Little doctor LD30 User Manual [ru]

Page 1
LD30
Прибор для измерения артериального давления и частоты пульса цифровой LD
Руководство по эксплуатации
Прилад для вимірювання артеріального тиску та частоти пульсу цифровий LD
Інструкція з експлуатації
Kүретамырдың қан қысымы мен тамырдың соғу жиілігін өлшеуге арналған сандық LD аспабы
RUSUKRKAZ
Page 2
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ И КОМПОНЕНТОВ
RUS
 
1. Электронный блок.
2. Гнездо для подсоединения манжеты.
3. ЖК-дисплей.
4. Воздушный шланг со штекером.
5. Манжета CUFF-LDA.
6. Кнопка
7. Кнопка M1 (Память 1).
8. Кнопка M2 (Память 2).
9. Источник электропитания LD-N057.
10. Гнездо для подсоединения источника электропитания.
11. Элементы питания.
12. Гарантийный талон.
13. Руководство по эксплуатации.
14. Сумка.
(Старт/стоп).



2
Page 3
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Это руководство предназначено для оказания пользователю помощи по безопасной и эффективной эксплуатации прибора для измерения артери­ального давления и частоты пульса цифрового LD, исполнение LD30 (далее по тексту: ПРИБОР). Прибор должен использоваться в соответствии с пра­вилами, изложенными в данном руководстве, и не должен применяться для целей иных, чем здесь описаны. Важно прочитать и понять все руководство и особенно раздел «Рекомендации по правильному измерению».
ПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ
Прибор предназначен для измерения систолического и диастолического артериального давления и определения частоты пульса у пациентов в воз­расте от 15 лет. Прибор рекомендуется для использования пациентами с неустойчивым (непостоянным) артериальным давлением или известной артериальной гипертензией в домашних условиях как дополнение к меди­цинскому наблюдению. Манжета подходит для плеча с длиной окружности приблизительно от 25 до 36 см.
ПРИНЦИП РАБОТЫ
Прибор использует осциллометрический метод измерения артериального давления и частоты пульса. Манжета оборачивается вокруг плеча и авто­матически накачивается. Чувствительный элемент прибора улавливает слабые колебания давления в манжете, производимые расширением и сокращением плечевой артерии в ответ на каждый удар сердца. Амплитуда волн давления измеряется, преобразовывается в миллиметры ртутного столба и выводится на дисплей в виде цифрового значения. Прибор имеет 2 памяти по 60 ячеек для хранения результатов измерений. Обратите внимание на то, что прибор может не обеспечивать указанную точность измерения, если он используется или хранится при температуре или влаж­ности иных, чем указаны в разделе “Технические характеристики” данного руководства. Предупреждаем о возможных ошибках при измерении дан­ным прибором артериального давления у лиц с выраженной аритмией. Проконсультируйтесь у Вашего врача по поводу измерения артериального давления у ребенка.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ LD
ВНИМАНИЕ! Настоящий прибор допускается использовать только с ука-
занными ниже манжетами:
- манжета компрессионная Cuff-LDA, размер 25-36 см (поставляется в комплекте с прибором),
- манжета компрессионная Cuff-LDA2, размер 32-43 см (приобретается отдельно).
Fuzzy Algorithm – алгоритм обработки данных измерений, позво­ляющий учитывать особенности сердцебиения человека, что обе­спечивает более высокую точность.
High
Шкала ВОЗ – классификация результатов измерения согласно
Norm Low
рекомендации Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ). Индикация аритмии – специальный значок “
прибора сообщает о наличии нерегулярного пульса.
” на дисплее
RUS
3
Page 4
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОМУ ИЗМЕРЕНИЮ
1. Для правильного измерения необходимо знать, что АРТЕРИАЛЬНОЕ
ДАВЛЕНИЕ ПОДВЕРЖЕНО РЕЗКИМ КОЛЕБАНИЯМ ДАЖЕ В КОРОТКИЕ ПРОМЕЖУТКИ ВРЕМЕНИ
гих факторов. Обычно оно ниже летом и выше зимой. Артериальное давление изменяется вместе с атмосферным давлением, зависит от физических нагру­зок, эмоциональной возбудимости, стрессов и режима питания. Большое влия-
RUS
ние оказывают принимаемые лекарственные средства, алкогольные напитки и курение. У многих даже сама процедура измерения давления в поликлинике вызывает повышение показателей. Поэтому артериальное давление, изме­ренное в домашних условиях, часто отличается от давления, измеренного в поликлинике. Поскольку артериальное давление при низких температурах повышается, проводите измерение при комнатной температуре (примерно 20 °C). Если прибор хранился при низкой температуре, перед использованием выдержите его по крайней мере 1 час при комнатной температуре, иначе результат измерения может оказаться ошибочным. В течение суток разница в показаниях у здоровых людей может составлять 30-50 мм рт.ст. систоличе­ского (верхнего) давления и до 10 мм рт.ст. диастолического (нижнего) давле­ния. Зависимость артериального давления от разных факторов индивидуальна у каждого человека. Поэтому рекомендуется вести специальный дневник показаний артериального давления.
ОСНОВЕ ДАННЫХ ИЗ ДНЕВНИКА МОЖЕТ ПРОАНАЛИЗИРОВАТЬ ТЕНДЕНЦИЮ ИЗМЕНЕНИЙ ВАШЕГО АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
2. При сердечно–сосудистых заболеваниях и при ряде других заболеваний, где необходим мониторинг артериального давления, производите измере­ния в те часы, которые определены Вашим лечащим врачом.
ДИАГНОСТИКА И ЛЮБОЕ ЛЕЧЕНИЕ ГИПЕРТОНИИ МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО ДИПЛОМИРОВАННЫМ ВРАЧОМ НА ОСНОВЕ ПОКАЗАНИЙ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ, ПОЛУЧЕННЫХ ВРАЧОМ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ПРИЕМ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ ДОЗИРОВОК ПРИНИМАЕМЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ НЕОБХОДИМО ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ПО ПРЕДПИСАНИЮ ЛЕЧАЩЕГО ВРАЧА.
3. При таких нарушениях, как глубокий склероз сосудов, сла­бая пульсовая волна, а также у пациентов с выраженными нарушениями ритма сокраще­ний сердца, правильное изме­рение артериального давления может быть затруднено.
СЛУЧАЯХ НЕОБХОДИМО ПОЛУЧИТЬ КОНСУЛЬТАЦИЮ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ЦИФРОВОГО ПРИБОРА У ДИПЛОМИРОВАННОГО ВРАЧА.
4. ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ВАШЕГО АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦИФРОВОГО ПРИБОРА, НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ТИШИНУ ВО ВРЕМЯ ИЗМЕРЕНИЯ
. Уровень артериального давления зависит от мно-
ТОЛЬКО ДИПЛОМИРОВАННЫЙ ВРАЧ НА
.
ПОМНИТЕ, ЧТО
В ЭТИХ
. Измерение артериального дав-
4
Page 5
ления должно проводиться в спокойной комфортной обстановке при комнатной температуре. За час до измерения исключить прием пищи, за 1,5-2 часа курение, прием тонизирующих напитков, алкоголя.
5. Точность измерения артери­ального давления зависит от соответствия манжеты прибора размерам Вашей руки.
НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ МАЛА ИЛИ, НАОБОРОТ, ВЕЛИКА
6. Повторные измерения про­водятся с интервалом 3 минуты, чтобы восстановить циркуляцию крови. Однако лицам, страдающим выраженным атеросклеро вследствие значительной потери эластичности сосудов требуется большее время между интервалами измерений (10-15 минут).
Это касается и пациентов, длительное время страдающих сахарным диабетом. Для более точного определения артериального давления рекомендуется произ­водить серии из 3–х последовательных измерений и использовать расчитаное прибором среднее значение результатов измерений.
МАНЖЕТА
.
зом,
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ ПРИБОРА
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1. Откройте крышку отсека для элементов питания и вставьте 4 элемента типа АА как указано на схеме, расположенной внутри отсека. Убедитесь, что полярность соблюдена. Не прилагайте чрезмерных усилий при снятии крышки отсека для элементов питания (рис. 1).
2. Закройте крышку отсека для элементов питания.
Заменяйте все элементы питания, когда на дис­плее постоянно отображен индикатор замены элементов питания “ никакой индикации. Индикатор замены элемен­тов питания не показывает степень их разряда.
• Поставляемые в комплекте элементы питания предназначены для проверки работоспособ­ности прибора при продаже, и срок их службы может быть меньше, чем у рекомендуемых эле­ментов питания.
• При замене элементов питания заменяйте их все одновременно. Не используйте элементы питания, бывшие в употреблении.
• Если прибор не используется длительное время – выньте элементы пита­ния из прибора.
• Не оставляйте отработавшие элементы питания в приборе.
”, или на дисплее нет
Рис.1
5
RUS
Page 6
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА С ИСТОЧНИКОМ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
Производитель рекомендует использовать стабилизированный источник элек­тропитания LD-N057 (входит в комплект прибора). Гнездо дл правой стороны прибора. Для использования прибора с источником электропитания присоедините штекер электропитания Закончив измерение выключите прибор, нажав кнопку
RUS
источника электропитания ника электропитания
Во избежание сброса настроек даты и времени, при использовании прибора с источником электропитания, не вынимайте элементы питания.
я стабилизированного источника электропитания расположено с
источника электропитания
в сетевую розетку, нажмите кнопку .
из сетевой розетки и отсоедините штекер
от прибора.
к прибору и вставьте вилку
, выньте вилку
источника
источ-
ПРАВИЛЬНАЯ ПОЗА ПРИ ИЗМЕРЕНИИ
1. Сядьте у стола так, чтобы во время измерения артери-
ального давления Ваша рука лежала на его поверх­ности. Удостоверьтесь, что место наложения манжеты на плече находится приблизительно на одном уровне, что и сердце, и что рука свободно лежит на столе и не двигается
2. Вы можете измерять давление и лежа на спине.
Смотрите наверх, сохраняйте спокойствие и не двигайтесь во время измерения. Обязательно удостоверьтесь, что место наложения манжеты на плече находится приблизительно на том же уровне, что и сердце.
.
6
Page 7
ПОДГОТОВКА МАНЖЕТЫ
1. Продерните край манжеты примерно на 5 см в металлическое кольцо, как показано на рисунке.
2. Наденьте манжету на левую руку, при этом трубка должна быть направлена в сторону ладони. Если измерение на левой руке затруд­нено, то измерять можно на правой руке. В этом случае необходимо помнить, что показания могут отличаться на 5-10 мм рт. ст.
3. Оберните манжету вокруг руки так, чтобы нижняя кромка манжеты находилась на рас­стоянии 2-3 см от локтевого сгиба. Метка с надписью «ARTERY» должна находиться над серединой локтевого сгиба.
4.
Застегните манжету так, чтобы она плотно облегала руку, но не перетягивала ее. Слишком тесное или, наоборот, слишком свободное нало­жение манжеты может привести к неточным пока­заниям.
RUS
5. На застегнутой манжете метка «INDEX» должна указывать на область «NORMAL (25-36 cm)». Это означает, что манжета подобрана правильно и соот­ветствует размеру окружности плеча. Если метка ука­зывает на область обозначенную « то манжета мала и показания могут быть незначи­тельно завышены. Если метка указывает на область
» или правее, то манжета велика и показания
« могут быть незначительно занижены.
» или левее,
7
Page 8
6. Если рука полная и имеет выраженную конус­ность, то рекомендуется надевать манжету по спирали, как показано на рисунке.
7. Если Вы завернете рукав одежды и при этом
RUS
сдавите руку, препятствуя току крови, показа­ния прибора могут не соответствовать Вашему артериальному давлению.
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Для перехода в режим установки даты и времени необходимо, удержи­вая кнопку M1, нажать на кнопку Изменение выбранного параметра в сторону увеличения происходит при нажатии кнопки M2, в сторону уменьшения – при нажатии M1. Чтобы пере­йти к установке следующего параметра, год/месяц/число/часы/минуты, необходимо нажать Если не производить никакие действия в режиме установки даты и вре­мени более 1 минуты, прибор самостоятельно переключается в режим индикации даты и времени. При замене элементов питания дата и время обнулятся. Измерение давления и пульса возможно без установки даты и времени. Индикация даты,времени не отключается. При использовании прибора в качестве часов, одного комплекта электро­питания хватит примерно на 1 год.
.
. Выбранный параметр будет мигать.
ПОРЯДОК ИЗМЕРЕНИЯ
1. Вставьте ште соединения манжеты.
Перед измерением сделайте 3-5 глубоких вдохов-выдохов и расслабьтесь. Не двигайтесь, не разговаривайте и не напрягайте руку во время измерения.
2. Н
ажмите на кнопку .
3. На дисплее кратковременно высветятся все символы (рис.2), прозвучат два коротких звуковых сигнала и прибор начнет автоматически нагнетать воздух в манжету.
Первоначально нагнетание прекратится на уровне 190 мм рт. ст. (рис. 3).
кер воздушного шланга в гнездо для под-
Рис.2
8
Page 9
4. После достижения 190 мм. рт. ст. давление в манжете начнет постепенно снижаться. Выводимые на дисплей зна­чения будут уменьшаться. Пульс индицируется мигающим символом “
ПОСКОЛЬКУ АРТЕРИАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ И ПУЛЬС ИЗМЕРЯ­ЮТСЯ ВО ВРЕМЯ ВЫПУСКА ВОЗДУХА ИЗ МАНЖЕТЫ, ПОСТАРАЙ­ТЕСЬ ОСТАВАТЬСЯ НЕПОДВИЖНЫМ И НЕ ШЕВЕЛИТЬ РУКОЙ ВО ВРЕМЯ ИЗМЕРЕНИЯ, А ТАКЖЕ НЕ НАПРЯГАТЬ МЫШЦЫ РУКИ.
”.
5. В конце измерения прозвучит звуковой сигнал, после чего прибор выпустит весь воздух из манжеты, на дисплее отобразится результат измерения (рис. 4) и будет мигать
Рис.3
М1/М2, напоминая, что для сохранения результатов нужно выбрать память 1 или 2, нажав M1 или M2 соответственно. Если в течении 3-х минут не выбрать память, результат не запоминается, а прибор автоматически переходет в режим индикации даты и времени. Мигающий значок “ ”, появившийся на дисплее, сооб­щает о нерегулярном ритме пульса. Появление индика­тора аритмии может быть так же вызвано движением тела во время измерения. При периодическом появле­нии “
” обратитесь к вашему лечащему врачу.
Рис.4
Кроме числовой величины давления резуль­тат также отображается на шкале ВОЗ (рис.
5). Шкала ВОЗ – трехцветная шкала класси­фикации полученного значения артериального давления, согласно рекомендации Всемирной Организации Здравоохранения. Шкала, нахо­дясь слева на дисплее, позволяет оценить полученные цифры согласно классификации: давление нормальное, повышенное или это одна из степеней артериальной гипертензии.
Рис.5
6. Нажмите кнопку для перехода в режим индикации даты и времени.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ТОЧНОГО РЕЗУЛЬТАТА НЕОБХОДИМ ПЕРЕРЫВ МЕЖДУ ИЗ­МЕРЕНИЯМИ, ЧТОБЫ ВОССТАНОВИТЬ ЦИРКУЛЯЦИЮ КРОВИ. ДАННЫЕ В ПАМЯТИ БУДУТ СОХРАНЯТЬСЯ ДАЖЕ ПРИ ХРАНЕНИИ ПРИБОРА БЕЗ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ. УДАЛИТЬ СОХРАНЕННЫЕ ДАННЫЕ ИЗ ПАМЯТИ ПРИБОРА МОЖНО ВЫПОЛНИВ ДЕЙСТВИЯ, ОПИСАННЫЕ В РАЗДЕЛЕ «ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ».
Если после измерения не производились никакие действия в течение 3-х минут, прибор автоматически переходит в режим индикации даты и времени.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПОДКАЧКА
Если при измерении давления первоначальной накачки манжеты (190 мм рт.ст.) оказывается недостаточно или происходит движение руки, прибор прекратит измерение и накачает манжету до следующего, более высокого уровня накачки. В приборе установлено 4 фиксированных уровня накачки манжеты: 190, 230, 270, 300 мм рт. ст.
Автоматическая подкачка манжеты повторяется до тех пор, пока измере­ние не завершится успешно. Это не является неисправностью.
9
RUS
Page 10
ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ СБРОС ДАВЛЕНИЯ ИЗ МАНЖЕТЫ
Если в течение нагнетания воздуха в манжету или в течение измерения (медленного сброса давления) Вам необходимо быстро сбросить давление в манжете – нажмите кнопку манжеты и перейдет в режим индикации даты и времени.
. Прибор быстро выпустит весь воздух из
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ
1. Результат каждого измерения (давление, пульс, время и дата измерения)
RUS
можно сохранить в памяти прибора. Для этого после измерения, в течение не более 3-х минут, нужно выбрать память М1 или М2 для сохранения.
РЕЗУЛЬТАТ ИЗМЕРЕНИЙ НЕ БУДЕТ СОХРАНЕН, ЕСЛИ БЫЛО УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОШИБКЕ.
2. В каждой памяти прибора может быть сохранено до 60 результатов измерений и среднее значение последних 3-х. Когда количество измерений превысит 60, то наибо­лее старые данные автоматически заменятся на данные последующих измерений.
3. Просмотреть содержимое памяти прибора Вы можете, нажав кнопку M1 или M2. При первом нажа­тии кнопки M1 (или М2) на экране появится среднее значение 3-х последних измерений, сохранен­ных в память М1 (или М2) (рис. 6). При повторном нажатии кнопки M1 (или М2) на экране появится инди­катор выбранной памяти М1 (или М2) и номер ячейки памяти, а через 1 секунду отображается ее содер­жимое (рис. 7). При отображении содержимого и время измерения индицируется попеременно в нижней строке дисплея. Каждое нажатие кнопки M1 (или M2) вызывает переход к следующей ячейке памяти.
Если в памяти нет сохраненных результатов измерений, при первом нажа­тии
M1 (или M2) на дисплее отображаются текущие дата и время.
ячейки памяти, дата
Рис.7
Рис.6
ОЧИСТКА ПАМЯТИ ПРИБОРА
Для удаления из памяти прибора M1 (или M2) всех сохраненных там результатов измерения, необходимо после завершения измерения нажать на кнопку M1 (или M2) и удерживать ее более 3 секунд. На дисплее отобра­зятся символы “Clr” и произойдет очистка выбранной памяти прибора.
10
Page 11
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ
Индикация Вероятная причина Способы устранения
Манжета надета неправильно или штекер воздушного шланга вставлен неплотно.
Измерения не могли быть произведены из-за движения рукой или разговора во время измерений.
Разряжены элементы питания.
Убедитесь, что манжета надета правильно, а штекер вставлен плотно и повторите всю процедуру измерений.
Повторите измерение, полностью соблюдая рекомендации настоящего руководства по эксплуатации.
Замените все элементы питания на новые
УХОД, ХРАНЕНИЕ, РЕМОНТ И УТИЛИЗАЦИЯ
1. Настоящий прибор необходимо оберегать от повышенной влажности, прямых солнечных лучей, ударов, вибрации.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫМ!
2. Не храните и не используйте прибор в непосредственной близости от обогревательных приборов и открытого огня.
3. Если прибор хранился при отрицательной температуре, перед исполь­зованием выдержите его по крайней мере 1 час при комнатной темпе­ратуре.
4. Если прибор длительное время не используется, удалите элементы питания. Протечка элементов питания может вызвать повреждение прибора.
ДЕТЕЙ!
5. Не загрязняйте прибор и оберегайте его от пыли. Для чистки прибора можно использовать сухую мягкую ткань.
6. Не допускается соприкосновения прибора и его частей с водой, раство­рителями, спиртом, бензином.
7. Оберегайте манжету от острых предметов, а также не пытайтесь вытя­гивать или скручивать манжету.
8. Не подвергайте прибор сильным ударам и не бросайте его.
9. Прибор не содержит органов настройки точности измерения. Запрещается самостоятельное вскрытие электронного блока. При необходимости осуществляйте ремонт только в специализированных организациях.
ХРАНИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ОТ
11
ПРИБОР НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
RUS
Page 12
10. По истечении установленного срока службы необходимо периодически обращаться к специалистам (в специализированные ремонтные орга­низации) для проверки технического состояния прибора.
11. При утилизации руководствуйтесь действующими в данное время пра­вилами в Вашем регионе. Специальных условий утилизации на настоя­щий прибор производителем не установлено.
12. Манжета устойчива к многократной санобработке. Допускается обра­ботка внутренней стороны тканевого покрытия манжеты (контакти-
RUS
рующей с рукой пациента) ватным тампоном, смоченным 3 %-ным раствором перекиси водорода. При длительном использовании допу­скается частичное обесцвечивание тканевого покрытия манжеты. Не допускается стирка манжеты, а также обработка горячим утюгом.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Отсутствует индикация на дисплее
Нагнетание прекра­щается и вновь возобновля­ется.
Артериальное давление каждый раз различно. Значения измерений слишком низки (высоки).
Разряжены элементы питания.
Не соблюдена полярность элементов питания.
Загрязнены контакты элементов питания.
Источник электропитания не включен в розетку.
Происходит автоматическая подкачка для обеспечения правильных измерений.
Возможно Вы разговаривали или двигали рукой во время измерения?
Находится ли манжета на уровне сердца?
Правильно ли надета манжета?
Не напряжена ли Ваша рука?
Возможно, Вы разговаривали или двигали рукой во время измерения.
Замените все элементы питания на новые.
Установите элементы питания правильно.
Протрите контакты сухой тканью.
Вставьте источник электропитания в розетку.
См. ПОРЯДОК ИЗМЕРЕНИЯ
Успокойтесь и повторите измерение.
Примите правильную позу для измерения.
Правильно наденьте манжету.
Расслабьтесь перед измерением.
Во время измерения соблюдайте тишину и покой.
12
Page 13
Значение частоты пуль­са слишком высокое (или слишком низкое).
Невозможно произвести большое количество измерений.
Самостоятельное переключение в режим даты и времени.
Возможно, Вы разговаривали или двигали рукой во время измерения.
Измерения производились сразу после физической нагрузки?
Использование некачественных элементов питания.
Срабатывает система автоматического переключения в режим индикации даты и времени.
Во время измерения соблюдайте тишину и покой.
Повторите измерение не менее, чем через 5 минут.
Используйте только щелочные элементы питания известных производителей.
Это не является неисправностью. Прибор автоматически переходит в режим индикации даты и времени через 3 минуты после использования.
Если, несмотря на приведенные выше рекомендации, Вы не можете до­биться правильных результатов измерений, прекратите эксплуатацию прибора и обратитесь в организацию, осуществляющую техническое об­служивание (адреса и телефоны уполномоченных организаций указаны в гарантийном талоне). Не пытайтесь сами наладить внутренний механизм.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОВЕРИТЕЛЯ
Первичная поверка прибора произведена поверочной лабораторией Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd., КНР. Клеймо о прохождении первичной поверки наносится на корпус прибора. Периодическая поверка проводится метрологи­ческой службой, аккредитованной в установленном порядке в соответствии с Рекомендациями по метрологии Р 50.2.032-2004 «ГСИ. Измерители артериаль­ного давления неинвазивные. Методика поверки».
Для поверки прибора необходимо использовать специальный тестовый штекер. Тестовый штекер вставить в гнездо для подсоединения манжеты в электронном блоке прибора. Нажать кнопку компрессора и звукового сигнала, на экране ЖК-дисплея появляется сообще­ние ошибки «Err», затем прибор переключается в режим поверки. На дисплее появится «0». Время нахождения прибора в статическом режиме ограничено 3 минутами (прибор выключается автоматически).
Для продолжения поверки необходимо повторное включение прибора. Межповерочный интервал – 3 года.
(старт/стоп), после кратковременной работы
RUS
13
Page 14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Метод измерения осциллометрический с Fuzzy Algorithm Индикатор Диапазон индикации давления в
манжете, мм рт. ст. Диапазон измерения:
RUS
давление в манжете, мм рт.ст. частоты пульса, 1/мин
Пределы допускаемой абсолютной погрешности при измерении дав­ления воздуха в компрессионной манжете, мм рт.ст. ±3
Пределы допускаемой относитель­ной погрешности при измерении частоты пульса, % ±5
Нагнетание Сброс давления Часы и дата Есть Память 2х60 измерений +
Напряжение электропитания, В Тип электропитания
Макс. потребляемая мощность, Источник электропитания Выходное напряжение
Максимальный ток нагрузки Входное напряжение Габаритные размеры Масса Штекер:
Полярность контактов Внутренний диаметр, мм Внешний диаметр, мм Длина контакта штекера, мм
Условия эксплуатации:
температура, °C относительная влажность, % Rh
Условия хранения и транспортировки:
температура, °C относительная влажность, % Rh
жидкокристаллический, трехстрочный от 0 до 300
от 40 до 260 от 40 до 160
автоматическое (воздушный насос) автоматический
среднее значение 3-х последних 6 4 элемента питания AA (LR6) или источник
электропитания, не менее 600 мА
Вт 3,6
LD-N057
6В ± 5% не менее 600 mА ~200-240 В, 50/60 Гц 64 x 70 x 43 мм не более 0.3 кг
«–» внутренний
2.1 ± 0.1
5.5 ± 0.1 10 ± 0.5
от 10 до 40 85 и ниже
от минус 20 до 50 85 и ниже
14
Page 15
Размер манжеты: увеличенный взрослый
Габаритные размеры:
Размер (электронный блок), Масса (без упаковки, элементов питания и источника электро­питания),
Комплектность
Срок службы прибора (без учета манжеты), лет Срок службы источника электро­питания, лет Срок службы манжеты, лет
Год производства
Расшифровка символов
Технические характеристики могут изменяться без предварительного уве­домления с целью улучшения эксплуатационных свойств и качества изделия.
г
(окружность плеча 25-36 см)
мм
98 x 128 x 51
376 электронный блок, манжета Cuff-LDA (в
сборе с трубкой и штекером), 4 элемента питания, источник электропитания LD­N057, сумка, руководство по эксплуатации, гарантийный талон, упаковка
7
7 3
Год производства обозначен в серийном номере после символов «АА». Серийный номер расположен на нижней части корпуса прибора.
Оборудование типа BF. Важно: Прочитайте инструкцию.
Соответствие Директиве 93/42/EEC.
CЕРТИФИКАЦИЯ И ГОСУДАРСТВЕННАЯ РЕГИСТРАЦИЯ
Производство приборов сертифицировано по международному стандарту ISO 13485:2003. Прибор соответствует Европейской директиве MDD 93/42/ЕЕС, междуна­родным стандартам, EN980, EN1041, EN1060-1, EN1060-3, EN10601-1-2, ISO 14971, EMC (IEC 60601-1-2:2001/A1:2004, CISPR 11:2003/A2:2006, GROUP 1, CLASS B, IEC 61000-3-2:2005, IEC 61000-3-3:1994/A2:2005), требованиям ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 51959.1-2002, ГОСТ Р 51959.3-2002, ГОСТ Р
50267.0-92 (МЭК 601-1.88), ГОСТ Р 50267.0.2-2005 (МЭК 60601-1-2:2001),
стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10993 Сборника руководящих методических материалов по токсиколого-гигиеническим исследованиям полимерных материалов и изделий на их основе медицинского назначения. Свидетельство об утверждении типа средств измерений CN.C.39.076.A №47478 выдано 25.07.2012г. Росздравнадзор регистрационное удостове­рение № ФСЗ 2009/04355 выдано 29.03.2012г. Минздрав Украины реги­страционное удостоверение №10184/2011 выдано 08.02.2011 г. Источник электропитания LD-N057 соответсвует международному стандарту EN 55022 Class A, соответствует требованиям ГОСТ Р 50267.0-92 (МЭК 601-1-88),
15
RUS
Page 16
ГОСТ Р 50267.0.2-2005, ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 51318.14.1-99 Росстандарта, тип и степень защиты от поражения электротоком: класс II, тип ВF.
Претензии потребителей и пожелания направлять по адресу официаль-
ного импортера:
Россия: 117218 г. Москва а/я 36, ООО «Фирма К и К» (юридический адрес: 105484, г. Москва, ул. 16-я Парковая, д. 35А) Тел . бесплатной горячей линии: 8-800-200-00-37 Украина: а/с 123 м. Київ 03049, «Ергоком» ТПК ПП.
RUS
Тел . безкоштовної гарячої лінії: 0-800-30-120-80 Беларусь: 220033 г. Минск, ул. Фабричная, 26, к. 18б, «Фиатос» УП. Тел . бесплатной горячей линии: 8-800-200-00-37 Казахстан:
Узбекистан: 100003
070010, г. Усть -Каменогорск, ул. Карбышева, 24, ООО «Казмедимпорт». Тел .: (7232)55-89-97.
г. Ташкент, Чиланзарский р-н, ул. Богистон, 1/27,
«Элд-Тиб -Махсулот» МЧЖ. Тел . справочной службы: (998-97) 436-60-60
Polska: Little Doctor Europe Sp. z o.o. ul. Zawila 57G, 30-390, Krakow
Продукт компании: Little Doctor International (S) Pte. Ltd., 35 Selegie Road #09-05 Parkline Shopping Centre, Singapore 188307 (Литл Доктор Интернешнл (С) Пте. Лтд., 35 Cележ Роуд № 09-05 Парклайн Шопинг Центр, Сингапур 188307). Экспортер: Little Doctor International (S) Pte. Ltd. (Литл Доктор Интернешнл (С) Пте. Лтд.) Изготовитель: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd., No.8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area, 226010 Nantong, Jiangsu, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (Литл Доктор Электроник (Нантонг) Ко. Лтд., Ном. 8, Тонгксинг Роад Экономик энд Текникал Девелопмент Эриа, 226010 Нантонг, Джиангсу, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА).
Tel. +48 12 268-47-46
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1. На настоящий электронный тонометр установлен гарантийный срок в течение 60 месяцев с даты продажи. Гарантийный срок на манжету и источник электропитания составляет 12 месяцев с даты продажи.
2. Гарантийные обязательства оформляются гарантийным талоном при продаже прибора покупателю.
3. Адреса организаций, осуществляющих гарантийное обслуживание, указаны в гарантийном талоне.
www.МаленькийДоктор.рф
Информация о медицинской технике марки LD в Интернете (технические характеристики, функциональные особенности, условия эксплуатации, хранения и гарантийного обслуживания).
16
Page 17
ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ СПОЖИВАЧІВ УКРАЇНИ
Найменування: ВИМІРЮВАЧ АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ ЦИФРОВИЙ LD30. Призначення: вимірювання систолічного (верхнього) та діастолічного (ниж-
нього) артеріального тиску та пульсу людини осцилометричним методом. Рекомендації: Тільки дипломований лікар на основі даних зі щоденника
може проаналізувати тенденцію Вашого артеріального тиску. Пам’ятайте, що діагностику та будь-яке лікування гіпертонії може робити тільки дипло­мований лікар на основі показань артеріального тиску, отриманих лікарем самостійно. Прийом або зміну дозувань лікарських засобів, які прийма­ються, необхідно робити тільки за рекомендаціями лікаря. Щоб отримати правильні показники Вашого артеріального тиску, необхідно зберігати тишу під час вимірювання. Точність вимірювання артеріального тиску зале­жить від відповідності манжети приладу розмірам Вашої руки. Манжета не може бути завелика, або замала. Цей прилад розраховано для вимірю­вання тиску у дорослої людини, тому проконсультуйтесь з лікарем, якщо потрібно виміряти тиск у дитини. За необхідності повторного вимірювання пам’ятайте, що кровообіг має відновитися. Тому проводьте повторне вимі­рювання тільки через 3-5 хвилин. Однак особам, які страждають на вира­жений атеросклероз, внаслідок значної втрати еластичності судин, потрібен значно більший час між вимірюваннями (10-15 хвилин). Це стосується і пацієнтів, які тривалий час страждають на цукровий діабет. Для більш точ­ного визначення артеріального тиску рекомендується проводити серії з 3-х послідовних вимірювань та розраховувати середнє значення результатів вимірювань.
Догляд, зберігання, ремонт та утилізація: Прилад необхідно оберігати від підвищеної вологості, прямих сонячних променів, ударів. Не зберігайте та не використовуйте прилад у безпосередній близькості від нагріваль­них приладів та відкритого вогню. Оберігайте прилад від забруднення. Не допускається контакт приладу з агресивними розчинами. Не допускається прання манжети. Оберігайте манжету від гострих предметів. При необхід­ності здійснюйте ремонт тільки в спеціалізованих організаціях. По закін­ченні встановленого терміну служби необхідно періодично звертатися до спеціалістів (спеціалізовані ремонтні організації) для перевірки технічного стану приладу та, якщо необхідно, для здійснення утилізації у відповідності до діючих в даний час правил утилізації у Вашому регіоні.
Гарантійні зобов’язання та дата виготовлення: На цей прилад встанов­лено гарантійний термін протягом 60 місяців, а на манжету 12 місяців від дати продажу. Гарантійні зобов’язання оформлюються гарантійним тало­ном під час продажу приладу покупцю. Адреси організацій, що здійснюють гарантійне обслуговування вказані у гарантійному талоні. Дата виготов­лення вказана у серійному номері приладу, який знаходиться на зворот­ньому боці корпуса приладу.
UKR
17
Page 18
Відомості про сертифікацію, держ. реєстрацію та виробника: LD30 від­повідає вимогам ГОСТ 28706-90 Держстандарту України. Прилад внесений до Державного реєстру засобів вимірювальної техніки України. Клінічно випробуваний. Зареєстрований в МОЗ України (Свідоцтво № 10184/2011 від 08.02.2011р.).
Продукт компанії: ЛІТТЛ ДОКТОР ІНТЕРНЕШНЛ (С)ПТІ. ЛТД., 35 Сележ Роуд № 09-05 Парклайн Шопінг Центр, Сингапур 188307.
Вироблено: Little Doctor Electronic (Nantong) Co.Ltd., No.8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area, 226010 Nantong, Jiangsu, P.R.China (Літтл Доктор Електронік (Нантонг) Ко.Лтд., Ном.8, Тонгксінг Роад Економік енд Текнікал Девелопмент Еріа, 226010 Нантонг, Джіангсу, КНР).
Претензії та побажання споживачів надсилати за адресою: а/с 123, м.Київ-49, 03049, ЕРГОКОМ ТПК ПП .
Тел. безкоштовної гарячої лінії: 0-800-30-120-80 www.LittleDoctor.ua
ҚАЗАҚСТАН ТҰТЫНУШЫЛАРЫНА АРНАЛҒАН АҚПАРАТ
KAZ
Атауы: Күретамырдың қан қысымын өлшеуге арналған аспап LD30. Қолданылуы: адам күретамырының систоликалық (жоғарғы) жəне
диастоликалық (төменгі) қан қысымын жəне тамырының соғысын осциллометрикалық əдіспен өлшеу.
Ұсыныстар: Тек дипломды дəрігер ғана күнделікке жазылған деректер негізінде Сіздің күретамырыңыздың қан қысымына талдау жасай алады. Есіңізде болсын, гипертония диагностикасын жəне оған ем белгілеуді тек дипломды дəрігер ғана өз бетімен алған күретамыр қан қысымының көрсеткіштері негізінде жүргіз қолданылатын дəрілердің бір ішерлік мөлшерін ауыстыруды тек дəрігердің ұсынысымен ғана істеу керек. Күретамырыңыздың қан қысымының дұрыс көрсеткіштерін алу үшін өлшеу кезінде тыныштық сақтаған жөн. Күретамырдың қан қысымын өлшеудің дəлдігі аспап көмкермесінің Сіздің білегіңіздің көлеміне сəйкестігіне байланысты. Көмкерме кең де, тар да болмауға тиіс. Бұл аспап ересек адамдар өлшеуге арналға, сондықтан егер баланың қан қысымын өлшеу қажет болса, дəрігермен ақылдасқаныңыз жөн. Қан қысымын қайтадан өлшеу қажет болса, есіңізде болсын, қан айналымы қалпына келуі керек. Сондықтан қайталап өлшеуді тек 3-5 минуттан кейін ғана жүргізіңіз. Алайда, айқын атеросклерозбен ауыратын адамдардың қан тамырлары созылмалылығын едəуір жоғалтатындықтан өлше 15 минут) қажет болады. Мұның ұзақ уақыт қант диабетімен ауыратын адамдарға да қатысы бар. Күре тамырдың қан қысымын неғұрлым дəлірек анықтау үшін жалғасты 3 рет өлшеу жүргізіп, соның орта мəнін алған дұрыс. Күре тамырдың қан қысымын неғұрлым дəлірек анықтау үшін жалғасты 3 рет өлшеу жүргізіп, соның орта мəнін алған дұрыс.
е алады. Дəрі-дəрмект
дың күретамырының қан қысымын
улер арасында едəуір көбірек уақыт (10-
ерді қабылдауды немесе
18
Page 19
Күту, сақтау, жөндеу жəне өтелге шығару: Бұл аспапты жоғары ылғалдылықтан, тура түсетін күн сəулесінен, соққылардан сақтау қажет. Аспапты жылыту құралдары мен ашық отқа тым жақын жерде сақтамаңыз жəне пайдаланбаңыз. Аспапты ластанудан сақтаңыз. Аспаптың уытты ерітінділерге жанасуына жол бермеңіз. Көмкермені жууға болмайды. Көмкермені өткір заттардан сақтаңыз. Қажет болған жағдайда жөндеу жұмыстарын тек мамандандырылған ұйымдар
да ғана жүргізіңіз. Белгіленген қызмет ет у мерзімі бітерде аспаптың техникалық жағдайын тексертіп алу үшін, ал егер оны өтелге шығару қажет болса, сол уақытта Сіздің аймақта қолданыста болған өтелге шығару ережелеріне сəйкес ауық-ауық мамандарға (мамандандырылған жөндеу ұйымдары) көрсетіп тұрған дұрыс.
Кепілдемелік міндеттемелер: Бұл аспапқа сатылған күнінен бастап 60 айға, ал көмкерме мен э
қорегі көзіне 12 айға кепілдемелік мерзім
лектр
белгіленген. Кепілдемелік міндеттемелер аспап тұтынушыға сатыларда кепілдемелік талонмен ресімделеді. Кепілдемелік қызмет көрсетуді қамтамасыз ететін ұйымдардың мекен-жайлары кепілдемелік талонда көрсетілген. Аспаптың жасалған күні аспап қорабының келесі жағындағы сериялы нөмірінде көрсетілген.
Сертификаттау, мемлекеттік тіркеу жəне өндіруші туралы ақпарат:
Аспаптарды өндіру халықаралық ISO 13485:2003 стандарты бойынша сертификатталған, MDD 93/42/ЕЕС Европалық дирек
тиваға
сəйкес келеді.
LD30 үлгілері халықаралық ISO 13485, EN980, EN1041, EN1060-1, EN1060-3, EN10601-1-2, ISO 14971, EMC (IEC 60601-1-2:2001/A1:2004, CISPR 11:2003/A2:2006, GROUP 1, CLASS B, IEC 61000-3-2:2005, IEC 61000-3­3:1994/A2:2005) стандарттарына,
МЕМСТ
Р 50267.0-92 (МЭК 601-1.88),
МЕМСТ Р 50444-92, МЕМСТ
МЕМСТ
Р 50267.0.2-95 (МЭК 601-1-2-93)
Р 51959.1-2002,
Мемстандартына сəйкес келеді. Қазақстан Республикасының денсаулық сақтау Министрлігінде тіркелген.
Қазақстан Республикасы денсаулық сақтау министрлігі – тіркеу нөмірі РК-МТ­7№011366 20.05.2013 ж. берілген.
Компания өнімі: Little Doctor International (S) Pte. Ltd., 35 Selegie Road #09-05
Parkline Shopping Centre, Singapore 188307 (Литтл Доктор Интернешнл (С) Пти. Лтд., 35 Cележ Роуд 09-05 Парклайн Шопинг Центр, Сингапур
188307). Мына заводта жасалған: Little Doctor Electronic (Nantong) Co.Ltd., No.8,
Tongxing Road Economic & Technical Development Area, 226010 Nantong, Jiangsu, P.R.China.
Экспорттаушы: Little Doctor International (S) Pte. Ltd. (Литтл Доктор Интернешнл (С) Пти. Лтд.).
Тұтынушылардың талап-тілектері мен ұсыныстары мына мекен-жайға жіберілсін: 070010 Қазақстан Республикасы, Өскемен қ., Карбышев к., 24, «Казмедимпорт» ЖШС, т/ф. +7 (7232) 558997, 558996
www.LittleDoctor.kz
KAZ
19
Page 20
www.LittleDoctor.ru
0123
®
LITTLE DOCTOR INTERNATIONAL (S) PTE. LTD.
Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699, Fax: 65-62342197, E-mail: ld@singaporemail.com
Shanghai International Trading Corp.GmbH Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany. Tel: 0049-40-2513175
®
Registered trade marks of Little Doctor International (S) Pte. Ltd.
©
Little Doctor International (S) Pte. Ltd., 2008-2015
I398/1505/13
Loading...