellingen – opent het tv-
Profielinformatie – log in op
weergegeven.
wordt het betreffende pictogram dat het type
netwerkverbinding weergeeft
naast de tijdsinformatie weergegeven.
3. Lijst met apps
Deze rij bevat een lijst met favoriete apps. De bibliotheek van alle geïnstalleerde apps is beschikbaar via
de tegel "My Apps" in dezelfde rij.
Applicaties toevoegen aan het menu "Home":
• ga naar de bibliotheek met apps via de tegel
"My Apps".
• Selecteer in de bibliotheek de app die u aan
het menu "Home" wilt toevoegen.
• Druk op de toets
(Instellingen), selecteer
de optie "Sorteer" en bevestig met OK.
• U kunt nu de app-tegel in de lijst verplaatsen
met behulp van de pijltjestoetsen op de afstandsbediening.
• Verplaats de app-tegel naar een nieuwe
positie in de bovenste rij apps en bevestig de
nieuwe positie door op OK te drukken.
4. Extra rijen
De extra rijen zijn gewijd aan aanbevelingen van uw
geïnstalleerde apps.
STAP 6 – Ingangsbron selecteren
Kies één van de mogelijke ingangen als standaardbron.
44
2. Aanbevelingenlijst
Deze rij bevat een lijst aanbevelingen voor de applicatie die momenteel is geselecteerd. Deze lijst van
aanbevelingen verschijnt slechts voor sommige
applicatie.
Page 45
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Elektronische programmagids – EPG
Elektronische
programmagids – EPG
EPG staat voor Electronic Programme Guide (Elektronische programmagids) en geeft u programmadetails op het scherm. Met dit systeem krijgt u,
net als met een papieren televisiegids, informatie
over het huidige programma. Bovendien kunt u
programma's in het geheugen opslaan en opnames
programmeren.
Om de EPG te openen/sluiten, drukt u op de toets
(EPG).
Let op:
• EPG is alleen beschikbaar voor DVB-zenders.
• De eerste keer dat u EPG start, opent een
wizard die u door de noodzakelijk voorinstellingen leidt.
• Afhankelijk van het aantal zenders dat voor
EPG is geselecteerd, kan het enige tijd duren
voordat de programma-informatie wordt
weergegeven.
EPG-bediening
In de linkerkolom staat een zenderlijst van de
geselecteerde bron-/stationlijst (bijv. DVB-C, persoonlijke lijst).
/ : Pagina per pagina door de zenderlijst
bladeren.
Pijlen omhoog/omlaag: Door de zenderlijst
balderen.
Pijlen links/rechts: Door de programma's bladeren.
In de zenderlijst markeren lichter velden de programma's die momenteel uitgezonden worden.
Een witte verticale lijn geeft de huidige tijd aan in
de lopende programma's.
OK: Er wordt gedetailleerde informatie over het
geselecteerde programma opgeroepen.
Rode toets: Opent het schemascherm.
Groene toets: Toont een menu waarin u kleuren
kunt toewijzen aan specifieke uitzendinhoud (bijvoorbeeld Nieuws, Films, Sport). Gebruik de pijlen
en de toets OK om het gewenste inhoudstype aan
een bepaalde kleur toe te wijzen. Verlaat dit menu
door op de groene toets te drukken. Programma's
die behoren tot de categorieën die u hebt geselecteerd, worden nu in kleur gemarkeerd in de
programmagids.
Gele toets: Bekijk de programmalijst van de
vorige dag.
Blauwe toets: Bekijk de programmalijst van de
volgende dag.
Programma-preview
Gebruik de pijlen om de gewenste zender in de
zenderlijst te markeren.
Druk kort op de toets OK om de keuze te bevestigen.
In het venster linksboven wordt nu het huidige
programma van de geselecteerde zender weergegeven.
Een programma opnemen via de EPG
Met de EPG kunt u gemakkelijk timeropnamen van
tv-programma's programmeren.
Druk op de toets OK om de gedetailleerde informatie van het geselecteerde programma te openen.
Selecteer de optie [DR+] en druk op de toets OK.
Controleer de timergegevens en werk deze zo nodig
bij (bijv. map, begin, einde, opnametype).
In de EPG wordt achter de titel van het programma
een opnamesymbool geplaatst.
Een programma opslaan via de EPG
U kunt een programma dat nog niet is begonnen in
het geheugen opslaan. Bij opgeslagen programma's
krijgt u bij het begin van het betreffende programma
de vraag of de tv van kanaal moet veranderen of dat
de tv vanuit de stand-bymodus moet inschakelen.
Markeer het gewenste programma met de pijlen.
Druk op de toets OK om de gedetailleerde informatie van het geselecteerde programma te openen.
Selecteer de optie "Herinnering" en druk op de
toets OK.
In de EPG wordt achter de titel van het programma
een herinneringssymbool geplaatst.
De afstandsbediening
programmeren voor een
Set Top Box (STB)
U kunt de afstandsbediening programmeren om ze
met bepaalde Set Top Boxes te gebruiken. Daarvoor
hoeft u alleen de driecijferige code in te voeren.
In onze online gebruikershandleiding vindt u een
lijst met alle beschikbare apparaten en de bijbehorende codes.
Ga als volgt te werk:
• Activeer eerst de apparaatmodus door de
knop
den ingedrukt te houden.
• Houd vervolgens de knoppen
en ingedrukt om de Set Top Box- of leer-
modus te activeren. De led knippert tweemaal
om de uitvoering hiervan te bevestigen.
• In de STB-modus volgt u dan de volgende
stappen:
1. Om de afstandsbediening te programmeren
houdt u de knop
OK gedurende vijf seconden ingedrukt.
2. De audio-led knippert tweemaal.
3. Voer nu de code in.
4. De audio-led knippert eenmaal ter bevestiging.
(Apparaat) gedurende drie secon-
(Apparaat)
(Apparaat) en de knop
5. Druk op de knop
6. Als de Set Top Box reageert, drukt u op
de knop OK om het proces af te ronden,
waarna de led tweemaal knippert om dit te
bevestigen. Anders herhaalt u de procedure
vanaf stap 3.
Als een onjuiste code werd ingevoerd, brandt de
led gedurende twee seconden om de fout aan te
geven. De actuele modus blijft actief.
Als u gedurende tien seconden na het invoeren
van de code geen knop indrukt, wordt het proces
automatisch beëindigd. Daarna licht de audio-led
twee seconden lang op om aan te geven dat het
proces beëindigd is.
(Aan/Uit) om te testen.
Automatisch zoeken
U kunt het gewenste apparaat ook zoeken in de lijst.
Ga daarvoor als volgt te werk:
1. Houd de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt.
2. De led knippert tweemaal ter bevestiging.
3. Navigeer omhoog of omlaag met het bedieningselement om een apparaat uit de lijst te
selecteren.
4. Wanneer het geselecteerd is, licht de led
gedurende één seconde op.
5. Druk op de knop
6. Als de STB reageert, sluit u deze modus af
door op de knop OK te drukken en knippert
de led tweemaal om aan te geven dat het
proces geslaagd is.
Ook in dit geval wordt het proces beëindigd na
10 seconden zonder input. De led licht gedurende
twee seconden op om aan te geven het proces
beëindigd is.
(Apparaat) en de knop OK
(Aan/Uit) om te testen.
Inleren van de
afstandsbediening
Alle knoppen behalve de apparaatknop kunnen
worden ingeleerd om apparaten te bedienen die
niet in de geïntegreerde database opgenomen zijn.
De functies van de geselecteerde knop worden
dan volledig of gedeeltelijk overschreven door de
nieuwe codes.
Hiervoor plaatst u de afstandsbediening van Loewe
tegenover de afstandsbediening die moet worden
vervangen, zodat de signaalzenders zich op een
onderlinge afstand van 1-5 cm in elkaars gezichtsveld bevinden.
Het leerproces wordt gestart in de STB-/leermodus.
• Activeer eerst de apparaatmodus door de
knop
den ingedrukt te houden.
• Houd vervolgens de knoppen
en ingedrukt om de Set Top Box- of leer-
modus te activeren. De led knippert tweemaal
om de uitvoering hiervan te bevestigen.
• In de STB-modus volgt u dan de volgende
stappen:
(Apparaat) gedurende drie secon-
(Apparaat)
deutsch
nederlands
45
Page 46
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Comfortfuncties
1. Houd de knop
gedurende vijf seconden ingedrukt.
2. De led licht tweemaal op ter bevestiging en
blijft branden terwijl de leerfunctie geactiveerd is.
3. Druk op de knop op de Loewe-afstandsbe-
diening die een functie moet leren. De led
knippert eenmaal.
4. Druk nu op de gewenste knop op de oorspron-
kelijke afstandsbediening.
5. De led knippert tweemaal ter bevestiging en
blijft dan branden. Als er een fout optreedt bij
het inleren, knippert de led tienmaal, maar
blijft ze daarna ook branden.
6. Indien nodig herhaalt u de procedure of leert
deutsch
nederlands
u meer knoppen in volgens stap 3.
7. Druk ten slotte op de knop
druk gedurende meer dan tien seconden op
geen enkele knop.
(Apparaat) en de rode knop
Koppelen van de
afstandsbediening /
Bluetooth
U kunt de afstandsbediening via Bluetooth aan uw
TV koppelen. In de Bluetooth-modus hoeft u de
afstandsbediening niet rechtstreeks op de TV te
richten zoals bij standaard infrarood-afstandsbedieningen. Voor maximaal comfort bij het bedienen
van de TV, raden wij aan te koppelen via Bluetooth.
Om de afstandsbediening via Bluetooth aan uw TV
te koppelen, houdt u de
ten minste drie seconden ingedrukt. Kijk naar de
display op het scherm om te zien of de koppeling
geslaagd is.
Om de koppeling te annuleren, gaat u naar het
menu en selecteert u vervolgens: [Instellingen] ->
[Netwerk] -> [Bluetooth] -> [Apparaatbeheer].
Selecteer daar Smart TV Remote en vervolgens
de optie [Ontkoppelen].
menu-knop gedurende
Betekenis van de
LED-kleuren
Onder het scherm bevindt zich een kleine LED die
u basisinformatie geeft over de status van de TV.
LED-kleurTV-status
WitStand-bymodus.
GroenIngeschakeld.
BlauwTV staat aan met scherm uit.
BlauwAutomatische kalibratie van
RoodOpname actief.
het OLED-paneel in de standbymodus.
(Apparaat) of
VIDAA-account
Met een VIDAA-account beschikt u over alle beste
functies van uw smart TV en blijft deze altijd upto-date.
Een nieuwe account aanmaken
Als u nog geen VIDAA-account hebt, maak dan een
nieuwe aan om te genieten van de beste functies
van uw smart TV.
Voordat u een nieuwe account aanmaakt, moet
u ervoor zorgen dat uw TV is verbonden met het
netwerk.
1. Druk op de
bediening en selecteer
icoon in de bovenste navigatiebalk op het
Home-scherm.
2. Selecteer [Account aanmaken] op het
scherm.
3. Voer uw voornaam, achternaam, e-mailadres
en wachtwoord in. Namen zijn optioneel.
4. Selecteer [Account aanmaken].
(home) knop op de afstands-
(VIDAA-account)
Aanmelden bij een account
Voordat u zich aanmeldt bij uw VIDAA-account,
moet u ervoor zorgen dat uw TV met het netwerk
is verbonden.
1. Druk op de
bediening en selecteer
icoon in de bovenste navigatiebalk op het
Home-scherm.
2. Registreer uw apparaat bij uw VIDAA-account.
Nadat u uw e-mailadres en wachtwoord hebt
ingevoerd, selecteert u [Inloggen].
(home) knop op de afstands-
(VIDAA-account)
Spraakbesturing met Alexa
Deze TV heeft Amazon Alexa ingebouwd, zodat u
uw TV met uw stem kunt bedienen. Communiceer
met Alexa door de
te houden en in de microfoon op uw afstandsbediening te spreken.
Om de Alexa te gebruiken, moet de TV met het netwerk zijn verbinden en moet de afstandsbediening
via Bluetooth met de TV gekoppeld zijn. Om Alexa
volledig te integreren met uw TV, moet u aangemeld
zijn bij uw VIDAA-account. Het is mogelijk om Alexa
op de TV te gebruiken zonder een VIDAA-account,
maar met beperkte functionaliteit.
(microfoon) knop ingedrukt
Alexa instellen
1. Druk op
het pictogram (Instellingen) en selecteer
[Systeem] -> [Spraakbesturing] -> [Amazon
Alexa].
2. Selecteer [Alexa instellen als spraakassistent]
en [Nu instellen]. Als u Alexa in de gids hebt
geselecteerd toen u de TV voor het eerst
inschakelde, wordt u rechtstreeks naar de
stap [Nu instellen] geleid.
3. U bent nu bij het scherm "Log in op uw
Amazon-account". Scan de QR-code met uw
telefoon of bezoek de website op uw telefoon
(home), selecteer vervolgens
of computer en voer de code op het scherm
in. De code vervalt na 10 minuten. Als u nog
geen Amazon-account hebt, maak dan een
nieuwe aan.
4. Zodra uw Amazon-account is verbonden, gaat
het TV-scherm over naar de volgende stap.
U kunt inloggen op uw VIDAA-account. Als u
zich al eerder hebt aangemeld, wordt deze
stap overgeslagen.
5. Geef uw TV een naam uit de lijst of pas deze
aan.
6. Selecteer [Toestaan] en volg de stappen
op het scherm in Alexa Skill instellen. Nu is
Alexa ingesteld en klaar. U kunt genieten van
interactie met Alexa met behulp van uw stem
door gewoon de
uw afstandsbediening ingedrukt te houden.
Vraag Alexa na de toon.
Opmerkingen:
• Alexa is in sommige landen niet beschikbaar.
• U kunt Alexa gebruiken zonder u aan te melden bij uw Amazon-account door [Doe het
later] te selecteren.
• U kunt de aanmeldingsstap voor de VIDAAaccount ook overslaan door het scherm te
verlaten. In dit geval kunt u nog steeds uw
stem gebruiken om op het internet te zoeken
of het volume van uw TV te wijzigen. Als u extra
Alexa-opdrachten wilt gebruiken, kunt u zich
op elk moment bij uw Amazon- en VIDAA-accounts aanmelden via Instellingen.
• Download en installeer de afstandsbedieningsapp op uw mobiele apparaat via
(home) -> [Instellingen] -> [Ondersteuning]
-> [Mobiele app downloaden]. Druk op het
microfoonpictogram in de app om te communiceren met Alexa op uw TV.
• U kunt de taal die door Alexa wordt gebruikt
selecteren op
[Systeem] -> [Spraakbesturing] -> [Amazon
Alexa] > [Taal van Alexa].
(microfoon) knop op
(home) -> [Instellingen] ->
De Zenderlijst bewerken
Ga in het hoofdmenu naar [Instellingen] -> [Zender]
-> [Zender bewerken] en selecteer de zenderlijst of
favorietenlijst die u wilt bewerken.
Selecteer de zender of meerdere zenders die u
wilt verplaatsen of verwijderen met OK. Een vinkje
verschijnt naast de geselecteerde zenders.
Om geselecteerde zenders naar een nieuwe positie
te verplaatsen: Druk op de pijltjesknop links op de
afstandsbediening en gebruik de pijlen omhoog/
omlaag om de geselecteerde zender(s) naar een
nieuwe positie te verplaatsen.
Om geselecteerde zenders te verwijderen: Druk
op de pijltjesknop rechts op de afstandsbediening
en bevestig het verwijderen.
Om gewiste zenders te herstellen: Druk op de rode
knop op de afstandsbediening. Druk op de knop OK
om de zenders te selecteren die u wilt herstellen en
druk vervolgens op de pijl naar links om ze terug te
zetten in de zenderlijst.
46
Page 47
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Opnemen
Filter: Druk op de gele knop op de afstandsbediening om het filter weer te geven, waar u het
type zender kunt kiezen dat u in de zenderlijst wilt
weergeven.
Zoeken: Druk op de blauwe knop op de afstandsbediening om een specifieke zender te zoeken door de
naam ervan in te voeren in het zoekvak.
Opnemen
Digitale recorder (dr+)
U kunt programma's opnemen die u later wilt
bekijken met een digitale recorder.
De opname kan handmatig worden gestart/gestopt, wat gemakkelijk kan worden gedaan via de
programmagids (EPG).
Als er bij een DVB-uitzending extra talen worden
uitgezonden, worden deze ook opgenomen. DVBondertitels kunnen ook worden opgenomen.
Terwijl u een TV-programma opneemt, kunt u eerdere opnames bekijken, naar een andere ingangsbron overschakelen of een toepassing starten. Als
u echter besluit over te schakelen naar een andere
zender op de tuner waarvan u opneemt, zal de
opname moeten worden onderbroken.
Let op: Alleen digitale zenders kunnen worden
opgenomen.
Opname via programma-informatie
Om de opname te starten van het programma
waarnaar u momenteel kijkt, drukt u op
(omhoog) en drukt u op
informatie te openen over het programma dat u op
dat moment bekijkt. Druk op de OK en het menu
[Opname plannen] wordt weergegeven.
Opnemen via programmagids
Open de programmagids door op de
te drukken. Selecteer in de gids het programma dat
u wilt opnemen. Houd er rekening mee dat het
indrukken van de
volgende dag verschijnt en de
terug naar de gids van de vorige dag. Nadat u het
op te nemen programma hebt gekozen, drukt u
OK om de gedetailleerde informatie te openen.
op
Selecteer [DR+] en druk op de OK-knop om het
menu [Opname plannen] weer te geven.
[Opname plannen] menu
In dit menu kunt u de opnamedetails instellen.
[Opnamemodus] - Selecteer het type opname.
[Handmatig stoppen] - De opname begint onmiddellijk nadat de opname-instelling voltooid
is. Het einde van de opname is in deze optie
OK om de gedetailleerde
(EPG) knop
blauwe knop de gids voor de
gele knop brengt u
niet gedefinieerd. De opname wordt alleen
beëindigd door handmatig ingrijpen van de
gebruiker of wanneer de ruimte op de harde
schijf is uitgeput.
[Tijd] - De opname begint en eindigt op het
door de gebruiker ingestelde tijdstip.
[Starttijd] - Stel de tijd in waarop de
opname zal beginnen.
[Eindtijd] - Stel de tijd in waarop de
opname wordt beëindigd.
[Programma] - Neem het opgegeven programma op. De opname start en stopt op
basis van de tijdsinformatie uit de elektronische programmagids.
[Herhalen] - Optie om te beslissen of de opname
eenmalig of periodiek moet zijn. Alleen beschikbaar
voor de opnamemodi [Tijd] en [Programma].
[Een keer] - Eenmalige opname.
[Dagelijks] - Herhaalde opname van het
programma of gedurende de geselecteerde
tijd elke dag.
[Ma tot vr] - Herhaalde opname van het
programma of gedurende de geselecteerde
tijd op weekdagen.
[Za tot zo] - Herhaalde opname van het programma of gedurende de geselecteerde tijd
in het weekend.
[Wekelijks] - Hier hebt u de mogelijkheid om
de dagen van de week op te geven waarop
de opname wekelijks moet worden herhaald.
Wanneer u klaar bent met de instellingen voor
opname, selecteert u [Opslaan] om de instellingen
op te slaan.
Opname-bedieningspaneel
Tijdens de opname kunt u het opname-bedieningspaneel oproepen door op de
(rechts) knop te drukken. U kunt zien dat de TV aan
het opnemen is door het rode LED-lampje aan de
onderkant van de TV.
U kunt de pijltjesknoppen gebruiken en de OK knop
gebruiken om de opties in het bedieningspaneel te
selecteren en te bevestigen.
Druk op de
verbergen. Houd er rekening mee dat het verbergen
van het paneel de opname niet stopt.
- Spoel de opname terug. Druk meerdere
malen op deze knop om de terugspoelsnelheid
te wijzigen. U kunt de opname op elk moment
terugspoelen en bekijken terwijl de opname bezig is.
- Pauzeer de momenteel bekeken inhoud. De
opname gaat door op de achtergrond.
- Hervat de weergave van de opname.
knop om het bedieningspaneel te
(links) of
- Spoel de opname vooruit. Druk meerdere
malen op deze knop om de weergavesnelheid te
wijzigen.
- Druk op elk gewenst moment op deze knop
om de opname te stoppen. De optie om de opname
op te slaan of te verwijderen wordt weergegeven.
Opnamelijst
[Opnamelijst] is een plaats waar u al uw opnames
kunt bekijken. Van hieruit kunt u ze afspelen,
verwijderen en geplande opnames bewerken. Als
u opnames op een externe opslagschijf hebt staan,
zorg er dan voor dat deze op de TV is aangesloten.
Lijst met opnames
Terwijl u kijkt naar een TV-uitzending, drukt u op
(menu) knop om het menu te openen en
de
[Opnamelijst] te selecteren.
Start de weergave van een van de beschikbare
opnames door deze te selecteren en op de
knop te drukken.
Bovenaan het scherm is er een filteroptie (standaardinstelling is "Alles"). U kunt dit filter kiezen
door de cursor omhoog te bewegen totdat het
filter gemarkeerd is. Druk op de
filterinstelling te wijzigen. U kunt ervoor kiezen om
alleen opnames te tonen met een bepaald type
inhoud, bijv. Nieuws, Sport, etc.
Rechts van het filter bevindt zich het item [Bewerken].
Door dit item te selecteren en op de
drukken, kunt u opnames markeren voor verwijdering.
Selecteer de opnames die u wilt verwijderen met de
OK knop om de
OK knop - de gemarkeerde items worden getoond
met een vinkje aan de rechterkant. Druk op de
(rechts) om de geselecteerde opnames te wissen.
Menu Geplande opnames
Terwijl u kijkt naar een TV-uitzending, drukt u op
(menu) knop om het menu te openen en
de
[Opnamelijst] te selecteren. Druk op de
knop om het [Gepland] menu weer te geven.
Hier kunt u een lijst van alle komende opnames
bekijken. Door een komende opname te selecteren
OK knop te drukken, kunt u de opnameop-
en op de
ties bewerken.
Door [Bewerken] te selecteren en op
ken, kunt u geplande opnames markeren om ze
te verwijderen. Druk op de OK om de geplande
opnames te selecteren die u wilt verwijderen - de
geselecteerde items worden getoond met een
vinkje aan de rechterkant. Druk op de
(rechts) om de geselecteerde geplande opnames
te verwijderen.
OK
OK knop te
knop
(rechts)
OK te druk-
knop
deutsch
nederlands
47
Page 48
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Loewe bild i dr+
Schermdiagonaal (in cm) / Schermdiagonaal (in inch): 195/77 , 164/65 , 139/55
, 121/48
Resolutie (in pixels): Ultra HD (3840 x 2160)
EU energie-eciëntieklasse SDR/HDR: E/C , E/E , F/E , F/F
TV
Loewe bild i dr+ set
Leveringsomvang omvat o.a.
bild i dr+, klank bar i en table stand i
bild i.65 dr+ set: B* 146,0 / H 88,3 / DP 6,4 / DG 29,0
bild i.55 dr+ set: B* 123,6 / H 75,9 / DP 6,4 / DG 29,0
Leveringsomvang omvat o.a.
bild i dr+ en wall mount universal
bild i.77 dr+: B* 173,1 / H 102,3 / DP 8,4 / DG 12,2
kantelbare montage, verborgen kabelgeleiding
Basalt grijs
Basalt grijs
Zwart
Model
65 dr+ set
55 dr+ set
48 dr+ set
77 dr+
65 dr+
55 dr+
48 dr+
oor2ceiling stand
oor stand ex
wall mount slim 432
wall mount universal
Soundbar
Loewe klang bar i
Passieve soundbar voor installatie op de Loewe bild i
Basalt grijs
Afmetingen in cm: W = breedte, H = hoogte, DP = diepte product, DG = diepte geheel. Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
* In de buurt van de aan de zijkant gemonteerde Loewe-clip kan de breedte van het TV-toestel, afhankelijk van het type toestel, tot 1 cm toenemen.
48
ModelArtikelnr.EAN-code
klang bar i59212D00 4011880170154
Page 49
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Opstellingsopties
Andere opstellingsopties zijn mogelijk. Uw gespecialiseerde handelspartner zal u graag adviseren.
Vloeroplossingen
oor2ceiling stand
bild i.65 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 145,7 x 86,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 123,6 x 74,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 107,7 x 65,4 x 6,4 x 17,1
bild i.77 dr+: B* x H x DP x DG/VP = 173,1 x 102,3 x 8,4 x 18,6
bild i.65 dr+: B* x H x DP x DG/VP = 145,7 x 85,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+: B* x H x DP x DG/VP = 123,6 x 73,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+: B* x H x DP x DG/VP = 107,7 x 64,4 x 6,4 x 17,1
handmatig draaibaar (+ / - 110°), verborgen kabelgeleiding,
verstelbare hoogte (220 - 290 cm)
oor stand ex
bild i.65 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP = 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
bild i.77 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 54,0
bild i.65 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
handmatig draaibaar (+ / - 45°), verborgen kabelgeleiding,
met of zonder steun voor toebehoorlade of Soundbar
deutsch
nederlands
Muuroplossingen
wall mount slim 432
bild i.65 dr+ set: B* x H x DP x DG | 146,0 x 86,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+ set: B* x H x DP x DG | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+ set: B* x H x DP x DG | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 8,5
bild i.77 dr+: B* x H x DP x DG | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 10,5
bild i.65 dr+: B* x H x DP x DG | 146,0 x 85,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+: B* x H x DP x DG | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+: B* x H x DP x DG | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 8,5
vlakke montage
wall mount universal
bild i.65 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP | 145,7 x 86,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+ set: B* x H x DP x DG/VP | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 10,2
bild i.77 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 12,2
bild i.65 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 145,7 x 85,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+: B* x H x DP x DG/VP | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 10,2
kantelbare montage
Afmetingen in cm: W = breedte, H = hoogte, DP = diepte product, DG = diepte geheel. Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
* In de buurt van de aan de zijkant gemonteerde Loewe-clip kan de breedte van het TV-toestel, afhankelijk van het type toestel, tot 1 cm toenemen.
49
Page 50
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Technische informatie
bild i dr+ set (inclusief klang bar i)
Scherm
Schermresolutie (in pixels)
Display-technologie
Beeldschermdiagonaal (in cm / inch) / responstijd (in ms)
Piekluminantie (in cd/m) / kijkhoek (h/v)
Ultra HD-scaling / Image+ Active / modulerend contrast / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto-dimmende ruimte (OPC) / Aanpassing aan omgevingslicht
Gewicht (ca.) in kg zonder opstellingsoplossing
Gewicht (ca.) in kg incl. standaard opsteloplossing
B* x H x D (ca.) in cm zonder opstellingsoplossing (* incl. signature flag)
B* x H x D (ca.) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA-ondersteuning
Selectie van aanbevolen opstellingsoplossingen floor2ceiling stand, floor stand flex,
4
5
7
655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
31,1
37, 1
146,0 x 86,8 x 6,4
146,0 x 86,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
klang bar i (apart)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
24,7
30,7
123,6 x 74,4 x 6,4
123,6 x 74,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (apart)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
1 7, 4
23,4
107,7 x 65,4 x 6,4
107,7 x 65,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (apart)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
i = beschikbaar/geïnstalleerd h = niet beschikbaar/mogelijk
1)
DVB-T2 HD-ontvangst is mogelijk in bepaalde landen.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP alleen mogelijk in combinatie met DVB-T/C/S.
CI Plus (CI+) is achterwaarts compatibel met CI. De functie hangt af van de beschikbaarheid van de module bij de provider.
Alle product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken™ of geregistreerde® handelsmerken van hun respectieve houders. Het gebruik ervan impliceert geen verwantschap met of goedkeuring door hen.
Technische wijzigingen, leveringsmogelijkheden, vergissingen en prijswijzigingen voorbehouden. Extra dienstaanbiedingen worden individueel aangeboden en aangerekend.
50
Page 51
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Technische informatie
bild i dr+
Scherm
Schermresolutie (in pixels)
Display-technologie
Beeldschermdiagonaal (in cm / inch) / responstijd (in ms)
Piekluminantie (in cd/m) / kijkhoek (h/v)
Ultra HD-scaling / Image+ Active / modulerend contrast / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto-dimmende ruimte (OPC) / Aanpassing aan omgevingslicht
Gewicht (ca.) in kg zonder opstellingsoplossing
Gewicht (ca.) in kg incl. standaard opsteloplossing
B* x H x D (ca.) in cm zonder opstellingsoplossing (* incl. signature flag)
B* x H x D (ca.) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
B* x H x T (ca.) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA-ondersteuning
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB)
195 / 77 / 1
900 / 120°
i/ h /i /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1559175
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
34,1
35,6
173,1 x 102,3 x 8,4
173,1 x 102,3 x 10,5
173,1 x 102,3 x 12,2
300 x 200
6
invisible sound (geïntegreerd)
wall mount universal
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand
floor stand flex
wall mount slim 432
klang bar5 mr
klang bar3 mr
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1364122
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
29,2
35,2
146,0 x 85,8 x 6,4
146,0 x 85,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
6
invisible sound (geïntegreerd)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand, floor stand flex,
wall mount slim 432, wall mount universal
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1429774
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
22,8
28,8
123,6 x 73,4 x 6,4
123,6 x 73,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (geïntegreerd)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i-
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
6
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1301523
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
15,5
21,5
107,7 x 61,4 x 6,4
107,7 x 61,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (geïntegreerd)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
2
/i
deutsch
nederlands
6
i = beschikbaar/geïnstalleerd h = niet beschikbaar/mogelijk
1)
DVB-T2 HD-ontvangst is mogelijk in bepaalde landen.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP alleen mogelijk in combinatie met DVB-T/C/S.
CI Plus (CI+) is achterwaarts compatibel met CI. De functie hangt af van de beschikbaarheid van de module bij de provider.
Alle product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken™ of geregistreerde® handelsmerken van hun respectieve houders. Het gebruik ervan impliceert geen verwantschap met of goedkeuring door hen.
Technische wijzigingen, leveringsmogelijkheden, vergissingen en prijswijzigingen voorbehouden. Extra dienstaanbiedingen worden individueel aangeboden en aangerekend.
51
Page 52
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Milieu | Verwijdering | Licenties
Milieu
Energieverbruik:
Uw tv is uitgerust met een energiebesparende
stand-byvoedingseenheid. In de stand-bymodus
daalt het verbruik tot een minimum (zie hoofdstuk
Technische gegevens). Als u nog meer energie
wilt besparen, koppel het apparaat dan los van het
lichtnet. Houd er echter rekening mee dat daarbij
in bepaalde gevallen de EPG-gegevens (Elektroni
sche Programmagids) verloren gaan en eventueel
geprogrammeerde timeropnamen via de tv niet
worden uitgevoerd.
De tv kan alleen volledig van het elektriciteitsnet
worden ontkoppeld door de netstekker eruit te
trekken.
deutsch
nederlands
Het verbruik van de tv hangt af van de de instelling
in de systeeminstellingen. Om de in de technische
gegevens aangegeven waarden te bereiken, moet
de functie "Wake-on-LAN" worden gedeactiveerd.
Als u deze functie activeert, dan neemt het jaarlijkse
energieverbruik met niet meer dan 20% toe.
Wanneer u de automatische dimfunctie activeert,
past uw televisiebeeld zich aan aan het omgevingslicht. Dat zorgt er ook voor dat de tv minder
stroom verbruikt.
Automatisch uitschakelen
Als de tv gedurende 4 uur niet bediend wordt (volume aanpassen, programma veranderen, enz.), dan
schakelt de tv automatisch over naar de stand-bymodus om energie te besparen. Een minuut voor
het verstrijken van de 4 uur verschijnt een prompt
om dit afsluitproces te annuleren.
Verwijdering
U hebt gekozen voor een zeer hoogwaardig en
duurzaam product.
Verpakking en doos
De Loewe-dealer helpt u graag met de verwijdering van de verpakking. Als u de verpakking zelf
wegdoet, lever deze dan in bij een gescheiden
afvalinzameling en in overeenstemming met de
plaatselijke afvalverwerkingsvoorschriften. Doe
karton en papier bij het oud papier en folies en
polystyreen bij het recyclebaar afval.
De tv-set
Uw Loewe-product is gemaakt
van hoogwaardige materialen en
onderdelen die recyclebaar en
herbruikbaar zijn.
Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparatuur,
met inbegrip van kabels, aan het
einde van hun levensduur gescheiden van het
huisvuil afgevoerd moeten worden.
U kunt uw oude toestel gratis inleveren bij aangewezen recyclingcentra, of bij uw dealer, als u een
vergelijkbaar nieuw toestel koopt.
Meer informatie over retournering (zelfs voor nietEU-landen) is ook verkrijgbaar bij uw plaatselijke
overheid. Zij leveren een belangrijke bijdrage tot de
bescherming van ons milieu.
De batterijen
De batterijen van de originele apparatuur bevatten geen schadelijke
stoffen zoals cadmium, lood of kwik.
Gebruikte batterijen mogen niet
met het huisvuil weggegooid worden. Gooi gebruikte batterijen gratis weg in de verzamelcontainers die bij de dealer of bij de openbare
inzamelpunten staan.
Licenties
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks of Bluetooth SIG Inc. and any use of such
marks by Loewe Technology GmbH takes place under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Deze tv-set bevat software die gedeeltelijk is gebaseerd
op het werk van de Independent JPEG Group.
Dit product bevat software die is ontwikkeld door het
OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit
(http://www.openssl.org/).
Deze software wordt “as is’’ verschaft door OpenSSL
Project en alle eventuele uitdrukkelijk of indirecte aan
sprakelijkheid, met inbegrip van, echter niet uitsluitend,
indirecte aansprakelijkheid voor verkoopbaarheid en
geschiktheid voor een bepaald doel worden van de
hand gewezen. OpenSSL Project of zijn medewerkers
kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor
eventuele rechtstreekse of indirecte, secundaire, speci
ale, morele of gevolgschade (met inbegrip van, echter
niet uitsluitend, de aanschaf van vervangingsgoederen
of -diensten, gebruiks-, gegevens- of winstderving, of
bedrijfsonderbreking), ongeacht waardoor ze werd
veroorzaakt en op basis van om het even welke aan
sprakelijkheidstheorie, hetzij krachtens een contract,
hetzij door burgerlijke aansprakelijkheid of benadeling
(met inbegrip van achteloosheid of iets anders), die op
welke wijze dan ook uit het gebruik van deze software
voortvloeit, zelfs indien gewaarschuwd voor de moge
lijkheid van dergelijke schade.
Dit product bevat cryptografische software geschreven
door Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Dit product bevat software geschreven door Tim
Hudson (tjh@cryptsoft. com).
Dit product bevat software die door derden werd
ontwikkeld, en/of software die is onderworpen aan
de GNU General Public License (GPL) en/of de GNU
Lesser General Public License (LGPL). U kunt deze
overeenkomstig versie 2 van de GNU General Public
License of optioneel elke latere versie - die door de Free
Software Foundation gepubliceerd wordt - doorgeven
en/of wijzigen.
De publicatie van dit programma door Loewe gebeurt
ZONDER ENIGE GARANTIE OF ONDERSTEUNING,
vooral zonder impliciete garantie van de MARKTRIJP
HEID of BRUIKBAARHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Details vindt u in de GNU General Public License. U kunt
de software via de Loewe-klantenservice kopen.
U kunt de GNU General Public License hier downloaden:
http://www.gnu.org/licenses/.
-
-
-
-
52
Page 53
Loewe bild i | Gebruiksaanwijzing
Technische informatie | Conformiteitsverklaring/verklaring van de fabrikant | Impessum
Technische informatie
Over het OLED-scherm
De tv met OLED-scherm dat u hebt gekocht,
voldoet aan de strengste kwaliteitseisen en is
gecontroleerd op pixelfouten.
Ondanks de grote zorgvuldigheid die aan de dag
wordt gelegd bij het vervaardigen van het beeldscherm, kunnen wij om technologische redenen
niet voor 100% uitsluiten dat sommige subpixels
defecten vertonen.
Wij hopen dat u begrijpt dat dergelijke effecten,
zolang ze binnen de door de norm bepaalde
grenzen liggen, niet kunnen worden beschouwd
als toestelgebreken zoals bepaald in de garantie.
Het begip “OLED” (Organic Light Emitting Diode)
staat voor een beeldtechnologie op basis van zelfverlichtende beeldpunten, die duidelijke voordelen
biedt m.b.t. beeldkwaliteit en performance.
Onder bepaalde omstandigheden kunnen door
voortdurende en eenzijdige belasting van het
OLED-materiaal onomkeerbare restbeelden
ontstaan.
Restbeelden kunnen ontstaan door langdurige
gebruik van statische beeldinhoud zoals onveranderd beeld, ondertitels of teletekst, voortdurend
herhaalde diashows of videosequenties, statische
weergaven als presentatiemonitor of bij games,
zwarte balken bij bepaalde beeldformaten.
Deze beeldresten zijn geen gebreken in de zin van
de garantie.
Om dergelijke problemen tot een minimum te
beperken, heeft Loewe een speciaal algoritme
ontwikkeld om beeldinhouden te herkennen.
Als er te lang stilstaande beelden worden weerge-
geven, dan schakelt de tv automatisch over naar
een beeldschermsparende contrastmodus. Na
een nieuwe gebruikershandeling keert het toestel
onmiddellijk terug naar de normale toestand.
Daarnaast wordt het contrast van menuvensters na
één minuut stapsgewijs gereduceerd of transparant
weergegeven.
Onder normale kijkomstandigheden treden dit
soort restbeelden niet op.
Om de hoge beeldkwaliteit permanent te behouden, kalibreert uw OLED Loewe TV zichzelf regelmatig automatisch.
Bij het uitschakelen van de TV via de afstandsbediening wordt, indien nodig, het kalibratieproces
gestart en dit duurt maximaal dertig minuten.
Tijdens deze periode mag de stroomtoevoer naar
de TV niet worden onderbroken.
Zodra de kalibratie is voltooid, schakelt de TV over
naar de stand-bymodus. Kalibratie vindt niet plaats
tijdens het normale gebruik van de TV en heeft dus
geen negatieve invloed op het gebruik van de TV.
Koppel de TV niet los van het lichtnet wanneer u de
TV uitschakelt, anders is automatische kalibratie
niet mogelijk, met als gevolg een verminderde
beeldkwaliteit na verloop van tijd.
Informatie over aangesloten USB-drives
Het van het lichtnet loskoppelen van de TV tijdens
het gebruik of een onopzettelijke stroomonderbre
king (bijv. stroomuitval) kan leiden tot schade aan
het bestandssysteem van de harde schijf en dus tot
verlies van de opgenomen programma's.
Koppel het USB-opslagapparaat nooit los van de TV
tijdens een kopieerproces. We raden u aan de TV in
de stand-bymodus te zetten voordat u de TV van het
lichtnet loskoppelt.
Loewe is niet aansprakelijk voor het verlies van
gegevens op de geïntegreerde harde schijf van uw
tv. Om gegevensverlies te voorkomen, raden wij
aan belangrijke opnamen naar een extern opslagmedium te kopiëren.
Software-update
Actuele softwareversies kunt u downloaden van de
Loewe-website (zie hieronder) en met een USBstick op uw tv installeren.
Als uw tv verbonden is met het Internet, dan kunt u
de tv rechtstreeks via het Internet updaten.
Meer informatie over de software-update vindt u
in de gebruiksaanwijzing die u kunt downloaden
op de Loewe-website.
Compatibliteit
We kunnen niet garanderen dat Loewe-apparaten
in eerste instantie en permanent met alle aansluitbare randapparatuur zullen werken.
-
deutsch
nederlands
Apps
Scan de onderstaande QR-code met uw telefoon
en download de aanbevolen app.
“My Loewe” is het toegangspunt
tot de Loewe-wereld en geeft u
toegang tot alle gebruiksaanwijzingen van uw Loewe-producten.
Conformiteitsverklaring/
verklaring van de fabrikant
Hierbij verklaart Loewe Technology
GmbH dat dit product voldoet aan
de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van richtlijn
2014/53/EU en alle toepasselijke EU-richtlijnen.
In het frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz is deze
tv beperkt tot gebruik binnenshuis in de volgende
landen: België, Bulgarije, Denemarken, Duitsland,
Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland,
Italië, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta,
Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië,
Zweden, Slowakije, Slovenië, Spanje, Tsjechië,
Hongarije, Verenigd Koninkrijk, Cyprus.
U kunt de volledige conformiteitsverklaring vinden
in de productselectie op:
www.loewe.tv/int/support
WLAN – Vermogen/frequentiebereik:
<100 mW bij 2400-2483,5 MHz en 5150-5725 MHz
Bluetooth – Vermogen/frequentiebereik:
<10 mW bij 2,4 GHz
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd en houdt
geen enkele verplichting in voor Loewe Technology
GmbH.
Alle rechten inclusief vertaling, technische wijzigingen en fouten voorbehouden.
53
Page 54
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Introduction | Table des matières | Spécications de livraison | Documentation
Position de la plaque signalétique
Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi Loewe et de nous
faire confiance.
En optant pour Loewe, vous avez non seulement
choisi un téléviseur moderne et techniquement
innovant, mais aussi un design intemporel, une
qualité d'image d'une netteté exceptionnelle, un
son brillant pour profiter des films et de la musique,
le tout par le biais de fonctions intuitives avec la
télécommande Loewe, un téléphone intelligent ou
une tablette.
En bref : Loewe est synonyme de divertissement à
domicile optimal.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec
nos solutions de divertissement à domicile haut de
gamme, et nous sommes heureux de vous compter
parmi nos clients.
Pour garantir une utilisation sûre et durable de l'appareil, avant de mettre votre téléviseur en service,
veuillez lire le chapitre Sécurité/Avertissements
Instructions d'installation Loewe bild i dr+ Barre de son klang bar i (selon le modèle,
fourni dans une boîte en carton séparée)
Unité de rotation (selon le modèle) Plaque de base du support de
table (selon le modèle)
Wall mount universal (bild i.77 dr+) Pack de bienvenue :
Télécommande avec deux
piles alcalines de type AAA
Câble secteur Manuel de l'utilisateur (ce document) Instructions d'installation
pour le support de table
Vis pour l'installation de la
solution de configuration
Ensemble d'outils pour l'installation
de la solution de configuration
Documentation
Cette partie du manuel d'instructions contient des
informations de base essentielles. L'appareil est
préparé et configuré par l'intermédiaire du guide
d'utilisation intuitif une fois que l'appareil a été
allumé pour la première fois.
Un manuel d'utilisation détaillé décrivant les fonctions et fonctionnalités de votre nouvel ensemble
Loewe peut être téléchargé sous forme électronique sur le site Web de Loewe.
Le manuel d'utilisation est mis à
jour régulièrement.
Vous trouverez un manuel d'utilisation détaillé ici :
www.loewe.tv/int/support
Vous y trouverez également la FAQ
(questions fréquentes).
Position de la plaque signalétique
L'étiquette avec le numéro de modèle et la tension de fonctionnement se trouve sur le bas du
téléviseur.
54
Page 55
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Sécurité/Avertissements
Sécurité/Avertissements
Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager
votre appareil, veuillez lire et suivre les instructions
de sécurité ci-dessous.
Symboles
Ce symbole indique les risques causés par
des tensions élevées.
Ce symbole alerte l'utilisateur d'autres
risques plus spécifiques.
Ce symbole indique les dangers causés par
la propagation du feu.
Ce symbole indique les dangers causés par
les bords pointus.
Ne retirez pas le panneau arrière de l'appareil
Avertissement : Lors de l'ouverture ou du retrait
du panneau arrière, il existe un risque d'électrocution et de blessures graves en raison des tensions
élevées.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
N'ouvrez jamais le panneau arrière vous-même.
Confiez les réparations et l'entretien de votre téléviseur à des techniciens qualifiés et agréés.
Veuillez contacter votre revendeur ou notre service
client.
Utilisation conforme et conditions environnementales
Ce téléviseur est conçu exclusivement pour
la réception et la lecture d'images et de
signaux sonores.
Le téléviseur est conçu pour les pièces
sèches (salons et bureaux). Il ne doit pas
être utilisé dans des pièces très humides
(par ex. salle de bain, sauna) ou en extérieur.
Des concentrations élevées d'humidité et
de poussière peuvent causer des fuites de
courant dans l'appareil. Cela peut entraîner
des risques de blessures et d'endom
magement de l'appareil par des tensions
électriques, ou un incendie.
Si vous avez transporté l'appareil d'un environnement froid vers un environnement
chaud, laissez-le hors tension pendant
environ une heure en raison de la formation
de condensation.
Ne placez pas d'objets remplis de liquide
sur le téléviseur. Protégez le téléviseur
contre les gouttes et
les éclaboussures
d'eau.
Les bougies et
autres flammes nues
doivent être tenues
à l'écart de l'appareil
à tout moment pour
empêcher le feu de se propager.
Les matériaux que nous utilisons dans
cet appareil sont conformes à toutes les
exigences réglementaires. Cependant,
la migration de substances ne peut être
exclue. Nous vous suggérons donc d'éviter
tout contact permanent entre les aliments
et le téléviseur.
Température ambiante : 5 à 35°C
Humidité relative (sans condensation) :
20 – 80 %
Pression de l'air : 800 - 1114 hPa (0-2000 m
au-dessus du niveau de la mer)
Transport
Une mauvaise manipulation pendant le
transport peut entraîner des dommages à
l'écran et des risques de blessures.
L'écran est en verre ou en plastique et peut
se briser s'il n'est pas manipulé correctement.
Au moins deux personnes sont nécessaires
pour transporter le téléviseur. Transportez
l'appareil uniquement en position verticale.
Aucune pression ne doit être appliquée sur
le verre ou le plastique pendant le transpor t.
Le déballage correct de l'appareil est indiqué dans le manuel d'utilisation 1.
Pour éviter d'endommager la structure
mécanique du téléviseur et du pied, retirez
le téléviseur de sa base et déplacez les deux
parties séparément. Lorsque le téléviseur
est installé dans son nouvel emplacement,
au moins 2 personnes sont nécessaires
pour le remonter.
Câble secteur/alimentation
Débranchez immédiatement le cordon
d'alimentation de la prise de courant si vous
remarquez quelque chose d'inhabituel, ou si
l'appareil présente des défaillances récur
rentes.
Des tensions incorrectes peuvent endom
mager l'appareil.
Cet appareil ne peut être connecté qu'à une
alimentation secteur respectant la tension
et la fréquence indiquées sur la plaque signa
létique, et en utilisant le câble secteur fourni.
La prise d'alimentation doit être facilement
accessible de sorte que le téléviseur peut
être débranché du réseau électrique à tout
-
moment.
Lorsque vous débranchez la fiche d'alimen
tation secteur, ne tirez pas sur le câble mais
sur le revêtement de la fiche. Les câbles de
la fiche d'alimentation secteur pourraient
être endommagés et provoquer un court-cir
cuit lorsqu'ils sont rebranchés.
Un câble d'alimentation secteur dont l'isola
tion est endommagée peut provoquer une
électrocution et présenter un risque d'incen
die. N'utilisez jamais un câble secteur endommagé.
Si vous utilisez une multiprise portable pour
connecter le téléviseur, ne branchez pas de
multiprises en cascade.
Circulation d'air et températures élevées
Comme tout appareil électronique, votre
téléviseur a besoin d'air pour se refroidir. Si
la circulation de l'air est entravée, cela peut
provoquer un incendie.
Les fentes d'aération sur le panneau arrière
de l'appareil doivent donc rester libres.
Veuillez ne pas couvrir l'appareil.
Corps étrangers
Installation
-
-
-
-
-
-
-
Montage mural :
Laissez au moins 10
cm d'espace tout
autour de l'appareil
sur les côtés,
au-dessus et en
dessous.
Table/pied : Laissez
au moins 10 cm
d'espace libre au
tour de l'appareil sur
les côtés et au-dessus.
Les corps étrangers à l'intérieur de l'appareil peuvent entraîner des courts-circuits et
des incendies.
Il existe un risque de blessures et de dommages.
Par conséquent, évitez que des pièces
métalliques, aiguilles, trombones, liquides
ou autres ne traversent les fentes de ventilation du panneau arrière et pénètrent dans
l'appareil.
Si quelque chose pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche secteur de l'appareil et informez le service
après-vente pour vérification.
Un téléviseur peut tomber et provoquer
des blessures graves, voire la mort. De
nombreuses blessures, en particulier chez
les enfants, peuvent être évitées en prenant
des précautions simples :
– Utilisez TOUJOURS des armoires, des
supports ou des méthodes de montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
– Utilisez TOUJOURS des meubles pouvant
supporter le téléviseur de façon sûre.
– Assurez-vous TOUJOURS que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble
de support.
– Éduquez TOUJOURS les enfants sur les
dangers de grimper sur les meubles pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes.
– Acheminez TOUJOURS les cordons et
câbles connectés à votre téléviseur de
manière à ce qu'ils ne puissent pas faire
trébucher les personnes, ou être tirés ou
saisis.
– Ne placez JAMAIS un téléviseur dans un
endroit instable.
– Ne placez JAMAIS un téléviseur sur des
meubles hauts (par exemple des armoires
ou des bibliothèques) sans ancrer à la fois
le meuble et le téléviseur sur un support
approprié.
– Ne placez JAMAIS téléviseur sur un
tissu ou d'autres matériaux qui peuvent
se trouver entre le téléviseur et le meuble
de support.
– Ne placez JAMAIS d'objets susceptibles
d'inciter les enfants à grimper, comme
des jouets ou des télécommandes, sur
le dessus du téléviseur ou du meuble sur
lequel il est posé.
Si vous prévoyez de déplacer et conserver
votre téléviseur précédent, les mêmes
considérations que ci-dessus s'appliquent.
français
deutsch
55
Page 56
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Sécurité/Avertissements
français
deutsch
Les téléviseurs Loewe sont spécifiés pour
les accessoires Loewe. Nous recommandons fortement l'utilisation des solutions
de configuration Loewe d'origine.
Tenez compte des instructions de montage
pour les différentes solutions de configuration possibles ! Une documentation
correspondante est incluse avec chaque
produit Loewe.
La position d'utilisation habituelle du téléviseur doit être respectée. Le téléviseur ne
peut être utilisé que verticalement
L'inclinaison peut atteindre un maximum
de 10 degrés pour le montage mural
téléviseur ne doit jamais être utilisé en
orientation portrait,
au plafond
E
±10°
C
, horizontale D ou
.
AB
Positionnez l'appareil de manière à ce qu'il
ne soit pas exposé à la lumière directe du
soleil et au chauffage supplémentaire des
radiateurs !
Lorsque vous utilisez des accessoires de
fabricants tiers, assurez-vous de pouvoir
ajuster facilement le téléviseur à la solution
de configuration correspondante.
Lors du réglage du téléviseur, assurez-vous
que la pression
appliquée au
cadre n'est pas
trop élevée. En
particulier pour
les écrans
grand format, il
existe un risque d'endommagement de
l'écran.
Le montage d'un téléviseur sur un support
selon la norme VESA nécessite l'utilisation
des boulons adaptateurs VESA de Loewe.
Sinon, cela pourrait endommager le téléviseur.
Les boulons adaptateurs VESA de Loewe
doivent être fixés au téléviseur avec un
couple d'environ 4 Nm. Vous pouvez les
obtenir auprès de votre revendeur Loewe
(vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation en ligne).
Assurez-vous qu'après le déballage et
l'installation du téléviseur, le matériel d'emballage ne tombe pas par inadvertance
entre les mains des enfants.
Veuillez également tenir compte des instructions d'élimination de l'emballage et du
carton (voir le chapitre Environnement/
Mise au rebut/Licences).
Surveillance
Ne laissez pas des enfants sans surveillance manipuler le téléviseur et ne les laissez pas jouer à proximité immédiate du
téléviseur !
L'appareil pourrait être renversé, déplacé
ou abaissé de la surface du support et
blesser des personnes.
C
Ne laissez pas le téléviseur sans surveillance lorsqu'il est allumé !
Volume
La musique forte peut entraîner des dommages auditifs. Évitez les volumes sonores
extrêmes, en particulier sur de longues
périodes et lorsque vous utilisez des écouteurs !
Orages
A
.
B
. Le
Les surtensions électriques dues à la foudre
peuvent endommager l'appareil aussi bien
via le système d'antenne que via l'alimentation secteur.
Pendant les orages, débranchez la fiche
d'alimentation secteur et tous les câbles
E
d'antenne connectés du téléviseur !
Si vous avez connecté un câble réseau au
port LAN, déconnectez-le également !
Même en cas d'absence prolongée, la fiche
D
d'alimentation secteur et tous les câbles
d'antenne connectés doivent être débranchés du téléviseur.
Nettoyage et entretien/produits chimiques
Débranchez la télévision avant de la nettoyer !
Les dommages causés par les produits
chimiques peuvent entraîner des effets
néfastes et le développement d'un incendie.
N'exposez jamais l'appareil ou les accessoires à des produits chimiques agressifs
(par exemple corrosifs) tels que des alcalis
ou des acides !
Nettoyez le téléviseur, la vitre avant et la
télécommande uniquement avec un chiffon
humide, doux, propre et de couleur neutre,
sans produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs !
Le panneau du haut-parleur de votre téléviseur est recouvert d'un textile. Nettoyez
régulièrement sa surface avec une brosse
douce !
Pour les contaminations ou les taches :
Humidifiez un chiffon doux de couleur
neutre avec une solution détergente ou un
détachant disponible dans le commerce et
frottez doucement ! Vous pouvez également traiter les taches directement avec
un spray détachant sec disponible dans le
commerce (puis aspirer la poussière).
N'humidifiez pas le tissu de revêtement
directement avec une solution détergente
ou un détachant (risque de formation
d'auréoles) ! N'utilisez pas de solvants pour
nettoyer le tissu !
Tenez compte des instructions d'utilisation
du fabricant lors de l'utilisation du détachant !
Lors du nettoyage des panneaux de hautparleur qui ont été exposés à la nicotine, il
existe un risque accru de formation d'auréoles.
56
Page 57
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Mappage des touches de la télécommande
Mappage des touches de la télécommande
En fonction de l'application (TV/vidéo/audio/photo/applications) et de la fonction (par exemple, dr+, EPG, télétexte, HbbTV, etc.), l'affectation des touches peut
différer de celle décrite ici.
1
Microphone
2
Couper/Réactiver le son.
3
Appeler le mode TV.
4
Appuyez et maintenez pour parler à l'assistant vocal.
5
Activer/Désactiver l'EPG (guide électronique des programmes).
6
Pression courte : Lecture/Pause du fichier ou Démarrer/Mettre en pause/Reprendre la télévision
en différé.
Longue pression : Afficher les touches de commande éclairées.
Appeler le menu Sources.
7
8
Quitter le menu/l'application.
Augmenter le volume.
Si la touche n'est pas éclairée : Appeler la liste des chaînes.
Si la touche est éclairée : Lecture/Pause du fichier ou Démarrer/Mettre en pause/Reprendre la
télévision en différé.
Dans le menu : bouton OK (confirmer la sélection).
Si la touche n'est pas éclairée : Se déplacer à gauche dans le menu ou démarrer/mettre en pause/
reprendre la télévision en différé.
Si la touche est éclairée : Revenir en arrière
Si la touche n'est pas éclairée : Descendre dans le menu ou ouvrir le menu Rechercher.
Si la touche est éclairée : Arrêt/Fin de la télévision en différé (retour à l'image en direct).
Diminuer le volume.
Boutons de couleur : exécuter la fonction correspondante.
Accéder aux médias et à la vidéo à la demande.
Allume le téléviseur ou passe en mode veille.
Pression courte lorsque le téléviseur est allumé : Le téléviseur et tous les appareils compatibles
CEC connectés aux ports HDMI seront mis en veille (veille système).
Touche de l'appareil. Cette touche vous permet de commander d'autres appareils avec la télécom-
mande Loewe.
Sélectionner directement les chaînes à l'aide des touches numériques.
Activer/désactiver télétexte/MediaText.
Pression courte : Appeler les paramètres système.
Longue pression : Permet de jumeler la télécommande avec le téléviseur via Bluetooth.
Appeler le menu principal.
Revenir en arrière dans le menu. Lorsque vous regardez la télévision, passer à la chaîne précédem-
ment regardée.
Chaîne suivante.
Si la touche n'est pas éclairée : Déplacement vers le haut dans le menu.
Lorsque vous regardez la télévision, appuyez pour appeler les informations détaillées sur l'émission.
Si la touche est éclairée : Ouvre le menu Enregistrement.
Si la touche n'est pas éclairée : Se déplacer vers la droite dans le menu ou mettre en pause la
lecture différée et ouvrir les commandes de lecture différée.
Si la touche est éclairée : Aller en avant
Chaîne précédente.
10
11
12
13
14
15
1
2
3
16
17
4
18
5
19
6
7
8
20
21
22
9
23
24
25
26
français
deutsch
Remarque : L'affectation des touches peut différer en fonction de la version du logiciel ou de l'appareil.
57
Page 58
11
13
14
15
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Position et fonction des connexions
Position et fonction des connexions
15
français
deutsch
1
ANT SAT - Antenne satellite
DVB-S/S2 HD
Prise F – 75 Ohms/ 13/18 V / 500 mA
2
ANT TV - Terrestre/câble
analogique / DVB-T/T2/C HD
Prise IEC – 75 Ohms / 5 V / 80 mA
(analogique/numérique) (1
Prise 3,5 mm (analogique) G/D
Mini TOSLINK (numérique)
9
LAN - Connexion réseau RJ-45 - Ethernet/
Fast Ethernet
10
USB 2.0 (x2) - Connexion USB
USB type A - USB 2.0 (max. 500 mA)
klang bar i
12
HDMI 4 - Entrée HDMI 4
HDMI – Entrée vidéo numérique/Entrée
audio
USB 3.0 - Connexion USB
USB type A - USB 3.0 (max. 1000 mA)
USB 3.0 - Connexion USB
USB type A - USB 3.0 (max. 1000 mA)
AC IN - Connexion secteur
Prise secteur - 220-240 V - 50/60 Hz
12
13
14
1)
Le signal de sortie analogique ou numérique au connecteur AUDIO OUT ne peut pas être utilisé simultanément.
58
Page 59
TV set
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Préparation de la télécommande | Insertion ou remplacement des piles | Connexion du téléviseur |
Connexion de la barre de son klang bar i | Connexion des antennes | Connexion d'un appareil externe via un câble HDMI
Préparation de la télécommande
Retrait de la protection des piles
La télécommande est fournie avec des piles. Pour
les rendre prêtes à l'emploi, retirez la protection en
plastique comme indiqué ci-dessous.
Insertion ou remplacement
des piles
Appuyez sur et faites glisser le couvercle du
compartiment des piles sur le dessus de la télécommande.
N'utilisez que des micro-cellules étanches de type
LR 03 (AAA) alcali-manganèse. N'utilisez pas différents types de piles et ne mélangez pas des piles
anciennes et nouvelles.
Assurez-vous que les piles ne tombent pas entre
les mains des enfants. Les piles utilisées ne doivent
pas être exposées à une chaleur excessive comme
celle de la lumière du soleil, d'un feu ou d'une source
similaire !
Remarque : La position des piles est indiquée dans
le compartiment des piles (dans des directions
opposées). Faites attention à la polarité (+ et -) lors
de l'insertion des piles. Ne vous laissez pas guider
par les contacts de la batterie (ressorts), mais par
l'illustration en bas du compartiment des piles.
Branchement du téléviseur
Avant d'effectuer toute connexion à un appareil
externe, assurez-vous que le téléviseur et l'appareil
sont débranchés de l'alimentation.
La plupart des connecteurs du téléviseur sont
cachés sous le capot arrière. Pour accéder à ces
connecteurs, vous devez retirer le capot arrière
en tirant sur les parties supérieure et inférieure
comme indiqué sur l'illustration. Les deux pièces
sont maintenues en place uniquement par des
aimants, il n'est donc pas nécessaire d'utiliser des
outils ou de retirer des vis.
Lorsque vous connectez des appareils externes
à ces connecteurs internes, connectez d'abord le
câble au connecteur du téléviseur. Acheminez ensuite le câble hors du téléviseur à l'aide du système
de gestion des câbles intégré, puis faites passer le
câble à travers le col du support (si vous utilisez la
solution de support de table fournie).
Connexion des antennes
Antenne terrestre/câble analogique/
DVB-T/T2/C HD :
Branchez le câble de l'antenne, du système de
télévision par câble ou de l'antenne de salle sur la
prise ANT TV.
Si vous souhaitez utiliser simultanément des câbles
analogiques/une connexion DVB-C et une antenne
DVB-T, utilisez un commutateur d'antenne externe
(disponible auprès de votre revendeur).
Antenne satellite DVB-S/S2 HD :
Connectez un câble de connexion du LNB à la prise
ANT SAT du téléviseur.
Cable
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
S-BVDT-BVD
Connexion d'un appareil
externe via un câble HDMI
Les connexions HDMI (High Definition Multimedia
Interface) permettent la transmission de signaux
vidéo et audio numériques à partir d'un lecteur (par
exemple, lecteur DVD, lecteur Blu-ray, caméscope,
décodeur) via un seul câble.
français
deutsch
Éliminez les piles usagées de manière écologique
(voir le chapitre Environnement/Informations
légales).
Remettez le couvercle en place après avoir inséré
les piles.
Lorsque vous avez terminé de connecter vos
appareils externes au téléviseur, remettez le
capot arrière en place.
Connexion de la barre
de son klang bar i
La barre de son klang bar i est fournie dans
un emballage en carton séparé, où vous
trouverez également des instructions de
montage détaillées. Suivez ces instructions
pour installer la barre de son sur le téléviseur.
Blu-ray player
HDMI
HDMI1
Connectez l'appareil à l'aide d'un câble HDMI avec
un connecteur de type A (non fourni) à l'une des
prises HDMI du téléviseur. Pour profiter pleinement
des capacités de votre téléviseur, utilisez un câble
étiqueté « Câble HDMI Premium High-Speed » ou
mieux.
59
Page 60
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Loewe bild i | User Manual
Connexion à un système audio via HDMI eARC | Connexion à un système audio via un câble audio analogique
Connexion au secteur | Prise en main - premières étapes
Connexion à un système
audio via HDMI eARC
HDMI ARC/eARC
HDMI2
Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour connecter
la prise HDMI eARC du téléviseur à la prise HDMI
ARC/eARC d'un système audio ou d'une barre de
son. Il est recommandé d'utiliser un câble marqué
« Câble HDMI Ultra High-Speed » avec un connec-
français
deutsch
teur de type A.
Les câbles HDMI Ultra High-Speed sont conçus
pour prendre en charge la nouvelle fonction eARC
en plus des modes vidéo à la résolution la plus
élevée. Le câble HDMI standard avec Ethernet et le
câble HDMI High-Speed avec Ethernet prendront
également en charge eARC.
Connexion à un système audio via un câble
audio analogique
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Utilisez un câble adaptateur stéréo pour connecter
la sortie audio AUDIO OUT à l'entrée audio analogique du système audio.
Connexion au secteur
Connectez le téléviseur à une prise secteur 220240 V.
Branchez le câble d'alimentation secteur sur le
connecteur d'alimentation secteur (AC IN) du téléviseur et faites sortir le câble du téléviseur comme
indiqué sur l'image ci-dessous.
Mise en route - premières étapes
Avant de démarrer le téléviseur pour la première
fois, assurez-vous que vous avez terminé la
connexion de vos appareils externes et que le
téléviseur est connecté à l'alimentation électrique.
1. Appuyez sur la touch
commande pour allumer le téléviseur.
2. Vous serez accueilli par l'assistant d'installation qui vous aidera à configurer le téléviseur
en quelques étapes simples.
Pour naviguer dans l'assistant d'installation :
• Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'élément souhaité.
• Appuyez sur la touche OK pour confirmer l'élément sélectionné.
• Appuyez sur la touche
en arrière d'une étape.
ÉTAPE 1 - Sélectionner la langue
(veille) de la télé-
pour revenir
Connexion à un système
audio via un
câble audio optique
Pour ce type de connexion, vous devrez utiliser
un câble optique numérique (non fourni) avec un
connecteur Mini TOSLINK à une extrémité et un
connecteur TOSLINK standard à l'autre extrémité.
Vous pouvez également utiliser un câble TOSLINK
standard avec un adaptateur Mini TOSLINK.
Avant d'effectuer cette connexion, assurez-vous
d'avoir retiré les capuchons de protection en plastique des connecteurs de câble.
OPTICAL
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Connectez la sortie audio du téléviseur étiquetée
AUDIO OUT TOSLINK à l'entrée audio numérique
d'un système audio.
Branchez la fiche d'alimentation secteur du câble
d'alimentation secteur sur une prise de courant.
ÉTAPE 2 - Connexion à Internet
Étape facultative. Si vous souhaitez sauter cette
étape, appuyez sur la touche fléchée de droite.
Si vous avez connecté le téléviseur à votre réseau
domestique avec un câble Ethernet et que la configuration de votre réseau autorise DHCP, vous serez
automatiquement connecté à Internet.
Vous pouvez également utiliser la connexion Wi-Fi.
Vous devez d'abord sélectionner votre réseau dans
une liste de réseaux disponibles. Vous serez alors
invité à entrer votre mot de passe Wi-Fi. Vous pouvez le faire en utilisant le clavier à l'écran.
60
Page 61
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Prise en main - premières étapes | Menu principal
ÉTAPE 3 - Sélectionner le pays
Sélectionnez le pays dans lequel le téléviseur sera
utilisé. Cela permettra au téléviseur d'installer les
fonctions optimales pour le pays sélectionné.
ÉTAPE 4 - Conditions générales
Lisez attentivement toutes les informations
fournies dans les conditions générales ! Si vous
choisissez de désactiver certaines ou l'ensemble
des cases à cocher, certaines ou l'ensemble des
fonctionnalités intelligentes seront désactivées.
Vous pouvez modifier ces paramètres ultérieurement dans le menu [Assistance].
Passez à l'étape suivante en sélectionnant [OK].
ÉTAPE 5 - Connexion à votre compte
VIDAA
Étape facultative. Si vous souhaitez sauter cette
étape, appuyez sur la touche fléchée de droite.
Connectez-vous à votre compte VIDAA existant ou
créez-en un nouveau.
Un compte VIDAA vous offre les meilleures
fonctionnalités de votre téléviseur intelligent et le
maintient constamment à jour.
Si vous avez sélectionné TV comme source par
défaut, vous aurez la possibilité de syntoniser les
chaînes.
Sélectionnez l'option à partir de laquelle vous
souhaitez régler les chaînes : [Satellite], [Antenne],
[Câble]
Réglez les options de réglage souhaitées et démarrez la syntonisation.
Menu principal
1
2
3
4
Le menu principal est la page de présentation centrale de votre téléviseur. À partir de ce menu, vous
pouvez rechercher du contenu, gérer les sources
d'entrée ou entrer les paramètres système.
Vous pouvez accéder au menu principal en appuyant sur la touche
1. Menu principal (Recherche, Entrées,
Paramètres système, Profil)
menu de configuration du téléviseur,
par exemple, avec des paramètres
pour l'image, le son, le réseau.
Informations de profil - vous permet de
vous connecter à votre compte VIDAA.
• L'heure est affichée en haut à droite de l'écran.
• Si votre téléviseur est connecté à Internet,
l'icône correspondante représentant le type
de connexion réseau
ché à côté des informations d'heure.
(Accueil).
sera affi-
3. Liste des applications
Cette ligne contient une liste des applications préférées. La bibliothèque de toutes les applications
installées est disponible en accédant à la vignette
« Mes applications » sur la même ligne.
Ajouter des applications au menu principal :
• Accédez à la bibliothèque d'applications via
la vignette « Mes applications ».
• Dans la bibliothèque, sélectionnez l'application que vous souhaitez ajouter au menu
principal.
• Appuyez sur la touche
(Paramètres),
sélectionnez l'option [Déplacer] et confirmez
avec OK.
• Vous pouvez maintenant déplacer la vignette
de l'application dans la liste à l'aide des flèches
de la télécommande.
• Déplacez la vignette de l'application vers une
nouvelle position dans la rangée supérieure
d'applications et confirmez la nouvelle position en appuyant sur OK.
4. Lignes supplémentaires
Des lignes supplémentaires sont dédiées aux
recommandations de vos applications installées.
français
deutsch
ÉTAPE 6 - Sélection de la source d'entrée
Sélectionnez une des entrées possibles comme
source par défaut.
2. Liste des recommandations
Cette ligne contient une liste de recommandations
pour l'application actuellement sélectionnée. Cette
liste de recommandations n'apparaît que pour
certaines applications.
61
Page 62
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Guide électronique des programmes - EPG
Guide électronique des
programmes - EPG
EPG signifie Electronic Program Guide (Guide électronique des programmes) et vous fournit des détails sur le programme à l'écran. Avec ce système,
comme avec un guide des programmes imprimé,
vous pouvez vous renseigner sur le programme en
cours. De plus, vous pouvez également mémoriser
les programmes et planifier des enregistrements.
Pour ouvrir/fermer l'EPG, appuyez sur la touche
(EPG).
français
deutsch
Remarque :
• EPG n'est disponible que pour les chaînes
DVB.
• La première fois que vous démarrez l'EPG,
un assistant vous guide à travers les réglages
préalables nécessaires.
• Selon le nombre de stations sélectionnées
pour l'EPG, l'affichage des informations sur
le programme peut prendre un certain temps.
Fonctionnement de l'EPG
Dans la colonne de gauche, vous verrez une liste
de stations et la source sélectionnée (par exemple
DVB-C, liste personnelle).
/ : Défiler dans la liste des stations page par
page.
Flèches haut/bas : Défiler dans la liste des
stations.
Flèches gauche/droite : Faire défiler les pro-
grammes.
Dans la liste des stations, les programmes en cours
sont mis en évidence par des champs plus clairs.
Une ligne verticale blanche indique le temps actuel
pour les programmes en cours.
OK : Des informations détaillées sur le programme
sélectionné seront appelées.
Touche rouge : Ouvre l'écran de programmation.
Touche verte : Affiche un menu dans lequel
vous pouvez attribuer des couleurs à un contenu
spécifique (par exemple, Actualités, Films, Sport).
Utilisez les flèches et la touche OK pour attribuer le
type de contenu souhaité à une couleur spécifique.
Quittez ce menu en appuyant sur la touche verte.
Les programmes appartenant aux catégories que
vous avez sélectionnées sont maintenant surlignés
en couleur dans le guide des programmes.
Touche jaune : Consultez la liste des programmes
du jour précédent.
Touche bleue : Consultez la liste des programmes
du jour suivant.
Aperçu du programme
Utilisez les flèches pour marquer la station souhaitée dans la liste des stations.
Appuyez brièvement sur OK pour confirmer la
sélection.
Dans la fenêtre en haut à gauche, le programme
actuel de la station sélectionnée est maintenant
affiché.
Enregistrer un programme via l'EPG
Vous pouvez programmer des enregistrements
de programmes télévisés de façon commode
avec l'EPG.
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir les informations détaillées du programme sélectionné.
Sélectionnez l'option [DR+] et appuyez sur la
touche OK.
Vérifiez les données de la minuterie et mettez-les à
jour si nécessaire (par exemple répertoire, début,
fin, type d'enregistrement).
Dans l'EPG, un symbole d'enregistrement est placé
derrière le titre du programme.
Mémoriser un programme via l'EPG
Un programme qui n'a pas encore démarré peut
être mémorisé. Pour les programmes mémorisés,
le téléviseur demandera au début d'un programme
s'il doit changer de chaîne en conséquence ou se
mettre en marche à partir du mode veille.
Marquez le programme souhaité avec les flèches.
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir les informa-
tions détaillées du programme sélectionné.
Sélectionnez l'option [Rappel] et appuyez sur la
touche OK.
Dans l'EPG, un symbole de mémorisation est placé
derrière le titre du programme.
Programmation de la
télécommande pour le
boîtier décodeur (STB)
Vous avez la possibilité de programmer votre
télécommande pour l'utiliser avec certains boîtiers
décodeurs. Il suffit d'entrer un code numérique à
trois chiffres.
Vous trouverez une liste de tous les appareils disponibles et de leurs codes dans le guide d'utilisation
en ligne.
Procédez comme suit :
• Tout d'abord, activez le mode appareil en appuyant sur la touche
trois secondes.
• Ensuite, appuyez sur et maintenez enfoncée
la touche
pour passer en mode Boîtier décodeur ou
Apprentissage. La DEL clignote deux fois pour
confirmer l'exécution.
• En mode décodeur, effectuez les étapes
suivantes :
1. Pour programmer, appuyez sur et maintenez
enfoncée les touches
pendant cinq secondes.
2. La DEL audio clignote deux fois.
3. Maintenant, entrez le code.
4. La DEL audio clignote une fois pour confirmer.
(Appareil) et la touche
(Appareil) pendant
(Appareil) et OK
5. Appuyez sur la touche
pour tester.
6. Si le boîtier décodeur répond, appuyez sur la
touche OK pour terminer le processus, et la
DEL clignote deux fois pour confirmer. Sinon,
recommencez à partir de l'étape 3.
Si un code incorrect est saisi, le voyant s'allume
pendant deux secondes pour indiquer l'erreur. Le
mode actuel reste actif.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant dix
secondes après avoir saisi le code, le processus se
termine automatiquement. La DEL audio s'allume
ensuite pendant deux secondes pour indiquer la fin.
(Marche/Arrêt)
Recherche automatique
Vous pouvez également rechercher l'appareil
souhaité dans la liste. Pour ce faire, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur et maintenez enfoncée les
touches
condes.
2. La DEL s'allume deux fois pour confirmer.
3. Naviguez vers le haut ou le bas avec le pavé
de commande pour sélectionner un appareil
dans la liste.
4. Lorsqu'il est sélectionné, le voyant s'allume
pendant une seconde.
5. Appuyez sur la touche
pour tester.
6. Si le décodeur répond, appuyez sur la touche
OK pour quitter ce mode et la DEL clignotera
deux fois pour indiquer le succès.
Une fois encore, 10 secondes après l'absence
d'entrée, le processus se termine. La DEL s'allume
pendant deux secondes pour indiquer la fin de
l'opération.
(Appareil) et OK pendant 5 se-
(Marche/Arrêt)
Apprentissage de la
télécommande
Toutes les touches, à l'exception de la touche
Appareil, peuvent être programmées pour faire
fonctionner des appareils qui ne sont pas inclus
dans la base de données intégrée. Les fonctions de
la touche sélectionnée sont alors entièrement ou
partiellement remplacées par les nouveaux codes.
Pour ce faire, la télécommande Loewe doit être
positionnée avec la télécommande à remplacer
de manière à ce que les fenêtres infrarouges soient
en ligne de mire l'une de l'autre à une distance de
1 à 5 cm.
Le processus d'apprentissage est lancé en mode
décodeur/apprentissage.
• Activez d'abord le mode Appareil en appuyant
sur la touche
secondes.
• Ensuite, appuyez sur et maintenez enfoncée
la touche
pour passer en mode Boîtier décodeur ou
Apprentissage. La DEL clignote deux fois pour
confirmer l'exécution.
(Appareil) pendant trois
(Appareil) et la touche
62
Page 63
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Fonctions de confort
• En mode décodeur, effectuez les étapes
suivantes :
1. Appuyez sur et maintenez enfoncée les
touches
pendant 5 secondes.
2. La DEL s'allume deux fois pour confirmer et
reste allumée lorsque la fonction d'apprentissage est activée.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande
Loewe qui doit être programmée. La DEL
clignote une fois.
4. Appuyez maintenant sur la touche souhaitée
de la télécommande d'origine.
5. La DEL clignote deux fois pour confirmation
et reste ensuite allumée. Si une erreur d'apprentissage se produit, la DEL clignote dix fois,
mais reste ensuite allumée.
6. Si nécessaire, répétez la procédure ou
programmez d'autres touches en suivant
l'étape 3.
7. Enfin, appuyez sur la touche
attendez plus de dix secondes sans appuyer
sur une touche.
(Appareil) et la touche rouge
(Appareil) ou
Jumelage de la
télécommande / Bluetooth
Vous pouvez coupler la télécommande avec votre
téléviseur via Bluetooth. En mode Bluetooth, vous
n'avez pas besoin de pointer la télécommande
directement vers le téléviseur comme avec les
télécommandes infrarouges standard. Pour un
confort maximal lors du contrôle du téléviseur, nous
vous recommandons de procéder à un couplage
via Bluetooth.
Pour coupler la télécommande à votre téléviseur
via Bluetooth, appuyez sur la touche de menu
pendant au moins trois secondes. Regardez
l'affichage à l'écran pour voir si le jumelage a réussi.
Pour annuler le jumelage, entrez dans le menu, puis
sélectionnez : [Paramètres] -> [Réseau] -> [Bluetooth] -> [Gestion des périphériques]. Sélectionnez
Smart TV Remote, puis l'option [Désapparier].
Signification des
couleurs des LED
Sous l'écran se trouve une petite LED qui vous donne des informations de base sur l'état du téléviseur.
Couleur de la
Statut de la télévision
LED
BlancMode veille.
Ver tAllumé.
BleuLa télévision est allumée avec
BleuCalibrage automatique de
RougeEnregistrement actif.
l'écran éteint.
l'écran OLED en mode veille.
Compte VIDAA
Un compte VIDAA vous permet de bénéficier
de toutes les meilleures fonctionnalités de votre
téléviseur intelligent et de le maintenir à jour en
permanence.
Créer un nouveau compte
Si vous n'avez pas de compte VIDAA, créez-en un
nouveau pour profiter des meilleures fonctionnalités de votre télévision intelligente.
Avant de créer un nouveau compte, assurez-vous
que votre téléviseur est connecté au réseau.
1. Appuyez sur le bouton
télécommande et sélectionnez
VIDAA) dans la barre de navigation supérieure
de l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez [Créer un compte] sur l'écran.
3. Saisissez votre prénom, votre nom, votre
adresse électronique et votre mot de passe.
Les noms sont facultatifs.
4. Sélectionnez [Créer un compte].
(accueil) de la
(Compte
Se connecter à un compte
Avant de vous connecter à votre compte VIDAA,
assurez-vous que votre téléviseur est connecté
au réseau.
1. Appuyez sur le bouton
télécommande et sélectionnez
VIDAA) dans la barre de navigation supérieure
de l'écran d'accueil.
2. Enregistrez votre appareil sur votre compte
VIDAA. Après avoir saisi votre adresse électronique et votre mot de passe, sélectionnez
[Se connecter].
(accueil) de la
(Compte
Contrôle vocal avec Alexa
Ce téléviseur intègre Amazon Alexa, ce qui vous
permet d'utiliser votre voix pour contrôler votre
téléviseur. Interagissez avec Alexa en appuyant sur
le bouton
microphone de votre télécommande.
Pour utiliser Alexa, le téléviseur doit être connecté
au réseau et la télécommande doit être couplée au
téléviseur via Bluetooth. Pour intégrer pleinement
Alexa à votre téléviseur, vous devez être connecté à
(microphone) et en parlant dans le
votre compte VIDAA. Il est possible d'utiliser Alexa
sur le téléviseur sans compte VIDAA, mais avec des
fonctionnalités limitées.
Configuration d'Alexa
1. Appuyez sur le bouton
sélectionnez l'icône (Paramètres), et
2. Sélectionnez [Régler l'assistant vocal sur
Alexa] et [Configurer maintenant]. Si vous
avez sélectionné Alexa dans le guide lorsque
vous avez allumé le téléviseur pour la première fois, vous accédez directement à l'étape
[Configurer maintenant].
3. Vous êtes maintenant sur l'écran "Se connecter au compte Amazon". Scannez le code
QR avec votre téléphone ou visitez le site web
sur votre téléphone ou votre ordinateur et entrez le code à l'écran. Le code expirera au bout
de 10 minutes. Si vous n'avez pas de compte
Amazon, créez-en un nouveau.
4. Une fois que votre compte Amazon est connecté, l'écran du téléviseur passe à l'étape
suivante. Vous pouvez vous connecter à
votre compte VIDAA. Si vous vous êtes déjà
connecté, cette étape sera ignorée.
5. Donnez un nom à votre téléviseur à partir de
la liste ou personnalisez-le.
6. Sélectionnez [Autoriser] et suivez les étapes à
l'écran dans la configuration de la compétence Alexa. Maintenant, Alexa est installé et prêt.
Vous pouvez interagir avec Alexa en utilisant
votre voix en appuyant simplement sur le
bouton
mande. Demandez Alexa après la tonalité.
Notes :
• Alexa n'est pas disponible dans certains pays.
• Vous pouvez utiliser Alexa sans vous connecter à votre compte Amazon en sélectionnant [Faire plus tard].
• Vous pouvez également sauter l'étape de connexion au compte VIDAA, en quittant l'écran.
Dans ce cas, vous pouvez toujours utiliser
votre voix pour effectuer des recherches
sur Internet ou modifier le volume de votre
téléviseur. Pour utiliser des commandes Alexa supplémentaires, connectez-vous à tout
moment à vos comptes Amazon et VIDAA
dans Paramètres.
• Téléchargez et installez l'application de
télécommande sur votre appareil mobile
à l'adresse
-> [Support] -> [Télécharger l'application
mobile]. Appuyez sur l'icône du microphone
dans l'application pour interagir avec Alexa
sur votre téléviseur.
• Vous pouvez sélectionner la langue utilisée
par Alexa sur
Dans le menu principal, allez dans [Paramètres] ->
[Chaîne] -> [Modification de chaîne] et sélectionnez
la liste de chaînes ou la liste de favoris que vous
souhaitez modifier.
Sélectionnez la chaîne ou les chaînes multiples
que vous souhaitez déplacer ou supprimer avec
OK. Une coche apparaît à côté des chaînes sélectionnées.
Pour déplacer les chaînes sélectionnées vers une
nouvelle position : Appuyez sur la touche fléchée
gauche de la télécommande et utilisez les flèches
haut/bas pour déplacer la ou les chaînes sélectionnées vers une nouvelle position.
Pour supprimer les chaînes sélectionnées : Appuyez sur la touche fléchée droite de la télécommande
et confirmez la suppression.
français
Pour restaurer les chaînes supprimées : Appuyez
deutsch
sur le bouton rouge de la télécommande. Appuyez
sur la touche OK pour sélectionner les chaînes que
vous souhaitez restaurer, puis appuyez sur la flèche
gauche pour les ramener dans la liste des chaînes.
Filtre : Appuyez sur le bouton jaune de la télécommande pour afficher le filtre, où vous pouvez
sélectionner le type de chaîne à afficher dans la
liste des chaînes.
Recherche : Appuyez sur le bouton bleu de la télécommande pour rechercher une chaîne spécifique
en entrant son nom dans la boîte de recherche.
Enregistrement
Enregistreur numérique (dr+)
Vous pouvez enregistrer des programmes que vous
voulez regarder plus tard en utilisant un enregistreur numérique.
L'enregistrement peut être lancé/arrêté manuellement, ce qui peut être fait de manière pratique via
le guide des programmes (EPG).
Si d'autres langues sont transmises pour une
émission DVB, elles seront également enregistrées. Les sous-titres DVB peuvent également être
enregistrés.
Pendant l'enregistrement d'un programme TV,
vous pouvez regarder les enregistrements précédents, passer à une autre source d'entrée ou
lancer une application. Toutefois, si vous décidez
de passer à une autre chaîne sur le tuner à partir
duquel vous enregistrez, l'enregistrement devra
être interrompu.
Note : Seules les chaînes numériques peuvent être
enregistrées.
Enregistrement via les informations sur le
programme
Pour démarrer l'enregistrement du programme
que vous êtes en train de regarder, appuyez sur
(haut) et sur OK pour ouvrir les informations
détaillées sur le programme que vous êtes en train
de regarder. Appuyez de nouveau sur le bouton OK
et le menu [Enregistrement programmé] s'affiche.
Enregistrement via le guide des programmes
Ouvrez le guide des programmes en appuyant sur
la touche
programme que vous souhaitez enregistrer. Veuillez
noter qu'appuyer sur le bouton bleu fait apparaître
le guide du jour suivant et la touche
ramènera au guide du jour précédent. Après avoir
sélectionné le programme à enregistrer, appuyez
OK pour ouvrir les informations détaillées. Sé-
sur
lectionnez [DR+] et appuyez sur le bouton OK pour
afficher le menu [Enregistrement programmé].
Menu [Enregistrement programmé]
Dans ce menu, vous pouvez régler les détails de
l'enregistrement.
(EPG). Dans le guide, sélectionnez le
jaune vous
L'enregistrement ne sera interrompu que par
une intervention manuelle de l'utilisateur ou
lorsque l'espace du disque dur sera épuisé.
[Heure] - L'enregistrement commence et se
termine à l'heure définie par l'utilisateur.
[Heure de début] - Réglez l'heure à
laquelle l'enregistrement commencera.
[Heure de fin] - Définissez l'heure à
laquelle l'enregistrement se terminera.
[Programme] - Enregistre le programme
spécifié. L'enregistrement démarre et s'arrête
en fonction des informations de synchronisation obtenues du guide électronique des
programmes.
[Répéter] - Option permettant de décider si l'enregistrement doit être unique ou périodique. Disponible uniquement pour les modes d'enregistrement
[Heure] et [Programme].
[Une fois] - Enregistrement unique.
[Journalier] - Enregistrement répété du
programme ou de l'heure sélectionnée
chaque jour.
[Lun à ven] - Enregistrement répété du programme ou pendant l'heure sélectionnée les
jours de semaine.
[Sam à dim] - Enregistrement répété du programme ou de l'heure sélectionnée pendant
le week-end.
[Hebdomadaire] - Vous avez ici la possibilité
de spécifier les jours de la semaine auxquels
l'enregistrement doit être répété sur une base
hebdomadaire.
Lorsque vous avez terminé les réglages pour
l'enregistrement, sélectionnez [Enregistrer] pour
sauvegarder les réglages.
Panneau de contrôle de l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, vous pouvez appeler
le panneau de contrôle de l'enregistrement en
appuyant sur le bouton
Vous pouvez savoir que le téléviseur est en train
d'enregistrer grâce au voyant rouge situé sous le
téléviseur.
(gauche) ou (droite).
64
[Mode d'enregistrement] - Sélectionnez le type
d'enregistrement.
[Arrêt manuel] - L'enregistrement commence
immédiatement après la fin de la configuration de l'enregistrement. La fin de l'enregistrement n'est pas définie dans cette option.
Vous pouvez utiliser les touches fléchées et la touche
OK pour sélectionner et confirmer les options
du panneau de commande.
Appuyez sur le bouton
neau de commande. Veuillez noter que le fait de
masquer le panneau n'arrête pas l'enregistrement.
- Rembobine l'enregistrement. Appuyez
plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la vitesse
de rembobinage. Vous pouvez rembobiner l'enregistrement à tout moment et le regarder pendant
qu'il est en cours.
pour masquer le pan-
Page 65
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Enregistrement
- Mettre en pause le contenu actuellement
visionné. L'enregistrement se poursuit en arrièreplan.
- Reprendre la lecture de l'enregistrement.
- Avance rapide de l'enregistrement. Appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour modifier la
vitesse de lecture.
- Appuyez sur ce bouton à tout moment pour
arrêter l'enregistrement. L'option permettant de
sauvegarder l'enregistrement ou de le supprimer
s'affiche.
Liste des enregistrements
[La liste des enregistrements est un endroit où vous
pouvez accéder à tous vos enregistrements. De là,
vous pouvez les lire, les supprimer et modifier tout
enregistrement programmé. Si vous avez des enregistrements sur un disque de stockage externe,
assurez-vous qu'il est connecté au téléviseur.
Liste des enregistrements
Pendant que vous regardez la télévision, appuyez
sur la touche
sélectionnez [Liste d'enregistrement].
(menu) pour ouvrir le menu et
programmés pour les supprimer. Appuyez sur le
bouton
OK pour sélectionner les enregistrements
programmés que vous souhaitez supprimer - les
entrées sélectionnées seront affichées avec une
coche sur le côté droit. Appuyez sur le bouton
(à droite) pour supprimer les enregistrements
programmés sélectionnés.
français
deutsch
Lancez la lecture de l'un des enregistrements disponibles en le sélectionnant et en appuyant sur la
touche OK et appuyez sur la touche OK.
En haut de l'écran se trouve une option de filtrage
(le paramètre par défaut est "Tout"). Vous pouvez
sélectionner ce filtre en déplaçant le curseur vers le
haut jusqu'à ce que le filtre soit en surbrillance. Appuyez sur le bouton
du filtre. Vous pouvez choisir d'afficher uniquement
les enregistrements présentant un certain type de
contenu, par exemple, les actualités, les sports, etc.
À droite du filtre se trouve l'élément [Éditer]. En
sélectionnant cette rubrique et en appuyant sur
la touche
trements pour les supprimer. Sélectionnez les
enregistrements que vous souhaitez supprimer
à l'aide de la touche
seront affichés avec une coche sur le côté droit.
Appuyez sur le bouton
les enregistrements sélectionnés.
OK vous pouvez marquer les enregis-
OK pour modifier le paramètre
OK - les éléments marqués
(à droite) pour supprimer
Menu Enregistrements programmés
Pendant que vous regardez la télévision, appuyez
sur la touche
sélectionnez [Liste d'enregistrement]. Appuyez sur
le bouton
Vous pouvez consulter ici la liste de tous les enregistrements à venir. En sélectionnant un enregistrement à venir et en appuyant sur la touche
vous pouvez modifier les options d'enregistrement.
En sélectionnant [Modifier] et en appuyant sur
(menu) pour ouvrir le menu et
(droit) pour afficher le menu [Planifié].
OK
OKvous pouvez marquer les enregistrements
65
Page 66
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Données techniques
Loewe bild i dr+
Diagonale d’écran (en cm) / Diagonale d’écran (en pouces) : 195/77 , 164/65 ,
139/55 , 121/48
Résolution (en pixels) : Ultra HD (3840 x 2160)
Classe d'ecacité énergétique UE SDR/HDR : E/C , E/E , F/E , F/F
TV
Loewe bild i dr+ set
La livraison comprend entre autres
bild i dr+, klang bar i et table stand i
bild i.65 dr+ set : L* 146,0 / H 88,3 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.55 dr+ set : L* 123,6 / H 75,9 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.48 dr+ set : L* 107,7 / H 66,9 / PP 6,4 / PT 29,0
orientable manuellement (+ / - 20°), passage de câbles dissimulé
français
deutsch
Loewe bild i dr+
La livraison comprend entre autres
bild i dr+, invisible sound et table stand i
bild i.65 dr+: L* 146,0 / H 88,3 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.55 dr+: L* 123,6 / H 75,9 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.48 dr+: L* 107,7 / H 66,9 / PP 6,4 / PT 29,0
orientable manuellement (+ / - 20°), passage de
câbles dissimulé
Puissance absorbée en mode On max. en watts : 500 / 425 / 325 / 235
Puissance absorbée en mode veille / veille réseau : 0,3 / 0,8
Consommation d'énergie SDR kWh/1000h : 97 , 81 , 68 , 61
Loewe bild i dr+
La livraison comprend entre autres
bild i dr+ et wall mount universal
bild i.77 dr+: L* 173,1 / H 102,3 / PP 8,4 / PT 12,2
montage incliné, passage de câbles dissimulé
Gris basalte
Gris basalte
Noir
Modèle
65 dr+ set
55 dr+ set
48 dr+ set
77 dr+
65 dr+
55 dr+
48 dr+
oor2ceiling stand
oor stand ex
wall mount slim 432
wall mount universal
Barre de son
Loewe klang bar i
Barre de son à installer sur le Loewe bild i
Gris basalte
Données en cm : L = largeur, H = hauteur, PP = profondeur du produit, PT = profondeur totale. Sous réserve de modications techniques et d'erreurs.
* Dans la zone du clip Loewe latéral, la largeur du TV peut augmenter jusqu‘à 1 cm, selon le type de téléviseur.
66
ModèleN° d'articleCode EAN
klang bar i59212D00 4011880170154
Page 67
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Données techniques
Options d’installation
Autres options d’installation possibles. Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseiller.
Possibilités de montage sol
oor2ceiling stand
bild i.65 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 86,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 74,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 65,4 x 6,4 x 17,1
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/FP = 173,1 x 102,3 x 8,4 x 18,6
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 85,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 73,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 64,4 x 6,4 x 17,1
orientable manuellement (+ / - 110°), passage de câbles dissimulé,
hauteur réglable (220-290 cm)
oor stand ex
bild i.65 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP = 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 54,0
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
orientable manuellement (+ / - 45°), passage de câbles dissimulé,
avec ou sans support pour tablette à accessoires ou barre de son
français
deutsch
Possibilités de montage mural
wall mount slim 432
bild i.65 dr+ set : L* x H x PP x FP | 146,0 x 86,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+ set : L* x H x PP x FP | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+ set : L* x H x PP x FP | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 8,5
bild i.77 dr+: L* x H x PP x FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 10,5
bild i.65 dr+: L* x H x PP x FP | 146,0 x 85,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+: L* x H x PP x FP | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+: L* x H x PP x FP | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 8,5
Montage à plat
wall mount universal
bild i.65 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP | 145,7 x 86,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+ set : L* x H x PP x PT/FP | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 10,2
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 12,2
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 145,7 x 85,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/FP | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 10,2
montage incliné
Données en cm : L = largeur, H = hauteur, PP = profondeur du produit, PT = profondeur totale. Sous réserve de modications techniques et d'erreurs.
* Dans la zone du clip Loewe latéral, la largeur du TV peut augmenter jusqu‘à 1 cm, selon le type de téléviseur.
67
Page 68
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Données techniques
Informations techniques
bild i dr+ set (inclus klang bar i)
Image
Résolution d'image (en pixels)
Technologie d'écran
Diagonale d'écran (en cm / pouces) / Temps de réponse (en ms)
Luminosité (en cd/m) / angle de vision (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contraste adaptatif / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Variation automatique pièce (OPC) / Contrôle de la luminosité ambiante
Sortie en watts (sinus / musique) / haut-parleur (actif + passif)
Système d’enceintes
Magic moment / orientation vers l'avant / orientation vers le bas
Dolby : Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS : HD
Contrôle automatique du volume (AVC) / Mimi Defined™
Contrôle individuel des basses et des aigus / Loudness
français
Contrôle de la sortie audio : variable / fixe / subwoofer
deutsch
Commande
Loewe os / Home Screen (favoris inclus)
Loewe app / Vivid app / my Loewe app (tous : Android + iOS)
Commande vocale par Alexa skills / Vidaa voice
Guide électronique des programmes
Mediatexte (HbbTV) / Télétexte / Mémoire de page
Langues du menu / Aide contextuelle
Verrouillage parental / Arrêt automatique / Minuterie
Zapping instantané des chaînes / Mode de démarrage rapide
Nombre de stations dans les listes de chaînes, y compris AV et radio
3
PIP (AV
/ Full PIP / Splitscreen TV:Télétexte
Mise à jour du logiciel (via USB / Internet)
Mode hôtel (standard / CEC / IP / RS232)
Multimédia
Loewe dr+ : Capacité de stockage en Go / Enregistrement USB / Timeshift
Lecteur de photos / Lecteur de musique / Lecteur vidéo
Digital Media Renderer (Ultra HD inclus) / Lecteur de musique Bluetooth
Applications Internet / Navigateur Internet / Radio Internet
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Connectique et interfaces
HHDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
Connexion réseau LAN / WLAN (Wi-Fi) intégrée
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certifié
Audio numérique : optique TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Sortie audio analogique variable / fixe (jack 3,5 mm)
Entrée centrale (via câble adaptateur) / Connecteur cube stéréo
Kensington lock (système de verrouillage antivol)
6
Énergie
Numéro d'enregistrement EPREL (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Interrupteur d'alimentation / Tension secteur
WoLAN / WoWLAN / Mise sous tension rapide (avec consommation d’énergie accrue)
Dimensions
Poids (approx.) en kg sans solution d'installation
Poids (env.) en kg, avec solution d'installation standard
L* x H x P (env.) en cm sans solution d’installation (*avec drapeau de signature)
L* x H x P (env.) en cm avec wall mount slim (*avec drapeau de signature)
L* x H x P (env.) en cm avec support de table (*avec drapeau de signature)
support VESA
Contenu de la livraison
Haut-parleur
Solution d'installation
Télécommande avec piles
Manuel / Câble d'alimentation
Accessoires en option
Sélection de solutions d'installation recommandées floor2ceiling stand, floor stand flex,
4
5
7
655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
31,1
37, 1
146,0 x 86,8 x 6,4
146,0 x 86,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
24,7
30,7
123,6 x 74,4 x 6,4
123,6 x 74,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB Pixel)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
1 7, 4
23,4
107,7 x 65,4 x 6,4
107,7 x 65,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
i = disponible/installé h = non disponible/possible
1)
La réception du DVB-T2 HD est possible dans certains pays.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP possible uniquement en combinaison avec DVB-T/C/S.
4)
Via le réseau domestique et USB.
5)
Avec fonction de recherche.
6)
Fonctions entre autres : enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s
7)
CI Plus (CI+) est rétrocompatible avec CI. La fonction dépend de la disponibilité des modules du fournisseur.
Tous les noms de produits et d'entreprises sont des marques™ ou des marques déposées® de leurs détenteurs respectifs. Leur utilisation n'implique pas d'aliation ou d'approbation de leur part.
Sous réserve de modications techniques, de possibilités de livraison, d'erreurs et de changements de prix. Les ores de services dépassant ce cadre sont proposées et facturées individuellement.
68
Page 69
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Données techniques
Informations techniques
bild i dr+
Image
Résolution d'image (en pixels)
Technologie d'écran
Diagonale d'écran (en cm / pouces) / Temps de réponse (en ms)
Luminosité (en cd/m) / angle de vision (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contraste adaptatif / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Variation automatique pièce (OPC) / Contrôle de la luminosité ambiante
Sortie en watts (sinus / musique) / haut-parleur (actif + passif)
Système d’enceintes
Magic moment / orientation vers l'avant / orientation vers le bas
Dolby : Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS : HD
Contrôle automatique du volume (AVC) / Mimi Defined™
Contrôle individuel des basses et des aigus / Loudness
Contrôle de la sortie audio : variable / fixe / subwoofer
Commande
Loewe os / Home Screen (favoris inclus)
Loewe app / Vivid app / my Loewe app (tous : Android + iOS)
Commande vocale par Alexa skills / Vidaa voice
Guide électronique des programmes
Mediatexte (HbbTV) / Télétexte / Mémoire de page
Langues du menu / Aide contextuelle
Verrouillage parental / Arrêt automatique / Minuterie
Zapping instantané des chaînes / Mode de démarrage rapide
Nombre de stations dans les listes de chaînes, y compris AV et radio
3
PIP (AV
/ Full PIP / Splitscreen TV:Télétexte
Mise à jour du logiciel (via USB / Internet)
Mode hôtel (standard / CEC / IP / RS232)
Multimédia
Loewe dr+ : Capacité de stockage en Go / Enregistrement USB / Timeshift
Lecteur de photos / Lecteur de musique / Lecteur vidéo
Digital Media Renderer (Ultra HD inclus) / Lecteur de musique Bluetooth
Applications Internet / Navigateur Internet / Radio Internet
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Connectique et interfaces
HHDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
Connexion réseau LAN / WLAN (Wi-Fi) intégrée
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certifié
Audio numérique : optique TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Sortie audio analogique variable / fixe (jack 3,5 mm)
Entrée centrale (via câble adaptateur) / Connecteur cube stéréo
Kensington lock (système de verrouillage antivol)
6
Énergie
Numéro d'enregistrement EPREL (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Interrupteur d'alimentation / Tension secteur
WoLAN / WoWLAN / Mise sous tension rapide (avec consommation d’énergie accrue)
Dimensions
Poids (approx.) en kg sans solution d'installation
Poids (env.) en kg, avec solution d'installation standard
L* x H x P (env.) en cm sans solution d’installation (*avec drapeau de signature)
L* x H x P (env.) en cm avec wall mount slim (*avec drapeau de signature)
L* x H x P (env.) en cm avec support de table (*avec drapeau de signature)
support VESA
Contenu de la livraison
Haut-parleur
Solution d'installation
Télécommande avec piles
Manuel / Câble d'alimentation
Accessoires en option
Sélection de solutions d'installation recommandées
4
5
7
77655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB)
195 / 77 / 1
900 / 120°
i/ h /i /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1559175
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
34,1
35,6
173,1 x 102,3 x 8,4
173,1 x 102,3 x 10,5
173,1 x 102,3 x 12,2
300 x 200
invisible sound (intégré)
wall mount universal
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand
floor stand flex
wall mount slim 432
klang bar5 mr
klang bar3 mr
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixels WRGB)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10 000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1364122
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
29,2
35,2
146,0 x 85,8 x 6,4
146,0 x 85,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
invisible sound (intégré)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand, floor stand flex,
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixels WRGB)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10 000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1429774
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
22,8
28,8
123,6 x 73,4 x 6,4
123,6 x 73,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (intégré)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixels WRGB)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i-
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
i
i/i/i
h /i
10 000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
6
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1301523
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
15,5
21,5
107,7 x 61,4 x 6,4
107,7 x 61,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (intégré)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
2
/i
français
deutsch
6
i = disponible/installé h = non disponible/possible
1)
La réception du DVB-T2 HD est possible dans certains pays.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP possible uniquement en combinaison avec DVB-T/C/S.
4)
Via le réseau domestique et USB.
5)
Avec fonction de recherche.
6)
Fonctions entre autres : enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s
7)
CI Plus (CI+) est rétrocompatible avec CI. La fonction dépend de la disponibilité des modules du fournisseur.
Tous les noms de produits et d'entreprises sont des marques™ ou des marques déposées® de leurs détenteurs respectifs. Leur utilisation n'implique pas d'aliation ou d'approbation de leur part.
Sous réserve de modications techniques, de possibilités de livraison, d'erreurs et de changements de prix. Les ores de services dépassant ce cadre sont proposées et facturées individuellement.
69
Page 70
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Environnement | Mise au rebut | Licences
Environnement
Consommation électrique
Votre téléviseur est équipé d'une alimentation
électrique en veille écologique. En mode veille, la
consommation électrique tombe à une faible puis
sance (voir le chapitre Données techniques). Si
vous souhaitez économiser encore plus d’énergie,
débranchez l'appareil du secteur. Veuillez également
noter que dans ce cas les données EPG (guide
électronique des programmes) sont perdues et que
les enregistrements éventuellement programmés
ne peuvent pas être effectués par le téléviseur.
Le téléviseur ne sera complètement séparé du
secteur que lorsque vous débrancherez le câble
secteur.
La puissance consommée par le téléviseur pendant
son fonctionnement dépend des réglages dans les
paramètres système. Pour atteindre les valeurs
spécifiées sur la fiche technique, il est nécessaire
de désactiver la fonction « Wake-on-LAN ». Si vous
français
activez cette fonction, la consommation annuelle
deutsch
d'énergie n'augmentera pas de plus de 20 %.
Si vous activez la gradation automatique, l'image
de votre téléviseur s'adaptera à la luminosité
ambiante. Cela réduit la consommation électrique
du téléviseur.
Arrêt automatique
Si aucune commande n'est utilisée sur le téléviseur
pendant 4 heures (réglage du volume, changement
de programme, etc.), le téléviseur passera automatiquement en mode veille pour économiser de
l'énergie. Une invite pour annuler ce processus
d'arrêt s'affichera une minute avant l'expiration
des 4 heures.
Mise au rebut
Vous avez choisi un produit de très grande valeur
et durable.
Emballage et carton
La mise au rebut de l'emballage sera volontiers
traitée par votre revendeur spécialisé. Si vous
mettez au rebut l'emballage vous-même, jetez-le
dans une poubelle triée et conformément aux
réglementations locales en matière de mise au
rebut. Placez le carton et le papier dans votre bac
à papier, et les feuilles et le polystyrène dans le bac
des déchets recyclables.
L'appareil
Votre produit Loewe est fabriqué
avec des matériaux et des composants de qualité, recyclables et
réutilisables.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques,
y compris les câbles, doivent être
mis au rebut séparément des ordures ménagères
à la fin de leur durée de vie.
Vous pouvez retourner votre ancien appareil gratuitement dans les centres de recyclage désignés,
ou chez votre revendeur si vous achetez un nouvel
appareil similaire.
Des détails supplémentaires sur les retours (y
compris pour les pays non membres de l'UE)
sont également disponibles auprès de votre gouvernement local. Le respect de ces instructions
contribue significativement à la protection de notre
environnement.
Les piles
Les piles d'origine ne contiennent
pas de substances nocives telles
que du cadmium, du plomb ou du
mercure.
Les piles usagées ne doivent pas
être jetées avec les ordures ménagères. Jetez gratuitement les piles usagées dans les conteneurs de
collecte mis en place chez votre revendeur ou dans
des points de collecte publics.
Licences
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks of Bluetooth SIG Inc. and any use of such
marks by Loewe Technology GmbH takes place under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Cet appareil contient un logiciel qui est en partie basé
sur les travaux de l'Independent JPEG Group.
Ce produit comprend un logiciel développé par le projet
OpenSSL pour une utilisation avec la boîte à outils
OpenSSL (http://www.openssl.org/).
Ce logiciel est fourni par le projet OpenSSL « tel quel »,
et toute garantie expresse ou implicite, y compris,
mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité
marchande et d'adéquation à un usage particulier
sont rejetées. En aucun cas le projet OpenSSL ou ses
contributeurs ne pourront être tenus responsables
de tout dommage direct, indirect, accidentel, spécial,
exemplaire ou consécutif (y compris, mais sans s'y limiter, l'acquisition de biens ou services de substitution,
la perte d'utilisation, de données ou de bénéfices, ou
l'interruption d'activité) quelle qu'en soit la cause et
sur toute théorie de responsabilité, que ce soit dans
le contrat, la responsabilité stricte ou la responsabilité
délictuelle (y compris la négligence ou autre) découlant
de quelque manière que ce soit de l'utilisation de ce
logiciel, même si vous êtes informé de la possibilité
d'un tel dommage .
Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit
par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Ce produit comprend un logiciel écrit par Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
Ce produit contient des logiciels développés par des
tiers et/ou des logiciels soumis à la licence publique
générale GNU (GPL) et/ou à la licence publique générale limitée GNU (LGPL). Vous pouvez les transmettre
et les modifier conformément à la version 2 de la
licence publique générale GNU ou éventuellement à
chaque version ultérieure publiée par la Free Software
Foundation.
La publication de ce programme par Loewe est réalisée
SANS AUCUNE GARANTIE ET SANS AUCUN SOUTIEN, notamment sans garantie implicite concernant
la MATURITÉ DU MARCHÉ ou l'ADÉQUATION À UN
USAGE SPÉCIFIQUE. Les détails sont disponibles
dans la licence publique générale GNU. Vous pouvez
vous procurer le logiciel via le service client de Loewe.
La licence publique générale GNU peut être téléchargée sur :
http://www.gnu.org/licenses/.
70
Page 71
Loewe bild i | Manuel de l'utilisateur
Informations techniques | Conformité/Déclaration du fabricant | Mentions légales
Informations techniques
À propos de l'écran OLED
Le téléviseur avec écran OLED que vous avez
acheté répond aux exigences de qualité les plus
rigoureuses et a été inspecté à la recherche de
pixels défectueux.
Malgré le soin apporté à la fabrication de l'écran,
il ne peut être garanti à 100 % qu'aucun défaut
de sous-pixel ne se produira pour des raisons
techniques.
Veuillez comprendre que ces types d'effets, tant
qu'ils sont dans les limites spécifiées dans la norme
(ISO 9241-307, classe de défaut II), ne peuvent pas
être considérés comme un défaut de l'appareil au
sens de la garantie.
Les diodes électroluminescentes organiques
(OLED) sont une technologie d'image basée sur
des pixels auto-lumineux qui offrent des avantages clairs en termes de qualité d'image et de
performances.
Dans certaines conditions, des charges persistantes unilatérales sur le matériau OLED peuvent
entraîner des défauts de persistance qui sont
irréversibles.
Des problèmes d'image résiduelle peuvent survenir
lorsque vous utilisez du contenu d'image statique
sur une période longue, par exemple avec images
statiques, des sous-titres ou des bandeaux, des
diaporamas ou des séquences vidéo en boucle,
des affichages statiques servant d'écran de présentation, des jeux vidéo ou des barres noires dans
certains formats d'écran .
Ces problèmes d'image résiduelle ne sont pas des
défauts au sens de la garantie.
Pour minimiser ces problèmes, Loewe a développé
un algorithme spécial pour détecter le contenu
d'image.
Si des images statiques sont affichées pendant trop
longtemps, le téléviseur bascule automatiquement
sur un mode de contraste qui protégera l'écran.
Après toute opération de l'utilisateur, l'appareil
revient immédiatement à son état normal. De
plus, les insertions de menu sont progressivement
atténuées ou affichées de manière transparente
après une minute.
Dans des conditions de visualisation normales, de
tels problèmes d'image résiduelle ne surviennent
pas.
Afin de préserver la haute qualité de l’image de
l’écran, votre télévision OLED Loewe effectue un
calibrage automatique à des intervalles réguliers.
Si vous éteignez la télévision via la télécommande,
le processus de calibrage démarre le cas échéant
et peut durer jusqu’à trente minutes. Pendant ce
temps, l'alimentation de la télévision ne doit en
aucun cas être débranchée.
Lorsque le calibrage est terminé, la télévision passe
en mode veille. Le calibrage n’est jamais lancé pendant que la télévision est allumée, et il n'aura donc
aucun impact négatif sur l’utilisation de la télévision.
Ne débranchez jamais la télévision lorsque vous
l'éteignez, autrement le calibrage automatique ne
pourra pas se lancer et par conséquent, la qualité
de l’image diminuera au fil du temps.
Informations sur les disques durs USB
connectés
Débrancher la télévision du secteur pendant son
fonctionnement ou une coupure involontaire de
l'alimentation électrique (panne de courant) peut
entraîner des dommages sur le système de fichiers
du disque dur et la perte d'émissions enregistrées.
Ne débranchez jamais le périphérique de stockage
de la télévision pendant un processus de copie. Nous
vous recommandons de mettre la télévision en mode
veille avant de la débrancher.
Loewe décline toute responsabilité en cas de perte
de données sur le disque dur intégré de votre téléviseur. Pour éviter toute perte de données, nous
vous recommandons de copier les enregistrements
importants sur un support de stockage externe.
Mise à jour du logiciel
La dernière version du logiciel peut être téléchargée
sur le site Internet de Loewe (voir ci-dessous) et
installée sur votre téléviseur à l'aide d'une clé USB.
Si votre téléviseur est connecté à Internet, le téléviseur peut être mis à jour directement via Internet.
Pour plus d'informations sur la mise à jour du
logiciel, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation qui peut être téléchargé sur le site Internet
de Loewe.
Compatibilité
Il n'est pas garanti que les appareils Loewe fonctionneront initialement et en permanence avec tous
les périphériques connectables.
français
deutsch
Applications
Scannez le code QR ci-dessous avec votre téléphone et téléchargez l'application recommandée.
« my Loewe » est votre point
d’entrée dans le monde Loewe et
vous donne accès à tous les manuels d’utilisation de vos produits
Loewe.
Conformité/Déclaration du
fabricant
Par la présente, Loewe Technology
GmbH déclare que ce produit
répond aux exigences essentielles
et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE et à toutes
les directives de l'UE applicables.
Dans la gamme de fréquences de 5150 à 5350 MHz,
ce téléviseur est limité à une utilisation en intérieur
dans les pays suivants : Belgique, Bulgarie,
Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Irlande, Italie, Croatie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne,
Portugal, Roumanie, Suède, Slovaquie, Slovénie,
Espagne, République tchèque, Hongrie, RoyaumeUni, Chypre.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité
complète dans la sélection de produit sur :
www.loewe.tv/int/support
WLAN – Puissance/plage de fréquences :
<100 mW à 2400-2483,5 MHz et 5150-5725 MHz
Bluetooth – Puissance/plage de fréquences :
<10 mW à 2,4 GHz
Les informations contenues dans cette documentation sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis et ne représentent pas un engagement de
la part de Loewe Technology GmbH.
Tous droits réservés, y compris la traduction, les
modifications techniques et les erreurs.
71
Page 72
Loewe bild i | Manuale utente
Introduzione| Indice | Speciche alla consegna | Documentazione
Posizione della targhetta del voltaggio
Introduzione
Grazie mille per aver scelto Loewe e aver riposto la
tua fiducia in noi.
Scegliendo Loewe, non hai solo scelto un televisore
moderno e tecnicamente innovativo, ma anche un
design senza tempo, una qualità delle immagini
nitidissima, suono brillante per godere film e musica
nonché un'utilizzabilità intuitiva con il telecomando
Loewe, lo smartphone o il tablet.
In breve: Loewe significa intrattenimento ottimale
per la casa
Ti auguriamo tutto il piacere possibile con l'intrattenimento di primo livello di Loewe e siamo felici di
averti come cliente.
Per un utilizzo sicuro, duraturo e senza problemi
dell'apparecchio, prima di mettere in uso la TV leggi
il capitolo Sicurezza/Attenzione nella pagina
seguente.
Questa parte del manuale d'uso contiene informazioni di base essenziali. Il dispositivo è commissionato e impostato per mezzo dell'intuitiva guida
all'uso dopo che il dispositivo è stato acceso per
la prima volta.
Un manuale utente dettagliato che descrive le funzioni e le caratteristiche del tuo nuovo apparecchio
Loewe può essere scaricato in formato elettronico
dal sito web Loewe.
Il manuale utente viene aggiornato
con regolarità.
Accedi al manuale utente dettagliato qui:
www.loewe.tv/int/support
Lì troverai anche le risposte alle domande più frequenti.
72
Posizione della targhetta del
voltaggio
L'etichetta con il numero del modello e il voltaggio
può essere trovata sul retro dell'apparecchio.
Page 73
Loewe bild i | Manuale utente
Sicurezza/Attenzione
Sicurezza/Attenzione
Per la tua sicurezza e per evitare danni inutili alla
tua unità, leggi e segui le istruzioni di sicurezza
che seguono.
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo indica rischi causati da
alto voltaggio.
Questo simbolo avverte l'utente di altri
rischi più specifici.
Questo simbolo indica pericoli provocati
dallo sviluppo di fiamme.
Questo simbolo indica pericoli provocati da
bordi taglienti.
Non rimuovere il pannello posteriore
Attenzione: Quando si apre o rimuove il pannello
posteriore, c'è il pericolo di scosse elettriche e il
rischio di lesioni gravi per alto voltaggio.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
Non aprire mai il pannello posteriore da te. Lascia
che siano tecnici qualificati e autorizzati per le
televisioni a riparare e effettuare operazioni di
assistenza sulla tua TV.
Contatta il tuo fornitore o l'assistenza clienti.
Uso previsto e condizioni ambientali
Questa TV è intesa esclusivamente per la
ricezione e la riproduzione di immagini e
segnali audio.
L'apparecchio televisivo è progettato per
stanze asciutte (soggiorni e spazi d'ufficio).
Non deve essere usata in stanze ad alto
livello di umidità (ad es. bagni, saune) o
all'esterno.
Alta umidità e concentrazione di polvere
portano a dispersioni di elettricità nell'ap
parecchio. Ciò può comportare pericoli di
lesioni e danni all'apparecchio per tensione
elettrica o incendio.
Se hai spostato l'apparecchio da un am
biente freddo a uno caldo, lascialo spento
per circa un'ora a causa della formazione
di condensa.
Non collocare oggetti pieni di liquidi sopra
l'apparecchio televisivo. Proteggi l'apparec
chio da gocce o
spruzzi d'acqua.
Candele e altre fiam
me aperte devono
essere tenute distanti
dall'apparecchio in
qualsiasi momento
per impedire che il
fuoco si sparga.
I materiali che abbiamo usato in questo
dispositivo sono conformi a tutte i regola
menti. Tuttavia, non si può escludere la migrazione di sostanze. Pertanto suggeriamo
di evitare il contatto permanente tra cibo e
apparecchio TV.
Un maneggiamento non corretto durante
il trasporto può provocare danni allo schermo e rischi di lesioni.
Lo schermo è composto da vetro o plastica
e può rompersi se maneggiato impropriamente.
Sono necessarie almeno due persone per
trasportare l'apparecchio. Trasporta l'apparecchio solo in posizione verticale.
Non dovrebbe essere applicata alcuna
pressione sul vetro o sulla plastica durante
il trasporto.
Il corretto disimballaggio dell'apparecchio
è mostrato nel manuale d'uso 1.
Per evitare danni alla struttura meccanica
dell'apparecchio televisivo e del supporto
per pavimento, rimuovi l'apparecchio dalla
sua base e spostalo in due parti separate.
Quando l'apparecchio televisivo è sistemato nella sua nuova posizione, sono necessarie almeno due persone per riassemblarlo.
Cavo di alimentazione/Alimentazione
Stacca immediatamente la spina dalla presa
di corrente se noti qualcosa di insolito o se
l'unità mostra malfunzionamenti ricorrenti.
Un voltaggio non corretto può danneggiare
l'apparecchio.
Questo apparecchio può essere connesso
soltanto a un'alimentazione con il voltaggio
e la frequenza indicati sulla targhetta del
voltaggio usando il cavo di alimentazione
fornito.
La spina dell'apparecchio deve essere facil
mente accessibile in modo tale che l'unità
-
possa essere disconnessa in qualsiasi mo
mento.
Quando stacchi la spina, non tirare il cavo ma
la spina. I fili nella spina di alimentazione
-
potrebbero danneggiarsi e causare un corto
circuito quando viene reinserita.
Un cavo di alimentazione con un isolamento
danneggiato può provocare scosse elettriche
e incendi. Non usare mai un cavo di alimen
-
tazione danneggiato.
Se usi una multipresa per connettere l'appa
recchio televisivo, non usare diverse prese
multiple in sequenza.
Circolazione dell'aria e alte temperature
Come qualsiasi dispositivo elettronico, il tuo
apparecchio TV richiede aria per il raffred
damento. Se la circolazione dell'aria viene
impedita, possono crearsi fiamme.
-
Le fessure di ventilazione sul pannello po
steriore dell'apparecchio devono
quindi restare li
bere. Non coprire
l'apparecchio.
Corpi estranei
Installazione
-
-
-
-
-
-
Montaggio su parete: Lascia almeno 10 cm di spazio tutt'intorno
all'apparecchio,
sui lati, sopra e
sotto.
Supporto verticale: Lascia almeno 10 cm di
spazio tutt'intorno all'apparecchio, ai lati e
sopra.
Corpi estranei all'interno dell'apparecchio
possono portare a corto circuiti e incendi.
Sussiste il pericolo di lesioni e danni.
Pertanto, evita che parti di metallo, aghi,
graffette, liquidi, cera o elementi simili
passino per le fessure di ventilazione del
pannello posteriore entrando nell'apparecchio.
Se qualcosa dovesse penetrare nell'interno
dell'apparecchio, staccare immediatamente la spina dell'apparecchio e informare il
dipartimento di assistenza clienti per un
controllo.
Un set televisivo potrebbe cadere, causando gravi infortuni o la morte. Molti infortuni,
soprattutto per i bambini, possono essere
evitati prendendo semplici precauzioni
come:
– Usare SEMPRE cabinati o supporti o
metodi di montaggio raccomandati dal
produttore del set televisivo.
– Usare SEMPRE mobili in grado di reggere
in modo sicuro il set televisivo.
– Assicurarsi SEMPRE che il set televisivo
non sporga dal bordo del mobile di supporto.
– Istruire SEMPRE i bambini in merito ai
pericoli di arrampicarsi sui mobili per raggiungere il set televisivo o i suoi comandi.
– Instradare SEMPRE i cavi e i fili connessi al
televisore in modo da evitare di inciamparvi,
tirarli o afferrarli.
– NON collocare mai un set televisivo su un
punto instabile.
– MAI collocare il set televisivo su mobili
alti (per esempio, armadi o scaffali) senza
ancorare il mobile e il set televisivo a un
supporto adatto.
– MAI collocare il set televisivo su un panno
o altri materiai che possono essere collocati
tra il set televisivo e mobili di supporto.
– MAI collocare oggetti che potrebbero
spingere i bambini ad arrampicarsi, come
giocattoli o telecomandi, in cima al televisore o mobili sul quale il televisore è collocato.
Se il set televisivo esistente dpvrà essere
mantenuto e riposizionato, si applicano le
stesse considerazioni.
Gli apparecchi televisivi Loewe sono specifici per accessori Loewe. Raccomandiamo
caldamente l'uso di soluzioni di configurazione originali Loewe.
italiano
deutsch
73
Page 74
E
Loewe bild i | Manuale utente
Sicurezza/Attenzione
italiano
deutsch
Ricorda le istruzioni sul montaggio per le
diverse soluzioni di configurazione possibili!
Una documentazione corrispondente è
inclusa in ogni prodotto Loewe.
Dovrebbe essere seguita la posizione d'uso
solito dell'apparecchio. Questo apparecchio
può essere usato soltanto in posizione
A
orizzontale e diritta
. L'inclinazione può
arrivare a un massimo a 10 gradi per il
B
montaggio a parete
levisivo non deve mai essere usato in
orientamento verticale,
o fissato sul soffitto
±10°
. L'apparecchio te-
C
.
ABC
Posiziona l'apparecchio in modo che non
sia esposto alla luce diretta del sole e fonti
di calore ulteriori, come dai termosifoni.
Quando vengono usati accessori da produttori di terze parti, assicurati di poter
regolare l'apparecchio televisivo alla rispettiva soluzione di configurazione.
Quando regoli
l'apparecchio
televisivo, assicurati che la
pressione applicata alla cornice dell'apparecchio non sia troppo forte.
Specialmente nel caso di schermi di grande
formato, c'è il pericolo di danneggiare lo
schermo.
Il montaggio dell'apparecchio televisivo su
un supporto secondo gli standard VESA
richiede l'uso obbligatorio di bulloni adattatori VESA Loewe. Altrimenti, possono
esserci danni alla TV.
I bulloni adattatori VESA Loewe devono
essere fissati all'apparecchio TV con una
chiave dinamometrica di circa 4 Nm. Questi sono disponibili presso il tuo fornitore
Loewe (puoi trovare ulteriori informazioni
nel manuale utente online).
Assicurati che, dopo aver aperto la confezione e configurato l'apparecchio, il materiale di imballaggio non cada nelle mani di
bambini per sbaglio.
Consulta anche le istruzioni di smaltimento per materiali di imballaggio e cartone
(vedi capitolo Ambiente/Smaltimento/
Licenze).
Supervisione
Non lasciare che bambini senza supervisione usino l'apparecchio televisivo e non lasciare che giochino nelle immediate vicinanze della TV.
L'apparecchio potrebbe essere ribaltato,
spostato o trascinato giù dalla superficie di
supporto e ferire persone.
Non lasciare l'apparecchio TV senza supervisione quando è acceso!
, orizzontale D
E
D
Volume
La musica ad alto volume può danneggiare
l'udito. Evita volumi estremi, specialmente
per lunghi periodi di tempo e quando si
usano le cuffie!
Temporali
Sovraccarichi elettrici dovuti a fulmini
possono danneggiare l'apparecchio sia
tramite il sistema dell'antenna sia tramite
l'alimentazione.
Durante i temporali, disconnettere la spina
e i cavi delle antenne dall'apparecchio!
Se hai connesso il cavo di rete alla porta
LAN, rimuovi anche questo!
Anche in caso di assenza prolungata, la
spina e i cavi dell'antenna connessi dovrebbero essere disconnessi dall'apparecchio.
Pulizia e manutenzione/Sostanze chimiche
Scollegare il televisore dall’alimentazione di
rete prima di procedere alla pulizia!
Danni provocati da sostanze chimiche
possono provocare effetti avversi e sviluppare fiamme.
Non esporre mai l'apparecchio o gli accessori a sostanze chimiche aggressive (ad
esempio, corrosive) come alcali e acidi!
Pulire soltanto l'apparecchio televisivo, lo
schermo frontale e il telecomando con un
panno umido, morbido, pulito e dal colore
neutro, senza agenti detergenti aggressivi
o corrosivi.
Il pannello dell'altoparlante del tuo apparecchio televisivo è coperto in tessuto. Pulisci
regolarmente la superficie con un aspiratore dotato di supporto spazzola morbida.
Per contaminazioni o macchie:
Inumidisci un panno morbido e di colore
neutro con una soluzione detergente o una
soluzione per la rimozione di macchie disponibile in commercio e strofina via delicatamente la macchia. Puoi anche trattare
la macchia direttamente con uno spray
commerciale per la rimozione di macchie
secche (aspira la polvere).
Non inumidire il tessuto della copertura
direttamente con la soluzione detergente o
di rimozione delle macchie (rischio di formazione di cerchi di macchie). Non usare
solventi per pulire il tessuto!
Prendi nota delle istruzioni d'uso del produttore quando usi la soluzione per la rimozione delle macchie.
Quando pulisci i pannelli dell'altoparlante
che sono stati esposti a nicotina, c'è un rischio maggiore di formazioni di cerchi di
macchie.
74
Page 75
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | Manuale utente
Mappatura dei pulsanti del telecomando
Mappatura dei pulsanti del telecomando
A seconda dell'applicazione (TV / video / audio / foto / app) e della funzione (per esempio, dr+, EPG, televideo, HbbTV ecc.), l'assegnazione di un tasto può essere
diversa da quella descritta qui.
1
Microfono
2
Suono silenzioso / attivo
3
Richiama la modalità TV
4
Premi e tieni premuto per parlare all'assistente vocale
P remendo brevemente: Riproduci / Metti in pausa contenuti multimediali oppure Avvia / Metti in pausa /
Continua la televisione con funzione time shift
Pressione più lunga: Tasti di controllo contenuti multimediali illuminati dallo schermo
Richiama il menu Sorgenti.
7
8
Esci dal menu visualizzato / dall'applicazione
9
Aumenta volume
Quando non sono illuminati: Richiama elenco canali
Quando sono illuminati Riproduci / Metti in pausa contenuti multimediali oppure Avvia / Metti in pausa /
Continua la televisione con funzione time shift
Nel menu: Pulsante OK (conferma selezione).
Quando non sono illuminati: Spostati a sinistra nel menu oppure Avvia / Metti in pausa / Continua la
televisione con funzione time shift
Quando sono illuminati Salta all'indietro
Quando non sono illuminati: Spostati in basso nel menu oppure apri il menu Cerca.
Quando sono illuminati Stop / Fine time shift (ritorna a immagini in diretta).
Diminuisci volume.
Pulsanti colorati: esegui la funzione corrispondente in quel momento.
Accedi ai contenuti multimediali e al video on demand.
Accende la TV o passa in modalità stand-by.
Premi brevemente mentre la TV è accesa. La TV e tutti i dispositivi con supporto CEC connessi alle porte
HDMI verranno spenti in stand-by (stand-by di sistema).
Chiave dispositivo. Questo pulsante consente di controllare altri dispositivi con il telecomando
Loewe.
Seleziona direttamente i canali con i pulsanti numerici.
Attiva/disattiva Televideo / MediaText
Premendo brevemente: Richiama impostazioni di sistema.
Pressione più lunga: Accoppia il telecomando con la TV via Bluetooth.
Richiama il menu Home.
Vai indietro nel menu. Mentre guardi la TV, passi al canale visualizzato precedentemente.............
Prossimo canale.
Quando non sono illuminati: Ti sposti sopra nel menu.
Mentre guardi la TV, premi per richiamare le informazioni dettagliate sulla trasmissione.
Quando sono illuminati Apre il menu Registrazione.
Quando non sono illuminati: Ti sposti a destra nel menu o metti in pausa la riproduzione in time shift e
apri i controlli time shift.
Quando sono illuminati Salta in avanti
Canale precedente.
10
11
12
13
14
15
1
2
3
16
17
4
18
5
19
6
7
8
20
21
22
9
23
24
25
26
italiano
deutsch
Nota: L'assegnazione chiave può essere diversa a seconda del software o della versione del dispositivo.
75
Page 76
3
11
13
15
Loewe bild i | Manuale utente
Posizione e funzione delle connessioni
Posizione e funzione delle connessioni
15
italiano
deutsch
1
ANT SAT - Antenna satellite
DVB-S/S2 HD
presa F – 75 Ohm / 13/18 V / 500mA
2
ANT TV - Digitale terrestre/cavo
analogico / DVB-T/T2/C HD
presa IEC – 75 Ohm / 5 V / 80mA
HDMI 3 - ingresso HDMI 3
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
4
HDMI 2 - ingresso HDMI 2
(con enhanced Audio Return Channel) HDMI – Digital Video IN/Audio IN/OUT
Jack 3,5 mm (analogico) Destra/sinistra
Mini TOSLINK (digitale)
9
LAN - Connessione di rete
RJ-45 – Ethernet / Ethernet veloce
10
2x USB 2.0 - Connessione USB
USB tipo A – USB 2.0 (max. 500mA)
klang bar i
12
HDMI 4 - ingresso HDMI 4
HDMI – Digital Video IN/Audio IN
USB 3.0 - connessione USB
USB tipo A – USB 3.0 (max. 1000mA)
14
USB 3.0 - connessione USB
USB tipo A – USB 3.0 (max. 1000mA)
AC IN - Connessione alimentazione
Presa alimentazione - 220-240 V - 50 / 60 Hz
12
13
14
1)
Il segnale in uscita analogico e quello digitale dal connettore AUDIO OUT non possono essere usati contemporaneamente.
76
Page 77
Cable
S-BVDT-BVD
TV set
Loewe bild i | Manuale utente
Loewe bild i | Manuale utente
Preparare l'unità telecomando | Inserire o sostituire le batterie | Connettere l'apparecchio televisivo |
Connettere la soundbar klang bar i | Connettere le antenne | Connettere un dispositivo esterno tramite cavo HDMI
Preparare il telecomando
Rimuovere la protezione delle batterie
Il telecomando è dotato di batterie. Per prepararle
all'uso, rimuovi la bandierina di plastica come
mostrato di seguito.
Inserire o sostituire
le batterie
Premi e fai scorrere il coperchio dello scompartimento delle batterie sulla cima del telecomando.
Usa soltanto micro-celle a prova di perdita del tipo
LR 03 (AAA) alcalino-manganese. Non usare tipi
diversi di batterie e non mischiare insieme batterie
vecchie e nuove.
Assicurati che le batterie non cadano nelle mani
di bambini. Le batterie usate non devono essere
esposte a calore eccessivo, come ad esempio luce
del sole, fuoco o simili!
Nota: La posizione delle batterie è indicata nello
scompartimento delle batterie (in direzioni opposte). Fai attenzione alla corretta polarità del + e del
- quando inserisci le batterie. Non farti guidare dai
contatti della batteria (le molle), ma dall'illustrazione sul fondo dello scompartimento delle batterie.
Connettere l'apparecchio televisivo
Prima di effettuare alcuna connessione a un dispositivo esterno, assicurati che sia l'apparecchio
televisivo sia il dispositivo siano connessi all'alimentazione.
La maggior parte dei connettori della TV sono nascosti dietro la copertura posteriore. Per accedere
a questi connettori, devi rimuovere la copertura posteriore tirando le parti superiore e inferiore come
mostrato nell'illustrazione. Entrambe le parti sono
mantenute al loro posto da calamite, quindi non
c'è bisogno di utilizzare attrezzi o di rimuovere viti.
Quando si connettono dispositivi esterni a questi
connettori interni, prima connetti il cavo al connettore sul televisore. Poi fai passare il cavo all'esterno
del televisore utilizzando il sistema di gestione dei
cavi integrato, e quindi fai passare il cavo attraverso
il collo del supporto (nel caso in cui utilizzi la soluzione di supporto da tavolo fornita).
Connettere le antenne
Terreste / analogico via cavo /
antenna DVB-T/T2/C HD:
Inserisci il cavo dell'antenna, il sistema TV via cavo
o l'antenna della stanza nella prese ANT TV.
Se vuoi utilizzare cavi analogici/connessioni DVB-C
e un'antenna DVB-T insieme, usa un interruttore per
antenne esterno (disponibile presso il tuo fornitore).
Antenna satellitare DVB-S/S2 HD:
Connetti un cavo dalla presa LNB alla presa ANT
SAT del televisore.
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
Connettere un dispositivo
esterno tramite cavo HDMI
Le connessioni HDMI (High Definition Multimedia
Interface) permettono la trasmissione di segnali
digitali video e audio da un lettore (ad es. lettore
DVD, Blu-ray, videocamera, decoder) tramite
singolo cavo.
italiano
deutsch
Smaltisci le batterie usate in modo rispettoso per
l'ambiente (vedi il capitolo Ambiente/Informazioni
legali).
Spingi la copertura al suo posto dopo aver inserito
le batterie.
Quando hai finito di connettere i dispositivi
esterni alla TV, ricolloca la copertura posteriore.
Connettere la soundbar
klang bar i
La soundbar klang bar i è fornita in una scatola di
cartone separata, in cui troverai anche le istruzioni
dettagliate per l'assemblaggio. Segui queste istruzioni per installare la soundbar sulla TV.
Blu-ray player
HDMI
HDMI1
Connetti il dispositivo tramite cavo HDMI con un
connettore di Tipo A (non fornito) a una delle prese
HDMI del televisore. Per godere di tutte le funzionalità del tuo televisore, usa un cavo denominato
"Cavo HDMI ad alta velocità premium" o migliore.
77
Page 78
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | Manuale utente
Loewe bild i | Manuale utente
Connettere a un sistema audio tramite HDMI eARC | Connettere a un sistema audio tramite cavo audio analogico
Connettere all'alimentazione | Iniziare - primi passi
Connettere a un sistema
audio tramite HDMI eARC
HDMI ARC/eARC
HDMI2
Usa un cavo HDMI (non fornito) per connettere una
presa HDMI eARC del televisore alla presa HDMI
ARC/eARC di un sistema audio o una soundbar. Si
consiglia di usare un cavo denominato "Cavo HDMI
a velocità ultra alta" con un connettore di Tipo A.
I cavi HDMI a velocità ultra alta sono progettati per
supportare la nuova funzione eARC in aggiunta alle
modalità di risoluzione video più alte. Anche i cavi
HDMI standard con Ethernet e i cavi HDMI ad alta
italiano
velocità con Ethernet supporteranno eARC.
deutsch
Connettere a un sistema audio tramite cavo audio ottico
Per questo tipo di connessione, dovrai usare un
cavo ottico digitale (non fornito) con un connettore
Mini TOSLINK su una estremità e un connettore
TOSLINK standard sull'altra estremità. In alternativa, puoi usare un cavo TOSLINK standard con un
adattatore Mini TOSLINK.
Prima di effettuare questa connessione, assicurati
di aver rimosso i cappucci protettivi di plastica dai
connettori del cavo.
OPTICAL
Connettere a un sistema audio tramite cavo
audio analogico
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Usa un cavo adattatore jack stereo per connettere
l'uscita audio AUDIO OUT all'ingresso audio analogico del sistema audio.
Connettere alla presa di alimentazione
Connetti l'apparecchio TV a una presa 220-240V.
Connetti il cavo di alimentazione nel connettore
dell'alimentazione (AC IN) della TV e guida il cavo
dalla TV come mostrato nell'immagine di seguito.
Connetti la spina di alimentazione del cavo di alimentazione alla presa di corrente.
Iniziare - primi passi
Prima di avviare la TV per la prima volta, assicurati di
aver completato la connessione dei tuoi dispositivi
esterni e che la TV sia connessa all'alimentazione.
1. Premi il pulsante
mando per accendere il televisore.
2. Ti accoglierà una schermata di installazione
guidata che ti aiuterà a configurare l'apparecchio televisivo in pochi semplici passi.
Per navigare nell'installazione guidata:
• Usa i pulsanti freccia per selezionare
l'elemento desiderato.
• Premi il pulsante OK per confermare
l'elemento selezionato.
• Premi il pulsante
tro di un passaggio.
Passaggio 1: seleziona la lingua
Passaggio 2: connettiti a Internet
Passaggio facoltativo. Se vuoi saltare questo passaggio, premi il pulsante freccia destra.
Se hai connesso la TV alla tua rete di casa con un
cavo Ethernet e la tua configurazione di rete permette il DHCP, verrai connesso automaticamente
a Internet.
In alternativa, puoi usare una connessione Wi-Fi.
Devi prima selezionare la tua rete da un elenco di
reti disponibili. Ti sarà poi richiesto di digitare la tua
password Wi-Fi. Puoi farlo digitando sulla tastiera
sullo schermo.
(Stand-by) sul teleco-
per tornare indie-
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Connetti l'uscita audio della TV etichettata come
AUDIO OUT TOSLINK all'ingresso audio digitale di
un sistema audio.
78
Page 79
Loewe bild i | Manuale utente
Iniziare - primi passi | Menu Home
Passaggio 3: seleziona il paese
Seleziona il paese in cui sarà usata la TV. Ciò permetterà alla TV di installare le funzioni ottimali per
il paese selezionato.
Passaggio 4: termini e condizioni
Leggi con attenzione tutte le informazioni fornite
riguardo ai termini e condizioni! Se scegli di deselezionare alcune o tutte le caselle di selezione,
alcune o tutte le funzioni smart saranno disattivate.
Puoi cambiare queste impostazioni in seguito nel
menu [Supporto].
Continua al passaggio successivo selezionando
[OK].
Passaggio 5: accedi all'account VIDAA
Passaggio facoltativo. Se vuoi saltare questo passaggio, premi il pulsante freccia destra.
Effettua l'accesso al tuo account VIDAA esistente
o creane uno nuovo.
Un account VIDAA ti dà tutte le migliori funzioni
della tua smart TV e ti tiene sempre aggiornato.
Se hai selezionato TV come sorgente predefinita,
avrai la possibilità di sintonizzare i canali.
Seleziona una delle opzioni da cui vuoi selezionare
i canali: [Satellite], [Antenna], [Cavo]
Imposta le opzioni di sintonizzazione desiderate e
inizia la sintonizzazione.
Menu Home
1
2
3
4
Il menu Home è la pagina di panoramica centrale del
tuo apparecchio televisivo. Da questo menu, puoi
cercare contenuti, gestire le sorgenti di ingresso o
selezionare le impostazioni di sistema.
Puoi entrare nel menu Home premendo il pulsante
(Home).
1. Menu principale (Ricerca, Ingressi, Impostazioni di sistema, Profilo)
Ricerca: ti permette di cercare
applicazioni tramite parole chiave.
Ingressi: seleziona o rinomina
la sorgente di ingresso. Puoi accedere
ai dispositivi connessi localmente
(come AV, HDMI, USB).
Impostazioni di sistema: apri il menu
di configurazione TV, ad es. impostazioni
per immagini, suono, rete.
Informazioni di profilo: ti permette di
accedere al tuo account VIDAA.
• L'ora viene mostrata in alto a destra nella
schermata.
• Se la tua TV è connessa a Internet, l'icona
corrispondente che rappresenta il tipo di connessione di rete
accanto alle informazioni sull'ora.
sarà mostrata
3. Elenco di app
Questa riga contiene un elenco di app preferite.
Questa libreria di tutte le app installate è disponibile accedendo al riquadro "Le mie app" nella
stessa riga.
Aggiungi applicazioni al menu Home:
• Entra nella libreria delle app accedendo al
riquadro "Le mie app".
• Nella libreria, seleziona l'app che vuoi aggiungere al menu Home.
• Premi il pulsante
(Impostazioni), selezio-
na [Ordina] e conferma con OK.
• Ora puoi spostare il riquadro dell'app nell'elenco usando le frecce sul telecomando.
• Sposta il riquadro dell'app in una nuova posizione nella riga in cima delle app e conferma
la nuova posizione premendo OK.
4. Righe aggiuntive
Righe aggiuntive sono dedicate ai suggerimenti
dalle tue app installate.
italiano
deutsch
Passaggio 6: seleziona la sorgente
Seleziona uno dei possibili ingressi come sorgente
predefinita.
2. Lista di suggerimenti
Questa riga contiene un elenco di suggerimenti
per l'applicazione selezionata attualmente. Questo
elenco di suggerimento appare soltanto per alcune
applicazioni.
79
Page 80
Loewe bild i | Manuale utente
Electronic Programme Guide – EPG
Electronic Programme
Guide – EPG
EPG sta per Electronic Programme Guide ("guida
ai programmi elettronica") e ti fornisce dettagli sui
programmi visualizzati sullo schermo. Con questo
sistema, così come con le guide ai programmi
stampate, puoi scoprire ulteriori informazioni sul
programma corrente. Inoltre, i programmi possono essere memorizzati e le registrazioni possono
essere programmate.
Per aprire/chiudere EPG, premi il pulsante
(EPG).
Nota:
• EPG è disponibile solo per le stazioni DVB.
italiano
deutsch
• La prima volta che avvii EPG, si avvierà una
configurazione guidata che ti guiderà per le
preimpostazioni necessarie.
• A seconda del numero di stazioni selezionate
per EPG, potrebbe volerci un po' di tempo
prima che le informazioni sui programmi
vengano visualizzate.
Utilizzo di EOG
Nella colonna a sinistra c'è un elenco di stazioni
dell'elenco sorgenti/stazioni selezionato (ad es.
DVB-C, elenco personale).
/ : Scorri nell'elenco di stazioni pagina per
pagina.
Frecce su/giù: Scorri nell'elenco delle stazioni.
Frecce sinistra/destra: Scorri per i programmi.
Nell'elenco delle stazioni, i programmi trasmessi
in questo momento sono evidenziati da campi più
chiari. Una linea bianca verticale indica l'ora attuale
nei programmi in corso.
OK: Saranno richiamate informazioni dettagliate
sul programma selezionato.
Pulsante rosso: Apre la schermata della programmazione.
Pulsante verde: Mostra un menu in cui puoi assegnare colori a specifici contenuti di trasmissioni
(ad esempio, Notizie, Film Sport). Usa le frecce e
il pulsante OK per assegnare il tipo di contenuto
desiderato a un colore specifico. Esci da questo
menu premendo il pulsante verde. I programmi
appartenenti alle categorie selezionate ora appariranno in evidenza colorati nella guida ai programmi.
Pulsante giallo: Vedi l'elenco dei programmi del
giorno precedente.
Pulsante blu: Vedi l'elenco dei programmi del
giorno successivo.
Anteprima programmi
Usa le frecce per contrassegnare la stazione desiderata nell'elenco stazioni.
Premi OK brevemente per confermare la selezione.
Nella finestra in alto a sinistra, viene ora mostrato
il programma in corso della stazione selezionata.
Registrare un programma tramite EPG
Puoi programmare le registrazioni di programmi TV
comodamente usando l'EPG.
Premi OK per aprire le informazioni dettagliate del
programma selezionato.
Seleziona l'opzione [DR+] e premi il pulsante OK.
Controlla i dati del timer e aggiornali se necessario
(ad es. directory, inizio, fine, tipo di registrazione).
Nell'EPG, un simbolo che indica la registrazione è
collocato dietro il titolo del programma.
Memorizzare un programma tramite
EPG
Un programma che non è ancora iniziato può essere
memorizzato. Per i programmi memorizzati, l'apparecchio TV richiederà all'inizio del programma se
deve cambiare canale o accendersi dalla modalità
stand-by.
Contrassegna il programma desiderato con le
frecce.
Premi OK per aprire le informazioni dettagliate del
programma selezionato.
Seleziona l'opzione [Promemoria] e premi il pulsante OK.
Nell'EPG, un simbolo che indica la memorizzazione
è collocato dietro il titolo del programma.
Programmare il
telecomando su Set
Top Box (STB)
Hai la possibilità di programmare il tuo telecomando
per l’uso con alcuni Set Top Box. Tutto quel che bisogna fare è inserire un codice numerico a tre cifre.
Puoi trovare la lista di tutti i dispositivi disponibili e i
loro codici nella guida on-line per l’utente.
Procedi come segue:
• Primo, attiva la modalità dispositivo premendo il pulsante
secondi.
• Quindi premi e tieni premuto il pulsante
(Dispositivo) e il pulsante per passare
alla modalità Set Top Box o Apprendimento.
Il LED lampeggia due volte per confermare
l’esecuzione.
• Nella modalità STB, esegui i passaggi seguenti:
1. Per programmare, premi e tieni premuto il
pulsante
per cinque secondi.
2. Il LED audio lampeggia due volte.
3. Ora inserisci il codice.
4. Il LED audio lampeggia una volta per confermare.
(Dispositivo) e il pulsante OK
(Dispositivo) per tre
5. Premere il pulsante
6. Se Set Top Box risponde, premere il pulsante
OK completerà il processo e il LED lampeggerà due volte per la conferma. Altrimenti
procedi di nuovo dal passaggio 3.
Se viene inserito un codice non corretto, il LED
lampeggerà per due secondi per indicare l’errore.
La modalità corrente resta attiva.
Se non premi alcun pulsante per dieci secondi dopo
avere inserito il codice, il processo termina automaticamente. Il LED audio si illumina per due secondi
successivamente per indicare che è terminato.
(On/Off) per testare.
Ricerca automatica
Puoi anche cercare il dispositivo desiderato dalla
lista. Per farlo, procedi come segue:
1. Premi e tieni premuto il pulsante
sitivo) e il pulsante OK per cinque secondi.
2. Il LED si illumina due volte per confermare.
3. Naviga in alto o in basso con il control pad per
selezionare un dispositivo dalla lista.
4. Quando è selezionato, il LED si illumina per
un secondo.
5. Premere il pulsante
6. Se STB risponde, premere il pulsante OK per
uscire dalla modalità e il LED lampeggerà due
volte per indicare la riuscita.
Di nuovo, dopo 10 secondi senza input, il processo
termina. Il LED audio si illumina per due secondi
per indicare che è terminato.
(On/Off) per testare.
Programmare il
telecomando
Tutti i pulsanti eccetto il pulsante del dispositivo
possono essere programmati per operazioni dei
dispositivi non inclusi nel database integrato. Le
funzioni del pulsante selezionato sono quindi
completamente o parzialmente sovrascritte con
i nuovi codici.
Per farlo, il telecomando deve essere posizionato
con il telecomando da sostituire in modo tale che le
finestre a infrarossi siano nel campo visivo dell’altra
a una distanza di 1-5cm.
Il processo di programmazione viene avviato in
modalità STB/apprendimento.
• Primo, attiva la modalità dispositivo premendo il pulsante
secondi.
• Quindi premi e tieni premuto il pulsante
(Dispositivo) e il pulsante per passare
alla modalità Set Top Box o Apprendimento.
Il LED lampeggia due volte per confermare
l’esecuzione.
• Nella modalità STB, esegui i passaggi seguenti:
1. Premi e tieni premuto il pulsante
tivo) e il pulsante rosso per cinque secondi.
(Dispositivo) per tre
(Dispo-
(Disposi-
80
Page 81
Loewe bild i | Manuale utente
Funzioni comfort
2. Il LED si illumina due volte per la conferma e
resta acceso quando la funzione di apprendimento viene attivata.
3. Premi il pulsante sul telecomando Loewe da
cui programmare. Il LED lampeggia una volta.
4. Ora premere il pulsante desiderato sul telecomando originale.
5. Il LED lampeggia due volte per la conferma e
quindi resta acceso. Se si verifica un errore di
programmazione, il LED lampeggia dieci volte
ma resta poi illuminato.
6. Se necessario, ripetere la procedure o apprendere più pulsanti secondo il passaggio 3.
7. Infine premere il pulsante
o attendere più a lungo senza premere
pulsanti.
(Dispositivo)
Accoppiamento
telecomando/Bluetooth
È possibile accoppiare il telecomando con la TV via
Bluetooth. In modalità Bluetooth, non è necessario
puntare il telecomando direttamente verso la TV
come con i telecomandi a infrarossi standard. Per
il massimo comfort nell’uso del telecomando, si
consiglia l'accoppiamento via Bluetooth.
Per accoppiare il telecomando con la TV via Bluetooth,
tenere premuto il pulsante menu
secondi. Osservare il display sullo schermo per vedere
se l'accoppiamento è riuscito.
Per annullare l'accoppiamento, entrare nel menu e
selezionare: [Impostazioni] -> [Rete] -> [Bluetooth]
-> [Gestione Dispositivo]. Qui, selezionare Smart
TV Remote e l'opzione [Disaccoppia].
per almeno tre
Significato dei colori dei LED
Sotto lo schermo c'è un piccolo LED che fornisce
informazioni di base sullo stato della TV.
Colore LEDStato della TV
BiancoModalità standby.
VerdeAcceso.
BluLa TV è accesa con lo
schermo spento.
BluCalibrazione automatica
del pannello OLED durante
la modalità standby.
RossoRegistrazione attiva.
Account VIDAA
Un account VIDAA offre tutte le migliori funzionalità
della smart TV e la mantiene sempre aggiornata.
Creazione di un nuovo account
Se non si dispone di un account VIDAA, crearne
uno nuovo per godere delle migliori funzionalità
della smart TV.
Prima di creare un nuovo account, assicurarsi che
la TV sia connessa alla rete.
1. Premere
selezionare (Account VIDAA) nella barra
di navigazione in alto nella schermata Home.
2. Selezionare [Crea Account] sullo schermo.
3. Inserire nome, cognome, indirizzo e-mail
e password. I nomi sono facoltativi.
4. Selezionare [Crea Account].
(Home) sul telecomando e
Accesso a un account
Prima di accedere all’account VIDAA, assicurarsi
che la TV sia connessa alla rete.
1. Premere
e selezionare (Account VIDAA) nella barra
di navigazione in alto nella schermata Home.
2. Registrare il dispositivo sull’account VIDAA.
Dopo aver inserito e-mail e password,
selezionare [Accedi].
(Home) sul telecomando
Controllo vocale con Alexa
Questa TV dispone di Amazon Alexa integrata,
che consente di usare la voce per controllare
la TV. Interagire con Alexa tenendo premuto
(microfono) e parlare nel microfono del
telecomando.
Per utilizzare Alexa, la TV deve essere collegata alla
rete e il telecomando deve essere accoppiato alla TV
via Bluetooth. Per integrare completamente Alexa
con la TV è necessario aver effettuato l'accesso
all’account VIDAA. È possibile utilizzare Alexa sulla
TV senza un account VIDAA, ma con funzionalità
limitate.
Configurazione di Alexa
1. Premere il pulsante
selezionare
[Sistema] -> [Servizio Vocale] -> [Amazon
Alexa].
2. Selezionare [Imposta assistente vocale su
Alexa] e [Configura ora]. Se si è selezionato
Alexa nella guida, accedendo alla TV per la
prima volta si verrà indirizzati direttamente
al passaggio [Configura ora].
3. Questa è la schermata "Accedi all'account
Amazon". Scansionare il codice QR con il
telefono o visitare il sito web sul telefono o
computer e inserire il codice sullo schermo.
Il codice scadrà dopo 10 minuti. Se non si
dispone di un account Amazon, crearne uno
nuovo.
(Impostazioni) e selezionare
(Home), quindi
4. Una volta connesso l’account Amazon, lo
schermo della TV passerà al passaggio
successivo. È possibile accedere all’account
VIDAA. Se si è effettuato l'accesso in
precedenza, questo passaggio verrà saltato.
5. Assegnare un nome alla TV dall'elenco
o personalizzarlo.
6. Selezionare [Autorizza] e seguire i passaggi
sullo schermo in Configurazione Abilità Alexa.
Ora Alexa è configurata e pronta. È possibile
divertirsi a interagire con Alexa usando la voce
semplicemente tenendo premuto il pulsante
(microfono) sul telecomando. Chiedere
ad Alexa dopo il tono.
Note:
• Alexa non è disponibile in alcuni Paesi.
• È possibile utilizzare Alexa senza accedere
all’account Amazon selezionando [Fai in
seguito].
• È possibile anche saltare il passaggio di
accesso all'account VIDAA, lasciando
lo schermo. In questo caso, è possibile
comunque utilizzare la voce per effettuare
ricerche su Internet o modificare il volume
della TV. Per utilizzare i comandi Alexa
aggiuntivi, accedere agli account Amazon e
VIDAA in qualsiasi momento in Impostazioni.
• Scaricare e installare l'app di controllo remoto
sul dispositivo mobile su
[Impostazioni] -> [Supporto] -> [Scarica
App per Dispositivi Mobili]. Premere l'icona
del microfono nell'app per interagire con
Alexa sulla TV.
• È possibile selezionare la lingua utilizzata da
Alexa su
[Sistema] -> [Servizio Vocale] -> [Amazon
Alexa] > [Lingua Alexa].
(Home) -> [Impostazioni] ->
(Home) ->
italiano
deutsch
81
Page 82
Loewe bild i | Manuale utente
Registrazione
Modificare dell'elenco
dei canali
Dal menu principale, andare su [Impostazioni] ->
[Canale] -> [Modifica Canale] e selezionare l'elenco
dei canali o l'elenco dei preferiti che si desidera
modificare.
Selezionare il canale o più canali che si desidera
spostare o eliminare con OK. Viene visualizzato
un segno di spunta accanto ai canali selezionati.
Per spostare i canali selezionati in una nuova
posizione: Premere il pulsante freccia sinistra
sul telecomando e utilizzare le frecce su/giù per
spostare i canali selezionati in una nuova posizione.
Per eliminare i canali selezionati: Premere il pulsante
freccia destra sul telecomando e confermare
l'eliminazione.
Per ripristinare i canali eliminati: Premere il pulsante
rosso sul telecomando. Premere il pulsante OK
per selezionare i canali che si desidera ripristinare,
quindi premere la freccia sinistra per riportarli
all'elenco dei canali.
Filtro: Premere il pulsante giallo sul telecomando
per visualizzare il filtro in cui è possibile selezionare
il tipo di canale da visualizzare nell'elenco dei canali.
italiano
deutsch
Ricerca: Premere il pulsante blu sul telecomando
per cercare un canale specifico inserendo il nome
nella casella di ricerca.
Registrazione
Registratore digitale (dr+)
È possibile registrare i programmi che si desidera
guardare in seguito utilizzando un registratore
digitale.
La registrazione può essere avviata/arrestata
manualmente, operazione che può essere eseguita
comodamente tramite la guida ai programmi
(EPG).
Se vengono trasmesse altre lingue per una
trasmissione DVB, anche queste verranno
registrate. È possibile registrare anche i sottotitoli
DVB.
Durante la registrazione di un programma TV,
è possibile guardare le registrazioni precedenti,
passare a un'altra sorgente di ingresso o avviare
qualsiasi applicazione. Tuttavia, se si decide di
passare a un altro canale del sintonizzatore da cui
si sta registrando, la registrazione dovrà essere
interrotta.
Nota: È possibile registrare solo i canali digitali.
Registrazione tramite Informazioni
sui programmi
Per avviare la registrazione del programma che si
sta guardando, premere
aprire le informazioni dettagliate sul programma
che si sta guardando. Premere di nuovo il pulsante
OK per visualizzare il menu [Programma di
registrazione].
Registrazione tramite Guida ai programmi
Aprire la Guida ai programmi premendo il pulsante
(EPG). Nella guida, selezionare il programma
che si desidera registrare. Si prega di notare che
premendo il pulsante blu apparirà la guida del
giorno successivo e il pulsante giallo riporterà alla
guida del giorno precedente. Dopo aver selezionato
il programma da registrare, premere OK per aprire
le informazioni dettagliate. Selezionare [DR+] e
premere il pulsante OK per visualizzare il menu
[Programma di registrazione].
Menu [Programma di registrazione].
In questo menu è possibile impostare i dettagli della
registrazione.
(su) e premere OK per
La registrazione verrà terminata solo con
l'intervento manuale dell'utente o quando lo
spazio sul disco rigido è esaurito.
[Ora] – La registrazione inizierà e terminerà
all'ora definita dall'utente.
[Ora di inizio] – Impostare l'ora di inizio
della registrazione.
[Ora di fine] – Impostare l'ora di fine
della registrazione.
[Programma] – Registra il programma
specificato. La registrazione inizierà
e si arresterà in base alle informazioni
temporali ottenute dalla guida elettronica
dei programmi.
[Ripeti] – Opzione per decidere se la registrazione
deve essere una tantum o periodica. Disponibile
solo per le modalità di registrazione [Ora]
e [Programma].
[Una volta] – Registrazione una tantum.
[Giornaliera] – Registrazione ripetuta del
programma o durante l'ora selezionata
giornaliera.
[Da Lun a Ven] – Registrazione ripetuta del
programma o durante l'ora selezionata nei
giorni feriali.
[Da Sab a Dom] – Registrazione ripetuta del
programma o durante l'ora selezionata nel
fine settimana.
[Settimanale] – Qui si ha la possibilità di
specificare i giorni della settimana in cui ripetere
la registrazione su base settimanale.
Dopo aver completato le impostazioni per la
registrazione, selezionare [Salva] per salvare le
impostazioni.
Pannello di controllo della registrazione
Durante la registrazione è possibile richiamare il
pannello di controllo della registrazione premendo il
pulsante
possibile stabilire che la TV sta registrando dalla luce
LED rossa nella parte inferiore della TV.
(a sinistra) o il pulsante (a destra). È
82
[Modalità di registrazione] – Selezionare il tipo di
registrazione.
[Arresto Manuale] – La registrazione si avvia
immediatamente al termine dell'impostazione
della registrazione. Il termine della
registrazione non è definito in questa opzione.
È possibile utilizzare i pulsanti freccia e il pulsante
OK per selezionare e confermare le opzioni nel
pannello di controllo.
Premere il pulsante
controllo. Tenere presente che nascondere il pannello
non interrompe la registrazione.
per nascondere il pannello di
Page 83
Loewe bild i | Manuale utente
Registrazione
- Riavvolgere la registrazione. Premere più
volte questo pulsante per modificare la velocità
di riavvolgimento. È possibile riavvolgere la
registrazione in qualsiasi momento e guardarla
mentre la registrazione è in corso.
- Mettere in pausa il contenuto attualmente
visualizzato. La registrazione continua in
background.
- Riprendere la riproduzione della
registrazione.
- Far avanzare velocemente la registrazione.
Premere più volte questo pulsante per modificare
la velocità di riproduzione.
- Premere questo pulsante in qualsiasi
momento per interrompere la registrazione. Verrà
visualizzata l'opzione per salvare la registrazione
o eliminarla.
Elenco delle registrazioni
[Elenco delle registrazioni] è laddove è possibile
accedere a tutte le registrazioni. Da qui è possibile
riprodurle, eliminarle e modificare eventuali
registrazioni programmate. Se si dispone di
registrazioni su un'unità di archiviazione esterna,
assicurarsi che sia collegata alla TV.
Elenco delle registrazioni
Durante la visione della trasmissione TV, premere
il pulsante
selezionare [Elenco delle registrazioni].
(menu) per aprire il menu e
Menu delle registrazioni programmate
Durante la visione della trasmissione TV, premere
il pulsante
(menu) per aprire il menu e
selezionare [Elenco delle registrazioni]. Premere
il pulsante
(a destra) per visualizzare il menu
[Programmate].
Qui è possibile visualizzare un elenco di tutte
le registrazioni imminenti. Selezionando una
registrazione imminente e premendo il pulsante
OK è possibile modificare le opzioni di registrazione.
Selezionando [Modifica] e premendo OK è possibile
contrassegnare le registrazioni programmate
per l'eliminazione. Premere il pulsante OK per
selezionare le registrazioni programmate che si
desidera eliminare - le voci selezionate verranno
visualizzate con un segno di spunta sul lato destro.
Premere il pulsante
(a destra) per eliminare
le registrazioni programmate selezionate.
italiano
deutsch
Avviare la riproduzione di qualsiasi registrazione
disponibile selezionandolo e premendo il pulsante
OK.
Nella parte superiore dello schermo c'è un'opzione di
filtro (l'impostazione predefinita è "Tutti"). È possibile
selezionare questo filtro spostando il cursore verso
l'alto finché il filtro non viene evidenziato. Premere il
pulsante OK per modificare l'impostazione del filtro. È
possibile scegliere di visualizzare solo le registrazioni
con un determinato tipo di contenuto, ad es. Notizie,
Sport, ecc.
A destra del filtro c'è l'elemento [Modifica].
Selezionando questa voce e premendo il pulsante
OK è possibile contrassegnare le registrazioni per
l'eliminazione. Selezionare le registrazioni che si
desidera eliminare con il pulsante OK - gli elementi
contrassegnati verranno visualizzati con un segno
di spunta sul lato destro. Premere il pulsante
(a
destra) per eliminare le registrazioni selezionate.
83
Page 84
Loewe bild i | Manuale utente
Dati tecnici
Loewe bild i dr+
Diagonale dello schermo (in cm) / diagonale dello schermo (in pollici): 195/77 ,
164/65 , 139/55 , 121/48
Risoluzione (in pixel): Ultra HD (3840 x 2160)
Classe di ecienza energetica UE SDR/HDR: E/C , E/E , F/E , F/F
TV
Loewe bild i dr+ set
La variante Set include anche
bild i dr+, klang bar i e table stand i
bild i.65 dr+ set: L* 146,0 / H 88,3 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.55 dr+ set: L* 123,6 / H 75,9 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.48 dr+ set: L* 107,7 / H 66,9 / PP 6,4 / PT 29,0
rotazione manuale (+ / - 20°), guida dei cavi nascosta
italiano
deutsch
Loewe bild i dr+
La variante Set include anche
bild i dr+, invisible sound e table stand i
bild i.65 dr+: L* 146,0 / H 88,3 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.55 dr+: L* 123,6 / H 75,9 / PP 6,4 / PT 29,0
bild i.48 dr+: L* 107,7 / H 66,9 / PP 6,4 / PT 29,0
rotazione manuale (+ / - 20°), guida dei cavi
nascosta
Potenza assorbita massima in modalità accesa in watt: 500 / 425 / 325 / 235
Potenza assorbita in modalità stand-by / stand-by di rete: 0,3 / 0,8
Consumo energetico SDR kWh/1000h: 97 , 81 , 68 , 61
Loewe bild i dr+
La variante Set include anche
bild i dr+ e wall mount universal
bild i.77 dr+: L* 173,1 / H 102,3 / PP 8,4 / PT 12,2
montaggio inclinabile, guida dei cavi nascosta
Grigio basalto
Grigio basalto
Nero
Modello
65 dr+ set
55 dr+ set
48 dr+ set
77 dr+
65 dr+
55 dr+
48 dr+
oor2ceiling stand
oor stand ex
wall mount slim 432
wall mount universal
Soundbar
Loewe klang bar i
Soundbar passiva per installazione su Loewe bild i
Grigio basalto
Dimensioni in cm: L = larghezza, H = altezza, PP = profondità prodotto, PT = profondità totale. Salvo modiche tecniche ed errori.
* Nell'area della clip Loewe montata lateralmente, la larghezza del televisore può aumentare no a 1 cm a seconda del tipo di apparecchio.
84
ModelloNr.articoloCodice EAN
klang bar i59212D00 4011880170154
Page 85
Loewe bild i | Manuale utente
Dati tecnici
Opzioni di installazione
Sono possibili altre opzioni di installazione. Il rivenditore autorizzato sarà lieto di fornire consigli.
Soluzioni a pavimento
oor2ceiling stand
bild i.65 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 145,7 x 86,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 123,6 x 74,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 107,7 x 65,4 x 6,4 x 17,1
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/DB = 173,1 x 102,3 x 8,4 x 18,6
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/DB = 145,7 x 85,8 x 6,4 x 18,0
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/DB = 123,6 x 73,4 x 6,4 x 17,5
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/DB = 107,7 x 64,4 x 6,4 x 17,1
rotazione manuale (+ / - 110°), guida dei cavi nascosta,
regolabile in altezza (220-290 cm)
oor stand ex
bild i.65 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB = 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 54,0
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 145,7 x 128,9 x 6,4 x 54,0
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 123,6 x 116,5 x 6,4 x 54,0
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 120,8 x 107,5 x 6,4 x 54,0
rotazione manuale (+ / - 45°), guida dei cavi nascosta,
con o senza supporto per porta-accessori o soundbar
italiano
deutsch
Soluzioni a parete
wall mount slim 432
bild i.65 dr+ set: L* x H x PP x PT | 146,0 x 86,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+ set: L* x H x PP x PT | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+ set: L* x H x PP x PT | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 8,5
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 10,5
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT | 146,0 x 85,8 x 6,4 x 8,4
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 8,4
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 8,5
montaggio piatto
wall mount universal
bild i.65 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB | 145,7 x 86,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB | 123,6 x 74,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+ set: L* x H x PP x PT/DB | 107,7 x 65,4 x 6,4 x 10,2
bild i.77 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 173,1 x 102,3 x 8,4 x 12,2
bild i.65 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 145,7 x 85,8 x 6,4 x 10,1
bild i.55 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 123,6 x 73,4 x 6,4 x 10,1
bild i.48 dr+: L* x H x PP x PT/DB | 107,7 x 64,4 x 6,4 x 10,2
montaggio inclinabile
Dimensioni in cm: L = larghezza, H = altezza, PP = profondità prodotto, PT = profondità totale. Salvo modiche tecniche ed errori.
* Nell'area della clip Loewe montata lateralmente, la larghezza del televisore può aumentare no a 1 cm a seconda del tipo di apparecchio.
85
Page 86
Loewe bild i | Manuale utente
Dati tecnici
Dati tecnici
bild i dr+ set (inclusa klang bar i)
Immagine
Risoluzione dello schermo (in pixel)
Tecnologia display
Diagonale dello schermo (in cm / pollici) / tempo di risposta (in ms)
Luminanza di picco (in cd/m) / angolo di visione (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contrasto adattivo / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto Dimming Room (OPC) / Adattamento alla luce ambientale
Potenza in watt (sinusoidale / musica) / driver (attivo + passivo)
Sistema altoparlanti
Magic moment / a irradiazione in avanti / a irradiazione verso il basso
Dolby: Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS: HD
Adattamento automatico del volume (AVC) / Mimi Defined™
Regolazione distinta dei bassi e degli alti / Loudness
Impostazione audio-out: variabile / fisso / subwoofer
Utilizzo
Loewe os / Home Screen (incl. Preferiti)
App Loewe / App Vivid / App my Loewe (tutti: Android + iOS)
Comando vocale con Alexa skills / Vidaa voice
Guida elettronica ai programmi / Ricerca per parola chiave EPG
Mediatext (HbbTV) / Televideo / Memoria delle pagine
italiano
Lingue del menu / Guida correlata al contenuto
deutsch
Controllo parentale / Spegnimento automatico / Timer
Instant Channel Zapping / Modalità di avvio rapido
Numero di canali negli elenchi delle emittenti, incl. AV e radio
3
PIP (AV
/ Full PIP / Splitscreen TV:televideo
Aggiornamento del software (tramite USB / Internet)
Modalità Hotel (Standard / CEC / IP / RS232)
Multimedia
Loewe dr+: Capacità di memoria in GB / Registrazione USB / Timeshift
Lettore di foto / Lettore di musica / Lettore video
Digital Media Renderer (incl. Ultra HD) / Lettore di musica Bluetooth
Applicazioni Internet / Browser Internet / Radio Internet
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Porte e interfacce
HHDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
Interfaccia di rete LAN / WiFi integrata
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 certificata ECP
Digital Audio: TOSLINK ottico / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Uscita audio analogica variabile / fissa (jack da 3,5 mm)
Ingresso Center (tramite cavo adattatore) / spina cubica stereo
Kensington lock (antifurto)
6
Energia
Numero di registrazione EPREL (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Interruttore elettrico / tensione elettrica
WoLAN / WoWLAN / Fast Power-On (con maggior consumo)
Dimensioni
Peso (circa) in kg senza soluzione di installazione
Peso (circa) in kg inclusa soluzione di installazione standard
L* x H x P (circa) in cm senza soluzione di installazione (* incl. signature flag)
L* x H x P (circa) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
L* x H x P (circa) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA support
Fornitura
Altoparlanti
Soluzione di installazione
Telecomando, batterie incluse
Istruzioni d'uso / cavo di alimentazione
Accessori opzionali
Gamma delle soluzioni di installazione raccomandate floor2ceiling stand, floor stand flex,
4
5
7
655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
31,1
37, 1
146,0 x 86,8 x 6,4
146,0 x 86,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
24,7
30,7
123,6 x 74,4 x 6,4
123,6 x 74,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 20 / 2 x 40 / 8
klang bar i
h /i/ h
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
h
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
1 7, 4
23,4
107,7 x 65,4 x 6,4
107,7 x 65,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
klang bar i (separated)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
6
i = disponibile/installato h = non disponibile/possibile
1)
La ricezione di DVB-T2 HD è possibile soltanto in determinati paesi.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP possibile solo in combinazione con DVB-T/C/S.
CI Plus (CI+) è retrocompatibile con CI. La funzione dipende dalla disponibilità del modulo del provider.
I nomi dei prodotti e delle società sono marchi™ o marchi registrati® dei rispettivi titolari. Il loro utilizzo non implica alcuna aliazione o approvazione da parte loro.
Con riserva di modiche tecniche, possibilità di consegna, errori e modiche di prezzo. I servizi aggiuntivi vengono oerti e calcolati individualmente.
86
Page 87
Loewe bild i | Manuale utente
Dati tecnici
Dati tecnici
bild i dr+
Immagine
Risoluzione dello schermo (in pixel)
Tecnologia display
Diagonale dello schermo (in cm / pollici) / tempo di risposta (in ms)
Luminanza di picco (in cd/m) / angolo di visione (h/v)
Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contrasto adattivo / 24p
HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCG
Auto Dimming Room (OPC) / Adattamento alla luce ambientale
Potenza in watt (sinusoidale / musica) / driver (attivo + passivo)
Sistema altoparlanti
Magic moment / a irradiazione in avanti / a irradiazione verso il basso
Dolby: Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS: HD
Adattamento automatico del volume (AVC) / Mimi Defined™
Regolazione distinta dei bassi e degli alti / Loudness
Impostazione audio-out: variabile / fisso / subwoofer
Utilizzo
Loewe os / Home Screen (incl. Preferiti)
App Loewe / App Vivid / App my Loewe (tutti: Android + iOS)
Comando vocale con Alexa skills / Vidaa voice
Guida elettronica ai programmi / Ricerca per parola chiave EPG
Mediatext (HbbTV) / Televideo / Memoria delle pagine
Lingue del menu / Guida correlata al contenuto
Controllo parentale / Spegnimento automatico / Timer
Instant Channel Zapping / Modalità di avvio rapido
Numero di canali negli elenchi delle emittenti, incl. AV e radio
3
PIP (AV
/ Full PIP / Splitscreen TV:televideo
Aggiornamento del software (tramite USB / Internet)
Modalità Hotel (Standard / CEC / IP / RS232)
Multimedia
Loewe dr+: Capacità di memoria in GB / Registrazione USB / Timeshift
Lettore di foto / Lettore di musica / Lettore video
Digital Media Renderer (incl. Ultra HD) / Lettore di musica Bluetooth
Applicazioni Internet / Browser Internet / Radio Internet
YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+
Porte e interfacce
HHDMI 2.0b / HDMI 2.1
HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARC
USB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)
Interfaccia di rete LAN / WiFi integrata
Common Interface / CI Plus (CI+) 1.4 certificata ECP
Digital Audio: TOSLINK ottico / Mini TOSLINK / ARC / eARC
Uscita audio analogica variabile / fissa (jack da 3,5 mm)
Ingresso Center (tramite cavo adattatore) / spina cubica stereo
Kensington lock (antifurto)
6
Energia
Numero di registrazione EPREL (https://eprel.ec.europa.eu/qr/)
Interruttore elettrico / tensione elettrica
WoLAN / WoWLAN / Fast Power-On (con maggior consumo)
Dimensioni
Peso (circa) in kg senza soluzione di installazione
Peso (circa) in kg inclusa soluzione di installazione standard
L* x H x P (circa) in cm senza soluzione di installazione (* incl. signature flag)
L* x H x P (circa) in cm incl. wall mount slim (* incl. signature flag)
L* x H x P (circa) in cm incl. table stand (* incl. signature flag)
VESA support
Fornitura
Altoparlanti
Soluzione di installazione
Telecomando, batterie incluse
Istruzioni d'uso / cavo di alimentazione
Accessori opzionali
Gamma delle soluzioni di installazione raccomandate
4
5
7
77655548
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (WRGB)
195 / 77 / 1
900 / 120°
i/ h /i /i
i/i/i/i
i/i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10.000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1.000 / h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1559175
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
34,1
35,6
173,1 x 102,3 x 8,4
173,1 x 102,3 x 10,5
173,1 x 102,3 x 12,2
300 x 200
invisible sound (integrata)
wall mount universal
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand
floor stand flex
wall mount slim 432
klang bar5 mr
klang bar3 mr
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
164/65/1
900/120°
i/ h /i/i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1364122
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
29,2
35,2
146,0 x 85,8 x 6,4
146,0 x 85,8 x 8,4
146,0 x 88,3 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrata)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
floor2ceiling stand, floor stand flex,
wall mount slim 432, wall mount universal
6
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
139/55/1
900/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
2
i
/i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1429774
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
22,8
28,8
123,6 x 73,4 x 6,4
123,6 x 73,4 x 8,4
123,6 x 75,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrata)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
Ultra HD (3840 x 2160)
OLED (pixel WRGB)
121 / 48 / 1
720/120°
i/i/ h /i
i/i/i/i
i /i
i/i/i/ h
i/i/i/i
i
2 x 10 / 2 x 20 / 2
Speaker box - bass reflex
h / h /i (invisible sound)
i/i/i/ i/i
i/ h
7-Band EQ / h
h /i/i-
os7 /i
h /i/i
i/ i
i/ h
i/i/ 792
i
i/i/i
h /i
10000
h / h /i
i/i
i/ h / h / h
1000/ h /i
i/i/i
i/i
i/i/i
i/i/i/i
6
4 x HDMI 2.1
i/i/i/i
4 (2 x USB 3.0) /i/ii/i
1 / 1 / 1
h /i/i/i
i/i
h /i
i
1301523
h / 220-240V, 50/60 Hz
i/i/i
15,5
21,5
107,7 x 61,4 x 6,4
107,7 x 61,4 x 8,5
107,7 x 66,9 x 29,0
300 x 200
invisible sound (integrata)
table stand i
Loewe remote
i/i(2,5 m)
2
/i
italiano
deutsch
6
i = disponibile/installato h = non disponibile/possibile
1)
La ricezione di DVB-T2 HD è possibile soltanto in determinati paesi.
2)
bs - cs - da - de - et - en - es - fr - hr - is - it - lv - lt - hu - nl - no - pl - pt - ro - sq - sk - sl - sr - - sv - el - be - bg - kk - mk - ru - uk - tr - ar
3)
AV-PIP possibile solo in combinazione con DVB-T/C/S.
CI Plus (CI+) è retrocompatibile con CI. La funzione dipende dalla disponibilità del modulo del provider.
I nomi dei prodotti e delle società sono marchi™ o marchi registrati® dei rispettivi titolari. Il loro utilizzo non implica alcuna aliazione o approvazione da parte loro.
Con riserva di modiche tecniche, possibilità di consegna, errori e modiche di prezzo. I servizi aggiuntivi vengono oerti e calcolati individualmente.
87
Page 88
Loewe bild i | Manuale utente
Ambiente | Smaltimento | Licenze
Ambiente
Consumo energetico
Il tuo apparecchio televisivo è dotato di alimentazione energetica eco-stand-by. In modalità stand-by,
il consumo di energia cala fino al livello basso (vedi
capitolo Dati tecnici). Se si desidera risparmiare
ancora più energia, scollegare il dispositivo dall’ali
mentazione di rete. Tieni presente inoltre che i dati
EPG (Electronic Programme Guide) vengono persi
e probabilmente i timer programmati non possono
essere applicati dall'apparecchio televisivo.
L'apparecchio sarà completamente separato dall'alimentazione solo quando la spina viene staccata.
L'energia consumata dall'apparecchio televisivo
durante l'utilizzo dipende dall'impostazione nelle
impostazioni di sistema. Per raggiungere i valori
specificati nei dati tecnici, è necessario disattivare
la funzione "Wake-on-LAN". Disattivando questa
funzione, il consumo energetico annuale non aumenterà di oltre il 20%.
Se attivi la riduzione automatica della luminosità,
la tua immagine TV si adatterà alla luminosità
dell'ambiente. Ciò riduce il consumo di energia
dell'apparecchio.
italiano
deutsch
Spegnimento automatico
Se la TV non viene usata per 4 ore (regolazione
del volume, cambio di programma ecc.), la TV
passerà automaticamente in modalità stand-by per
risparmiare energia. Un messaggio per bloccare il
processo di spegnimento appare un minuto prima
che scadano le 4 ore.
-
Smaltimento
Hai scelto un prodotto di altissimo valore ed elevata
durata.
Imballaggio e cartoni
Lo smaltimento dell'imballaggio sarà gestito con
piacere dal fornitore specializzato al posto tuo.
Se smaltisci da te l'imballaggio, fallo nei luoghi di
smaltimento designati e secondo i regolamenti
locali. Colloca il cartone e la carta nel riciclaggio
della carta, stagnola e polistirolo nella raccolta di
rifiuti riciclabili.
L'apparecchio
Il tuo prodotto Loewe è fabbricato con materiali di qualità e
componenti che sono riciclabili e
riutilizzabili.
Questo simbolo significa che l'attrezzatura elettrica ed elettronica
inclusi i cavi deve essere smaltita
separatamente dai rifiuti domestici al termine del
suo ciclo vitale.
Puoi riportare il tuo vecchio apparecchio, gratuitamente, ai centri di riciclaggio designati, oppure al
tuo fornitore, se compri un nuovo dispositivo simile.
Ulteriori dettagli sulle restituzioni (anche per paesi
non UE) sono messi a disposizione dai tuoi organi
governativi locali. Il loro è un contributo importante
per la protezione del nostro ambiente.
Le batterie
Le batterie fornite inizialmente non
contengono sostanze dannose
come cadmio, piombo o mercurio.
Le batterie usate non vanno smal-
tite con i rifiuti domestici. Smaltisci
batterie usate e scariche nei contenitori di raccolta
messi a disposizione dal fornitore o nei punti di
raccolta pubblici.
Licenze
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks of Bluetooth SIG Inc. and any use of such
marks by Loewe Technology GmbH takes place under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Questo apparecchio contiene un software che è in parte
basato sul lavoro di Independent JPEG Group.
Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso nell'OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/).
Questo software è fornito dal progetto OpenSSL "così
com'è" e qualsiasi garanzia espressa o implicita,
incluse, ma senza restrizioni, le garanzie implicite di
commerciabilità o adeguatezza per un particolare
scopo sono disconosciute. In nessun caso il progetto
OpenSSL o i suoi collaboratori saranno considerabili
responsabili di danni speciali, diretti, indiretti, accidentali o consequenziali (inclusi a scopo esemplificativo la
fornitura di beni o servizi sostitutivi; perdita di utilizzo,
dati o profitti; o interruzione dell'attività) qualsiasi sia la
causa e in base a qualsiasi teoria di responsabilità, che
sia in contratto, responsabilità stretta o torto (inclusa
negligenza o altro) derivante in qualsiasi modo dall'uso
di questo software, anche se con previo avviso della
possibilità dell'insorgenza di simili danni.
Questo prodotto include software di crittografia scritto
da Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Questo prodotto include software scritto da Tim Hudson (tjh@cryptsoft. com).
Questo prodotto contiene software che è stato sviluppato da terze parti e/o software che è soggetto a
licenza GNU General Public License (GPL) e/o licenza
GNU Lesser General Public License (LGPL). Puoi
condividerli e modificarli in ottemperanza alla versione
2 della licenza GNU General Public License o facoltativamente ogni versione successiva pubblicata da Free
Software Foundation.
La pubblicazione di questo programma da parte di
Loewe è effettuata SENZA ALCUNA GARANZIA O
ALCUN SUPPORTO, in particolare senza una garanzia
implicita che riguarda la MATURITÀ PER IL MERCATO
oppure l'UTILIZZABILITÀ PER UNO SCOPO PRECISO.
I dettagli sono disponibili nella GNU General Public
License. Puoi ottenere il software tramite il dipartimento
di assistenza clienti Loewe.
La licenza GNU General Public License può essere
scaricata da:
L'apparecchio televisivo con schermo OLED che hai
acquistato soddisfa i requisiti di qualità più rigorosi
ed è stato ispezionato in relazione a eventuali errori
di pixel.
Nonostante l'attenzione profonda utilizzata nella
produzione dello schermo, non è possibile garantire
al 100% che non ci siano difetti al livello di sub-pixel
che possono insorgere a causa di ragioni tecniche.
Si noti che questo tipo di effetti, fintanto che siano
nei limiti specificati nello standard (ISO 9241-307,
classe di difetto II), non possono essere considerati
come difetti del dispositivo in termini di garanzia.
Organic Light Emitting Diodes è una tecnologia di
immagine basata su pixel autoilluminanti che offrono chiari benefici in termini di qualità dell'immagine
e prestazioni.
Sotto certe condizioni, carichi persistenti e monolaterali sul materiale OLED possono risultare in difetti
persistenti delle immagini che sono irreversibili.
I problemi di immagini residue possono insorgere
usando contenuti statici di immagini per un lungo
periodo, come immagini statiche, visualizzazioni di
sottotitoli o ticker, sequenze di diapositive o video,
immagini statiche che servono da schermi di presentazione o con videogiochi, barre nere in alcuni
formati di schermata.
Questi problemi di immagini residue non sono difetti
secondo i termini della garanzia.
Per minimizzare tali problemi, Loewe ha sviluppato
un algoritmo speciale per rilevare il contenuto delle
immagini.
Se vengono mostrate immagini statiche troppo a
lungo, l'apparecchio televisivo passa automaticamente a una modalità di contrasto più adeguata per
lo schermo. Dopo una nuova operazione da parte
dell'utente, il dispositivo ritorna immediatamente al
suo stato normale. In aggiunta, gli inserimenti dei
menu vengono gradualmente ridotti o mostrati in
trasparenza dopo un minuto.
Sotto normali condizioni di visualizzazione, tali
problemi di immagini residue non si presentano.
Per mantenere l’alta qualità di visualizzazione
dell’immagine in modo permanente, il televisore
OLED Loewe si calibra automaticamente a intervalli
regolari.
Spegnendo il televisore dal telecomando, in caso di
necessità viene avviato il processo di calibrazione,
che ha una durata massima di trenta minuti. Durante tale intervallo di tempo, l’alimentazione del
televisore non deve essere interrotta.
Una volta terminata la calibrazione, il televisore
passa alla modalità standby. La calibrazione non
avviene durante il normale funzionamento della TV
e perciò non avrà un impatto negativo sull’utilizzo
del televisore.
Non scollegare il televisore dall’alimentazione di
rete dopo averlo spento; in caso contrario, la calibrazione automatica non sarà possibile e la qualità
dell’immagine si ridurrà nel tempo.
Informazioni sugli hard drive USB connessi
Lo scollegamento del televisore dall’alimentazione di
rete durante il funzionamento o l’interruzione invo
lontaria dell’alimentazione (ad es. calo di corrente)
può danneggiare il file system del disco rigido e di
conseguenza causare la perdita delle trasmissioni
registrate.
Non scollegare mai il dispositivo di archiviazione USB
dal televisore durante un processo di copia. Si racco
manda di commutare il televisore in modalità standby
prima di scollegarlo dall’alimentazione di rete.
Loewe non può essere ritenuta responsabile per
la perdita di dati sull'hard disk integrato nell'apparecchio. Per evitare perdite di dati, consigliamo
di copiare registrazioni importanti su un mezzo di
memorizzazione esterno.
Aggiornamento software
Le versioni attuali del software possono essere scaricate dal sito Internet Loewe (vedi sotto) e installate
sull'apparecchio TV usando una penna USB.
Se il tuo apparecchio TV è connesso a Internet, può
essere aggiornato direttamente tramite Internet.
Per ulteriori informazioni sull'aggiornamento del
software, fai riferimento al manuale utente che può
essere scaricato dal sito Internet Loewe.
Compatibilità
Non è possibile garantire che i dispositivi Loewe
funzioneranno inizialmente e permanentemente
con tutte le periferiche collegabili.
-
-
italiano
deutsch
Apps
Scansiona il codice QR di seguito con il telefono e
scarica l'app consigliata.
“my Loewe” è il portale di ingresso
al mondo Loewe e ti dà accesso a
tutti i manuali utente per i tuoi
prodotti Loewe.
Conformità/dichiarazione
del produttore
Con la presente, Loewe Technology
GmbH dichiara che questo prodotto
soddisfa i requisiti essenziali e altre
clausole rilevanti della Direttiva
2014/53/EU e di tutte le direttive UE applicabili.
Nell'intervallo di frequenze da 5150 a 5350 MHz,
questo apparecchio è limitato all'uso casalingo nei
seguenti paesi: Belgio, Bulgaria, Danimarca,
Germania, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia,
Irlanda, Italia, Croazia, Lettonia, Lituania,
Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Austria, Polonia,
Portogallo, Romania, Svezia, Slovacchia, Slovenia,
Spagna, Repubblica Ceca, Ungheria, Regno Unito,
Cipro.
Puoi trovare la dichiarazione di conformità completa
della selezione di prodotti qui:
www.loewe.tv/de/support
WLAN – Potenza/Intervallo frequenza:
<100 mW a 2400-2483,5 MHz e 5150-5725 MHz
Bluetooth – Potenza/Intervallo frequenza:
<10 mW a 2,4 GHz
Le informazioni in questo documento sono
soggette a cambiamenti senza preavviso e non
costituiscono alcun obbligo da parte di Loewe
Technology GmbH.
Tutti i diritti, inclusi traduzione, modifiche tecniche
ed errori, sono riservati.
89
Page 90
Loewe bild i | Manual de uso
Introducción | Índice | Especicación de entrega | Documentación
Ubicación de la placa de características
Introducción
Muchas gracias por elegir Loewe y por la confianza
depositada en nosotros.
Al decidirse por Loewe, no solo ha elegido un
televisor moderno y técnicamente innovador, sino
también un diseño atemporal, calidad de imagen
de máxima nitidez, sonido brillante para disfrutar
de películas y música, y un uso sencillo a través del
mando a distancia de Loewe, o de su smarphone
o tablet.
En pocas palabras: Loewe es sinónimo de óptimo
entretenimiento para el hogar.
Le deseamos que disfrute con el sistema de entretenimiento premium para el hogar de Loewe y nos
complace tenerle como cliente.
Con el objetivo de permitirle utilizar el televisor de
forma segura y sin fallos durante mucho tiempo,
lea el capítulo Seguridad/advertencias en la
siguiente página.
Instrucciones de instalación Loewe bild i dr+ Barra de sonido klang bar i (según
modelo, en caja de cartón separada)
Unidad de rotación (según modelo) Placa base del soporte de la
mesa (según modelo)
Wall mount universal (bild i.77 dr+) Caja de bienvenida:
Mando a distancia con dos
pilas alcalinas de tipo AAA
Cable de corriente Manual de uso (este documento) Instrucciones de instalación
para el soporte de mesa
Tornillos para la instalación de
la solución de instalación
Conjuntos de herramientas para la
instalación de la solución de instalación
Documentación
Esta parte del manual de uso incluye información
básica esencial. El aparato se pone en servicio y se
configura mediante una intuitiva guía de funcionamiento después de enchufarlo por primera vez.
Puede descargar un manual de uso detallado donde
se describen las funciones y características de su
nuevo aparato Loewe en formato electrónico desde
el sitio web de Loewe.
El manual de uso del producto se
actualiza regularmente.
Puede encontrar el manual de uso
completo aquí:
www.loewe.tv/int/support
También encontrará preguntas frecuentes aquí.
Ubicación de la placa de características
En la parte inferior del producto encontrará la
etiqueta con el número del modelo y la tensión
de servicio.
90
Page 91
Loewe bild i | Manual de uso
Seguridad/advertencias
Seguridad/advertencias
Para su seguridad y para evitar daños innecesarios
en la unidad, lea y siga las instrucciones de seguridad siguientes.
Símbolos
Este símbolo indica los riesgos causados
por tensiones altas.
Este símbolo alerta al usuario de otros
riesgos más específicos.
Este símbolo indica peligros causados por
incendios.
Este símbolo indica daños causados por
bordes afilados.
No retire el panel posterior del aparato
Advertencia: Si abre o retira el panel posterior, se
expone a posibles descargas eléctricas y riesgos de
lesiones graves como resultado de tensiones altas.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER
– DO NOT OPEN
No abra nunca el panel posterior. Delegue los
trabajos de reparación y servicio del televisor en
técnicos cualificados y autorizados.
Póngase en contacto con su distribuidor o servicio
de atención al cliente.
Uso previsto y condiciones medioambientales
Este televisor se ha diseñado exclusivamente para la recepción y reproducción de
señales visuales y acústicas.
El aparato se ha diseñado para salas sin
humedad (salones y espacios de oficina).
No debe utilizarse en salas con alto nivel de
humedad (p. ej., cuarto de baño o saunas)
ni en exteriores.
La concentración de polvo y humedad alta
puede dar lugar a fugas de corriente en
el aparato. Estas fugas pueden provocar
lesiones personales o daños al aparato por
tensiones eléctricas, o a un incendio.
Si traslada el aparato de un entorno frío a
uno caliente, no lo utilice durante aproxi
madamente una hora debido a la posible
formación de condensación.
No coloque objetos que contengan agua
sobre el televisor. Proteja el aparato contra
gotas o salpicaduras
de agua.
Las velas y otras lla
mas abiertas deben
mantenerse lejos
del aparato en todo
momento para evi
tar que el fuego se
expanda.
Los materiales utilizados en este aparato
cumplen los requisitos normativos. Sin em
bargo, no puede descartarse la migración
de sustancias. Por lo tanto, sugerimos evitar
el contacto permanente entre los alimentos
y el aparato de televisor.
Temperatura ambiente: De 5 °C a 35 °C
-
-
Humedad relativa (%) (sin condensación):
Del 20 al 80 %
Presión de aire: 800 - 1114 hPa
(0 - 2000 m sobre el nivel del mar)
Transporte
La manipulación inadecuada durante el
transporte puede dar lugar a daños en la
pantalla y a riesgo de lesiones personales.
La pantalla incluye componentes de cristal
y plástico, y puede romperse si se manipula de forma inadecuada.
Se requieren al menos dos personas para
trasportar el aparato. Solo transporte el
aparato en una posición vertical.
No se debe aplicar ninguna presión al cristal ni al plástico durante el transporte.
En el manual de uso 1 se muestra cómo
desembalar correctamente el aparato.
Para evitar daños en la estructura mecánica
del aparato y en el soporte de suelo, retire el
televisor de su base y mueva las dos partes
por separado. Cuando el televisor se instala
en una ubicación nueva, se necesitan al menos dos personas para volver a montarlo.
Cable de corriente/suministro de electricidad
Desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de la toma de corriente si observa algo inusual o si la unidad presenta fallos
recurrentes.
Las tensiones incorrectas pueden dañar el
aparato.
Este aparato solo se puede conectar a la
corriente con el tensión y la frecuencia indi
cados en la placa de características con el
cable de corriente suministrado.
El enchufe de alimentación del televisor debe
de ser de fácil acceso, de forma que el apa
rato pueda desconectarse de la corriente en
cualquier momento.
Al retirar el enchufe de alimentación, no tire
del cable sino del enchufe. Los cables del
enchufe podrían dañarse y causar un corto
circuito al volver a enchufarlos.
Un cable de alimentación con el aislamiento
dañado puede dar lugar a una descarga
-
eléctrica y ocasionar un incendio. No utilice
nunca un cable de corriente dañado.
Si utiliza un ladrón para enchufar el televisor,
no conecte en cascada varios consecutiva
mente.
Circulación del aire y altas temperaturas
Como cualquier dispositivo electrónico, su
televisor requiere aire para enfriarse. Si se
impide la circulación de aire, podría produ
cirse un incendio.
Las ranuras de ventilación situadas en el
panel posterior del aparato deben estar
siempre despejadas. No tape el aparato.
-
Montaje en pared: Deje al menos 10 cm de
espacio alrededor
del aparato, por
encima y por de
-
bajo.
Soporte de mesa
o de pie: Deje al
Cuerpos extraños
Instalación
-
-
-
-
-
menos 10 cm de
espacio alrededor
del aparato, a los
lados y en la parte
superior.
La presencia de cuerpos extraños dentro
del aparato pueden dar lugar a cortocircuitos e incendios.
Existe peligro de lesiones y daños.
Por lo tanto, evite la entrada de piezas de
metal, agujas, clips de papel, líquidos, cera
u objetos similares a través de las ranuras
de ventilación del panel posterior del aparato.
Si entra un objeto en el interior del aparato,
retire inmediatamente el enchufe del televisor e informe al departamento de atención del cliente para que lo comprueben.
Un aparato de televisión puede caerse, causar heridas personales graves o la muerte.
Muchas heridas, particularmente en el caso
de los niños, pueden evitarse adoptando
precauciones sencillas, como:
– Usar SIEMPRE armarios, muebles o
métodos de montaje recomendados por el
fabricante del aparato de televisión.
– Usar siempre muebles que soporten con
seguridad el aparato de televisión.
– Asegurarse SIEMPRE de que el aparato
de televisión no sobresale del borde de
mueble sobre el que está instalado.
– Educar siempre a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para llegar
al aparato de televisión o a sus controles.
– Disponer siempre los cables conectados
al aparato de televisión de forma que se
eviten posibles tropiezos, que se pueda tirar
de ellos o agarrarlos.
– No coloque NUNCA un aparato de televisión en una ubicación inestable.
– No coloque NUNCA el aparato de televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
aparadores o estanterías) sin asegurarse
de que tanto el mueble como el aparato de
televisión estén correctamente anclados.
– No coloque NUNCA el aparato de televisión sobre telas u otros materiales ubicados
entre el aparato de televisión y el mueble
sobre el que está instalado.
– No coloque nunca elementos que puedan
tentar a los niños a subirse, como juguetes
o mandos a distancia, sobre la parte superior del televisor o del mueble sobre el que
está instalado el televisor.
Si el aparato de televisión existente se va a
conservar o a colocar en otro sitio, se deben
aplicar las mismas consideraciones.
Los accesorios de Loewe son específicos
para los televisores Loewe. Recomendamos utilizar soluciones de instalación
originales de Loewe.
Observe las instrucciones relacionadas con
el montaje para las diferentes soluciones de
instalación posibles. Se incluye documen-
español
deutsch
91
Page 92
Loewe bild i | Manual de uso
Seguridad/advertencias
español
deutsch
tación correspondiente con cada producto
de Loewe.
Se debe seguir la posición de uso habitual
del televisor. El televisor solo se puede utilizar en posición horizontal
ción máxima en una instalación de pared
no debe superar los 10 grados
visor no debe utilizarse en posición vertical
C
, horizontal D ni sobre el techo E.
±10°
ABC
Disponga el televisor de forma que no
quede expuesto a la luz directa del sol ni al
calor adicional de radiadores.
Si utiliza accesorios de otros fabricantes,
asegúrese de que puede ajustar el televisor
de forma sencilla en la solución de instalación respectiva.
Al ajustar el televisor, asegúrese de no aplicar una presión
excesiva al
marco del aparato. Especialmente en pantallas de gran formato, existe
peligro de dañar la pantalla.
El montaje del televisor en un soporte según el estándar VESA requiere el uso
obligatorio de pernos de adaptador VESA
de Loewe. De lo contrario, pueden producirse daños en el aparato.
Los pernos del adaptador VESA de Loewe
deben fijarse al televisor con un par de
aproximadamente 4 Nm. Puede obtenerlos
en su distribuidor de Loewe (encontrará
información adicional en el manual del uso
en línea).
Asegúrese de que, después de desembalar
e instalar el aparato, los niños acceden a los
materiales de embalaje.
Tenga en cuenta las instrucciones de eliminación del material de embalaje y el cartón
(consulte el capítulo Medio ambiente,
eliminación y licencias).
Supervisión
No permita que niños sin supervisión manejen el televisor ni que jueguen en su
cercanía.
El televisor podría volcarse, moverse o
caerse desde la superficie de soporte y
causar lesiones personales.
No deje el televisor si atender mientras esté
encendido.
A
. La inclina-
B
. El tele-
Tormentas eléctricas
Las sobrecargas eléctricas debidas a relámpagos puede causar daños al aparato
a través del sistema de antena y de la toma
de corriente.
Durante las tormentas, retire el enchufe y
todos los cables de antena conectados del
televisor.
Si tiene un cable de red conectado al puer-
E
to LAN, retírelo también.
Incluso en el caso de ausencia prolongada,
el enchufe de corriente y todos los cables
de antena conectados deben desconectar-
D
se del aparato.
Limpieza y cuidado/productos químicos
Desconecte el televisor de la corriente antes de limpiarlo.
Los daños causados por sustancias químicas pueden dar lugar a efectos adversos y
a que se produzca un incendio.
No exponga nunca el aparato ni los accesorios a sustancias químicas agresivas
(p. ej., corrosivas), como álcalis o ácidos.
Para limpiar el televisor, la pantalla y el
mando a distancia, utilice solo un paño
húmedo, suave, limpio y de color neutro,
sin ningún agente de limpieza agresivo o
abrasivo.
El panel del altavoz de su aparato está revestido de material textil. Aspire la superficie de manera regular con un accesorio de
cepillo suave.
En el caso de contaminantes o manchas:
Humedezca un paño suave de color neutro
con una solución de detergente o quitamanchas de venta al público y elimine la
mancha frotando suavemente. También
puede tratar la mancha directamente con
un aerosol quitamanchas en seco de venta
al público (aspire el polvo).
No humedezca el tejido de revestimiento
directamente con la solución detergente o
el quitamanchas (existe riesgo de que se
forme una círculo). No utilice disolventes
para limpiar el tejido.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al utilizar el quitamanchas.
Al limpiar los paneles de los altavoces expuestos a nicotina, existe mayor riesgo de
que se formen una mancha circular.
Volumen
La música a alto volumen puede originar
daños auditivos. Evite volúmenes extremos, especialmente durante mucho tiempo y cuando use altavoces.
92
Page 93
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Loewe bild i | Manual de uso
Botones del mando a distancia
Botones del mando a distancia
Dependiendo de la aplicación (televisor, vídeo, audio, fotografía o apps) y de la función (por ejemplo, dr+, EPG, Teletexto, HbbTV, etc.), la asignación del botón
puede diferir de la que se describe aquí.
1
Micrófono
2
Permite silenciar o anular el silenciamiento
3
Permite invocar el modo de televisión
4
Mantenga pulsado para hablar al asistente de voz
5
Permite activar/desactivar EPG (Guía electrónica de programas)
6
Pulsación breve: Permite reproducir/poner en pausa medios o iniciar/poner en pausa/continuar
con la función de reproducción en diferido
Pulsación larga: Permite mostrar los botones de control de medios iluminados
Permite invocar el menú de fuentes
7
8
Permite salir del menú/aplicación en pantalla
Permite aumentar el volumen
Cuando no está iluminado: Permite invocar la lista de canales
Cuando está iluminado: Permite reproducir/poner en pausa medios o iniciar/poner en pausa/con-
tinuar con la función de reproducción en diferido
En el menú: Botón OK (permite confirmar la selección).
Cuando no está iluminado: Permite moverse a la izquierda en el menú o iniciar/poner en pausa/
continuar con la función de reproducción en diferido
Cuando está iluminado: Permite saltar hacia atrás
Cuando no está iluminado: Permite moverse hacia abajo en el menú o abrir el menú de búsqueda
Cuando está iluminado: Permite detener/finalizar la función de reproducción en diferido (volver a
la imagen en directo)
Permite reducir el volumen
Botones de colores: permiten ejecutar la función correspondiente en ese momento
Permite acceder al medio y vídeo a petición
Permite encender el televisor o activar el modo en espera.
Pulse brevemente mientras el televisor está encendido: El televisor y los dispositivos compatibles
con CEC y conectados a los puertos HDMI se pondrán en modo en espera (modo en espera del
sistema)
Tecla de dispositivo. Este botón le permite controlar otros dispositivos con el mando a distancia de
Loewe.
Permite seleccionar canales con los botones directamente
Permite activar/desactivar la función de teletexto/mediatexto
Pulsación breve: Permite invocar los ajustes del sistema
Pulsación larga: Empareja el mando a distancia con el televisor a través de Bluetooth.
Permite invocar el menú de inicio
Paso o nivel hacia atrás en el menú Mientras se ve el televisor, permite cambiar al canal visto pre-
viamente
Siguiente canal
Cuando no está iluminado: Permite moverse hacia arriba en el menú
Mientras se ve el televisor, pulse para invocar información detallada sobre la emisión
Cuando está iluminado: Permite abrir el menú de grabación
Cuando no está iluminado: Permite moverse en el menú o poner en pausa la función de reproduc-
ción en diferido y abrir los controles de reproducción en diferido
Cuando está iluminado: Permite saltar hacia adelante
Permite ir al canal anterior
10
11
12
13
14
15
1
2
3
16
17
4
18
5
19
6
7
8
20
21
22
9
23
24
25
26
español
deutsch
Nota: La asignación de los botones puede diferir en función del software o la versión del dispositivo.
93
Page 94
11
13
14
15
Loewe bild i | Manual de uso
Posición y función de las conexiones
Posición y función de las conexiones
15
1
ANT SAT - Antena de satélite
DVB-S/S2 HD
español
deutsch
Toma F - 75 Ohm/13/18 V/ 500 mA
2
ANT TV - Antena terrestre/cable
analógica/DVB-T/T2/C HD
Toma IEC - 75 Ohm/5 V/80 mA
3
HDMI 3 - HDMI toma 3
HDMI - Digital Video IN/Audio IN
4
HDMI 2 - HDMI toma 2
(con enhanced Audio Return Channel) HDMI - Digital Video IN/Audio IN/OUT
5
INTERFAZ COMÚN - Ranura CI
(estándar V1.4)
6
HDMI 1 - HDMI toma 1
HDMI - Digital Video IN/Audio IN
7
SERVICIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
8
AUDIO OUT/TOSLINK - Salida de audio
(analógica/digital) (1
Conector de 3,5 mm (analógico) L/R
Mini TOSLINK (digital)
9
LAN - Conexión de red
RJ-45 - Ethernet/Fast Ethernet
10
2 tomas USB 2.0 - Conexión USB
USB tipo A - USB 2.0 (máx. 500 mA)
klang bar i
12
HDMI 4 - HDMI entrada 4
HDMI - Digital Video IN/Audio IN
USB 3.0 - Conexión USB
USB tipo A USB 3.0 (máx. 1000 mA)
USB 3.0 - Conexión USB
USB tipo A USB 3.0 (máx. 1000 mA)
AC IN - Conexión principal
Toma de corriente - 220-240 V - 50/60 Hz
12
13
14
1)
Las señales de salida analógica o digital en el conector AUDIO OUT no puede utilizarse simultáneamente.
94
Page 95
Cable
S-BVDT-BVD
TV set
Loewe bild i | Manual de uso
Loewe bild i | Manual de uso
Preparación del mando a distancia | Inserción o sustitución de las pilas | Conexión del televisor |
Conexión de la barra de sonido klang bar i | Conexión de antenas | Conexión de un dispositivo externo a través del cable HDMI
Preparación del mando a distancia
Retirada de la protección de las pilas
El mando a distancia se suministra con pilas. Para
utilizarlas, retire la tira de plástico como se muestra
debajo.
Inserción o sustitución
de las pilas
Abra pulsando y deslizando la tapa del compartimiento de pilas de la parte posterior del mando a
distancia.
Utilice únicamente microceldas a prueba de fugas
del tipo alcali-manganeso (AAA) LR 03 No utilice
tipos de pilas diferentes y no combine pilas nuevas
con pilas viejas.
Asegúrese de que los niños no acceden a las pilas.
Las pilas usadas no deben exponerse a fuentes de
calor excesivo, como a la luz directa del sol, fuego
y otras fuentes de calor intensas.
Nota: La posición de las pilas es la indicada en su
compartimento (en direcciones opuestas). Preste
atención a la polaridad correcta (+ y -) al insertar
las pilas. No se guíe por los contactos de las pilas
(muelles), sino por la ilustración de la parte inferior
del compartimento de las pilas.
Conexión del televisor
Antes de realizar una conexión a un dispositivo
externo, asegúrese de que tanto el televisor
como el dispositivo están desconectados de la
alimentación.
La mayor parte de los conectores del televisor se
ocultan tras la tapa posterior. Para acceder a estos
conectores, debe retirar la tapa posterior tirando
de su parte superior e inferior como se muestra en
la ilustración. Ambas partes se sujetan mediante
imanes, por lo que no es necesario utilizar ninguna
herramienta ni retirar tornillos.
Al conectar dispositivos externos a estos conectores internos, conecte primero el cable al conector
del televisor. A continuación, extraiga el cable del televisor utilizando el sistema integrado de gestión del
cable e insértelo a través del cuello del soporte (en
caso de que utilice la solución de soporte de mesa).
Conexión de antenas
Antena DVB-T/T2/C HD
terrestre/analógica con cable:
Enchufe el cable de antena, el sistema de cable del
televisor o la antena de la estancia en la entrada
ANT TV.
Si desea utilizar cables analógicos/conexión DVB-C
junto a una antena DVB-T, use un conector de antena externo (disponible en su distribuidor).
Antena de satélite DVB-S/S2 HD:
Conecte un cable de conexión desde el LNB hasta
la toma ANT SAT del televisor.
analogue /
DVB-C
R TV
ANTTVANT
SAT
Conexión de un dispositivo externo a través del cable HDMI
Las conexión HDMI (High Definition Multimedia
Interface) permiten la transmisión de señales digitales de vídeo y audio desde un reproductor (p. ej.,
reproductor DVD, reproductor de Blu-ray, videocámara o descodificador) a través de un único cable.
español
deutsch
Elimine las pilas usadas de una forma respetuosa
con el medio ambiente (véase el capítulo Entorno/
información legal)
Cierre la tapa cuando haya insertado las pilas.
Cuando haya terminado de conectar los
dispositivos externos al televisor, vuelva a
colocar la tapa posterior en su sitio.
Conexión de la barra de
sonido
klang bar i
La barra de sonido klang bar i se proporciona en
una caja de cartón independiente, donde también
encontrará instrucciones de montaje detalladas.
Siga estas instrucciones para instalar la barra de
sonido en el televisor.
Blu-ray player
HDMI
HDMI1
Conecte el dispositivo con un cable HDMI con
conector de tipo A (no suministrado) a una de las
tomas HDMI del televisor. Para disfrutar de las
funciones de su televisor, utilice un cable de tipo
Premium High-Speed HDMI o superior.
95
Page 96
Audio System
TV set
Audio System
TV set
TV set
Loewe bild i | Manual de uso
Loewe bild i | Manual de uso
Conexión a un sistema de audio a través de HDMI eARC | Conexión de un sistema de audio a través de un cable de audio análogo
Conexión a la corriente | Comenzar - Primeros pasos
Conexión a un sistema de audio a través de HDMI eARC
HDMI ARC/eARC
HDMI2
Use un cable HDMI (no suministrado) para conectar la toma HDMI eARC del televisor a la toma
HDMI ARC/eARC de un sistema de audio o barra
de sonido. Se recomienda utilizar el cable marcado como "Ultra High-Speed HDMI Cable" con un
conector de tipo A.
Los cables Ultra High Speed HDMI están diseñados
para permitir la nueva función eARC, además de los
modos más altos de resolución. Los cables HDMI
estándar con Ethernet y los cables HDMI de alta
velocidad con Ethernet también admiten eARC.
Conexión de un sistema
de audio a través de un
cable de audio análogo
Analogue amplifier
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Utilice un adaptador/conector estéreo para conectar la salida de audio AUDIO OUT a la entrada de
audio analógica del sistema de audio.
Conexión a la corriente
Conexión del televisor a una toma de corriente de
220-240V.
Enchufe el cable de corriente al conector de suministro de alimentación (AC IN) del televisor y guíe
el cable como se muestra en la siguiente imagen.
Comenzar - Primeros pasos
Antes de encender el televisor por primera vez,
asegúrese de haber completado la conexión de los
dispositivos externos deseados y de que el aparto
esté enchufado a una toma de corriente.
1. Pulse el botón
distancia para encender el televisor.
2. Se activará el asistente de instalación que le
ayudará a configurar el televisor con unos
pocos pasos sencillos.
Para desplazarse por el asistente de instalación:
• Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción deseada.
• Pulse el botón OK para confirmar la
opción deseada.
• Pulse el botón
atrás.
PASO 1 - Seleccionar el idioma
(En espera) del mando a
para volver un paso
Conexión de un sistema
de audio a través de
español
deutsch
cable de audio óptico
Para este tipo de conexión, necesitará utilizar un
cable óptico digital (no suministrado) con un conector Mini TOSLINK en un extremo y un conector
estándar TOSLINK en el otro. Alternativamente,
puede utilizar el cable TOSLINK con un adaptador
Mini TOSLINK.
Antes de establecer esta conexión, asegúrese de
retirar las tapas de protección de plástico de los
conectores de cable.
OPTICAL
Conecte la salida de audio del televisor etiquetada
como AUDIO OUT TOSLINK a la entrada de audio
del sistema de audio.
AUDIO
OUT/
TOSLINK
Conecte el enchufe del cable de alimentación a la
toma de corriente.
PASO 2 - Conectar a Internet
Paso opcional. Si desea saltar este paso, pulse el
botón de flecha hacia la derecha.
Si ha conectado el televisor a su red doméstica
con un cable Ethernet y su configuración de red
permite usar DHCP, el aparato se conectará automáticamente a Internet.
Alternativamente, puede utilizar una conexión
Wi-Fi. Primero debe seleccionar la red de una lista
de redes disponibles. A continuación, se le pedirá
que introduzca su contraseña Wi-Fi. Puede hacerlo
escribiendo en el teclado en pantalla.
96
Page 97
Loewe bild i | Manual de uso
Comenzar - Primeros pasos | Menú de inicio
PASO 3 - Seleccionar el país
Seleccione el país en el que se utilizará el televisor.
Este paso permitirá al aparato instalar las funciones
óptimas para el país seleccionado.
PASO 4 - Términos y condiciones
Lea atentamente toda la información proporcionada sobre los términos y las condiciones. Si opta por
no marcar algunas o todas las casillas de verificación, todas o parte de las funciones inteligentes de
desactivarán. Puede cambiar todos estos ajustes
más tarde en el menú [Soporte].
Continúe con el siguiente paso, seleccionando
[Aceptar].
PASO 5 - Regístrese con su cuenta
VIDAA
Paso opcional. Si desea saltar este paso, pulse el
botón de flecha hacia la derecha.
Regístrese con su cuenta VIDAA actual o cree una
cuenta nueva.
Una cuenta VIDAA le ofrece las mejores funciones
de su televisor inteligente y lo mantiene siempre
actualizado.
Si selecciona TV como su fuente predeterminada,
podrá sintonizar canales.
Seleccione una de las opciones desde las que desea
sintonizar canales. [Satélite], [Antena], [Cable]
Establezca las opciones de sintonización deseadas
e inicie el proceso de sintonización.
Menú de inicio
1
2
3
4
El menú de inicio es la página de vista general
central del televisor. Desde este menú puede
buscar contenido, gestionar fuentes de entrada o
introducir ajustes del sistema.
Puede entrar en el menú de inicio pulsando el botón
(Inicio).
1. Menú superior (Buscar, Fuentes, Ajustes
del sistema y Perfil)
Buscar: permite buscar aplicaciones
a partir de palabras clave.
Fuentes: permite seleccionar o cambiar
el nombre de la fuente de entrada. Puede
acceder a dispositivos conectados
localmente (como AV, HDMI y USB).
Ajustes del sistema: permite abrir el menú
de configuración del televisor, p. ej., para
ajustar la imagen, el sonido y la red.
Información de perfil: permite iniciar
sesión a su cuenta de VIDAA.
• La hora se muestra en la parte superior de
la pantalla.
• Si su televisor está conectado a Internet, el
icono correspondiente que representa el tipo
de conexión de red
rá junto al tipo de información.
se visualiza-
3. Lista de apps
Esta lista contiene una lista de apps favoritas.
La biblioteca de apps instaladas está disponible
accediendo al mosaico Mis apps en la misma fila.
Añadir aplicaciones al menú de inicio:
• Entre en la biblioteca de apps accediendo al
mosaico Mis apps.
• En la biblioteca, seleccione la app que desea
añadir al menú de inicio.
• Pulse el botón
(Ajustes), seleccione la
opción [Clasificar] y pulse OK.
• Ahora puede mover el mosaico de aplicaciones de la lista utilizando las flechas del mando
a distancia.
• Mueva el mosaico de apps a una nueva posición en la fila superior de apps y confirme la
nueva posición pulsando OK.
4. Flechas adicionales
Las flechas adicionales se dedican a recomendaciones de las apps instaladas.
español
deutsch
PASO 6 - Selección de las fuentes de
entrada
Seleccione una de las posibles entradas como
fuente predeterminada.
2. Lista de recomendaciones
Esta fila contiene una lista de recomendaciones
para la aplicación seleccionada actualmente. Esta
lista de recomendaciones solo aparece para determinas aplicaciones.
97
Page 98
Loewe bild i | Manual de uso
Guía electrónica de programas (EPG)
Guía electrónica de
programas (EPG)
EPG significa Electronic Programme Guide (Guía
electrónica de programas) y le proporciona detalles
de los programas en pantalla. Con este sistema,
como con una guía de programas impresa, puede
obtener información sobre el programa actual.
Además, se pueden memorizar programas y se
pueden programar grabaciones.
Para abrir/cerrar EPG, pulse el botón
Nota:
• EPG solo está disponibles para canales DVB.
• La primera vez que inicia EPG, un asistente le
guiará a través de los preajustes necesarios.
• Dependiendo del número de canales seleccionados para EPG, la información del programa
puede tardar cierto tiempo en mostrarse.
Funcionamiento de la función EPG
En la columna izquierda, hay una lista de canales
español
deutsch
de la fuente/lista de canales seleccionados (p. ej.,
DVB-C o lista personal).
/ : permite desplazarse por la lista de canales
página por página.
Fechas arriba/abajo: permite desplazarse por la
lista de canales.
Fechas izquierda/derecha: permite desplazarse
por los programas.
En la lista de canales, los programas que se están
ejecutando aparecen destacados en campos más
claros. Una línea vertical blanca indica la hora actual
de los programas en marcha.
OK: permite invocar información detallada en el
programa seleccionado.
Botón rojo: permite abrir la pantalla de programas.
Botón verde: muestra un menú donde puede
asignar colores a contenido específico de difusión
(por ejemplo, noticias, películas o deporte). Utilice
las flechas y el botón OK para asignar el tipo de
contenido deseado a un color específico. Salga de
este menú pulsando el botón verde. Los programas
asociados a las categorías seleccionadas aparecen
ahora resaltados en la guía de programas.
Botón amarillo: permite ver la lista de programas
del día anterior.
Botón azul: permite ver la lista de programas del
día siguiente.
(EPG).
Vista previa de programas
Utilice las flechas para marcar el canal deseado en
la lista de canales.
Pulse OK para confirmar la selección.
En la ventana superior izquierda, se muestra ahora
el programa actual del canal seleccionado.
Grabación de un programa a través de
EPG
Puede programar grabaciones de programas de
televisión de forma cómoda con EPG.
Pulse el botón OK para abrir información detallada
del programa seleccionado.
Seleccione la opción [DR+] y pulse el botón OK.
Compruebe los datos del temporizador y actualí-
celos si es necesario (p. ej., el directorio, empezar,
terminar y el tipo de grabación).
En la función EPG aparecerá un símbolo de grabación tras el título del programa.
Memorización de un programa a través
de EPG
Un programa que no ha empezado todavía se puede memorizar. Para los programas memorizados,
el televisor le preguntará al principio del programa
si debe cambiar el canal en consecuencia o encenderse desde el modo en espera.
Marque el programa deseado con las flechas.
Pulse el botón OK para abrir información detallada
del programa seleccionado.
Seleccione la opción [Recordatorio] y pulse el
botón OK.
En la función EPG aparecerá un símbolo de memo-
rización tras el título del programa.
Programación del mando
a distancia para utilizarlo
con descodificadores
Puede programar su mando a distancia para usarlo
con determinados descodificadores. Todo lo que
necesita hacer es introducir un código numérico
de tres dígitos.
Puede encontrar todos los dispositivos disponibles
y sus códigos en la guía de usuarios en línea.
Proceda como se indica a continuación:
• En primer lugar, active el modo del dispositivo
pulsando el botón
tres segundos.
• A continuación, mantenga pulsado el botón
(Dispositivo) y el botón para entrar
en el modo de descodificador o aprendizaje.
El LED parpadeará dos veces para confirmar
la ejecución.
• En el modo de descodificador, realice los
siguientes pasos:
1. Para programar, mantenga pulsado el botón
(Dispositivo) y el botón OK durante cinco
segundos.
2. El LED de audio parpadeará dos veces.
3. A continuación introduzca el código.
4. El LED de audio parpadea una vez para
confirmar.
(Dispositivo) durante
5. Pulse el botón
probar.
6. Si el descodificador responde, al pulsar el
botón OK se completará el proceso y el LED
parpadeará dos veces para confirmar. De lo
contrario, vuelva de nuevo al paso 3.
Si se introduce un código incorrecto, el LED se iluminará durante dos segundos para indicar el error.
El modo actual permanecerá activo.
Si no pulsa ningún botón durante 10 segundos
tras introducir el código, el proceso se completará
automáticamente. El LED de audio se iluminará
dos segundos después para indicar la finalización
del proceso.
(apagar/encender) para
Búsqueda automática.
También puede buscar el dispositivo deseado en
la lista. Para ello, proceda como se indica a continuación:
1. Mantenga pulsado el botón
el botón OK durante cinco segundos.
2. El LED se iluminará dos veces para confirmación.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo con
el control para seleccionar el dispositivo de
la lista.
4. Cuando lo seleccione, el LED se iluminará
durante un segundo.
5. Pulse el botón
probar.
6. Si el descodificador responde, al pulsar el
botón OK saldrá de este modo y el LED parpadeará dos veces para indicar que la operación
se ha completado correctamente.
Nuevamente, si no se realiza ninguna acción en los
siguientes 10 segundos, el proceso finalizará. El LED
se iluminará durante dos segundos para indicar la
finalización del proceso.
(apagar/encender) para
(Dispositivo) y
Enseñar al mando
a distancia
Todos los botones con excepción del botón de dispositivo se pueden configurar para usar los dispositivos no incluidos en la base de datos integrada. Las
funciones del botón seleccionado se sobrescribirán
total o parcialmente con los nuevos códigos.
Para ello, el mando a distancia de Loewe debe
colocarse con el mando a distancia que se desea
reemplazar de modo que las ventanas de infrarrojos queden alienadas mutuamente a una distancia
de 1 a 5 cm.
El proceso de aprendizaje se inicia en el modo
descodificador/aprender.
• En primer lugar, active el modo de dispositivo
pulsando el botón
tres segundos.
• A continuación, mantenga pulsado el botón
(Dispositivo) y el botón para entrar
(Dispositivo) durante
98
Page 99
Loewe bild i | Manual de uso
Funciones de confort
en el modo de descodificador o aprendizaje.
El LED parpadeará dos veces para confirmar
la ejecución.
• En el modo de descodificador, realice los
siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón
y el botón de color rojo durante cinco
segundos.
2. El LED se iluminará dos veces para confirmar
la operación y permanecerá iluminado cuando se active la función de aprendizaje.
3. Pulse el botón del mando a distancia Loewe
cuyas funciones desea configurar. El LED
parpadeará una vez.
4. A continuación pulse el botón deseado del
mando a distancia original.
5. El LED parpadea dos veces para confirmar y
vuelve a iluminarse. Si tiene lugar un error de
aprendizaje, el LED parpadea diez veces y,
después, permanece iluminado.
6. Si es necesario, repita este procedimiento
o aprenda más de los botones en función
del paso 3.
7. Finalmente, pulse el botón
o espere más de diez segundos sin pulsar
un botón.
(Dispositivo)
(Dispositivo)
Emparejar el mando
a distancia/Bluetooth
Puede emparejar el mando con su televisor a través
de Bluetooth. En el modo Bluetooth, no tiene que
apuntar el mando directamente al televisor como
con los mandos de infrarrojos estándar. Para que
el control del televisor sea lo más cómodo posible,
recomendamos el emparejamiento a través de
Bluetooth.
Para emparejar el mando con el televisor a través
de Bluetooth, mantenga pulsada la tecla del menú
durante al menos tres segundos. Observe la
pantalla para comprobar que el emparejamiento
se haya llevado a cabo correctamente.
Para cancelar el emparejamiento, entre en el menú
y seleccione: [Ajustes] -> [Red] -> [Bluetooth] ->
[Gestión de dispositivos]. Allí, seleccione Smart TV
Remote y luego la opción [Desemparejar].
Significado de los
colores del LED
Debajo de la pantalla hay un pequeño LED que ofrece información básica sobre el estado del televisor.
Color del LED Estado de la TV
BlancoModo en espera.
VerdeEncendido.
AzulEl televisor está encendido
AzulCalibración automática
RojoGrabación activa.
con la pantalla apagada.
del panel OLED durante
el modo en espera.
Cuenta de VIDAA
La cuenta de VIDAA ofrece las mejores funciones
del smart TV y lo mantiene siempre actualizado.
Crear una cuenta nueva
Si todavía no tiene una cuenta de VIDAA, cree una
nueva para disfrutar de las mejores funciones de
su smart TV.
Antes de crear la cuenta nueva, asegúrese de que
su televisor esté conectado a la red.
1. Pulse el botón
cia y seleccione (Cuenta de VIDAA) en la
barra de navegación superior de la pantalla
de inicio.
2. Seleccione [Cree una cuenta] en la pantalla.
3. Introduzca su nombre, apellido, dirección de
correo electrónico y contraseña. Los nombres
son opcionales.
4. Seleccione [Cree una cuenta].
(inicio) del mando a distan-
Acceder a una cuenta
Antes de acceder a su cuenta de VIDAA, asegúrese d e
que su televisor esté conectado a la red.
1. Pulse el botón
distancia y seleccione
en la barra de navegación superior de la
pantalla de inicio.
2. Registre su dispositivo en su cuenta de VIDAA.
Tras introducir su correo electrónico y su
contraseña, seleccione [Iniciar sesión].
(inicio) del mando a
(Cuenta de VIDAA)
Control por voz con Alexa
Este televisor tiene Amazon Alexa incorporado, lo
que le permite usar su voz para controlarlo. Interactúe con Alexa manteniendo pulsado el botón
(micrófono) y hablando por el micrófono del mando
a distancia.
Para utilizar Alexa, el televisor debe estar
conectado a la red y el mando a distancia debe
estar emparejado con el televisor mediante
Bluetooth. Para integrar completamente Alexa
con el televisor, debe haber iniciado sesión en su
cuenta de VIDAA. Es posible utilizar Alexa en el
televisor sin una cuenta de VIDAA, pero con una
funcionalidad limitada.
Configuración de Alexa
1. Pulse el botón
seleccione el icono (Aj ustes) y seleccione
[Sistema] -> [Servicio de voz] -> [Amazon
Alexa].
(inicio) y, a continuación,
2. Seleccione [Establecer Alexa como asistente
de voz] y [Configurar ahora]. Si ha seleccionado
Alexa en la guía al encender el televisor por
primera vez, se le llevará directamente al paso
[Configurar ahora].
3. Ahora se encuentra en la pantalla "Iniciar
sesión en la cuenta de Amazon". Escanee
el código QR con su teléfono o visite
el sitio web en su teléfono u ordenador e
introduzca el código en pantalla. El código
expirará al cabo de 10 minutos. Si no tiene una
cuenta de Amazon, cree una nueva.
4. Una vez que su cuenta de Amazon esté conectada, la pantalla del televisor cambiará al
siguiente paso. Puede conectarse a su cuenta
de VIDAA. Si ha iniciado sesión anteriormente,
este paso se omitirá.
5. Dele a su televisor un nombre de la lista
o personalícelo.
6. Seleccione [Autorizar] y siga los pasos que
aparecen en pantalla en la Configuración Alexa
Skill. Ahora, Alexa está preparada y lista. Puede
disfrutar de la interacción con Alexa utilizando su
voz con solo mantener pulsado
de su mando a distancia. Pregunte a Alexa tras
escuchar el tono.
Notas:
• Alexa no está disponible en algunos países.
• Puede utilizar Alexa sin iniciar sesión en su
cuenta de Amazon seleccionando [Hágalo
después].
• También puede omitir el paso de inicio de
sesión en la cuenta de VIDAA, saliendo de la
pantalla. En este caso, puede seguir usando
su voz para buscar en Internet o cambiar el
volumen del televisor. Para utilizar comandos
adicionales de Alexa, inicie sesión en sus
cuentas de Amazon y VIDAA en cualquier
momento en Ajustes.
• Descargue e instale la aplicación de control
remoto en su dispositivo móvil en
[Ajustes] -> [Soporte] -> [Descarga de la
aplicación móvil]. Pulse el icono del micrófono
en la aplicación para interactuar con Alexa en
el televisor.
• Puede seleccionar el idioma utilizado por
Alexa en
-> [Servicio de voz] -> [Amazon Alexa] >
[Idioma de Alexa].
(inicio) -> [Ajustes] -> [Sistema]
Editar la lista de canales
Desde el menú principal, accede a [Ajustes] ->
[Canal] -> [Edición de canales] y seleccione la lista
de canales o la lista de favoritos que quiera editar.
Seleccione el canal o los canales múltiples que
desea mover o eliminar con OK. Aparece una marca
de verificación junto a los canales seleccionados.
Para mover los canales seleccionados a una nueva
posición: Pulse el botón de flecha izquierda del
mando a distancia y utilice las flechas arriba/abajo
para desplazar el canal o los canales seleccionados
a una nueva posición.
(micrófono)
(inicio) ->
español
deutsch
99
Page 100
Loewe bild i | Manual de uso
Grabación
Para eliminar los canales seleccionados: Pulse el
botón de flecha derecha del mando a distancia y
confirme el borrado.
Para restaurar los canales eliminados: Pulse el
botón rojo del mando a distancia. Pulse el botón OK
para seleccionar los canales que desea restaurar
y, a continuación, pulse la flecha izquierda para
devolverlos a la lista de canales.
Filtro: Pulse el botón amarillo del mando a distancia
para que aparezca el filtro, donde podrá seleccionar
el tipo de canal que se mostrará en la lista de
canales.
Buscar: Pulse el botón azul del mando a distancia
para buscar un canal específico introduciendo su
nombre en la casilla de búsqueda.
Grabación
Digital recorder (dr+)
Puede grabar los programas que quiera ver más
tarde con Digital Recorder.
La grabación puede iniciarse/detenerse manualmente, lo que puede hacerse cómodamente
a través de la guía de programas (EPG).
Si se transmiten idiomas adicionales para una
emisión DVB, estos también se grabarán. También
se pueden grabar subtítulos DVB.
Mientras graba un programa de televisión, puede
español
ver las grabaciones anteriores, cambiar a otra
deutsch
fuente de entrada o iniciar cualquier aplicación.
Sin embargo, si decide cambiar de canal en
el sintonizador desde el que está grabando,
la grabación tendrá que interrumpirse.
Nota: Solo se pueden grabar los canales digitales.
Grabación a través de la información
del programa
Para iniciar la grabación del programa que está
viendo, pulse
información detallada del programa. Pulse el botón
OK y aparecerá el menú [Grabación programada].
Grabación a través de la guía de programas
Abra la guía de programas pulsando la tecla
(EPG). En la guía, seleccione el programa que
desea grabar. Tenga en cuenta que al pulsar el
azul aparecerá la guía del día siguiente y el
botón
botón
amarillo le llevará de nuevo a la guía del día
anterior. Después de seleccionar el programa que
quiere grabar, pulse OK para abrir la información
detallada. Seleccione [DR+] y pulse el botón OK
para mostrar el menú [Grabación programada].
Menú [Grabación programada]
En este menú puede configurar los detalles de la
grabación.
(arriba) y pulse OK para abrir la
[Modo grabación] - Seleccione el tipo de grabación.
[Parada manual] - La grabación se inicia inmediatamente después de finalizar la configuración de la grabación. El final de la grabación no
está definido en esta opción. La grabación solo
finalizará por intervención manual de l usuario
o cuando se agote el espacio del disco duro.
[Hora] - La grabación comenzará y terminará a
la hora definida por el usuario.
[Hora de inicio] - Establezca la hora de
inicio de la grabación.
[Hora de finalización] - Establezca la
hora de finalización de la grabación.
[Programa] - Graba el programa especificado.
La grabación se iniciará y se detendrá en función de la información de tiempo obtenida de
la guía electrónica de programas.
[Repetir] - Opción para decidir si la grabación debe
ser única o periódica. Solo está disponible para los
modos de grabación [Tiempo] y [Programa].
[Una vez] - Grabación única.
[Diario] - Grabación repetida del programa o
durante la hora seleccionada cada día.
[De lunes a viernes] - Grabación repetida del
programa o durante la hora seleccionada en
días laborables.
[Sáb a Dom] - Grabación repetida del programa o durante la hora seleccionada en el
fin de semana.
[Semanal] - Aquí tiene la opción de especificar
los días de la semana en los que se repetirá la
grabación semanalmente.
Cuando haya completado los ajustes para la
grabación, seleccione [Guardar] para guardar los
ajustes.
Panel de control de grabación
Durante la grabación, puede acceder al panel
de control de grabación pulsando el botón
(izquierda) o
el TV está grabando por la luz LED roja de la parte
inferior del televisor.
Puede utilizar las teclas de flecha y la tecla OK para
seleccionar y confirmar las opciones del panel de
control.
Pulse el botón
Tenga en cuenta que ocultar el panel no detiene
la grabación.
- Rebobinar la grabación. Pulse este botón
varias veces para cambiar la velocidad de rebobinado. Puede rebobinar la grabación en cualquier
momento y verla mientras se está grabando.
- Poner en pausa el contenido que se está
viendo. La grabación continúa en el fondo.
- Reanudar la reproducción de la grabación.
(derecha). Puede saber que
para ocultar el panel de control.
- Adelantar la grabación. Pulse este botón
varias veces para cambiar la velocidad de reproducción.
- Pulse este botón en cualquier momento
para detener la grabación. Aparecerá la opción de
guardar la grabación o eliminarla.
Lista de grabación
La [Lista de grabación] es un lugar donde puede
acceder a todas sus grabaciones. Desde aquí
puede reproducir, eliminar y editar las grabaciones
programadas. Si tiene grabaciones en una unidad
de almacenamiento externa, asegúrese de que está
conectada al televisor.
Lista de grabaciones
Mientras ve la televisión, pulse el botón
(menú) para abrir el menú y seleccione [Lista de
grabación].
Inicie la reproducción de cualquiera de los registros
disponibles seleccionándolo y pulsando la tecla
OK .
En la parte superior de la pantalla hay una opción
de filtrado (la configuración por defecto es "Todos").
Puede seleccionar este filtro moviendo el cursor
hacia arriba hasta que el filtro quede resaltado.
Pulse el botón
del filtro. Puede elegir mostrar solo las grabaciones
con un determinado tipo de contenido, por ejemplo,
Noticias, Deportes, etc.
A la derecha del filtro está la opción [Editar]. Seleccionando esta opción y pulsando el botón
puede marcar las grabaciones para su eliminación.
Seleccione las grabaciones que desea eliminar con
la tecla
con una marca de verificación en el lado derecho.
Pulse el botón
aciones seleccionadas.
Menú de grabaciones programadas
Mientras ve la televisión, pulse el botón
para abrir el menú y seleccione [Lista de grabación]. Pulse el botón
menú [Programado].
Aquí puede ver una lista de todas las próximas
grabaciones. Al seleccionar una grabación próxima
y pulsar el botón
grabación.
Seleccionando [Editar] y pulsando
marcar las grabaciones programadas para su
eliminación. Pulse el botón OK para seleccionar
las grabaciones programadas que desea eliminar.
Las entradas seleccionadas se mostrarán con una
marca de verificación en el lado derecho. Pulse el
botón
programadas seleccionadas.
OK para cambiar la configuración
OK. Los elementos marcados se mostrarán
(derecha) para borrar las grab-
(derecha) para mostrar el
OK puede editar las opciones de
(derecha) para eliminar las grabaciones
OK
(menú)
OK puede
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.