• Two Setup CD-ROMs (one with Symantec
Internet Security trial version))
• Two User Guides on CD-ROM (English
Only)
• Power Adapter
• Ethernet Network Cable
• Quick Installation Guide
*other items may be included
Quick Installation Guide
1
Use this Quick Installation guide - You can use the Router’s web-based utility to install the Router. (Install and setup the Router first.) Proceed to Step
1, and follow the Quick Installation’s instructions.
Instructions for installing the Wireless-G Notebook Adapter are in Step 3.
1
Connect the Broadband Router
ABefore you begin, make sure
that you have the setup
information for your specific
type of Internet connection.
The installation technician from
your ISP should have left this
information with you after
installing your broadband
connection. If not, you can call
your ISP to request the settings.
BMake sure that all of your
network’s hardware is powered
off, including the Router, PCs,
and cable or DSL modem.
CConnect one end of an
Ethernet network cable to one
of the ports (labeled 1-4) on
the back of the Router, and the
other end to an Ethernet port
on a PC.
C
2
DRepeat step C to connect
additional PCs or other network
devices to the Router.
EConnect a different Ethernet
network cable from your cable
or DSL modem to the Internet
port on the Router’s back
panel. This is the only port that
will work for your modem
connection.
FPower on the cable or DSL
modem.
GConnect the AC power
adapter to the Router’s Power
port and the other end into an
electrical outlet.
HMake sure the Power and
Internet LEDs on the front panel
light up green.
E
G
IThe Power LED will flash green
for a few seconds when the
Router goes through its selfdiagnostic test. This LED will stay
solidly lit when the self-test is
complete. If it does not stop
flashing, refer to “Appendix A:
Troubleshooting” in the Router’s
User Guide on the Setup CDROM.
JPower on the PC you wish to
use to configure the Router.
Proceed to Step 2.
IMPORTANT: Make sure you use
the power adapter that is supplied
with the Router. Use of a different
power adapter could damage the
Router.
3
2
These instructions will show you how
to configure the Router. You only
need to configure it once.
NOTE: Make sure your PC’s Ethernet
adapter is set to obtain an IP address
automatically. For more information,
refer to Windows Help.
Configure the Broadband Router
AOpen your web browser. Enter
http://192.168.1.1 in its
Address field. Press the Enter
key.
BA password request screen will
appear. Leave the User Name
field empty, and enter the
default password, admin, in
lowercase letters in the
Password field. (You should
later set a new password,
using the Administration tab’s
Management screen of the
Web-based Utility). Then, click
the OK button.
A
CThe Web-based Utility will
appear with the Setup tab
selected. If requested by your
ISP (usually cable ISPs),
complete the Host Name and
Domain Name fields.
Otherwise, leave them blank.
DFor the Internet Connection
Type setting, five connection
types are offered through the
drop-down menu. Each Setup
screen and available features
will differ depending on which
connection type you select.
4
B
C
Internet Configuration Type
DHCP: If you are connecting
through DHCP or a dynamic IP
address from your ISP, keep the
default setting Obtain an IP
automatically.
Static IP: If your ISP assigns you a
static IP address, select Static IP
from the drop-down menu.
Complete the Internet IP Address, Subnet Mask, Gateway,
and StaticDNS fields. You need
to enter at least one DNS
address.
PPPoE: If you are connecting
through PPPoE, select PPPoE from
the drop-down menu. Complete
the User Name and Password
fields. Select Keep Alive if you
always want to be connected to
your ISP, or select Connect on
Demand if you are charged for
the time that you are connected
to your ISP.
DHCP
Static IP
PPPoE
RAS: (for SingTel Users) RAS is a
service used in Singapore only. If
you are using a RAS connection
check with your ISP for the
necessary setup information.
PPTP: PPTP is a service used in
Europe only. If you are using a
PPTP connection, select PPTP
from the drop-down menu (D
Complete the IP Address, Subnet
Mask, Default Gateway, User
Name ,and Password fields.
Select Keep Alive if you always
5).
RAS
PPTP
5
want to be connected to your ISP,
or select Connect on Demand if
you are charged for the time that
you are connected to your ISP.
HeartBeat Signal: HeartBeat Signal
is a service used in Australia only. If
you are using a HeartBeat Signal
connection, check with your ISP for
setup information.
EWhen you have finished
entering your Internet
connection settings, click the
Save Settings button to save
your changes.
FTo configure the Router for your
wireless network, select the
Wireless Tab’s Basic Wireless Settings screen.
GWireless Network Mode. Select
the mode you are using from
the drop-down menu: If you
are using only 802.11g, select
G-Only; if you’re using 802.11b
only, select B-Only; if you’re
using both 802.11b and
802.11g, keep Mixed setting.
HeartBeat Signal
F
HWireless Network Name (SSID).
The SSID is the network name
shared among all devices in a
wireless network. The SSID must
be identical for all devices in
the wireless network. It is casesensitive and must not exceed
32 characters (use any
keyboard character). For
6
added security, you should
change the default SSID linksys
to a unique name.
IWireless Channel. Select the
appropriate channel from the
list provided to correspond with
your network settings. All
devices in your wireless network
must broadcast on the same
channel in order to function
correctly.
JWireless SSID Broadcast. When
wireless clients survey the local
area for wireless networks to
associate with, they will detect
the SSID broadcast by the
Router. To broadcast the
Router's SSID, keep the default
setting, Enable. If you do not
want to broadcast the Router's
SSID, then select Disable.
KChange these settings as
described here and click the
Save Settings button to apply
your changes.
LPower your modem off and
back on again.
MRestart your computer.
NTest the setup by opening your
web browser and entering
http://www.linksys.com/registration
The installation of the Wireless-G
Broadband Router is complete.
N
.
NOTE: For more advanced settings
and security options, refer to the
User Guide on the Router’s CD-ROM.
7
3
Install the Notebook Adapter
If you are running
Windows 98SE, Windows Me,
or Windows 2000
AInsert the Wireless-G Network
Adapter Setup Wizard CD-ROM
into your CD-ROM drive. The
Setup Wizard should run
automatically, and the
Welcome screen should
appear. If it does not, click Start
and choose Run. In the field
that appears, enter
D:\setup.exe (if “D” is the letter
of your CD-ROM drive).
BClick the Install button.
NOTE: Windows XP users should
refer to the section for Windows XP.
CAfter reading the License
Agreement, click Next.
DThe next screen has you
choose a wireless mode. Click
Infrastructure Mode if you want
your wireless computers to
communicate using a wireless
access point. Click Ad-Hoc
Mode if you want multiple
wireless computers to network
directly with each other without
using a wireless access point.
In the SSID field, enter the SSID
of your wireless network. The
SSID must be identical for all
devices in the network. The
default setting is linksys (all
lowercase). Click Next.
8
B
D
NOTE: For security, Linksys
recommends that you change the
default SSID to a unique name.
EIf you chose Infrastructure
Mode, go to Step F now. If you
chose Ad-Hoc Mode, select a
Channel from the list provided. All computers on your
wireless network must use the
same channel in order to
communicate with each other.
If you are unsure about which
channel to use, select the
default channel. Also, select
the mode you are using from
the drop-down menu: If you
are using only 802.11g, select
G-Only; if you’re using 802.11b
only, select B-Only; if you’re
using both 802.11b and
802.11g, keep the default
Mixed.
FThe Setup Wizard will ask you to
review your settings before it
starts to copy files. Click Next to
keep your settings, or click
Back to change any settings.
GAfter the files have been
successfully copied, you will
see the Congratulations
screen. Click the Exit button.
E
F
HLocate an available PCMCIA
slot on your notebook PC.
IInsert the Adapter with the
label side facing up, so the
Adapter fits snugly in the
PCMCIA slot.
I
9
JWindows will begin copying the
driver files to your computer. If
Windows asks you for the
original Windows CD-ROM,
insert the CD-ROM, and direct
Windows to its proper location
(e.g., D:\).
The installation of the Adapter is
complete.
If you are running Windows XP
ALocate an available PCMCIA
slot on your notebook PC.
BInsert the Adapter with the
label side facing up, so the
Adapter fits snugly in the
PCMCIA slot.
CWindows XP will automatically
detect the Adapter. Insert the
Adapter Setup CD-ROM into
your CD-ROM drive. Select
Install the software
automatically
(Recommended). Then click
Next.
DWhen Windows has finished
installing the driver, click Finish.
EAfter installing the Adapter, the
Windows XP Wireless Zero
Configuration icon will appear
in your computer’s system tray.
B
C
NOTE: Windows XP has a built-in
configuration tool. Use Windows
XP Wireless Zero Configuration
(in the system tray at the bottom
of your screen) to configure the
Adapter.
10
E
Right-click the icon and select
View Available Wireless
Networks.
NOTE: Note: Steps F and G are the
instructions and screenshots for
Windows XP with Service Pack 1
installed. If you have not installed
Service Pack 1, select the network you
want, and click the Connect button. If
the network has WEP encryption
enabled, enter the WEP key in the
Network key field, and then click the
Connect button.
FThe screen that appears will
show any available wireless
network. Select the network you
want.
If this network has WEP
encryption enabled, go to
Step G.
If this network does not have
WEP encryption enabled, then
the screen in Figure F will
appear. Make sure that Allow
me to connect to the selected
wireless network, even though it
is not secure is checked. Then
click Connect, and go to Step
H.
GIf WEP is enabled, the screen in
Figure G will appear. Enter the
WEP key of your wireless
network in the Network key
field, and re-enter it in the
F
G
11
AConfirm network key field. Then
click Connect.
BThe screen in Figure H will
appear if your connection is
active.
CFor more information about
WEP, refer to the Router’s
documentation on the Router’s
Setup CD-ROM, or visit
www.linksys.com/international.
For more information about
wireless networking on a
Windows XP computer, enter
the keyword wireless in the
Windows XP search engine.
The installation of the Adapter is
complete.
H
For additional information or troubleshooting
help, refer to the User Guide on the CD-ROM
or the Technical Support Insert. You can also
e-mail for further support.
• To installations-cd-rom'er (den ene
med Symantec Internet Security)
• To brugervejledninger på cd-rom
(kun på engelsk)
• Strømforsyning
• Ethernet-kabel
• Installationsvejledning
*andre dele kan være vedlagt
Trådløs-G
Bredbånds-router og
Notebook-adapter
Installationsvejledning
1
Brug denne installationsvejledning – du kan installere routeren ved hjælp af det
webbaserede hjælpeprogram. (Du skal installere og konfigurere routeren først).
Fortsæt til trin 1, og følg instruktionerne i installationsvejledningen.
Installationsvejledningen til Trådløs-G Notebook-adapteren findes i trin 3.
1
Tilslutning af bredbånds-routeren
AFør du begynder, skal du have
konfigurationsoplysningerne til din
internetforbindelsestype. Du har
sandsynligvis fået oplysningerne
af din internetudbyder i
forbindelse med installationen af
din bredbåndsforbindelse. Hvis
det ikke er tilfældet, kan du
henvende dig til din
internetudbyder for at få
indstillingerne.
BSørg for, at al netværkshardware
er slukket, herunder router, pc'er
og kabel- eller DSL-modem.
CTilslut den ene ende af et
Ethernet-kabel til en af portene
(mærket 1-4) bag på routeren og
den anden ende til en Ethernetport på en pc.
C
2
DGentag trin C for at tilslutte
yderligere pc'er eller andre
netværksenheder til routeren.
ETilslut et andet Ethernet-kabel fra
kabel- eller DSL-modemmet til
internetporten på routerens
bagpanel. Dette er den eneste
port, der kan bruges til din
modemforbindelse.
FTænd kabel- eller DSL-modemmet.
GTilslut vekselstrømsforsyningen til
routerens strømstik og en
stikkontakt.
HKontroller, at lysdioderne Power og
Internet på frontpanelet lyser
grønt.
ILysdioden Power blinker grønt i
nogle få sekunder, mens routeren
udfører sin selvdiagnosticeringstest.
Lysdioden lyser vedvarende, når
selvtesten er udført. Hvis lysdioden
ikke holder op med at blinke, skal
du se "Appendix A:
Troubleshooting" (Fejlfinding) i
brugervejledningen til routeren på
installations-cd-rom'en.
JTænd den pc, du vil bruge til
konfiguration af routeren.
E
G
VIGTIGT: Brug den strømforsyning,
der følger med routeren. Brug af en
anden strømforsyning kan beskadige
routeren.
Fortsæt til trin 2.
3
2
Følg nedenstående vejledning for at
konfigurere routeren. Du skal kun
konfigurere den én gang.
BEMÆRK: Sørg for, at pc'ens Ethernetadapter er indstillet, så den automatisk
henter en IP-adresse. Se hjælpen til Windows
for at få yderligere oplysninger.
Konfiguration af bredbånds-routeren
AÅbn webbrowseren. Indtast
http://192.168.1.1 i feltet Address
(Adresse). Tryk på Enter.
BDer vises et skærmbillede til
indtastning af en adgangskode.
Lad feltet User Name
(Brugernavn) stå tomt, og indtast
standardadgangskoden admin
med små bogstaver i feltet
Password (Adgangskode).
(Du bør senere angive en ny
adgangskode i skærmbilledet
Management (Styring) under
fanen Administration i det
webbaserede hjælpeprogram).
Klik på knappen OK.
A
B
CDet webbaserede
hjælpeprogram vises med fanen
Setup (Konfiguration) valgt. Hvis
din internetudbyder kræver det
(normalt kabel-internetudbydere),
skal du udfylde felterne Host
Name (Værtsnavn) og Domain
Name (Domænenavn). I modsat
fald, skal du ikke udfylde dem.
DDu har mulighed for at vælge
mellem fem
internetforbindelsestyper i
rullemenuen.
Konfigurationsskærmbillederne
og de tilgængelige funktioner
varierer, afhængigt af hvilken
forbindelsestype du vælger.
4
C
Internetkonfigurationstype
DHCP: Hvis du opretter forbindelse via
DHCP eller en dynamisk IP-adresse fra
din internetudbyder, skal du beholde
standardindstillingen Obtain an IP
automatically (Hent automatisk en IPadresse).
Static IP (Statisk IP):Hvis din
internetudbyder tildeler dig en statisk
IP-adresse, skal du vælge Static IP i
rullemenuen. Udfyld felterne Internet
IP Address (Internet-IP-adresse), Subnet
Mask (Undernetmaske), Gateway og
Static DNS (Statisk DNS). Du skal
indtaste mindst én DNS-adresse.
PPPoE: Hvis du opretter forbindelse
via PPPoE, skal du vælge PPPoE i
rullemenuen. Udfyld felterne User Name (Brugernavn) og Password
(Adgangskode). Vælg Keep Alive
(Permanent) hvis du altid vil have
forbindelse til din internetudbyder,
eller vælg Connect on Demand
(Opret forbindelse efter behov), hvis
du betaler for den tid, du har oprettet
forbindelse til din internetudbyder.
DHCP
Static IP (Statisk IP)
PPPoE
RAS: (SingTel-brugere) RAS er en
tjeneste, der kun bruges i Singapore.
Hvis du bruger en RAS-forbindelse, skal
du henvende dig til din
internetudbyder for at få de
nødvendige konfigurationsoplysninger.
PPTP: PPTP er en tjeneste, der kun
bruges i Europa. Hvis du bruger en
PPTP-forbindelse, skal du vælge PPTP
i rullemenuen (D
Address (IP-adresse), Subnet Mask
(Undernetmaske), Default Gateway
(Standardgateway), User Name
(Brugernavn) og Password
5). Udfyld felterne IP
RAS
PPTP
5
(Adgangskode). Vælg Keep Alive
(Permanent) hvis du altid vil have
forbindelse til din internetudbyder,
eller vælg Connect on Demand
(Opret forbindelse efter behov), hvis
du betaler for den tid, du har oprettet
forbindelse til din internetudbyder.
HeartBeat Signal (HeartBeat-signal):
HeartBeat Signal er en tjeneste, der
kun bruges i Australien. Hvis du bruger
en HeartBeat Signal-forbindelse, skal
du henvende dig til din
internetudbyder for at få
konfigurationsoplysninger.
ENår du er færdig med at indtaste
indstillinger for din internetforbindelse,
skal du klikke på knappen Save
Settings (Gem indstillinger) for at
gemme ændringerne.
FVælg skærmbilledet Basic
Wireless Settings (Basisindstillinger
for trådløs) under fanen Wireless
(Trådløs) for at konfigurere routeren
til dit trådløse netværk.
Heart Beat Signal
(Heart Beat-signal)
GTilstand for det trådløse netværk.
Vælg den tilstand, du bruger, i
rullemenuen: Hvis du kun bruger
802.11g, skal du vælge G-Only (Kun
G). Hvis du kun bruger 802.11b, skal
du vælge B-Only (Kun B). Hvis du
bruger både 802.11b og 802.11g,
skal du beholde indstillingen Mixed
(Blandet).
HWireless Network Name (Navn på
trådløst netværk) (SSID). SSID er
det netværksnavn, der deles af
alle enhederne i et trådløs
netværk. SSID skal være identisk
for alle enheder i det trådløse
netværk. Der er forskel på store og
6
F
små bogstaver i navnet, og det
må ikke være længere end 32
tegn (alle tegn på tastaturet må
bruges). Af sikkerhedsmæssige
årsager bør du ændre standardSSID'et linksys til et entydigt navn.
IWireless Channel (Trådløs kanal).
Vælg den relevante kanal på den
viste liste, så den passer til dine
netværksindstillinger. Alle enheder
i dit trådløse netværk skal sende
på den samme kanal for at
fungere korrekt.
JWireless SSID Broadcast (Trådløs
SSID-broadcast). Når trådløse
klienter overvåger lokalområdet for
at finde trådløse netværk, de kan
oprette forbindelse til, registrerer de
det SSID, der udsendes af routeren.
Behold standardindstillingen Enable
(Aktiver) for at udsende routerens
SSID. Vælg Disable (Deaktiver), hvis
du ikke vil udsende routerens SSID.
KRediger disse indstillinger, som
beskrevet her, og klik på knappen
Save Settings (Gem indstillinger)
for at anvende indstillingerne.
LSluk og tænd modemmet.
MGenstart computeren.
NTest konfigurationen ved at åbne
webbrowseren og indtaste
http://www.linksys.com/registration.
Installationen af Trådløs-G Bredbånds-
routeren er færdig.
N
BEMÆRK: Se oplysninger om mere
avancerede indstillinger og
sikkerhedsindstillinger i
brugervejledningen på cd-rom'en til
routeren.
7
3
Installation af notebook-adapteren
Hvis du bruger Windows 98SE,
Windows Me eller Windows 2000
APlacer cd-rom'en med den
guidede konfiguration til Trådløs-G
Netværksadapteren i cd-romdrevet. Den guidede konfiguration
køres automatisk, og
skærmbilledet Welcome
(Velkommen) vises. Hvis det ikke er
tilfældet, skal du klikke på Start og
vælge Run (Kør). Indtast
D:\setup.exe i det felt, der vises
(hvis "D" er bogstavet for cd-romdrevet).
BKlik på knappen Install (Installer).
CKlik på Next (Næste), når du har
læst License Agreement
(Licensaftale).
BEMÆRK: Windows XP-brugere skal se
i afsnittet om Windows XP.
B
DI det næste skærmbillede skal du
vælge en trådløs tilstand. Klik på
Infrastructure Mode
(Infrastrukturtilstand), hvis dine
trådløse computere skal
kommunikere ved hjælp af et
trådløst access point. Klik på AdHoc Mode (Ad-hoc-tilstand), hvis
flere trådløse computere skal
oprette netværksforbindelse
direkte til hinanden uden at bruge
et trådløst access point.
Indtast SSID'et for det trådløse
netværk i feltet SSID. SSID'et skal
være identisk for alle enheder i
det trådløse netværk.
Standardindstillingen er linksys
(små bogstaver). Klik på Next
(Næste).
8
D
BEMÆRK: Af sikkerhedsmæssige
årsager anbefaler Linksys, at du
ændrer standard-SSID'et til et entydigt
navn.
EHvis du vælger Infrastructure Mode
(Infrastrukturtilstand), skal du gå til trin
F nu. Hvis du vælger Ad-Hoc Mode
(Ad-hoc-tilstand), skal du vælge en
kanal på den viste liste. Alle
computere i det trådløse netværk
skal bruge den samme kanal for at
kunne kommunikere med hinanden.
Hvis du ikke er sikker på, hvilken kanal
du skal bruge, skal du vælge
standardkanalen. Du skal også
vælge den tilstand, du bruger, i
rullemenuen: Hvis du kun bruger
802.11g, skal du vælge G-Only (Kun
G). Hvis du kun bruger 802.11b, skal
du vælge B-Only (Kun B). Hvis du
bruger både 802.11b og 802.11g,
skal du beholde indstillingen Mixed
(Blandet).
FDen guidede konfiguration giver
dig mulighed for at gennemse
dine indstillinger, før filerne
kopieres. Klik på Next (Næste) for
at beholde indstillingerne, eller klik
på Back (Tilbage) for at ændre
indstillingerne.
E
GNår filerne er kopieret, vises
skærmbilledet Congratulations
(Tillykke). Klik på knappen Exit
(Afslut).
HFind et tilgængeligt PCMCIA-stik
på din notebook-pc.
IIndsæt adapteren med
mærkatsiden opad i PCMCIAstikket.
F
I
9
JWindows begynder at kopiere
driverfilerne til din computer. Hvis
du bliver bedt om at placere den
originale Windows-cd-rom i cdrom-drevet, skal du gøre dette og
derefter angive den korrekte
placering af Windows (f.eks. D:\).
Installationen af adapteren er færdig.
Hvis du bruger Windows XP
AFind et tilgængeligt PCMCIA-stik
på din notebook-pc.
BIndsæt adapteren med
mærkatsiden opad i PCMCIAstikket.
CWindows XP finder automatisk
adapteren. Placer installations-cdrom'en til adapteren i cd-romdrevet. Vælg Install the software
automatically (Recommended)
(Installere softwaren automatisk
(anbefales)). Klik derefter på Next
(Næste).
DKlik på Finish (Udfør), når Windows
er færdig med at installere
driveren.
ENår du har installeret adapteren,
vises ikonet for Windows XP
Wireless Zero Configuration
(Automatisk konfiguration af
trådløse enheder) på
computerens proceslinje.
B
C
BEMÆRK: Windows XP har et
indbygget konfigurationsværktøj.
Konfigurer adapteren ved hjælp af
Windows XP Wireless Zero
Configuration (Automatisk
konfiguration af trådløse enheder)
(på proceslinjen nederst på
skærmen).
10
E
Højreklik på ikonet, og vælg View
Available Wireless Networks (Vis
trådløse netværk, der er
tilgængelige).
BEMÆRK: Trin F og G er instruktioner og
screenshots til Windows XP med Service
Pack 1 installeret. Hvis du ikke har
installeret Service Pack 1, skal du vælge
det ønskede netværk og klikke på knappen
Connect (Opret forbindelse). Hvis
netværket har WEP-kryptering aktiveret,
skal du indtaste WEP-nøglen i feltet
Network key (Netværksnøgle) og derefter
klikke på knappen Connect (Opret
forbindelse).
FI det skærmbillede, der vises, kan
du se alle tilgængelige trådløse
netværk. Vælg det ønskede
netværk.
Hvis dette netværk har WEPkryptering aktiveret, skal du gå til
trin G.
Hvis dette netværk ikke har
WEP-kryptering aktiveret, vises
skærmbilledet i figur F. Kontroller, at
Allow me to connect to the
selected wireless network, even
though it is not secure (Tillad, at jeg
opretter forbindelse til det
markerede trådløse netværk,
selvom det ikke er sikkert) er
markeret. Klik derefter på Connect
(Opret forbindelse), og gå til trin H.
F
11
GHvis WEP er aktiveret, vises
skærmbilledet i figur G. Indtast
WEP-nøglen for dit trådløse
netværk i feltet Network key
(Netværksnøgle), og indtast den
igen i feltet Confirm network key
(Bekræft netværksnøgle). Klik
derefter på Connect (Opret
forbindelse).
HSkærmbilledet i figur H vises, hvis
forbindelsen er aktiv.
IYderligere oplysninger om WEP
finder du i dokumentationen til
routeren på installations-cdrom'en til routeren eller ved at
besøge
www.linksys.com/international.
Yderligere oplysninger om
oprettelse af trådløse
netværksforbindelser på en
Windows XP-computer får du ved
at indtaste søgeordet wireless
(trådløs) i Windows
XP-søgeprogrammet.
Installationen af adapteren er færdig.
G
H
Yderligere oplysninger eller hjælp til
fejlfinding finder du i brugervejledningen på
cd-rom'en eller på arket med teknisk
support. Du kan også sende en e-mail for at
få yderligere support.
• Zwei Installations-CD-ROMs
(eine Installations-CD-ROM mit Symantec
Internet Security)
• Zwei Benutzerhandbücher auf CD-ROM
(nur auf Englisch verfügbar)
• Netzstromadapter
• Ethernet-Netzwerkkabel
• Kurzanleitung
* Der Lieferumhang kann u. U. variieren.
Wireless-G
Broadband Router und
Notebook-Adapter
Kurzanleitung
1
Verwenden der Kurzanleitung - Sie können den Router auch unter Verwendung des
integrierten webbasierten Dienstprogramms installieren. (Installieren und konfigurieren
Sie zuerst den Router.) Beginnen Sie mit Schritt 1, und befolgen Sie die Anweisungen
in der Kurzanleitung.
Anweisungen zur Installation des Wireless-G Notebook-Adapters finden Sie in Schritt 3.
1
Verbinden des Broadband Routers
AStellen Sie zunächst sicher, dass Sie
die Setup-Informationen für Ihre
Internetverbindung zur Hand haben.
Diese Informationen sollten Sie von
Ihrem Internet-Dienstanbieter (ISP)
bei der Installation Ihrer BreitbandVerbindung erhalten haben. Wenn
diese Einstellungsdaten nicht zur
Verfügung stehen, fordern Sie sie
von Ihrem ISP an.
BVergewissern Sie sich, dass alle
Netzwerkgeräte ausgeschaltet sind
(einschließlich Router, PCs und
Kabel- bzw. DSL-Modem).
CSchließen Sie ein Ende des
Ethernet-Netzwerkkabels an einen
der Ports (mit 1-4 beschriftet) auf der
Rückseite des Routers und das
andere Ende am Ethernet-Port des
PCs an.
C
2
DWiederholen Sie Schritt C, um
weitere PCs oder andere
Netzwerkgeräte an den Router
anzuschließen.
EVerbinden Sie Ihr Kabel- oder DSL-
Modem mit einem anderen
Ethernet-Netzwerkkabel über einen
anderen Internet-Port auf der
Rückseite des Routers. Dies ist der
einzige Port, der für eine
Modemverbindung verwendet
werden kann.
FSchalten Sie das Kabel- oder
DSL-Modem ein.
GSchließen Sie den Netzstromadapter
an den Stromanschluss des Routers
an, und stecken Sie das andere
Ende in eine Netzsteckdose.
HVergewissern Sie sich, dass die LEDs
für Netzstrom und Internet auf der
Vorderseite grün leuchten.
E
IWährend der Router seine
Selbstdiagnose durchführt, blinkt die
LED Power (Netzstrom) einige
Sekunden lang grün. Diese LED
leuchtet konstant, wenn die
Selbstdiagnose abgeschlossen ist.
Wenn sie nicht aufhört zu blinken,
schlagen Sie im Benutzerhandbuch
der Routers auf der Installations-CDROM unter „Appendix A:
Troubleshooting“ (Anhang A:
Fehlerbehebung) nach.
JSchalten Sie dann den Computer
ein, mit dem Sie den Router
konfigurieren möchten.
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
G
WICHTIG: Verwenden Sie nur den
Netzstromadapter, der im Lieferumfang
des Routers enthalten ist. Bei
Verwendung eines anderen
Netzstromadapters könnte der Router
beschädigt werden.
3
2
In diesen Anweisungen wird erklärt, wie Sie
den Router konfigurieren. Sie müssen den
Router nur einmal konfigurieren.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der
Ethernet-Adapter Ihres PCs so eingestellt ist,
dass er automatisch eine IP-Adresse bezieht.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
Windows-Hilfe.
Konfigurieren des Broadband-Router
AÖffnen Sie Ihren Web-Browser.
Geben Sie http://192.168.1.1 in
das Feld Adresse ein. Drücken Sie
die Eingabetaste.
BEs wird das Fenster zur Eingabe des
Kennworts angezeigt. Lassen Sie das
Feld Benutzername leer, und geben
Sie dann das Standardkennwort
admin in Kleinschreibung in das Feld
Kennwort ein. (Ändern Sie später im
webbasierten Dienstprogramm auf
der Registerkarte Administration
(Verwaltung) im Fenster Management
(Verwaltungsfunktionen) das
Kennwort.) Klicken Sie anschließend
auf die Schaltfläche OK.
CDas webbasierte Router-
Dienstprogramm wird mit
ausgewählter Registerkarte Setup
(Einrichtung) angezeigt. Sofern diese
Angaben von Ihrem ISP (in der Regel
Kabel-ISPs) angefordert werden,
geben Sie die relevanten
Informationen in die Felder Host
Name (Hostname) und Domain
Name (Domänenname) ein.
Andernfalls lassen Sie diese Felder leer.
A
B
DIm Dropdown-Menü stehen zur
Einstellung des InternetVerbindungstyps fünf
Verbindungstypen zur Verfügung. Die
Setup-Fenster und verfügbaren
Funktionen unterscheiden sich je
nach ausgewähltem Verbindungstyp.
4
C
Internet-Konfigurationstyp
DHCP: Wenn Sie eine Verbindung über
DHCP bzw. über eine dynamische IPAdresse Ihres ISPs herstellen, behalten
Sie die Standardeinstellung Obtain an
IP automatically (IP-Adresse
automatisch beziehen) bei.
Statische IP-Adresse: Wenn Ihnen Ihr ISP
eine statische IP-Adresse zuweist, wählen
Sie aus dem Dropdown-Menü Static IP
(Statische IP-Adresse) aus. Füllen Sie die
Felder Internet IP Address (Internet-IPAdresse), Subnet Mask (Subnetzmaske),
Gateway, and Static DNS (Statischer
DNS) aus. Sie müssen mindestens eine
DNS-Adresse eingeben.
PPPoE: Wenn Sie Verbindungen über
PPPoE herstellen, wählen Sie im
Dropdown-Menü die Option PPPoE
aus. Füllen Sie die Felder User Name
(Benutzername) und Password
(Kennwort) aus. Wählen Sie für eine
ständige Verbindung zu Ihrem ISP
Keep Alive (Verbindung aufrecht
halten), oder wählen Sie Connect on
Demand (Bei Bedarf verbinden), falls
die Verbindungszeit mit Ihrem ISP
gebührenpflichtig ist.
DHCP
Statische IP-Adresse
PPPoE
RAS: (für SingTel-Benutzer) RAS ist ein
Dienst, der nur in Singapur verwendet
wird. Wenn Sie eine RAS-Verbindung
verwenden, klären Sie die erforderlichen
Setup-Informationen mit Ihrem ISP ab.
PPTP: PPTP ist ein Dienst, der nur in Europa
verwendet wird. Wenn Sie eine PPTPVerbindung verwenden, wählen Sie aus
dem Dropdown-Menü PPTP aus (D5).
Füllen Sie die folgenden Felder aus: IP
Address, Subnet Mask, Default
Gateway, User Name und Password (IP-
Adresse, Subnetzmaske, StandardGateway, Benutzername und Kennwort).
Wählen Sie für eine ständige Verbindung
RAS
PPTP
5
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.