Linksys Wireless-G WAG200G Quick Installation Manual

Model No.
Model No.
Wireless
Quick Installation Guide
Wireless
1
Quick Installation Guide
Model No.
WAG200G (EU)
ADSL Home Gateway
Package Contents
• Wireless-G ADSL Home Gateway
• User Guide on CD-ROM
• Ethernet Network Cable
• Phone Cable
• Power Adapter
• Microfilter or splitter (not supplied with all models)
• Quick Installation
GHz
2
802.11g
4
,
2
1
In Step 1, you will connect the Gateway to your ADSL line and to the computers in your home or business.
First, make sure that all the devices that you’ll be working with are powered down, including your PCs and the Gateway.
A Connect one end of the
provided phone cable to the wall jack with ADSL service.
NOTE: To avoid interference,
you may need to place a microfilter or splitter between the phone cable and wall jack. Contact your service provider for more information. (If you use ISDN, then you do not need a microfilter.)
B Connect the other end of the
phone cable to the LINE port that is on the back of the Gateway. (Figure B)
C Connect one end of the
provided Ethernet cable to your PC’s Ethernet adapter (Figure C1). Connect the other end of the cable to one of the Ethernet ports on the back of the Gateway (Figure C2).
Connect the ADSL Home Gateway
B
C1
C2
3
Repeat this process for every PC that you want to connect to the Gateway.
If you are connecting more than four PCs to the Gateway, you will also need to connect a hub or switch to the Gateway.
NOTE: If your PC’s Ethernet
adapter is not set up, refer to the Ethernet adapter’s user guide for more information.
D Connect the power adapter to
the Gateway. Connect the power adapter to the electrical outlet. (Figure D)
E Turn on the Gateway. Then,
turn on the first PC that you want to use to configure the Gateway.
Proceed to Step 2: Configure the
ADSL Home Gateway.
D
IMPORTANT: Make sure you only
place the microfilter or splitter between the phone and the wall jack and not between the Gateway and the wall jack. Otherwise your ADSL will not connect.
4
2
In Step 2, you will configure your Linksys Wireless-G ADSL Home Gateway to be able to gain access to the Internet through your Internet Service Provider (ISP). You will need the setup information provided by your ADSL ISP. If you do not have this information, please contact them before proceeding.
The instructions from your ISP tell you how to set up your PC for Internet access. Because you are now using the Gateway to share Internet access among several computers, you will use the setup information to configure the Gateway instead of your PC.
NOTE: You only need to
configure the Gateway once using the first computer you set up.
A Open your web browser. (You
may get an error message at this point. Continue following these directions.) Enter http://192.168.1.1 in the web browser’s Address field. Press the Enter key.
B An Enter Network Password
window, shown in Figure B, will appear (Windows XP users will see a Connect to 192.168.1.1 window). Enter admin in lowercase letters in the User
Name field, and enter admin
Configure the ADSL Home Gateway
B
5
in lowercase letters in the Password field (admin is the default user name and password.) Then, click the OK button.
C The Basic Setup screen will
appear with the Setup tab selected. (Figure C) Based on the setup instructions from your ISP, you may need to provide the following information.
Virtual Circuit (VPI and VCI): These fields consist of two items: VPI (Virtual Path Identifier) and VCI (Virtual Channel Identifier). Your ISP will provide the correct settings for each field.
D Encapsulation: This Gateway
supports multiple settings for the Encapsulation. The most common Encapsulation methods are described below. All methods are included in the User Guide (English only) on the CD-ROM.
The settings required will depend on the Encapsulation chosen here. Your ISP will provide the correct settings.
C
6
Dynamic
1 RFC 1483 Bridged
Dynamic IP Address
If your ISP says that you are connecting through a dynamic IP address (Figure D1), perform these steps:
a Select RFC 1483 Bridged for
the Encapsulation.
b Select Obtain an IP Address
Automatically for the IP Set­ting.
c Click the Save Settings button
to save the settings.
Static IP Address
If your ISP says that you are connecting through a static or fixed IP address (Figure D2), perform these steps:
a Select RFC 1483 Bridged for
the Encapsulation.
b Select Use the following IP
Address as the IP Setting.
c Enter the IP Address and the
Subnet Mask.
d Enter the Default Gateway
address.
D1
Static
D2
7
PPPoE
PPPoA
e Enter the DNS in the Primary
and/or Secondary fields. You need to enter at least one DNS address.
f Click the Save Settings button
to save the settings.
2 RFC 2516 PPPoE or RFC 2364
PPPoA
If your ISP says that you are connecting through PPPoE (Figure D3) or PPPoA (Figure D4), or if you normally enter a user name and password to access the Internet, perform these steps:
a Select PPPoE or PPPoA as
appropriate for the Encapsulation.
b If you selected PPPoE, enter
the Service Name (if required).
c Enter the User Name. d Enter the Password. e Select Keep Alive if you always
want to be connected to your ISP, or select Connect on Demand if you are charged for the time that you are connected to your ISP.
f Click the Save Settings button
to save the settings.
D3
D4
8
E If you haven’t already done so,
click the Save Settings button to save your Setup settings. Close the web browser.
F For Wireless Configuration:
Refer to the User Guide (English only) for detailed instructions on how to configure your Gateway for your wireless network. Linksys recommends changing your wireless settings from the defaults and enabling the appropriate security options.
G Congratulations! You’ve
successfully configured the Gateway. Test the setup by opening your web browser from any computer and entering:
www.linksys.com/registration
H If you are unable to reach our
website, you may want to review the installation and configuration sections in this Quick Installation or refer to the Troubleshooting section of the User Guide.
WAG200G-EU-QIG-60311NC TE
Linksys is a registered trademark or trademark of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
For additional information or troubleshooting help, refer to the User Guide on the CD-ROM or the Technical Support Insert. You can also e-mail for further support.
Website
http://www.linksys.com/international
Product Registration
http://www.linksys.com/registration
IMPORTANT: Once the Gateway is
configured, wireless security, either WEP or WPA, should be configured to prevent security breaches in your network.
Modelnr.
Modelnr.
Trådløs
Installationsvejledning
Wireless
1
Installationsvejledning
Modelnr.
WAG200G (DK)
ADSL-gateway til hjemmet
Trådløs-G
Pakkens indhold
• Trådløs-G ADSL-gateway til hjemmet
• Brugervejledning på cd-rom
• Ethernet-kabel
• Telefonledning
• Strømforsyning
• Mikrofilter eller fordeler (følger ikke med alle modeller)
• Installationsvejledning
GHz
2
802.11g
4
,
2
1
I trin 1 tilslutter du gatewayen til ADSL-linjen og til computerne i dit hjem/din virksomhed.
Kontroller først, at alle de involverede enheder er slukket, herunder dine pc'er og gatewayen.
A Tilslut den ene ende af den
medfølgende telefonledning til ADSL-vægstikket.
BEMÆRK: Det kan være
nødvendigt at placere et mikrofilter eller en fordeler mellem telefonledningen og vægstikket for at undgå interferens. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
B Tilslut den anden ende af
telefonledningen til LINE-porten bag på gatewayen. (Figur B)
C Tilslut den ene ende af det
medfølgende Ethernet-kabel til pc'ens Ethernet-adapter (Figur C1). Tilslut den anden ende af kablet til en af Ethernet­portene bag på gatewayen (Figur C2). Gentag denne fremgangsmåde for alle de pc'er, du vil tilslutte til gatewayen.
Tilslutning af ADSL-gatewayen
B
C
1
C2
3
Hvis du tilslutter mere end fire pc'er til gatewayen, skal du også tilslutte en hub eller switch til gatewayen.
BEMÆRK: Hvis pc'ens Ethernet-
adapter ikke er konfigureret, skal du se brugervejledningen til Ethernet-adapteren for at få yderligere oplysninger.
D Tilslut strømforsyningen til
gatewayen. Tilslut strømforsyningen til stikkontakten. (Figur D)
E Tænd gatewayen. Tænd
derefter den første pc, som du vil bruge til konfiguration af gatewayen.
Fortsæt til trin 2: Konfiguration af
ADSL-gatewayen.
VIGTIGT: Sørg for kun at placere
mikrofilteret eller fordeleren mellem telefonen og vægstikket og ikke mellem gatewayen og vægstikket. I modsat fald kan du ikke bruge ADSL-linjen.
D
4
2
I trin 2 konfigurerer du Linksys Trådløs-G ADSL-gatewayen, så du kan oprette adgang til internettet via din internetudbyder. Du skal have konfigurationsoplysningerne af din ADSL-udbyder. Hvis du ikke har disse oplysninger, skal du kontakte udbyderen, før du fortsætter.
I vejledningen fra din internetudbyder kan du læse, hvordan du konfigurerer pc'en til internetadgang. Da du nu anvender gatewayen til deling af internetadgang mellem flere computere, skal du konfigurere gatewayen i stedet for pc'en ved hjælp af konfigurationsvejledningen.
BEMÆRK: Du skal blot konfigurere
gatewayen én gang ved hjælp af den første computer, du har installeret.
A Åbn webbrowseren. (Der vises
muligvis en fejlmeddelelse. Fortsæt, idet du følger disse anvisninger). Skriv http://
192.168.1.1 i feltet Address (Adresse) i webbrowseren. Tryk på Enter.
B Vinduet Enter Network Password
(Skriv adgangskoden til netværket) vises, se Figur B (Windows XP-brugere får vist et vindue, hvor de bliver bedt om at oprette forbindelse til
192.168.1.1). Indtast admin med små bogstaver i feltet User Name (Brugernavn), og indtast
Konfiguration af ADSL-gatewayen
B
5
admin med små bogstaver i feltet Password (Adgangskode) (admin er standardbrugernavnet og -adgangskoden.) Klik derefter på knappen OK.
C Skærmbilledet Basic Setup vises
med fanen Setup valgt. (Figur C) Afhængigt af konfigurationsvejledningen fra din internetudbyder skal du muligvis angive følgende oplysninger.
VPI og VCI (Virtual Circuit): Disse felter består af to punkter: VPI (Virtual Path Identifier) og VCI (Virtual Channel Identifier). Få de korrekte indstillinger til felterne hos din internetudbyder.
D Indkapsling: Denne gateway
understøtter flere indstillinger for indkapsling. De meste anvendte indkapslingsmetoder er beskrevet nedenfor. Alle metoderne er beskrevet i brugervejledningen (kun på engelsk) på cd-rom'en.
De nødvendige indstillinger afhænger af den indkapslingsmetode, der er valgt her. Få de korrekte indstillinger hos din internetudbyder.
Modelnr.
C
6
Dynamisk
1 RFC 1483 Bridged
Dynamisk IP-adresse
Hvis din internetudbyder har oplyst, at du opretter forbindelse via en dynamisk IP-adresse (Figur D1), skal du følge nedenstående fremgangsmåde:
a Vælg RFC 1483 Bridged som
indkapslingsmetode.
b Vælg Obtain an IP Address
Automatically som IP-indstilling.
c Klik på knappen Save Settings
for at gemme indstillingerne.
Statisk IP-adresse
Hvis din internetudbyder har oplyst, at du opretter forbindelse via en statisk eller fast IP-adresse (Figur D1), skal du følge nedenstående fremgangsmåde:
a Vælg RFC 1483 Bridged som
indkapslingsmetode.
b Vælg Use the following IP
Address som IP-indstilling.
c Indtast IP-adressen og
undernetmasken.
d Indtast adressen på
standardgatewayen.
Hurtig installation
D1
Statisk
D2
7
PPPoE
PPPoA
e Indtast DNS-adressen i feltet
Primary og/eller Secondary. Du skal indtaste mindst én DNS-adresse.
f Klik på knappen Save Settings
for at gemme indstillingerne.
2 RFC 2516 PPPoE eller RFC 2364
PPPoA
Hvis din internetudbyder har oplyst, at du opretter forbindelse via PPPoE (Figur D3) eller PPPoA (Figur D4), eller hvis du normalt indtaster et brugernavn og en adgangskode for at oprette forbindelse til internettet, skal du følge nedenstående fremgangsmåde:
a Vælg PPPoE eller PPPoA som
indkapslingsmetode.
b Hvis du har valgt PPPoE, skal du
intaste tjenestenavnet (hvis det er påkrævet).
c Indtast brugernavnet. d Indtast adgangskoden. e Vælg Connect on Demand,
hvis du betaler minuttakst eller Keep Alive, hvis du betaler en fast afgift.
f Klik på knappen Save Settings
for at gemme indstillingerne.
D3
D4
8
E Hvis du ikke allerede har gjort
det, skal du klikke på knappen Save Settings for at gemme dine konfigurationsindstillinger. Luk webbrowseren.
F Trådløs konfiguration: Se
brugervejledningen (kun på engelsk) for at få detaljerede oplysninger om, hvordan du konfigurerer gatewayen til dit trådløse netværk. Linksys anbefaler, at du ændrer de trådløse indstillinger, så du ikke bruger standardindstillingerne, og aktiverer de relevante sikkerhedsindstillinger.
G Tillykke! Du er færdig med at
konfigurere gatewayen. Test konfigurationen ved at åbne webbrowseren på en computer og indtaste følgende:
www.linksys.com/registration
H Hvis du ikke kan oprette
forbindelse til vores websted, kan du prøve igen at gennemgå afsnittene om installation og konfiguration i denne installationsvejledning, eller du kan se afsnittet om fejlfinding i brugervejledningen.
WAG200G-DK-QIG-60314NC TE
Linksys er et registreret varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc. og/eller Cisco Systems associerede selskaber i USA og visse andre andre lande. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Yderligere oplysninger eller hjælp til fejlfinding finder du i brugervejledningen på cd-rom'en eller ved at kontakte Teknisk support (se arket om teknisk support).
Websted
http://www.linksys.com /international
Registrering
http://www.linksys.com/registration
VIGTIGT: Så snart gatewayen er
konfigureret, bør den trådløse sikkerhed (enten WEP eller WPA) konfigureres for at undgå, at der opstår åbninger i dit netværk.
Model No.
Model No.
Wireless
Quick Installation Guide
Wireless
Kurzanleitung
Modell
1
WAG200G (DE)
ADSL-Home-Gateway
Lieferumfang
• Wireless-G ADSL-Home-Gateway
• Benutzerhandbuch auf CD-ROM
• Ethernet-Netzwerkkabel
• Telefonkabel
• Netzteil
• Mikrofilter (nicht im Lieferumfang aller Modellnummern enthalten)
• Kurzanleitung
GHz
2
802.11g
4
,
2
1
In Schritt 1 schließen Sie das Gateway an Ihre ADSL-Verbindung und die Computer in Ihrer Heim- oder Unternehmensumgebung an.
Überprüfen Sie zuerst, ob alle Geräte, mit denen Sie arbeiten (einschließlich PCs und Gateway), ausgeschaltet sind.
A Schließen Sie ein Ende des
beigelegten Telefonkabels an die Wandbuchse mit dem ADSL­Dienst an.
HINWEIS: Zur Vermeidung von
Störungen sollten Sie u. U. einen Mikrofilter oder „Verteiler“ zwischen dem Telefonkabel und der Wandbuchse einsetzen. Weitere Informationen erhalten Sie beim Internet­Dienstanbieter.
B Schließen Sie das andere Ende
des Telefonkabels an den LINE­Port an der Rückseite des Gateways an. (Abbildung B)
C Schließen Sie ein Ende des
beigelegten Ethernet-Kabels an den Ethernet-Adapter des PCs an (Abbildung C1). Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen der Ethernet-Ports an der Rückseite des Gateways an (Abbildung C2). Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeden PC, der an das Gateway angeschlossen werden soll.
Anschließen des ADSL-Gateways
B
C
1
C2
3
Wenn mehr als vier PCs an das Gateway angeschlossen werden sollen, müssen Sie außerdem einen Hub oder Switch an das Gateway anschließen.
HINWEIS: Wenn der Ethernet-
Adapter des Computers nicht eingerichtet ist, finden Sie dazu weitere Informationen im Benutzerhandbuch zum Ethernet-Adapter.
D Schließen Sie den
Netzteil an das Gateway an. Stecken Sie den Netzteil in die Steckdose (Abbildung D).
E Schalten Sie das Gateway ein.
Schalten Sie dann den ersten PC ein, mit dem das Gateway konfiguriert werden soll.
Fahren Sie mit Schritt 2,
„Konfigurieren des ADSL-
Gateways“, fort.
WICHTIG: Setzen Sie den Mikrofilter oder „Verteiler“ nur zwischen dem Telefon und der Wandbuchse und nicht zwischen dem Gateway und der Wandbuchse ein. Andernfalls schlägt die ADSL-Verbindung fehl.
D
4
2
In Schritt 2 konfigurieren Sie das Linksys Wireless-G ADSL-Home-Gateway für den Zugriff auf das Internet über Ihren ISP. Sie benötigen hierzu die Setup­Informationen Ihres ADSL-ISPs. Wenn Sie nicht über diese Informationen verfügen, wenden Sie sich an Ihren ISP, bevor Sie beginnen.
Die Anweisungen von Ihrem ISP geben an, wie Sie Ihren Computer für den Internetzugriff einrichten müssen. Da Sie ab jetzt das Gateway verwenden, um über mehrere Computer gleichzeitig auf das Internet zuzugreifen, wenden Sie die Setup-Informationen zur Konfiguration des Gateways statt des Computers an.
HINWEIS: Sie müssen das
Gateway nur einmal auf einem der eingerichteten Computer konfigurieren.
A Öffnen Sie den Web-Browser.
(Unter Umständen wird eine Fehlermeldung angezeigt. Fahren Sie einfach mit diesen Anweisungen fort.) Geben Sie http://192.168.1.1 im Feld Adresse des Browsers ein. Drücken Sie die Eingabetaste.
B Das Fenster Netzkennwort
eingeben wird wie in Abbildung B angezeigt (unter Windows XP wird das Fenster Verbindung zu
192.168.1.1 herstellen angezeigt). Geben Sie admin in Kleinbuchstaben im Feld
Benutzername sowie ebenfalls admin im Feld Kennwort ein
(„admin“ ist der Standardbenutzername und das Standardkennwort). Klicken Sie dann auf OK.
Konfigurieren des ADSL-Gateways
B
5
C Das Fenster Basic Setup
(Grundlegende Einrichtung) wird mit ausgewählter Registerkarte Setup angezeigt (Abbildung C). Je nach den Setup-Informationen von Ihrem ISP müssen Sie unter Umständen die folgenden Informationen eingeben:
Virtual Circuit (Virtueller Kreis): Für diese Option sind zwei Einstellungen erforderlich, VPI (Virtual Path Identifier; Virtueller Pfadidentifizierer) und VCI (Virtual Channel Identifier; Virtueller Kanalidentifizierer). Die korrekten Einstellungen erhalten Sie von Ihrem ISP.
D Encapsulation (Kapselung):
Dieses Gateway unterstützt verschiedene Kapselungseinstellungen. Die bekanntesten Kapselungsmethoden werden nachfolgend beschrieben. Sämtliche Methoden werden im Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf der CD­ROM beschrieben.
Die erforderlichen Einstellungen hängen von der hier ausgewählten Kapselungsmethode ab. Die korrekten Einstellungen erhalten Sie von Ihrem ISP.
C
6
1 RFC 1483 Bridged (RFC 1483-
Überbrückung)
Dynamische IP Adresse
Wenn Sie laut ISP über eine dynamische IP­Adresse verbunden sind (Abbildung D1), führen Sie die folgenden Schritte aus:
a Wählen Sie als Kapselungsmethode
RFC 1483 Bridged (RFC 1483­Überbrückung) aus.
b Wählen Sie Obtain an IP Address
Automatically (IP-Adresse automatisch beziehen) als IP­Einstellung aus.
c Klicken Sie auf die Schaltfläche
Save Settings (Einstellungen speichern), um die Einstellungen zu speichern.
Statische IP-Adresse
Wenn Sie laut ISP über eine statische oder feste IP-Adresse verbunden sind (Abbildung D2), führen Sie die folgenden Schritte aus:
a Wählen Sie als Kapselungsmethode
RFC 1483 Bridged (RFC 1483­Überbrückung) aus.
b Wählen Sie Use the following IP
Address (Folgende IP-Adresse verwenden) als IP-Einstellung aus.
c Geben Sie die IP-Adresse und die
Subnetzmaske ein.
d Geben Sie die Standard-
Gatewayadresse ein.
D1
D2
Dynamische IP-Adresse
Statische IP-Adresse
7
e Geben Sie die DNS-Adressen in die
Felder Primary DNS (Primärer DNS) und Secondary DNS (Sekundärer DNS) ein. Sie müssen mindestens eine DNS-Adresse eingeben.
f Klicken Sie auf die Schaltfläche
Save Settings (Einstellungen speichern), um die Einstellungen zu speichern.
2 RFC 2516 PPPoE oder RFC 2364
PPPoA
Wenn Sie laut ISP über PPPoE (Abbildung D3) oder PPPoA (Abbildung D4) eine Verbindung zum Internet herstellen oder normalerweise einen Benutzernamen und ein Kennwort eingeben, führen Sie die folgenden Schritte aus:
a Wählen Sie PPPoE oder PPPoA als
Kapselungsmethode aus.
b Geben Sie bei Auswahl von PPPoE
ggf. den Dienstnamen ein.
c Geben Sie den Benutzernamen
unter User Name ein.
d Geben Sie das Kennwort unter
Password ein.
e Wählen Sie für eine ständige
Verbindung zu Ihrem ISP Keep Alive (Verbindung aufrecht halten), oder wählen Sie Connect on Demand (Bei Bedarf verbinden), falls die Verbindungszeit mit Ihrem ISP gebührenpflichtig ist.
f Klicken Sie auf die Schaltfläche
Save Settings (Einstellungen
D3
D4
PPPoE
PPPoA
8
speichern), um die Einstellungen zu speichern.
E Klicken Sie ggf. auf die Schaltfläche
Save Settings (Einstellungen speichern), um die Setup­Einstellungen zu speichern. Schließen Sie den Web-Browser.
F Wenn Sie eine drahtlose
Konfiguration durchführen, finden Sie genaue Anweisungen zur Konfiguration des Gateways für Ihr Wireless-Netzwerk im Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar). Es wird empfohlen, die Standardwerte für die Wireless-Einstellungen zu ändern und entsprechende Sicherheitsoptionen zu aktivieren.
G Herzlichen Glückwunsch! Das
Gateway wurde erfolgreich konfiguriert. Überprüfen Sie die Installation, indem Sie auf einem der Computer den Web-Browser öffnen und www.linksys.com/ registration eingeben.
H Wenn diese Website nicht
aufgerufen werden kann, lesen Sie die Abschnitte zur Installation und Konfiguration in dieser Kurzanleitung erneut bzw. lesen Sie den Abschnitt zur Fehlerbehebung im Benutzerhandbuch.
WAG200G-DE-QIG-60314NC TE
Weitere Informationen und Anleitungen zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CD-ROM. Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden Sie in der technischen Support-Beilage.
Website
http://www.linksys.com/international
Registrierung
http://www.linksys.com/registration
Linksys ist eine eingetragene Marke bzw. eine Marke von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen in den USA und anderen Ländern. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
WICHTIG: Sobald das Gateway
konfiguriert ist, muss die Wireless­Sicherheit (WEP oder WPA) konfiguriert werden, sodass keine Sicherheitslücken in Ihrem Netzwerk bestehen.
Model No.
Model No.
Wireless
Quick Installation Guide
Wireless
1
Instalación rápida
Modelo
WAG200G (ES)
Puerta de enlace
Contenido del paquete
• Puerta de enlace doméstica ADSL Wireless-G
• Guía del usuario en CD-ROM
• Cable de red Ethernet
• Cable telefónico
• Adaptador de corriente
• Microfiltro(s) (no proporcionados con todos los números de modelo)
• Instalación rápida
GHz
2
802.11g
4
,
doméstica ADSL
2
1
En el paso 1, debe conectar la puerta de enlace a la línea ADSL y a los ordenadores de casa o de la oficina.
En primer lugar, asegúrese de que todos los dispositivos con los que va a trabajar están apagados, incluyendo los PC y la puerta de enlace.
A Conecte un extremo del cable
telefónico proporcionado al jack de pared provisto del servicio ADSL.
NOTA: Para evitar
interferencias, puede que necesite utilizar un microfiltro o un divisor entre el cable telefónico y el jack. Póngase en contacto con el proveedor de servicios para obtener más información.
B Conecte el otro extremo del
cable telefónico al puerto LINE situado en la parte posterior de la puerta de enlace. (Figura B)
C Conecte un extremo del cable
Ethernet proporcionado al adaptador Ethernet del PC (figura C1). Conecte el otro extremo del cable a uno de los puertos Ethernet de la parte posterior de la puerta de enlace (figura C2). Repita este proceso para cada PC que desee conectar a la puerta de enlace.
Conecte la puerta de enlace ADSL
B
C
1
C2
3
Si va a conectar más de cuatro PC a la puerta de enlace, también deberá conectar un concentrador o conmutador a la misma.
NOTA: Si el adaptador Ethernet
del ordenador no está configurado, consulte la guía del usuario del mismo para obtener más información.
D Conecte el adaptador de
corriente a la puerta de enlace. Conecte el adaptador de corriente a la toma de corriente. (Figura D)
E Encienda la puerta de enlace.
A continuación, encienda el primer PC que utilizó para configurar la puerta de enlace.
Siga en el paso 2: Configure la
puerta de enlace ADSL.
IMPORTANTE: Asegúrese de que sólo
sitúa el microfiltro o divisor entre el teléfono y el jack de pared y no entre la puerta de enlace y dicho jack. De lo contrario, la línea ADSL no realizará la conexión.
D
4
2
En el paso 2, debe configurar la puerta de enlace doméstica ADSL Wireless-G de Linksys para poder acceder a Internet mediante un proveedor de servicios de Internet (ISP). Necesitará la información proporcionada por el ISP de ADSL. Si no la tiene, póngase en contacto con el ISP antes de continuar.
Las instrucciones del ISP?le indican cómo configurar el acceso a Internet. Debido a que va a utilizar la puerta de enlace para compartir el acceso a Internet entre varios ordenadores, debe utilizar la información de configuración para configurarla en lugar del PC.
NOTA: Sólo tiene que
configurar la puerta de enlace una vez mediante el primer ordenador que vaya a configurar.
A Abra el explorador Web. (En este
punto, puede que reciba un mensaje de error. Siga las instrucciones normalmente.) Escriba http://192.168.1.1/ en el campo Dirección del explorador Web. Pulse la tecla Intro.
B Aparece la ventana Escribir
contraseña de red que se puede ver en la figura B (los usuarios de Windows XP verán una ventana de conexión a
192.168.1.1). Escriba admin en minúsculas en el campo
Configure la puerta de enlace ADSL
B
5
Nombre de usuario y de nuevo en el campo Contraseña (admin es el nombre de usuario y la contraseña predeterminados). A continuación, haga clic en el botón Aceptar.
C Aparece la pantalla Basic Setup
(Configuración básica) con la ficha Setup (Configurar) seleccionada. (Figura C) Según las instrucciones de configuración del ISP, quizá necesite proporcionar la siguiente información.
Virtual Circuit (Circuito virtual; VPI y VCI): este campo consta de dos elemenos: VPI (Identificador de ruta virtual) y VCI (Identificador de canal virtual). El ISP le proporcionará los parámetros correctos para cada campo.
D Encapsulation (Encapsulación):
esta puerta de enlace admite varios parámetros de encapsulación. Los métodos más habituales son los descritos a continuación. Todos los métodos se detallan en la guía del usuario (sólo en ingles) del CD-ROM.
Los parámetros necesarios dependen de la encapsulación seleccionada. El ISP le proporcionará los parámetros correctos.
C
6
1 RFC 1483 Bridged (RFC 1483
con puente)
Dynamic IP Address (Dirección IP dinámica)
Si el ISP indica que su conexión se realiza mediante una dirección IP dinámica (figura D1), siga estos pasos:
a En Encapsulation
(Encapsulación), seleccione RFC 1483 Bridged (RFC 1483 con puente).
b En IP Settings (Parámetros IP),
seleccione Obtain an IP Address Automatically (Obtener una dirección IP automáticamente).
c Haga clic en el botón Save
Settings (Guardar parámetros) para guardar los parámetros.
Dirección IP estática
Si el ISP indica que su conexión se realiza mediante una dirección IP estática o fija (figura D2), siga estos pasos:
a En Encapsulation
(Encapsulación), seleccione RFC 1483 Bridged (RFC 1483 con puente).
b En IP Settings (Parámetros IP),
seleccione Use the following IP Address (Usar la siguiente dirección IP).
c Introduzca la dirección IP (IP
Address) y la máscara de subred (Subnet Mask).
Instalación rápida
D1
D2
Dinámica
Estática
Loading...
+ 128 hidden pages