Loewe bild 9, bild 7, bild 5, bild 4, bild 3 User Manual

...
Loewe bild
Телевизор
bild 9 bild 7 bild 5 bild 4 bild 3 bild 1
36960020
Руководство пользователя
Loewe bild Руководство пользователя
Показанные на рисунке графики представлены в виде примера. В зависи­мости от типа устройства доступны различные компоненты аппаратного/ программного обеспечения.
Вся содержащаяся в нем информация может быть изменена без предва­рительного уведомления и не является обязательством со стороны Loewe Technologies GmbH.
Все права, включая перевод, технические изменения и ошибки, защищены.
2
Loewe bild Руководство пользователя
Содержание
Добро пожаловать ......................................................................... 5
Комплектация .................................................................................. 5
О данном руководстве ....................................................................... 5
Меры предосторожности/ Предупреждения ........................ 6
Расположение кнопок на пульте ДУ ........................................ 8
Регуляторы на панели телевизора ........................................... 9
Разъемы на задней панели устройства ................................ 10
Подготовка телевизора .............................................................. 11
Установка телевизора ......................................................................11
Крепление крышек ..........................................................................11
Фиксирование кабеля ...................................................................... 11
Подключение телевизора ................................................................ 12
Включение и выключение телевизора ........................................... 14
Общая информация о работе меню телевизора ............... 15
Экранное меню .............................................................................. 18
Обозначение кнопок......................................................................... 18
Обозначение символов .................................................................... 18
Автоматическое отображение информации ................................ 18
Постоянное отображении времени ...............................................18
Начальная установка ................................................................... 19
Мастер начальной установки .......................................................... 19
Использование телевизора в качестве монитора........................ 30
Домашняя страница (Home) ......................................................31
Домашняя страница - Избранное ................................................... 31
TV (Телевизор) ............................................................................... 32
Настройки уровня громкости ......................................................... 32
Выбор станции .................................................................................. 32
Экран состояния/ Информационная кнопка ................................34
Список функций (режим TV) ........................................................... 35
Электронная программа телевещания - EPG ...............................36
Телетекст ........................................................................................... 39
Вращение телевизора ...................................................................... 40
HbbTV / MediaText.............................................................................. 41
Режим Картинка-в-картинке (PIP) .................................................. 42
Recordings (Запись) .....................................................................43
Digital Recorder ................................................................................... 43
Просмотр телевизора со сдвигом во времени ............................ 43
Запись в архив ................................................................................... 44
Мультизапись (Multi recording) ......................................................... 45
DR+ archive........................................................................................ 46
DR+ Streaming ................................................................................... 50
Функция Follow-Me ............................................................................50
Мультирум (Multiroom) ...................................................................... 51
Таймер ................................................................................................ 52
Sources (Источники сигнала) .................................................... 55
Video ...................................................................................................56
Воспроизведение видеоматериала ................................................ 56
Дополнительные функции воспроизведения DR+ архива ......... 59
Audio (Звук) ........................................................................................ 62
Воспроизведение аудиоматериала ................................................ 62
Фотографии (Photo) ......................................................................... 64
Просмотр фотографий .................................................................. 64
Приложения .................................................................................... 65
Галерея приложений (App Gallery) ..................................................65
Браузер (Browser) ............................................................................. 67
DVB radio ............................................................................................ 68
Интернет-радиовещание .................................................................69
Системные настройки (System settings) ............................... 70
Picture (Изображение) ...................................................................... 71
Sound (Звук) .......................................................................................73
Станции .............................................................................................. 75
Автоматическое сканирование TV+Radio станций ...................... 76
Ручное сканирование ТВ/радиостанций ........................................ 77
Список ТВ/радиостанций ................................................................79
Создание/ редактирование персонального списка ..................... 80
Автоматическое обновление списка станций ..............................81
Передача списка радиостанций ..................................................... 81
Управление ....................................................................................... 82
Язык .................................................................................................... 83
EPG .................................................................................................... 83
Parental lock (Родительский контроль) ........................................... 84
Energy efficiency (Энергоэффективность) ..................................... 85
Режим Quick start............................................................................... 85
Обновление программного обеспечения ...................................... 86
Экранное меню ................................................................................ 91
Time and Date (Дата и время) ......................................................... 91
Настройки DVB ................................................................................ 92
PIP ...................................................................................................... 92
DR+ ................................................................................................... 93
Стандартный телетекст ................................................................... 94
HbbTV ................................................................................................ 95
Функции кнопки «звездочка» ........................................................... 95
Жесткие диски .................................................................................. 96
Экспортирование лог-файла ......................................................... 97
Сетевые настройки .......................................................................... 98
Настройки мультимедиа ................................................................ 101
Автоматизация домашних систем ................................................ 101
Renderer ............................................................................................ 101
Функция Mobile Recording ............................................................. 102
Bluetooth ........................................................................................... 103
Подключения ................................................................................... 105
Компоненты звука ........................................................................... 106
Антенна DVB .................................................................................... 111
Настройки AV подключения .........................................................111
Digital Link ......................................................................................... 112
HDMI ................................................................................................ 112
Extras (Краткое меню) .....................................................................113
Системные настройки (продолжение) ................................113
DR+ Streaming ................................................................................. 113
Встроенные функции .....................................................................114
Сброс к установленным по умолчанию настройкам ................. 114
Модуль условного допуска (CA модуль) ....................................... 115
Внешние устройства ................................................................. 117
Подключение устройств к HDMI разъемам ................................. 117
Digital Link HD ................................................................................... 118
Подключение устройств к AV разъемам ...................................... 119
Подключение акустической системы (AUDIO OUT) ................... 121
Подключение акустической системы (DAL) ................................ 121
Подключение активных громкоговорителей ..............................122
Подключение HiFi/AV усилителя .................................................... 122
Воспроизведение музыкальных данных с внешних устройств . 123
R-Link ................................................................................................ 123
Последовательный интерфейс RS-232C (RJ12) ......................... 123
Настройки пульта ДУ ..................................................................... 124
Обучение пульта ДУ .................................................................. 125
Технические характеристики .................................................129
Сигналы, передаваемые через разъем AV (PC IN) / HDMI ......... 131
Группы входных сигналов .............................................................. 131
3
Loewe bild Руководство пользователя
Содержание
Дополнительные принадлежности ...................................... 132
Приложение Loewe ........................................................................132
Комплекты расширения/ комплекты
для переоборудования/ кабели ..................................................... 136
Варианты монтажа ......................................................................... 137
Окружающие условия ............................................................... 138
Утилизация ................................................................................... 138
Лицензии .......................................................................................138
Прочее ............................................................................................ 139
Стандарт VESA ................................................................................ 139
Коды ошибок СА модуля ................................................................ 140
Словарь терминов ......................................................................141
Декларация о соответствии ....................................................144
Алфавитный указатель ............................................................ 145
Сервисное обслуживание........................................................ 149
Страница кодов ........................................................................... 150
Примечания .................................................................................. 152
4
Loewe bild
Loewe bild 7 Руководство пользователя
Добро пожаловать!
Благодарим вас за приобретение продукта Loewe.
С телевизором Loewe вы не просто стали владельцем современно­го и инновационного телевизора, но теперь сможете насладиться передовым дизайном, высочайшим качеством изображения, потря­сающим звучанием фильмов и музыки, а также простотой управле­ния с использованием пульта ДУ, смартфона или планшета. Одни словом Loewe это превосходный вариант для домашней системы.
Мы рады видеть вас в рядах наших потребителей и надеемся, что вы насладитесь созданной Loewe системой домашнего кинотеатра.
Много функций, один результат: домашний кинотеатр премиум-класса.
Больше развлечений.
Пользовательский интерфейс Loewe интуитивно и гра­фически оптимизирован. Теперь вы с легкостью найдете нужный вам контент. См. раздел: Домашняя страница.
Сетевое подключение.
Благодаря наличию множества разнообразных подключе­ний телевизор Loewe станет вашим развлекательным цен­тром. Подключите его к интернету, DVD/Blu-ray проигры­вателю, внешним акустическим системам и т.д.
Жесткий диск для данных архива.
Запишите телевизионную программу и просмотрите ее позже. Зависит от типа телевизора, внешнего подключенного USB диска или установленного в телевизоре жесткого диска (1. С помощью DR+ (Digital Recording) архива все это вы сможете выполнить без проблем на телевизоре Loewe. См. раздел: Digital Recorder
re
r
Custome
Cente
Ваш дилер.
Ca
Мы рады помочь вам с решением всех вопросов, которые
r
могут возникнуть у вас во время использования телевизо­ра Loewe. Более подробная информация дана в разделе Сервис ру­ководства пользователя.
О данном руководстве
Для безопасного использования и бесперебойной многолетней службы телевизора рекомендуем внимательно прочесть раздел «Безопасность» до первого включения телевизора.
Данное руководство пользователя применимо для всех текущих телевизоров Loewe bild. Оборудование и функции зависят от типа установки.
Раздел «Технические характеристики» структурирован в соответ­ствии с моделями телевизора и предоставляет вам данные вашего телевизора.
Различия в описаниях функций вы можете найти в разделе «Техниче­ские характеристики».
В разделе «Словарь терминов» даны описания различных терминов, используемых в меню телевизора и в руководстве пользователя.
Параграфы, начинающиеся с символа , указывают на наличие важных инструкций, советов или условий для выполнения настроек.
Названия, которые указаны в меню или написаны на пульте ДУ или телевизоре, выделены в тексте жирным шрифтом.
Необходимые для выполнения данной операции кнопки показаны слева от описания и инструкций.
В зависимости от подключенного оборудования пункты меню теле­визора могут отличаться от показанных в данном руководстве. По­казанный на рисунке график представлен в виде примера. В за­висимости от типа устройства доступны различные компоненты аппаратного/программного обеспечения.
Все названия каналов, содержимое программ, а также показанные фотографии, названия песен и альбомов, упомянутые или приве­денные в данном руководстве, служат лишь в ознакомительных це­лях.
Помимо пульта ДУ для управления вы можете воспользоваться кла­виатурой, подключенной к одному из портов USB телевизора.
В данном руководстве пользователя этот символ указывает на моменты, в которых использование клавиатуры предпо-
чтительнее. Приложение Loewe позволит вам с легкостью ввести адреса или па-
раметры поиска. Просто выберите поле ввода и приложение Loewe автоматически отобразит символ клавиатуры. Откройте клавиатуру приложения Loewe, введите нужные данные и подтвердите.
Руководство пользователя периодически обновляется. Рекомендуем периодически посещать домашнюю веб-страницу Loewe и изучать
Общая информация о работе телевизора
Более подробная информация о пользовательском интерфейсе и общих операциях телевизора дана в разделе «Общая инфор- мация».
Важная информация
Компания Loewe не несет ответственности за содержание и каче­ство интернет сервисов. Это также применимо к Loewe MediaNet portal. Продукты Loewe предоставляют техническую базу, допуска­ющую получение аналогичного материала. Loewe не может гаран­тировать любые изменения контента, которые могут возникнуть в будущем или могут быть внесены в текст после подготовки к печати. Онлайн службы не входят в комплект поставки и могут варьировать­ся в зависимости от продукта и региона поставки.
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
5
Loewe bild Руководство пользователя
Меры предосторожности/ Предупреждения
Меры предосторожности/ Предупреждения
Для собственной безопасности и во избежание повреждений устрой­ства рекомендуем внимательно прочесть представленные далее меры предосторожности.
Кнопка
Этот символ означает наличие риска повреждений в результате использования высокого напряжения.
Этот символ указывает на риск возгорания.
Этот символ предназначен для предупреждения пользователя о наличии других рисков.
Этот символ указывает на опасность, причиной которой могут стать острые края.
Не снимайте заднюю панель устройства.
Предупреждение:
При открытии задней панели существует опасность поражения элек­трическим током и риск серьезной травмы от высоких напряжений.
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK DANGER–
DO NOT OPEN
Не снимайте самостоятельно заднюю панель телевизора. Обслужива­ние и ремонт телевизора должны выполняться только квалифицирован­ным персоналом.
Свяжитесь с уполномоченным дилером или позвоните в отдел работы с клиентами.
Использование по назначению и окружающие условия
Данный телевизор предназначен исключительно для приема и воспроизведения сигналов изображения и звука.
Телевизор рассчитан на установку в сухих помещениях (жилых помещениях и офисах). Запрещается эксплуатация телевизора в помещениях с высокой влажностью воздуха (например, в ван­ных, саунах и т.п.).
Учтите, что наши телевизоры чувствительны к пыли и частицам нагара в воздухе.
Чрезмерное загрязнение воздуха может стать причиной сбоя в работе.
Во избежание повреждения телевизора, уделите особое внима­ние чистоте воздуха.
Высокий уровень влажности и скопление пыли может стать причиной утечки тока в устройстве. Это может стать причиной травм и повреждению электросети или пожара.
Если телевизор планируется использовать вне помещений, убе­дитесь, что он защищен от влаги (дождя, брызг или росы).
В случае перемещения устройства из прохладного в теплое по­мещение возможно появление конденсата, поэтому оставьте устройство с выключенным питанием на час.
Не располагайте на устройстве сосуды полные жидкости. Постарайтесь защитить устройство от попадания брызг или капель.
Свечи и другие источники открытого огня следует всегда держать как можно дальше от телевизора во избежание попадания на него огня.
Транспортировка
Несоответствующая установка во время транспортировки мо­жет привести к травмам или повреждению устройства.
Экран выполнен из стекла и пластика и может быть легко по­врежден при неверном обращении.
Перевозите телевизор только в вертикальном положении. Стекло и пластик корпуса может быть поврежден во время
транспортировки.
Для телевизоров с OLED экраном:
Телевизор следует держать только за углы. Правильное обра­щение с телевизором описано в руководстве пользователя 1.
Не располагайте телевизор на нижней грани, так как это может привести к повреждению.
Для телевизора с фирменным глазом Loewe: При транспортировке/ перемещении телевизора убедитесь, что
не повредили фирменный глаз Loewe. Не размещайте телевизоры, показанные на рисунках 9 и 7, на
передней панели (на экране).
Для телевизоров с ЖК-экраном:
Держите телевизор за верхние и нижние углы корпуса. Не располагайте телевизор на нижней грани, так как это может
привести к повреждению. Для телевизора с фирменным глазом Loewe: При транспортировке/ перемещении телевизора убедитесь, что
не повредили фирменный глаз Loewe. Если все же вам надо положить телевизор во время его упаков-
ки/распаковки, то расположите его горизонтально на ровной поверхности, подстелив под него что-то мягкое. Воспользуй­тесь для этого одеялом или упаковочным материалом.
Всегда надевайте резиновые перчатки при перемещении теле­визора с поврежденным ЖК экраном.
Если жидкость из экрана попала на кожу, тщательно промойте ее водой.
Кабель питания/ блок питания
Неверное напряжение в сети может стать причиной поврежде­ния устройства.
С помощью входящего в комплект кабеля питания телевизор подключается к блоку питания со значениями напряжения и ча­стоты, указанными на пластине с данными.
Кабель питания и штекер должен быть легко доступен для сво­евременного отключения кабеля питания от сети при необходи­мости.
Всегда отключайте кабели, крепко держась за вилку, а не за ка­бель. В противном случае это может привести к повреждению штекера и как следствие короткому замыканию при повторном подключении.
Кабель питания с поврежденной изоляцией может привести к удару электрическим током или возгоранию. Нив коем случае не используйте поврежденный кабель питания.
Расположите кабель так, чтобы исключить возможность его по­вреждения. Не наступайте на кабель.
Расположите кабель так, чтобы исключить возможность его по­вреждения об острые края или в перегибах.
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
6
Loewe bild Руководство пользователя
Меры предосторожности/ Предупреждения
Высокие температуры и вентиляция
Как и для любого электронного устройства вашему телевизору необходим прохладный воздух для охлаждения. Несоответствую­щая вентиляция может привести к возгоранию.
Не перекрывайте вентиляционные отвер­стия, расположенные на задней панели телевизора. Не накрывайте телевизор.
Настенный монтаж: Оставьте не менее 10 см свободного
пространства по периметру телевизора. Настольная подставка/ стойка: Оставьте не менее 10 см свободного
пространства сверху и по сторонам теле­визора.
При использовании телевизора следует располагать его в привычном положении. Телевизор может использоваться только стоя в горизонтальном положении . Наклон телеви­зора может составлять не более 10 градусов при настенном монтаже . Также телевизор нельзя использовать, развернув экран вертикально , положив его лежа или подвесив его на потолок .
±10˚
A B
C
E
D
Инородные тела
Инородные тела попавшие вовнутрь телевизора могут стать причиной коротких замыканий и возгорания.
Существует риск повреждения и травмы Постарайтесь исключить попадание вовнутрь через распо-
ложенные на задней панели вентиляционные отверстия таких инородных предметов как иглы или скрепки, а также восковых капель или любой жидкости.
Если все же какой-либо предмет попал в корпус телевизора, то немедленно отключите устройство от сети и обратитесь в сер­висный центр для проверки и сервисного обслуживания.
Установка
Неправильная установка может стать причиной возгорания или несчастного случая.
Падение устройства может привести к серьезной травме или повреждению.
Телевизор Loewe должен использоваться с дополнительными принадлежностями Loewe. Мы настоятельно рекомендуем ис­пользовать оригинальные монтажные комплекты Loewe. Не устанавливайте телевизор другими способами, отличными от рекомендуемых производителем.
Прочтите инструкции по сборке и выберите необходимый ва­риант монтажа. В комплект поставки каждого продукта Loewe входит вся необходимая документация.
Прежде, чем начнете выполнение монтажа телевизора убеди­тесь, что выбранное вами местоположение соответствует тре­бованиям по устойчивости и нагрузке. В данном случае хорошо подходят полированные покрытия, поверхности из дерева/дере­вянного шпона или пластиковые поверхности.
Расположите телевизор с настольной подставкой или стойкой на ровной, устойчивой и горизонтальной поверхности. Также убедитесь, что телевизор не наклоняется вперед при установке в/на элементах мебели.
Установите телевизор в местах, неподверженных воздействию прямых солнечных лучей, или вблизи источников нагрева.
Не устанавливайте телевизор в местах, подверженных чрез­мерным вибрациям. Это может привести к повреждению теле­визора.
При выполнении монтажа моторизованных аксессуаров других производителей убедитесь в том, что телевизор не вращает­ся вручную. В общем, использование монтажных комплектов с фиксацией определенных положений телевизора сторонних производителей не рекомендуется.
В случае использования дополнительных принадлежностей других производителей помните, что телевизор можно с лег­костью наклонить или повернуть для соответствующего мон­тажа.
При подстройке положения телевизора обязательно следует учесть давление, оказываемое на раму устройства. Осо­бенно этот момент следует учесть при установке телевизоров большой диа­гонали.
Для телевизоров с креплением VESA:
Монтаж телевизора к креплению стандарта VESA требует ис­пользования болтов VESA. В противном случае вы можете по­вредить телевизор.
Закрутите шурупы VESA шуруповертом с крутящим моментом не более 4 Нм в отверстия телевизора. Более подробную ин­формацию можно получить у дилера Loewe (или в руководстве пользователя в разделе «Прочее», «Стандарт VESA»).
Удостоверьтесь, что после распаковки и настройки телевизо­ра упаковочный материал (коробка для телевизора, пенополи­стирол или защитный флис) не попал в руки детей.
Утилизируйте упаковочный материал в соответствии с регио­нальными требованиями утилизации (см. раздел «Окружающая среда/ Информация о законах»).
7
Loewe bild Руководство пользователя
Меры предосторожности/ Предупреждения
Присмотр
Не позволяйте детям настраивать телевизор без вашего наблю­дения, а также не позволяйте им находиться или играть слишком близко к телевизору.
Телевизор может упасть в результате толчка подставки или ме­бели и травмировать кого-нибудь.
Не оставляйте телевизор включенным, когда никого нет в ком­нате.
Кнопка Volume
Высокий уровень громкости может стать причиной ухудшения слуха. Рекомендуем избегать слишком высоких уровней гром­кости при использовании наушников, особенно в течение дли­тельного времени.
Гроза
В случае начала грозы отключите все подключенные кабели ан­тенны и кабель питания телевизора от сети.
При наличии подключения сетевого кабеля к порту LAN, также отключите его!
Удар молнией может привести к повреждению антенны и блока питания.
Очистка и уход/ средства ухода
До начала очистки отключите телевизор при помощи главного выключателя питания.
Использование нерекомендуемых химических средств может оказать обратный эффект и стать причиной возгорания.
Никогда не подвергайте устройство или аксессуары воздей­ствию агрессивных химических веществ, таких как щелочь или кислоты.
Протрите телевизор, экран и пульт ДУ мягкой, влажной тканью нейтрального цвета без использования агрессивных и чистя­щих средств.
Для телевизоров, панель динамика которого покрыта тканью: Периодически очищайте ее пылесосом с мягкой щеткой.
Смочите мягкую ткань моющим средством или слабым пятно­выводителем и аккуратно потрите загрязненную поверхность. Вы также можете попробовать обработать пятно спреем-пят­новыводителем.
Не наносите непосредственно на ткань динамика моющее средство или пятновыводитель (риск образования налета). Не используйте растворители для очистки ткани динамика.
Всегда следуйте инструкциям производителя при использова­нии пятновыводителей.
В противном случае есть риск образования налета при очистке панелей динамиков от следов никотина.
Телевизоры с функцией 3D
*1
Прочтите следующие меры предосторожности, прежде чем начнете использование 3D функции телевизора.
Используйте телевизоры Loewe 3D только с 3D очками Loewe которые можно приобрести в отделе дополнительных принад­лежностей Loewe.
Людям с нарушениями зрения не стоит смотреть фильмы с 3D эффектами или смотреть лишь непродолжительное время. Люди, ранее столкнувшиеся с аналогичными проблемами (на­пример, с эпилепсией), должны проконсультироваться с вра­чом, прежде чем начать использование 3D функции.
Возможно вам потребуется некоторое время чтобы привы­кнуть в 3D очкам и полноценно воспринимать 3D эффекты. Немедленно прекратите просмотр фильмов в 3D очках, если почувствовали головокружение, тошноту, усталость или боль в глазах.
Наблюдайте за детьми во время просмотра 3D материала, так как дети очень чувствительны к таким эффектам.
При просмотре трехмерных фильмов рекомендуем делать пе­рерывы, достаточные для вашего отдыха. В противном случае это может привести к головной боли, усталости, головокруже­нию и общему недомоганию.
Удобно и надежно расположитесь перед телевизором. Это по­зволит исключить травмы, которые могут возникнуть при рез­ком реагировании на экстремальные кадры 3D фильмов.
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
8
Loewe bild Руководство пользователя
Меры предосторожности/ Предупреждения
Технические характеристики Важные советы о функциях технологии OLED
Только для телевизоров с OLED экраном (1.
Информация о LCD / OLED экране
Приобретенный вами телевизор с LCD или OLED экраном соответ­ствует самым строгим требованиям к качеству и был проверен на наличие погасших пикселей.
Несмотря на высочайшую точность производственного процесса невозможно гарантировать 100% отсутствия дефектов субпиксе­лей.
Такие небольшие дефекты не выходят за пределы установленные стандартами, и не могут считаться причиной обращения за гаран­тийным обслуживанием.
Постарайтесь долгое время не транслировать неподвижные изо­бражения. Возможно, на экране останется видимый след этого изо­бражения.
Для поддержания высокого качества изображения, ваш телевизор Loewe автоматически калибруется через определенные промежутки времени. Таким образом, избыточные TFT-конденсаторы разряжаются и устраняются так называемые эффекты «призраки изображения».
Цикл калибровки занимает не более тридцати минут и запускается при переключении телевизора в режим ожидания. После выключения теле­визора на экране будет отображено сообщение об ожидании выполне­ния обновления. Не отключайте питание телевизора и не отсоединяйте его от розетки.
В случае прерывания процедуры калибровки она будет продолжена при следующем выключении телевизора. Вы также при желании може­те запустить процедуру обновления вручную с помощью пользователь­ского меню телевизора.
Инструкции по подключению жесткого диска/ использова­нию встроенного диска
Выключение телевизора с помощью главного выключателя или не­предвиденное выключение электроэнергии во время работы теле­визора может привести к повреждению файловой системы жестко­го диска, а следовательно потери записанных данных.
Ни в коем случае не извлекайте USB накопитель из телевизора во время копирования. Рекомендуем переключить телевизор в режим ожидания до его выключения при помощи главного выключателя питания.
Если, вопреки ожиданиям, вам не удалось решить проблемы с рабо­той жесткого диска, то вы можете сначала выполнить тест. Также, может помочь форматирование жесткого диска. В этом случае все записанные на жесткий диск данные могут быть утеряны. В меню
System settings Control more Hard disks вы сможете найти
соответствующие параметры меню. Компания Loewe не несет ответственности за потерю или повреж-
дение сохраненных на жестком диске (1 телевизора данных. Для пре­дотвращения потери данных рекомендуем сохранить важные записи на внешнем носителе.
Примечания о кинематике
Телевизоры Loewe моделей bild 9 и bild 7 оснащены кинематической схемой, которая перемещает телевизор вверх или вниз при включе­нии и выключении, благодаря чему динамик телевизора виден или скрыт.
Пожалуйста, убедитесь, что никакие препятствия не мешают дви­жению. Вы можете изменить это движение в меню или полностью отключить эту функцию.
Более подробная информация дана в разделе «Системные на-
стройки», в пункте «Control - Display kinematics (Управление - Ки- нематика)».
Software update (Обновление программного обеспечения)
Необходимо периодически обновлять программное обеспечение телевизора Loewe.
Все версии программного обеспечения будут проанализированы и обновлены при необходимости.
Более подробная информация дана в разделе «Системные на-
стройки», в пункте «Control - Software update (Управление - Об­новление программного обеспечения)».
Вызов OLED calibration (Калибровка OLED)
HOME: Вызов домашней страницы.
Выберите системные настройки,
ОК: Вызов системных настроек.
Выберите Picture,
Перейдите к следующей колонке.
Выберите more
Выберите другие настройки.
Выберите OLED calibration (Калибровка OLED)
ОК - вызов.
Каждые 1500 часов следует повторять выполнение OLED калибровки. Эта процедура выполняется автоматически при выключении телеви­зора. Ее выполнение занимает около двух часов. О необходимости вы­полнения данной процедуры вам напомнит экранное сообщение.
Во избежание временного ухудшения качества изображения из-за длительного отображения неподвижных изображений, ваш телевизор Loewe автоматически защищает себя. Когда неподвижные изображе­ния отображаются слишком долго (например, забытые страницы виде­отекста), телевизор автоматически переключится в режим щадящего контраста. При выполнении любого действия экран автоматически возвратится в обычный режим. Кроме того, меню постепенно умень­шается или через минуту начинает отображаться прозрачно.
Технология OLED позволяет создать невероятно тонкий дисплей. При установке телевизора на немоторизованной стойке будьте предельно внимательны и аккуратны при попытке повернуть телевизор.
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
9
Loewe bild Руководство пользователя
Пульт ДУ
Расположение кнопок на пульте ДУ
В зависимости от выбранного рабочего режима (TV/Video/Audio/Photo/Apps) и функции (например, DR+, EPG, PIP, Teletext, HbbTV и т.д.), назначе­ния кнопок могут отличаться от описанных в этом разделе назначений (см. соответствующую главу руководства пользователя).
1 Отключение/выключение звука
2 ЖК дисплей для текущего рабочего устройства
3 Вызов режима TV
4 Переназначение пульта для телевизионной приставки (1 (предустановлено: Apple TV)
5 Краткое нажатие: Переход в DR+ архив.
Долгое нажатие: Вызов таймера.
6 Краткое нажатие: Добавление текущего объекта в папку избранного.
Долгое нажатие: Откройте галерею приложений App Gallery. (стандартное назначение)
7 Включение/выключение электронной программы телевещания (EPG)
8 Включение/выключение телетекста/ медиатекста
9 Краткое нажатие: Вызов на экране списка функций в активном рабочем режиме.
(2
Долгое нажатие: Вызов системных настроек.
10 V+/V- Увеличение/уменьшение уровня громкости
11 Краткое нажатие: Вызов списка каналов.
Долгое нажатие: Вызов расширенного списка каналов.
В меню: Подтверждение/ вызов.
12 Зеленая кнопка: включение/выключение заставки в режиме Audio/Radio
13 Красная кнопка: Вызов обслуживания вторичной сети
(2
14 Краткое нажатие: Переход назад.
Долгое нажатие: Перемотка назад
15 Краткое нажатие: Прямая запись (с определением длительности записи)
Долгое нажатие: One Touch Recording
(3
16 Пауза/ запуск/остановка телевизионного вещания со сдвигом во времени
(3
(3
17 Остановка/Завершение вещания со сдвигом во времени (Возврат к реальному вещанию)
18 Краткое нажатие: Переход вперед
Долгое нажатие: Перемотка вперед.
19 Воспроизведение/ Запуск/продолжение телевизионного вещания со сдвигом во времени
20 Синяя кнопка: Вызов списка функций канала.
(выбор языка/звука, субтитров или канала/видеотрека).
21 Краткое нажатие: Желтая кнопка: История вызовов
Долгое нажатие: Желтая кнопка: Вызов последнего канала.
22 Переход по пользовательскому интерфейсу, выбор объектов
В меню/ в списках: Выбор/ настройка.
23 P+/P- Предыдущий/Следующий канал
24 Краткое нажатие: На шаг назад/ на уровень назад
Долгое нажатие: Закройте все экраны
25 Кратко нажмите во время отображения экранного меню: Отображение информации. Информацион-
ный текст с соответствующим контентом для разрешения возникших во время использования телевизо­ра вопросов.
Кратко нажмите без отображения экранного меню: Доступ к экрану состояния. При открытой стра-
нице состояния повторно нажимайте кнопку для вызова подробной информации о транслируемой передаче.
Долгое нажатие: Показать описание кнопок
26 Включение/выключение режима Картинка-в-картинке (PinP)
27 Вызов домашней страницы
28 Выбор станции с помощью числовой кнопки
В меню: Ввод номеров или букв
29 Источники сигнала
30 Переназначение пульта для видеоустройства (1 (предустановлено: BluTech Vision 3D)
31 Вызов радиорежима (стандартные назначения)
(1
32 Включение телевизора (выключатель питания должен быть включен) или переключение телевизора в
режим ожидания. При включенном телевизоре кратко нажмите кнопку: Телевизор и все CEC устрой­ства, подключенные к портам HDMI, будут выключены или переключены в режим ожидания.
(1
Назначения этих кнопок можно изменить. Описание относится к стандартным настройкам. Установленные на предприятии настройки кнопок изменяются в зависимости
от версии программного обеспечения пульта.
(2
В зависимости от включения/выключения режима HbbTV запустите настройки HbbTV станции (System Settings Control - more HbbTV).
(3
В зависимости от типа телевизора, внешнего жесткого диска USB или жесткого диска, установленного в телевизоре (см. раздел «Технические характеристики - харак-
теристики оборудования для вашего телевизора»).
10
(1
(3
(3
Loewe bild Руководство пользователя
Регуляторы на панели телевизора
Регуляторы на панели телевизора
(1
3 Дисплей:
Белый: Переключение телевизора в режим ожидания.
В зависимости от окружающего освещения белый дисплей будет затемнен, и будет за­гораться на различных уровнях яркости (1. В режиме Quick Start белый дисплей не будет затемнен и будет гореть всегда на полной яркости.
Белый,
Запуск телевизора.
мигающий:
Зеленый: Включение телевизора.
Красный: Управляемая таймером запись активирована.
Синий: Телевизор в режиме ожидания, активация
фоновых операций (обновление EPG данных, обновление приложения или функции серве­ра(1, OLED калибровка).
4 ИК приемник:
ИК приемник предназначен для приема сигналов пульта дистанци­онного управления.
5 Движение джойстика/ кнопки в направлении М:
Телевизор в режиме ожидания: Включите телевизор в последнем активном режиме (TV/Radio).
Включение телевизора: Переход к прямому управлению настройка­ми телевизора.
Прямое управление настройками телевизора: вверх .
1 Главный выключатель:
Обязательно переключайте телевизор в режим ожидания до его вы­ключения при помощи главного выключателя питания. Положение переключателя питания для вашего телевизора можно найти в разделе «Технические данные».
2 Инфракрасный передатчик:
При отображении 3D контента (1 очки Loewe Active Glasses 3D будут управляться с помощью инфракрасного сенсора.
6 Движение джойстика/ кнопки в направлении R:
Телевизор в режиме ожидания: Включите телевизор в последнем активном режиме (TV/Radio).
Включение телевизора: Переключение режима телевизора и радиовещания.
Прямое управление настройками телевизора: вниз .
7 Движение джойстика/ кнопки в направлении V+:
Телевизор в режиме ожидания: Включите телевизор в последнем активном режиме (TV/Radio).
Включение телевизора: Увеличьте уровень громкости. Прямое управление настройками телевизора: Направо .
8 Движение джойстика/ кнопки в направлении V-:
Телевизор в режиме ожидания: Включите телевизор в последнем активном режиме (TV/Radio).
Включение телевизора: Уменьшение уровня громкости. Прямое управление настройками телевизора: Налево .
9 Кнопка P +:
Включение телевизора: Программа + (следующий канал).
10 Кнопка P -:
Включение телевизора: Программа - (предыдущий канал).
11 Кнопка включения/ джойстика:
Включение телевизора в режим ожидания Выключение телевизора в режим ожидания
(1
Наличие значений зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
11
Loewe bild Руководство пользователя
Расположение и функция разъемов
Расположение и функция разъемов
Положение, доступность и количество подключений на вашем телевизоре зависят от его типа. Подробная информация о расположении и функциях разъемов для вашего типа телевизора дана в разделе «Технические характеристики».
Подключение: Название: Функция:
AC IN Разъем питания
ЛВС Сетевые подключения
HDMI 1 ARC HDMI вход 1 (с Audio Return Channel) HDMI 2 HDMI вход 2 HDMI 3 HDMI вход 3 HDMI 4 UHD HDMI вход 4
ANT TV Антенна/ Аналоговый кабель/ DVB-T/T2 / DVB-C
ANT SAT 1 Спутниковая антенна (Sat tuner 1) DVB-S/S2 ANT SAT 2 Спутниковая антенна (Sat tuner 2) DVB-S/S2
SPDIF OUT Цифровой аудиовыход
USB 3.0 USB подключение USB USB подключение Наушники Подключение наушников Аудио выход Аудио выход (аналоговый) L/R
RS-232C Последовательный интерфейс
AV Разъем Micro AV
MOTOR UNIT Поворотный модуль
DIGITAL AUDIO LINK Цифровые аудио выходы
Common Interface (CI): CI слот
Разъем для замка безопасности Kensington Lock
12
Loewe bild Руководство пользователя
Подготовка телевизора
Установка телевизора
Варианты монтажа/ Замечания по установке
Ваш дилер Loewe может помочь вам в выборе других вариантов монтажа. Инструкции по установке даны в соответствующих разде­лах руководства.
Выберите оптимальное место для установки телевизора, в котором яркий свет или прямые солнечные лучи не попадают на экран. Это может стать причиной отражений, ухудшающих качество изображе­ния.
Оптимальное расстояние до телевизора составляет три диаго­нальные длины телевизора (например, для 55-дюймового телевизо­ра лучшим расстоянием будет 4,2 м). Это расстояние может быть уменьшено при просмотре HD/UHD сигнала.
Крепление крышек
Крышки разъемов задней и боковой панели (1
Для того, чтобы снять крышку разъемов задней панели, плавно по­тяните ее и отсоедините ее от устройства.
Для крепления крышки вставьте выступы крышки в отверстия на задней панели, закройте крышку и прижмите ее до щелчка.
Вы также можете снять боковую крышку разъемов телевизора. Для этого откройте крышку и плавно вытяните ее.
Фиксирование кабеля
Для большей надежности фиксации кабелей вы можете воспользо­ваться петлей с липучкой.
При установке телевизора с подставкой необходимо зафиксиро­вать все соединительные кабели к подставке (см. рисунок).
При использовании настенного кронштейна (вы можете приобрести его у вашего дилера), соединительные кабели фиксируются в двух пазах на задней панели устройства (см. рисунок).
Подставка
При использовании съемных держателей кабелей для типа(1 вы сможете зафиксировать соединительные кабели к задней части корпуса.
Настенное крепление
Крышка будет отсоединена от держателя и предоставит вам сво­бодный доступ к панели разъемов. Для установки крышки на место, просто вставьте ее и прижмите до щелчка.
Ввод кабеля соединяет боковую и тыловую развязку кабелей. Таким образом вы можете проложить кабели от боковых разъемов вместе с тыловыми кабелями.
(1
Зависит от типа телевизора.
13
Loewe bild Руководство пользователя
Подготовка телевизора
Подключение телевизора
Подключение к источнику питания
Снимите крышку разъемов для выполнения подключений. Подключите телевизор к разъему питания 220-240 В: Со встроенным кабелем питания: Подключите штекер блока питания
телевизора к розетке. С внешним кабелем питания: Для начала, вставьте меньший штекер ка-
беля питания в разъем АС IN на телевизоре, затем другой его штекер подключите в соответствующую розетку.
Подключение антенн
Аналоговый/ DVB-С/ DVB-T кабель антенны: Подключите кабель антенны, кабель телевизионной системы или ком-
натой антенны в разъем ANT TV. Если вы планируете использовать аналоговые кабели/ DVB-C под-
ключение вместе с DVB-T антенной, то рекомендуем воспользоваться внешним переключателем антенн (можно приобрести у дилера).
Спутниковая антенна DVB-S: В зависимости от используемой спутниковой системы подключите ка-
бель от мультисвитча или непосредственно от LNC к разъемам ANT-
SAT и ANT-SAT2 на телевизоре.
При подключении телевизора к одножильному кабелю коллективной антенны необходимо воспользоваться разъемами ANT-SAT и ANT-
SAT2 для подключения к разъему антенны SAT.
При подключении телевизора к одножильному кабелю DiSEqC коллек­тивной антенны (в соответствии с EN 50494), подключите разъем ANT-
SAT напрямую к разъему антенны SAT.
(1
В случае использования системы DiSEqC вам потребуется только один кабель антенны. Последующее распределение сигнала на два пункта приема сигнала выполняется спутниковым тюнером теле­визора.
Если вы хотите использовать два канала передачи одноканальной общей системы DiSEqC (например, для изображения основного изображения / PIP для разных каналов), оба канала принимаются по антенному кабелю SAT.
В конфигурации антенны должен быть предусмотрен один антен­ный кабель.
Можно повторно использовать существующий кабель SAT с дву­мя соединительными кабелями на одноканальной общей системе DiSEqC. Однако используемые компоненты системы (разъемы, распределители и т.д.) должны быть предназначены для работы DiSEqC.
Если вы хотите использовать два канала одноканальной общей си­стемы DiSEqC (например, для изображения основного изображе­ния / PIP для разных каналов), оба канала принимаются по антен­ному кабелю SAT.
В конфигурации антенны два антенных кабеля и количество ис­пользуемых каналов также должны быть установлены в значение «два».
В этом случае обратитесь к дилеру.
Подсоединение телевизора к домашней сети
Вы можете подключить телевизор к домашней сети с помощью про-
водного соединения (доступны отдельно приобретаемые адаптеры
Ethernet, Powerline) или с помощью беспроводного радио соеди-
нения (WLAN). Для выполнения беспроводного соединения телевизор
должен быть оснащен встроенной WLAN антенной. Для воспроизведения данных из домашней сети телевизор Loewe TV
поддерживает стандарт UPnP AV. Запустите мастера установки сети для настройки сетевого адапте-
ра (System settings Multimedia/Network Network settings
Networking).
Ни в коем случае не подключайте телевизор к одной сети с помощью проводного и беспроводного соединения. Это может привести к серьезным сбоям в работе!
Пример проводного подключения
Подключите разъем LAN телевизора к разъему LAN свитча/роутера до­машней сети с помощью сетевого кабеля (можно приобрести у дилера).
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
14
Loewe bild Руководство пользователя
Подготовка телевизора
Пример беспроводного подключения
Вы можете подключить телевизор к домашней сети с помощью бес­проводного радиосоединения через WLAN антенну.
Эффекты затенения различных материалов, например, усиленного бетона, металическийх поверхностей и т.д., могут существенно или полностью заглушать сигнал WIFI.
Решение проблем конфигурации
Компания Loewe не предоставляет поддержку при использовании про­граммного или аппаратного обеспечения компьютера или сетевых компонентов с конфигурацией, отличной от домашней сети.
Обратитесь к администратору домашней сети и/или специалисту для получения информации о настройках и уходе за сетевыми подключе­ниями, а также об использовании носителей, приложений мультиме­дийных серверов и сетевых устройств, например, роутеров.
Подготовка пульта ДУ
Снятие защиты батареек
Пульт ДУ поставляется с батарейками. Для подготовки их к работе уда­лите пластиковый вкладыш, как показано на следующем рисунке.
Установка или замена элементов питания
Нажмите кнопку со стрелкой, вытягивая при этом крышку отсека ба­тареек.
Используйте только герметичные батарейки LR 03 (AAA) щелочно-мар­ганцевого типа. Не используйте одновременно разные типы батареек или старые батарейки с новыми.
Будьте предельно внимательны и не допускайте попадания батарей в руки детей.
Не оставляйте батарейки в местах, подверженных нагреванию, напри­мер, под прямыми солнечными лучами, вблизи огня и т.д.
Положение батареек указано в отсеке батареек (в противополож­ных направлениях). Обратите особое внимание на полярность бата­реек при установке их в отсек.
Если заряд батареек значительно ослаб после долгого использова­ния, то на экране телевизора будет отображено сообщение о замене батареек. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с региональными требованиями утилизации (см. раздел «Окружающая
среда/ Информация о законах»).
Верните на место крышку отсека после установки батареек.
Настройка пульта ДУ для управления телевизором
Нажмите кнопку TV.
15
Loewe bild Руководство пользователя
Включение и выключение телевизора
Включение и выключение телевизора
Переключение телевизора в режим ожидания
Установите расположенный на задней панели устройства выключатель питания в положение .
Экран телевизора Loewe загорится белым. Телевизор будет переклю­чен в режим ожидания.
Обозначение цветов LED:
Белый:
Белый, мигающий:
Зеленый:
Красный:
Синий:
После включения телевизора пройдет несколько секунд до вы­полнения дальнейших команд (Исключение: режим Quick Start, см. главу «Системные настройки», пункт «Control - Quick start
mode»).
После включения зеленого светодиодного индикатора ваш теле­визор готов к работе.
Переключение телевизора в режим ожидания. В зависимости от окружающего освещения бе­лый дисплей будет затемнен, и будет загорать­ся на различных уровнях яркости (OPC)(1. В режиме Quick Start белый дисплей не будет затемнен и будет гореть всегда на полной яркости.
Запуск телевизора.
Включение телевизора.
Управляемая таймером запись активирована.
Телевизор в режиме ожидания, активация фоновых операций (обновление EPG данных, обновление приложения или функции серве­ра(1, OLED калибровка).
Выключение телевизора с помощью пульта ДУ (режим ожидания)
Нажмите кнопку включения/выключения. Телевизор и все CEC устройства, подключенные к пор-
там HDMI, будут переключены в режим ожидания (System Standby).
Рекомендуем переключить телевизор в режим ожидания до его выключения при помощи главного выключателя питания.
Quick start mode (Режим Quick start)
Если вы решите активировать режим быстрого запуска, вы увиди­те страницу телевизора при каждом его включении без какого-либо времени ожидания. Вы можете выбрать, когда телевизор будет пере­ключаться в режим Quick Start (см. раздел «Системные настрой-
ки», «Control - Quick start mode (Управление - Режим Quick start)»).
Имейте в виду, что в этом случае у вас увеличиться энергопотребле­ние (см. раздел «Технические характеристики»).
Установленное по умолчанию значение Quick Start Mode: off (выкл).
Включение телевизора с помощью пульта ДУ.
Нажмите кнопку включения/выключения. или:
Нажмите кнопку TV. Будет вызван последний просматриваемый канал. или:
Нажмите числовые кнопки 1-9. Будет вызван соответствующий канал.
После включения телевизора пройдет несколько секунд до вы­полнения дальнейших команд (Исключение: режим Quick Start, см. главу «Системные настройки», пункт «Control - Quick start
mode»). После включения зеленого светодиодного индикатора
ваш телевизор готов к работе.
(1
Наличие функции зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
16
Loewe bild Руководство пользователя
Общая информация о работе меню телевизора
Общая информация о работе меню телевизора
В этом разделе кратко описаны наиболее важные моменты навигации. Номера в тексте относятся к рисункам, на которых отображен пульт ДУ в разделе «Пульт ДУ».
Кнопки со стрелками предназначены для навигации по меню и спискам телевизора, а также для выбора параметров меню. Они рас­положены в центре пульта ДУ в круге вокруг кнопки ОК . Далее в руководстве они будут обозначены следующим образом:
Выберите нужный параметр.
Кнопка ОК используется для подтверждения выбора, для вызова выделенных параметров меню, а также для вызова списка станций.
В данном руководстве пользователя указания для данных кнопок будут выглядеть следующим образом:
OK - подтверждение.
С помощью числовых кнопок на пульте ДУ вы можете непосред- ственно ввести номер канала программы и страниц телетекста. С по­мощью кнопки вы сможете открыть меню источников сигнала. В данном руководстве пользователя ввод номеров с помощью число­вых кнопок показан следующим образом:
Непосредственный ввод каналов программы.
Числовые кнопки также используются для ввода текста (см. раздел «Общая информация о работе в меню», параграф «Ввод символов с помощью пульта ДУ»).
Домашняя страница представляет собой главную страницу для всех телевизионных режимов. Для перехода на домашнюю страницу нажми­те кнопку HOME .
Home: Вызов домашней страницы.
Структура страницы меню
В основном, структура различных страниц меню аналогична, незави­симо от выбранного режима: в виде мастера установки, визуального отображения контента или меню настройки. Структура меню пред­ставлена на следующих трех рисунках.
Структура экрана: Мастер установки
A
B
C
(A) Панель заголовка с названием мастера установки и текущий рабо-
чий этап.
(B) Выбранные параметры, номера которых отличаются в зависимости
от рабочего этапа.
(C) В нижней строке показаны доступные регуляторы.
Структура экрана: Визуальное отображение контента
(например: аудиопроигрыватель)
A
С помощью кнопок и вы можете переключить различные мастера установки (например, начальная установка и т.д.).
Переход к следующему шагу.
Переход к предыдущему шагу.
Если вы нажмете кнопку INFO и удержите ее некоторое время, то окно с описанием кнопок будет отображаться независимо от состоя­ния экрана (например, телевещание, телетекст, картинка-в-картинке и т.д.).
B
C
(A) Изображение обложки (при наличии). (B) Строка времени. (C) Выбор альбома или трека.
17
Loewe bild
A CB
Общая информация о работе меню телевизора
Структура экрана: Настройка (пример: картинка)
A CB
(A) Выбранная функция на домашней странице (здесь: настройки си-
стемы). (B) Меню System settings с выбранным параметром Picture. (C) Меню Picture с выбранным параметром Contrast. (D) Дополнительная информация о выбранном параметре меню
Picture Contrast.
Навигация: Выбор элементов (пример: экранное меню)
Выделите с помощью кнопок со стрелками на пульте ДУ и таким об­разом выберите символы/элементы или параметры меню на экране. Таким образом вы всегда с легкостью определите местонахождение в меню. Выделенный элемент отмечен полосой, расположенной над символом или текстом.
B
C
A
Навигация: Мастер установки
Если параметр(ы) меню (выделены белым) правильно настроены:
Перейдите к следующему шагу.
Если нет:
Выделите пункт меню, который хотите изменить.
OK - подтверждение.
Цвет ранее выбранного параметра изменится на серый.
Перейдите к следующему шагу.
Навигация: Выбор элементов в списках по первым буквам
Использование числовых кнопок на пульте ДУ позволит вам перейти к списку, например, к списку интернет-радиостанций.
Если список создан в алфавитном порядке, то вы перейдете к введен­ной букве. Так, например, если вы трижды нажмете кнопку 7, то вы пе­рейдете к первому элементу в списке, который начинается с буквы R.
В случае пронумерованного списка вы можете напрямую выбрать станцию с помощью числовой кнопки.
(A) Выбранные элементы/параметры меню. (B) Строка, в которой можно найти нужный пункт меню, будет выделена
белым. (C) Переместите курсор с помощью кнопок со стрелками
на нужный параметр меню.
Положение курсора выделено серым прямоугольником.
Необходимо нажать кнопку ОК для подтверждения выбранного
параметра меню. Цвет шрифта ранее активного параметра будет
изменен на серый, а выбранный в данный момент параметр будет
отмечен белым шрифтом.
18
Loewe bild Руководство пользователя
Общая информация о работе меню телевизора
Ввод символов с помощью экранной клавиатуры
Для определенных функций требуется ввод букв или символов. Для ввода текста будет отображена экранная клавиатура.
Выберите символ/ экранную кнопку,
ОК - Подтверждение символа.
Если рядом с буквой отображается небольшой символ, то можно выбрать дополнительные длинные буквы, на­жав кнопку OK (2 секунды).
Для выбора определенных символов воспользуйтесь по­лем .
Для завершения ввода:
Выберите Adopt,
Нажмите кнопку ОК для подтверждения выбора.
Приложение Loewe позволит вам с легкостью ввести адре­са или параметры поиска. Просто выберите поле ввода и при­ложение Loewe автоматически отобразит символ клавиатуры. Откройте клавиатуру приложения Loewe, введите нужные дан­ные и подтвердите.
Таблица символов для ввода текста с помощью пульта ДУ
Список Функций
Доступный список функций будет открыт при нажатии. В списке функ­ций содержатся настройки и дополнительные опции.
В зависимости от выбранного списка функций (например, при отобра­жении станции, активации списка станций, использовании DVB Radio и т.д.) доступные для выбора параметры меню могут варьироваться.
Параметры меню списка функций описаны в соответствующих главах. Пример списка функций для выбранной из списка станции:
ОК - Вызов списка каналов.
MENU: Вызов списка функций.
Ввод символов с помощью пульта ДУ
Помимо экранной клавиатуры вы также можете ввести нужные сим­волы с помощью пульта ДУ (как на клавиатуре мобильного телефоне).
Выберите поле ввода текста.
Вы увидите, что под первой буквой начнет мигать белая ли­ния, указывающая на текущее положение курсора.
Ввод нового символа справа (также пробелы). Ввод нового символа слева.
Вводите буквы одну за другой. При использовании пульта ДУ нажимайте числовые кнопки, так же как и на панели теле­фона (0-9), до отображения на экране нужного символа. Все доступные буквы подписаны под кнопками на пульте ДУ.
Каждое назначение кнопки будет указано в правом столбце таблицы символов.
Для завершения ввода:
Выберите Adopt,
Нажмите кнопку ОК для подтверждения выбора.
Выбор функции,
Нажмите кнопку ОК для подтверждения выбора.
19
Loewe bild Руководство пользователя
On-screen displays (Экранное меню)
Обозначение кнопок
На экране отображается описание основных рабочих кнопок, которые используются в данный момент.
Описание каждой кнопки зависит от активного режима.
Долгое нажатие кнопки INFO: Отображает описа-
ние кнопок.
INFO или BACK: Скрыть описание кнопок
Обозначение символов
Текстовое поле будет временно отображаться для экранных страниц с символами дистанционного управления в сносках сразу после выбора символа.
Automatic menu info (Автоматическое отображение информации)
На странице автоматического отображения информации предостав­лены данные о соответствующем меню для разрешения возникших во время использования телевизора вопросов.
Показано экранное меню.
Установленная на предприятии настройка обеспечи­вает автоматическое отображение информационной страницы для каждого пункта меню. В этом случае вы можете временно скрыть информационный текст с помощью кнопки INFO.
Permanent clock display (Постоянное отображении времени)
На экране постоянно будут отображаться часы. Они будут отобра­жаться на экране до выбора следующего режима.
Вы можете включить или выключить постоянное отображение часов в окне Home во вкладке System Settings Control
On-screen displays.
more
20
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Мастер начальной установки
Начальная установка после первого включения
Мастер начальной установки будет автоматически запущен во вре­мя первого включения. При необходимости вы можете повторно его вызвать (см. раздел «Системные настройки», пункт «Extras -
Repeat initial installation»).
В случае активации родительского контроля необходимо ввести
код доступа до выполнения повторной установки (см. раздел «Си-
стемные настройки», пункт «Control - Parental lock»).
Более подробная информация о мастере установки дана в разделе
«Общая информация о меню».
Порядок действий мастера начальной установки
Выбранные настройки влияют на порядок действий в мастере уста­новки.
Menu
language
(Язык меню)
Выберите необходимый язык меню Menu
language. ОК - Подтверждение выбора.
В первую очередь необходимо выбрать язык руковод­ства пользователя в мастере установки. Просто сле­дуйте инструкциями, отображаемыми на экране теле­визоре.
Перейдите к следующему шагу.
На экране будет отображено лицензионное соглаше­ние.
Выберите Confirm (Подтвердить),
ОК - подтверждения согласия с условиями лицензион-
ного соглашения, затем перейдите к выполнению следу­ющего шага.
Energy efficiency (Энерго-
эффектив-
ность)
Energy efficiency (Энерго-
эффектив-
ность) (про-
должение)
Location
of TV set
(Местона-
хождение
телевизора)
Operating
mode
(Рабочий
режим)
Режим Home (Дома):
Имейте в виду, что в этом случае у вас уменьшится энергопотребление. Автоматически будет активиро­вана функция автозатемнения.
Режим Premium:
В этом режиме оптимизируются настройки яркости при повышении энергопотребления. Автоматически будет активирована функция автозатемнения. Ис­пользование этой настройки энергоэффективности необходимо еще раз подтвердить.
Режим Shop:
Эта настройка предназначена для работы телевизора в условиях презентации. Автоматически будет отклю­чена функция автозатемнения. Окружающая яркость будет уменьшена, а энергопотребление не будет со­кращено. Использование этой настройки энергоэф­фективности необходимо еще раз подтвердить.
Не все настройки изображения и звука могут сохра­няться в этом режиме. Эти настройки будут сброшены к заводским настройкам после перезапуска.
Эти настройки могут быть изменены позже в меню System settings во вкладке Control Energy
efficiency.
Перейдите к следующему шагу.
(доступны стандартные значения).
Определите значение Location of TV set
ОК - Подтверждение выбора.
Для некоторых регионов (например, Австралия) до­ступна страница для выбора штата/территории, где используется телевизор.
Перейдите к следующему шагу.
Выберите Energy efficiency.
ОК - Подтверждение выбора.
Определите энергопотребление телевизора. Значе­ние контраста (яркости фоновой подсветки) и акти­вация/деактивация автозатемнения изменяется в за­висимости от предустановленных значений.
Автоматическое отключение телевизора активируется в режиме Home.
Используется для выбора рабочих режимов.
ОК - Подтверждение выбора.
Использование телевизора в качестве телевизора (As TV set): Продолжите выполнение настроек в разделе Connect antennas cable(s) (Подключение кабелей ан­тенны), см. следующую страницу.
Использование телевизора в качестве монитора (As monitor only): (также см. раздел «Начальная установка», параграф «Использование телевизора в качестве мо­нитора».).
21
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Network
configuration
(Конфигура-
ция сетевого
подключе-
ния)
Connect
antennas
cable(s)
(Подключе-
ние кабелей
антенны)
Выберите нужный параметр.
ОК - Подтверждение выбора.
В этом разделе определите, хотите ли вы выполнить конфигурацию сетевого адаптера сейчас.
Configure now (Выполнить конфигурацию сей­час): Выполните настройки для сетевого адаптера и
прокси-сервера, см. раздел «Системные настройки», пункт «Multimedia / Network - Network settings».
Do not configure or configure later (Не выполнять конфигурацию или выполнить позже): Пропу-
стите конфигурацию сетевого подключения.
Перейдите к следующему шагу.
Остальные настройки мастера установки зависят от выбранной антенны (Cable analogue, DVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2, IPTV, SAT>IP (ASTRA)) в шаге Connect antennas cable(s) (Подключение кабелей антенны).
Различные антенны/ типы вещания описаны в следую­щих разделах начальной установки.
Параметры настройки при выборе значения Cable analog:
Если вы не выбрали значение Cable analog в шаге Connect antenna
cable(s) (Подключение кабелей антенны) начальной установки, то
перейдите к следующему разделу «Параметры настройки вещания по SAT>IP (ASTRA)».
TV/col
standard (Цветовой стандарт)
Настройка цветового стандарта необходима только при установке параметра Location of TV set (Место­положение телевизора) в значение Other country (Другие страны). В противном случае будут примене­ны установленные для данного региона (выбранного в параметре Location of TV set) стандарты. И этот этап настройки будет пропущен.
Выберите кабель антенны.
ОК - Отключение/подключение кабеля
антенны. Выберите подключенные к телевизору кабели
антенны.в режиме Home. Над каждой выбранной антенной будет отображаться
символ .
Cable analog:
Terrestrial (DVB-T):
Cable (DVB-C):
Satellite (DVB-S/
Аналоговое вещание через кабель. Цифровое вещание через антенну. Цифровое вещание через кабель. Цифровое вещание через спутник.
cable 1):
Satellite (DVB-S/
Цифровое вещание через спутник.
cable 2):
IPTV:
Потоковое сетевое вещание (Интернет)
SAT>IP (ASTRA):
Цифровое вещание по локальной сети
При использовании разъемов ANT SAT 1 / ANT SAT 2
(1
включенного телевизора будет автоматически опре­деляться, подключен ли кабель антенны. Символ по­является в диалоговом окне меню возле соответствую­щего антенного кабеля.
Значение IPTV / SAT>IP (ASTRA) доступно для выбо­ра только при конфигурации сетевого подключения на предыдущем этапе.
Перейдите к следующему шагу.
Выберите соответствующий стандарт цветов.
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
(1
Доступное подключение ANT SAT 2 зависит от типа устройства (см. раздел «Технические характеристики» - характеристики для вашего телевизора).
22
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Параметры настройки для приема сигнала по SAT>IP (ASTRA):
Если вы не выбрали значение SAT>IP (ASTRA) в шаге Connect antenna cable(s) (Подключение кабелей антенны) начальной установки, то перей­дите к следующему разделу «Параметры настройки IPTV вещания».
Server
selection
(Выбор
сервера)
Выберите сервер,
ОК - Выбор/ отмена выбора сервера.
Значение, с которого серверы будут принимать кана­лы.
Перед каждым выбранным сервером появляется сим­вол .
Сервер преобразует сигналы цифрового спутнико­вого телевидения из спутниковой приемной системы ASTRA в IP-сигналы и предоставляет их в существую­щую локальную сеть IP.
Параметры настройки для приема вещания по IPTV:
Если вы не выбрали значение IPTV в шаге Connect antenna cable(s) (Под­ключение кабелей антенны) начальной установки, то перейдите к сле­дующему разделу «Параметры настройки DVB-T вещания».
Network
selection
(Выбор сети)
(IPTV)
Если для параметра IPTV доступны несколько сетей, то вам придется выбрать, из какой сети вы хотите транслировать каналы.
Выберите сеть,
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите к следующему шагу.
23
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Настройка DVB-T вещания:
Если вы не видите значение Terrestrial (DVB-T) в шаге Connect antenna cable(s) (Подключение кабелей антенны) начальной установке, то вы­полните следующие настройки, описанные в разделе «Настройка DVB-С вещания» далее.
Network
selection
(Выбор сети)
Если для параметра DVB-T доступны несколько се­тей, то вам придется выбрать, из какой сети вы хотите транслировать каналы.
Выберите сеть,
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Settings
(Настройки)
Supply
voltage (Энергопо­требление)
Антенна
DVB-T
Выберите значение «no» (0 В)/ «yes» (5 В). Если вы используете DVB-T антенну, для которой не-
обходим источник питания (активная антенна), кото­рый не предоставляет адаптер питания, то выберите значение «yes (5V)» для питания антенны.
Настройка DVB-T антенны описана в разделе «Систем­ные настройки» в пункте «Connections - Antenna
DVB».
Перейдите к следующему шагу.
Scrumbled
stations
(Закоди-
рованные
станции)
Accept
Logical Channel Number
(Подтвер-
дить логиче-
ский номер
канала)
настройки для DVB-T вещания.
Выберите и подтвердите выбранные
ОК - Подтверждение выбора.
Вы также можете определить, будут ли закодирован­ные станции доступны при выполнении поиска/обнов­лений.
Для всех закодированных станций необходимо вы­брать значение «yes». Тем не менее для приема за­кодированных станций необходим модуль условного доступа (CA модуля) и соответствующая смарт-карта.
Настройки CA модуля описаны в разделе «Системные настройки», в пункте «Extras - CA module».
В некоторых странах цифровые станции (DVB-T) транслируются с предустановленным номером канала для станции - Logical Channel Numbers (LCN). Если вы в данном поле выбрали значение «yes» то установленные по умолчанию слоты каналов и каналы выбранного источника сигнала будут отсортированы по LCN. Каналы в списка каналов теперь станут недо­ступными для перемещения.
24
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Настройка DVB-С вещания:
Если вы не выбрали значение Cable (DVB-C) в шаге Connect antenna cable(s) (Подключение кабелей антенны) в начальной установке, то перейдите к следующему разделу для настройки DVB-S вещания.
Network
selection
(Выбор сети)
Если для параметра DVB-С доступны несколько сетей, то вам придется выбрать, из какой сети вы хотите транслировать каналы.
Обычно, настройки DVB-C определяются выбором местоположения сети и не изменяются.
Следующие настройки зависят от выбора сети.
Выберите сеть.
ОК - Подтверждение выбора.
Network ID
(Идентифи-
кационный
номер сети)
Accept
Logical Channel Number
(Подтвер-
дить логиче-
ский номер
канала)
Если в этом поле вы ничего не выбрали, то DVB сиг­налы из всех сетей будут найдены автоматически (ре­комендуется использовать для большинства кабельных сетей).
Если же вы определили идентификационный номер сети (обязателен для кабельных сетей в определенных странах), то DVB сигналы вещающей сети будут найде­ны автоматически.
Всю необходимую информацию вы можете получить у провайдера.
В некоторых странах цифровые станции (DVB-С) транслируются с предустановленным номером канала
- Logical Channel Numbers (LCN). Если вы в данном поле выбрали значение «yes» то уста-
новленные по умолчанию слоты каналов и каналы вы­бранного источника сигнала будут отсортированы по LCN. Каналы в списке каналов теперь станут недоступ­ными для перемещения.
Перейдите к следующему шагу.
Settings
(Настройки)
Scrumbled
stations
(Закоди-
рованные
станции)
Search method (Метод
поиска)
Start
frequency
(Стартовая
частота)
Перейдите к следующему шагу.
Выберите и подтвердите выбранные на-
стройки для DVB-С вещания.
ОК - Подтверждение выбора.
Вы также можете определить, будут ли закодирован­ные станции доступны при выполнении поиска/обнов­лений. Для сохранения всех закодированных каналов необходимо выбрать значение «yes». Тем не менее для приема этих закодированных каналов необходим мо­дуль условного доступа (CA модуль) и соответствую­щая смарт-карта.
Настройки CA модуля описаны в разделе «Системные настройки», в пункте «Extras - CA module».
При выборе значения Frequency search (Поиск по ча­стоте), поиск будет выполняться для всех каналов. При выборе значения Network search (Поиск по сети) будет выполняться поиск сетевых каналов, вещающих во всех доступных сетях или в одной определенной сети, кото­рую вы определите в параметре Network ID (Идентифи­кационный номер сети).
Будут найдены DVB каналы из частотного диапазона выше указанной стартовой частоты.
25
Loewe bild
.
Начальная установка
Настройка DVB-S вещания:
Если вы не выбрали значение Satellite (DVB-S/cable x) в шаге Connect
antenna cable(s) (Подключение кабелей антенны) в начальной уста-
новке, то перейдите к следующему разделу для настройки всех типов вещания.
Network
selection
(Выбор сети)
Если для параметра DVB-S доступны несколько сетей, то вам придется выбрать, из какой сети вы хотите транслировать каналы.
Выберите сеть.
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Number
of satellite
antenna
cables
(Количество
кабелей
спутниковой
антенны)
Выберите Only one antenna cable (Только один кабель антенны) или Two antenna cables (Два кабеля антенны).
ОК - Подтверждение выбора.
Выберите в этом поле, есть ли у вас один или два кабеля спутниковой антенны. При наличии двух кабе­лей спутниковой антенны, подключите их к разъемам ANT SAT и ANT SAT2 телевизора. При наличии только одного кабеля, подключите его к разъему ANT SAT.
Перейдите к следующему шагу.
Select
satellite
installation
(Выбор
установки
спутника)
Single
satellite
(Отдельный
спутник)
2 satellites on 22 kHz
switchbox
(2 спутника
на коммута-
торе 22 кГц)
2 satellites
on toneburst
switch
(2 спутника
на тональ-
ном пере-
ключателе)
Max
4 satellites
on DiSEqC
multiswitch
(макс.
4 спутника
на ком-
мутаторе
DiSEqC)
DiSEqC
one cable
communal
system
(DiSEqC
однокабель-
ная общая
система)
Other
communal
installation
(Другие
общие на-
стройки)
Выберите спутниковую систему.
ОК - Подтверждение выбора.
Определите способ приема каждого спутникового сиг­нала (отдельный спутник или тип спутниковой системы). В этом случае обратитесь к дилеру.Обычно, настройки DVB-S определяются выбором местоположения сети и не изменяются в большинстве случаев.
Прием отдельного спутникового сигнала через под­ключенные LNC (LNB).
Прием двух различных спутников с двумя LNC (LNB), подключенными к телевизору с помощью коммутатора 22 кГц.
Прием двух различных спутников с двумя LNC (LNB), подключенными к телевизору с помощью тонального переключателя.
Телевизор управляет коммутатором DiSEqC, к которо­му подключены четыре канала LNC (LNB) для различных спутников.
Выберите это значение, если телевизор подключен к DiSEqC однокабельной общей системе (в соответствии со стандартом EN 50494). К одному Sat кабелю можно подключить несколько спутниковых приемников.
Выберите это значение, если телевизор подключен к однокабельной общей системе (без DiSEqC). К одному Sat кабелю можно подключить несколько спутниковых приемников. В отличие от однокабельной общей систе­мы DiSEqC в данном случае существуют ограничения в диапазоне определенных частот для общих однока­бельных систем.
26
Перейдите к следующему шагу.
Следующие действия в мастере установки зависят от выбранных значений спутниковой системы в шаге
Select satellite installation.
Различные спутниковые системы описаны в следующих разделах начальной установки.
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Варианты настройки спутниковых систем (отдельный спутник):
Select single
satellite
(Выбор
отдельного
спутника)
Выберите спутник,
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Dual/single
band (Двух-
полосный/
однополос-
ный)
Варианты настройки спутниковых систем (2 спутника на коммутаторе 22 кГц/ 2 спутника на тональном переключателе):
Satellite
selection
(Выбор
спутника)
Выделите Satellite 1/Satellite 2,
Выберите спутник.
ОК - Подтверждение настроек.
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите в раздел «Настройка DVB-S вещания (про­должение)».
LNC
frequencies
(Частоты
LNC)
Выберите Dual band (low/high) (Двухполосный)
или Single band (Однополосный).
ОК - Подтверждение выбора.
Также в этой вкладке вы можете определить ис­пользование Dual Band (Universal) LNB (Двухполосного универсального LNB) или Single LNB (Однополосного LNB).
Перейдите к следующему шагу.
Настройте LNВ частоты.
ОК - Подтверждение настроек.
Настройка LNB частоты выполняется только при
выборе значения Single band (Однополосный) в шаге
Dual / single band (Двухполосный/однополосный).
Обычно, нет необходимости в изменении значений для высоких и низких частот, за исключением тех случаев, когда LNC (LNB) вашей спутниковой системы используют различные частоты осциллятора (необхо­димые для отображения частот).
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите в раздел «Настройка DVB-S вещания (про­должение)».
27
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Варианты настройки спутниковых систем (макс. 4 спутника на коммутаторе DiSEqC):
Automatic
DiSEqC
multiswitch
configuration
(Автома-
Выберите значение Automatic или Manual в зави­симости от конфигурации DiSEqC системы - автома­тической или ручной.
ОК - Подтверждение настроек.
Перейдите к следующему шагу
Для выполнения конфигурации вручную прочтите следу­ющий раздел.
Поиск доступных сателлитов выполняется только при автоматической конфигурации.
Automatic
DiSEqC
multiswitch
configuration
(Автома-
тическая
DiSEqC ком-
мутация)
Settings
DiSEqC
multiple
switch
(Настройка
коммутации
DiSEqC)
Repeat rate (Коэффици­ент повтора)
Control voltage
(Управление
напряже-
нием)
22kHz signal
(Сигнал
22 кГц)
Toneburst
(Тональный
переключа-
тель )
стройки для коммутатора DiSEqC.
Выберите и подтвердите выбранные на-
ОК - Подтверждение настроек.
Этот коэффициент определяет частоту передачи ко­манды DiSEqC. Это значение необходимо только при использовании каскадных систем.
Регуляторы напряжения предназначены для переклю­чения уровня поляризации (горизонтальной/вертикаль­ной) в несовместимых с DiSEqC компонентах (напри­мер, управление LNB с помощью коммутатора DiSEqC).
Этот параметр управляет переключением между вы­сокочастотной и низкочастотной полосами в значении Band. А в значении Position управляет выбором несо­вместимых с DiSEqC компонентов.
Параметр Toneburst управляет выбором спутников со­вместимых с тональными переключателями, но несо­вместимых с DiSEqC компонентов в значениях Position и Option.
Перейдите к следующему шагу
или:
Выберите Satellite selection (Выбор сателлитов)
для выбора используемого сателлита из списка. Перейдите в раздел «Настройка всех типов вещания».
Перейдите к следующему шагу
Satellite
selection
(Выбор
спутника)
Выделите Satellite 1 - Satellite 4, Выберите спутник.
ОК - Подтверждение настроек.
Перейдите к следующему шагу.
Настройте LNВ частоты.
Обычно, нет необходимости в изменении настроек.
ОК - Подтверждение настроек.
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите в раздел «Настройка DVB-S вещания
(продолжение)».
28
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Варианты настройки спутниковых систем (DiSEqC однокабельная общая система):
Number
of system
channel used
(Количество
используе-
мых каналов
системы)
Выберите One channel (Один канал)
или Two channels (Два канала).
ОК - Подтверждение выбора.
В этом поле вы можете определить использование одного или двух каналов передачи данных в однока­бельной общей системе. В случае использования двух каналов вы сможете одновременно просматривать различные каналы на главном экране или в режиме картинка-в-картинке. Более подробную информацию о системе вы можете получить у дилера.
Перейдите к следующему шагу.
DiSEqC
one cable
communal
installation
(однокабель-
ная общая
установка)
LNB
frequencies
(Частоты
LNB)
Manual
registration
(for socket
ANT SAT)
(Регистра-
ция вручную
(для разъ-
емов ANT
SAT))
.
Настройте LNВ частоты.
Обычно, нет необходимости в изменении значений, за исключением тех случаев, когда LNC (LNB) вашей спутниковой системы используют различные частоты осциллятора (необходимые для отображения частот).
ОК - Подтверждение настроек.
Перейдите к следующему шагу.
кабельной DiSEqC системы.
Выберите и выполните настройки для одно-
ОК - Подтверждение настроек.
Регистрация вручную выполняется для обоих разъ­емов ANT SAT в случае использования двух антенных кабелей DVB-S или двух системных каналов.
Satellite
selection
(Выбор
спутника)
installation».
Выберите «DiSEqC single cable communal
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Выберите спутник из списка.
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
Transmission
channel (Канал пере­дачи данных)
Transmission
frequency
(Частота
передачи
данных)
PIN
protection
(Защита)
DiSEqC
envelope
mode (Ре-
жим DiSEqC
envelope)
Define/
change PIN
(Опреде-
лить/
изменить
PIN код)
Выберите нужный канал передачи данных.
Выберите соответствующую частоту передачи данных.
Если ваша система предусматривает эту возможность, то вы можете защитить с помощью PIN кода ваши дан­ные от использования другими подписчиками.
Если ваша система DiSEqC иногда проявляет проблемы при переключении каналов, вы можете включить режим DiSEqC envelope, чтобы проверить, не исчезнут ли про­блемы переключения.
В этом поле вы можете определить и изменить PIN код для защиты. Эта функция доступна только в случае вы­бора значения «yes» в поле «PIN protection».
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите в раздел «Настройка DVB-S вещания
(продолжение)».
29
Loewe bild Руководство пользователя
Начальная установка
Варианты настройки спутниковых систем (Другие общие настройки):
Select single
satellite
(Выбор
отдельного
спутника)
Выберите спутник.
ОК - Подтверждение выбора.
Перейдите к следующему шагу.
LNB
frequencies,
Supply
voltage (LNB
частоты,
Блок
питания)
LNC
Frequency
(Частота
LNC)
Supply
voltage
(Энерго-
потребле-
ние)
настроек.
Выберите и подтвердите выполнение
ОК - Подтверждение выбора.
Обычно, нет необходимости в изменении значений для высоких и низких частот, за исключением тех случаев, когда LNC (LNB) вашей спутниковой системы используют различные частоты осциллятора (необхо­димые для отображения частот).
Если ваша установка подключена к однокабельной системе без внешнего источника питания, то вы сможете подключить блок питания антенны (13 В или 18 В/ макс. 500 мА).
Перейдите к следующему шагу.
Перейдите в раздел «Настройка всех типов вещания».
30
Loading...
+ 174 hidden pages