LINKSYS WAG325N User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Modem routeur ADSL2+ sans fil N
Modèle : WAG325N
A propos de ce guide
Description des icônes
Tout en parcourant le Guide de l’utilisateur, vous pouvez rencontrer diverses icônes attirant votre attention sur des éléments spécifiques. Ces icônes sont décrites ci­dessous :
REMARQUE : Cette coche indique un élément
qui mérite une attention plus particulière lors de l’utilisation de votre produit.
AVERTISSEMENT : Ce point d’exclamation
indique un avertissement et vous informe que votre installation ou votre produit peut être endommagé.
A propos de ce guide
WEB : Cette icône en forme de globe indique
une adresse de site Web ou une adresse e-mail.
Ressources en ligne
Les adresses de site Web contenues dans ce document ne comportent pas le préfixe http:// car la plupart des navigateurs Web actuels n’en n’exigent pas l’utilisation. Si vous utilisez un ancien navigateur Web, vous devrez peut­être ajouter le préfixe http:// aux adresses Web.
Ressource Site Web
Linksys www.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossaire www.linksys.com/glossary
Sécurité réseau www.linksys.com/security
Copyright et marques
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Linksys est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans certains autres pays. Copyright © 2007 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés. Les autres noms de marques et de produits sont des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
i
Table des matières
Chapitre 1 : Présentation du produit 4
Voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panneau arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 2 : Liste de contrôle de la sécurité sans l 5
Instructions générales pour la sécurité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conseils de sécurité supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapitre 3 : Installation 6
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Chapitre 4 : Conguration avancée 7
Conguration > Conguration de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conguration > DDNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conguration > Adresse MAC dupliquée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conguration > Routage avancé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sans l > Sécurité sans l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sans l > Filtre MAC sans l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sans l > Paramètres sans l avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Sécurité > Pare-feu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sécurité > Passthrough VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sécurité > VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Restrictions d’accès > Stratégie d’accès à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Applications et jeux > Transfert de connexion unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Applications et jeux > Transfert de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Applications et jeux > Déclenchement de connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Applications et jeux > DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Applications et jeux > QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Administration > Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Administration > Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Administration > Sauvegarde et restauration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Administration > Paramètres d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Administration > Mise à niveau du micrologiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Etat > Modem routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Etat > Réseau local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Etat > Sans l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Etat > Connexion DSL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Annexe A : Dépannage 35
Annexe B : Spécications 3
Annexe C : Informations de garantie 3
6
7
ii
Table des matières
Annexe D : Réglementation 38
FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Safety Notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Industry Canada Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Avis d’Industrie Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Declaration of Conformity with Regard to EU Directive 1999/5/EC
(R&TTE Directive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
CE Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
National Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Product Usage Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Technical Documents on www.linksys.com/international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC
on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
iii
Chapitre 1
Présentation du produit
Chapitre 1 : Présentation du produit
Merci d’avoir choisi le modem routeur ADSL2+ sans fil N de Linksys. Le modem routeur vous permet d’accéder à Internet via une connexion sans fil ou via un de ses quatre ports de commutation. Vous pouvez également utiliser le modem routeur pour partager des ressources telles que des ordinateurs, des imprimantes et des fichiers. Un grand nombre de fonctions de sécurité vous aide à protéger vos données ainsi que votre vie privée lorsque vous êtes en ligne. Les fonctions de sécurité comprennent le système de sécurité WPA2, un pare-feu SPI (Stateful Packet Inspection) et la technologie NAT. Il est très facile de configurer le modem routeur lorsque vous utilisez l’utilitaire Web fourni.

Voyants

Power (Alimentation) (Vert) : le voyant Power
(Alimentation) s’allume et reste allumé tant que le modem routeur est sous tension.
Ethernet 1-4 (Vert) : ces voyants, dont les
numéros correspondent aux numéros des ports indiqués sur le panneau arrière du modem routeur, remplissent deux fonctions. Si le voyant est allumé en permanence, cela signifie que le modem routeur est correctement connecté à un périphérique via le port concerné. Lorsqu’il clignote, cela indique une activité réseau sur ce même port.
DSL (Vert) : le voyant DSL s’allume lorsqu’une
connexion DSL est bien établie. Il clignote lorsque le modem routeur établit la connexion ADSL.
Internet (Vert) : le voyant Internet s’allume dès
qu’une connexion est établie par l’intermédiaire du port Internet. Lorsqu’il clignote, cela indique une activité réseau sur ce même port.
Le voyant Wireless (Sans fil) s’allume lorsque la fonction sans fil est activée. Si le voyant clignote, cela signifie que le modem routeur traite actuellement l’envoi ou la réception de données sur le réseau.
Security (Sécurité) (Vert) : le voyant Security
(Sécurité) indique que la sécurité sans fil est activée.

Panneau arrière

DSL : le port Internet permet de connecter la
ligne ADSL.
Ethernet 1, 2, 3, 4 : ces ports Ethernet (1, 2,
3 et 4) permettent de connecter le modem routeur à vos ordinateurs câblés et à d’autres périphériques réseau Ethernet.
Reset (Réinitialisation) : il existe deux façons
de réinitialiser les paramètres d’usine de votre modem routeur. Vous pouvez appuyer sur le bouton Reset (Réinitialisation) pendant environ cinq secondes ou restaurer les paramètres par défaut à partir de l’onglet Administration > Factory Defaults (Paramètres usine par défaut) de l’utilitaire Web du modem routeur.
Power (Alimentation) : le port Power
(Alimentation) est l’emplacement auquel vous devez connecter l’adaptateur électrique.
4
Chapitre 2
Liste de contrôle de la sécurité sans fil
Chapitre 2 : Liste de contrôle de la sécurité sans fil
Les réseaux sans fil sont pratiques et faciles à installer, c’est pour cette raison que les particuliers disposant d’un accès Internet haut débit les adoptent rapidement. Comme votre réseau sans fil fonctionne en envoyant des informations sur les ondes radio, il risque d’être plus vulnérable aux attaques extérieures qu’un réseau câblé classique. A l’instar des signaux transmis par vos téléphones portable ou sans fil, les signaux transmis par votre réseau sans fil peuvent être interceptés. Il n’existe aucun moyen d’empêcher physiquement une personne de se connecter à votre réseau sans fil, vous devez donc suivre quelques étapes supplémentaires afin de protéger votre réseau.
1. Modifier le nom du réseau sans fil ou nom SSID par défaut
Le nom de réseau sans fil ou le nom SSID par défaut des périphériques sans fil sont configurés en usine. Il s’agit du nom de votre réseau sans fil et peut contenir jusqu’à 32 caractères. Le nom de réseau sans fil par défaut des produits sans fil de Linksys est « linksys ». Nous vous conseillons de modifier le nom du réseau sans fil et de lui donner un nom unique. Cela permettra de le différencier des autres réseaux qui pourraient se trouver à proximité. N’utilisez aucune donnée personnelle (comme votre numéro de sécurité sociale), car les personnes parcourant la liste des réseaux sans fil pourraient y accéder.
2. Modifier le mot de passe par défaut
Vous devez fournir un mot de passe pour modifier les paramètres des produits sans fil tels que les points d’accès, les routeurs et les modems routeurs. Le mot de passe par défaut de ces périphériques est configuré en usine. Le mot de passe par défaut des produits Linksys est admin. Les pirates informatiques connaissent ces noms par défaut et risquent de les utiliser pour accéder à votre périphérique sans fil et modifier vos paramètres réseau. Pour empêcher au maximum les modifications non autorisées, personnalisez le mot de passe du périphérique de manière à le rendre difficile à découvrir.
3. Activer le filtrage des adresses MAC
fourni uniquement pour les périphériques sans fil dotés d’adresses MAC spécifiques. Vous pouvez, par exemple, spécifier l’adresse MAC de chaque ordinateur de votre réseau domestique afin que tous ces ordinateurs puissent accéder à votre réseau sans fil.
4. Activer le cryptage
Le cryptage protège les données transmises sur un réseau sans fil. Les technologies WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) et WEP (Wired Equivalent Privacy) vous offrent différents niveaux de sécurité pour les communications sans fil.
Un réseau crypté avec la norme WPA/WPA2 est plus sûr qu’un réseau crypté avec la norme WEP, car la norme WPA/WPA2 utilise une clé de cryptage dynamique. Pour sécuriser vos informations lors de leur passage dans les ondes aériennes, nous vous conseillons d’activer le niveau de cryptage le plus élevé pris en charge par votre matériel réseau.
WEP est une norme de cryptage plus ancienne que la norme WPA. Sur certains anciens périphériques qui ne prennent pas la norme WPA en charge, la norme WEP est parfois la seule option disponible.

Instructions générales pour la sécurité réseau

La sécurité réseau sans fil est inutile si le réseau qui la sous­tend n’est pas sécurisé.
Protégez tous les ordinateurs du réseau à l’aide d’un
mot de passe et chaque dossier confidentiel à l’aide d’un mot de passe individuel.
Modifiez régulièrement vos mots de passe.
Installez vos logiciel anti-virus et pare-feu.
Désactivez le partage de fichiers (point à point).
Certaines applications risquent d’activer le partage de fichiers, sans votre consentement et sans même que vous ne le sachiez.

Conseils de sécurité supplémentaires

Placez vos modems routeurs sans fil, vos points d’accès
ou vos modems routeurs à distance des murs et des fenêtres donnant sur l’extérieur.
Débranchez vos routeurs, vos points d’accès ou vos
modems routeurs, lorsque vous ne les utilisez pas (durant la nuit ou pendant les vacances).
Utilisez des phrases de passe contenant au moins huit
caractères. Mélangez des chiffres et des lettres. Vous éviterez ainsi d’employer des mots usuels répertoriés dans le dictionnaire.
Les routeurs et les modems routeurs Linksys vous permettent d’activer le filtrage de l’adresse MAC (Media Access Control). L’adresse MAC est une combinaison de chiffres et de lettres unique attribuée par le fabricant à tous les périphériques réseau. Lorsque le filtrage des adresses MAC est activé, l’accès au réseau sans fil est
WEB : Pour plus de détails sur la sécurité sans
fil, consultez le site www.linksys.com/security
5
Chapitre 3
Chapitre 3 : Installation
Linksys vous recommande vivement d’exécuter le CD-ROM d’installation. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’exécution de ce CD-ROM d’installation, consultez ce chapitre.

Connexion

Assurez-vous de mettre tous les périphériques hors
1. tension, y compris les ordinateurs et le modem routeur. Si un modem est connecté à votre réseau, déconnectez­le. Votre modem routeur remplace votre modem.
Branchez une extrémité du câble téléphonique fourni
2. sur la prise murale ADSL.
Branchez l’autre extrémité du câble téléphonique sur le
3. port DSL situé sur le panneau arrière du modem routeur.
Installation
Répétez les étapes 1 à 4 pour tous les ordinateurs
5. et périphériques que vous souhaitez connecter au modem routeur via Ethernet.
Si vous connectez plus de quatre ordinateurs au modem routeur, il vous faudra également brancher un commutateur au modem routeur.
REMARQUE : Si l’adaptateur Ethernet de votre
ordinateur n’est pas configuré, veuillez vous reporter à la documentation de celui-ci pour plus d’informations.
Branchez l’adaptateur électrique sur le port d’alimentation
6. du modem routeur et sur la prise électrique.
Connexion du câble DSL
REMARQUE : Vous devrez peut-être placer
un microfiltre ou un répartiteur entre le câble téléphonique et la prise murale afin d’éliminer les interférences. Contactez votre fournisseur d’accès pour déterminer si vous avez besoin de l’un de ces deux produits. (Les résidents du Royaume­Uni doivent brancher le microfiltre sur la prise murale associée au service ADSL, puis brancher l’une des extrémités du câble téléphonique fourni sur le port RJ-11 du microfiltre.)
Il n’est pas nécessaire d’utiliser un microfiltre dans le cas d’une ligne RNIS.
Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni sur
4. l’adaptateur Ethernet de votre ordinateur. Branchez l’autre extrémité du câble sur l’un des ports Ethernet situés sur le panneau arrière du modem routeur.
Connexion de l’alimentation
Mettez le modem routeur sous tension.
7. Mettez sous tension l’ordinateur que vous souhaitez
8. utiliser pour configurer le modem routeur.
REMARQUE : Si vous possédez plusieurs
téléphones ou entendez des parasites sur la ligne après avoir installé le modem routeur, vous devrez installer un microfiltre supplémentaire sur chacun des téléphones ou des fax que vous utilisez.
Le branchement est terminé.
Passez à la section « Configuration ».

Configuration

Au cours de cette étape, configurez le modem routeur afin qu’il puisse accéder à Internet via votre Fournisseur d’accès Internet (FAI) ADSL. Utilisez les informations de configuration fournies par votre FAI.
Reportez-vous au « Chapitre 4 : Configuration avancée » et terminez la configuration des sections suivantes :
Configuration > Configuration de base
Sans fil > Paramètres sans fil avancés
Sans fil > Sécurité sans fil
Une fois la configuration terminée, si vous souhaitez effectuer un test, saisissez l’adresse suivante : www.linksys.com/registration dans le champ Adresse de votre navigateur Web, puis appuyez sur la touche Entrée.
Connexion de l’ordinateur
L’installation est terminée.
6
Chapitre 4
Chapitre 4 : Configuration avancée
Une fois configuré à l’aide de l’Assistant de configuration (disponible sur le CD-ROM), le modem routeur est prêt à être utilisé. Si vous souhaitez modifier ses paramètres avancés, utilisez l’utilitaire Web du modem routeur. Ce chapitre décrit chaque page Web de l’utilitaire ainsi que ses fonctions clés. Vous pouvez accéder à l’utilitaire via le navigateur Web d’un ordinateur connecté au modem routeur.
L’utilitaire Web comprend les sept onglets principaux suivants : Setup (Configuration), Wireless (Sans fil), Security (Sécurité), Access Restrictions (Restrictions d’accès), Applications & Gaming (Applications et jeux), Administration et Status (Etat). D’autres onglets apparaissent lorsque vous cliquez sur les onglets principaux.
REMARQUE : Lorsque vous installez le modem
routeur pour la première fois, il est conseillé d’utiliser l’Assistant de configuration du CD-ROM d’installation. Si vous souhaitez procéder à la configuration des paramètres avancés, lisez ce chapitre.
Configuration avancée
REMARQUE : Pour les résidents de Nouvelle
Zélande, reportez-vous à la remarque fournie sous RFC 2364 PPPoA.
Comment accéder à l’utilitaire Web ?
Pour accéder à l’utilitaire Web, démarrez le navigateur Web sur votre ordinateur, puis saisissez l’adresse IP par défaut du modem routeur, 192.168.1.1, dans le champ Adresse. Appuyez ensuite sur la touche Entrée.
Un écran de connexion apparaît. Utilisez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, admin, si vous ne les avez pas modifiés lors de l’exécution de l’Assistant de configuration (vous pouvez définir un nouveau nom d’utilisateur et un nouveau mot de passe à partir de l’écran Management (Gestion) de l’onglet Administration), puis cliquez sur OK.
Setup > Basic Setup (Configuration > Configuration de base)
Configuration Internet
La section Internet Setup (Configuration Internet) permet de configurer votre modem routeur conformément à votre connexion Internet. Vous pouvez vous procurer la plupart de ces informations auprès de votre fournisseur d’accès à Internet (FAI).
Type de connexion Internet
Sélectionnez la méthode d’encapsulation appropriée dans le menu déroulant correspondant. Les écrans Basic Setup (Configuration de base) et les options disponibles varient selon la méthode d’encapsulation sélectionnée. Les méthodes disponibles sont les suivantes :
Ecran de connexion

Configuration > Configuration de base

Le premier écran qui s’affiche est l’écran Basic Setup (Configuration de base). Il vous permet de modifier les paramètres généraux du modem routeur.
RFC 2364 PPPoA
RFC 2516 PPPoE
RFC 1483 routé
IPoA
RFC 1483 ponté
Mode Pont uniquement
7
Chapitre 4
Configuration avancée
Paramètres VC
Cette section permet de configurer les paramètres VC.
Multiplexing (Multiplexage) : sélectionnez LLC ou VC,
en fonction de votre FAI.
QoS Type (Type QS) : dans le menu déroulant, sélectionnez
CBR (Continuous Bit Rate, débit binaire constant) pour
spécifier une bande passante fixe pour les transmissions vocales ou de données, UBR (Unspecific Bit Rate, débit binaire non spécifique) pour les applications qui ne sont pas sensibles au temps comme la messagerie ou VBR (Variable Bite Rate, débit binaire variable) pour le trafic en rafales et le partage de bande passante avec d’autres applications.
PCR : pour calculer le taux cr, divisez le taux de la ligne
DSL par 424. Vous obtenez le taux maximal d’envoi de cellules par l’expéditeur. Saisissez le taux dans ce champ (s’il est requis par votre FAI).
SCR : le taux Scr définit le taux moyen de cellules pouvant
être transmises. Cette valeur est normalement inférieure au taux Pcr. Saisissez le taux dans ce champ (s’il est requis par votre FAI).
Autodetect (Détection automatique) : sélectionnez
Enable (Activer) pour que les paramètres soient entrés
automatiquement ou Disable (Désactiver) pour entrer les valeurs manuellement.
Virtual Circuit (Circuit Virtuel) : ces champs se rapportent
à deux éléments, VPI (Virtual Path Identifier) et VCI (Virtual Channel Identifier). Entrez les paramètres fournis par votre FAI.
DSL Modulation (Modulation DSL) : sélectionnez le mode
approprié : MultiMode, T1.413, G.dmt, G.lite, ADSL2, ADSL2+, ADSL2 L, ADSL2 M ou ADSL2+ M. Contactez
votre FAI si vous n’êtes pas sûr du mode à utiliser. Suivez les instructions correspondant au type d’encapsulation
choisi.
RFC 2364 PPPoA
Certains fournisseurs d’accès Internet (FAI) DSL utilisent le protocole PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM) pour établir des connexions Internet. Si vous êtes connecté à Internet par l’intermédiaire d’une ligne DSL, demandez à votre FAI s’il utilise le protocole PPPoA. Si tel est le cas, vous devrez sélectionner l’option PPPoA.
Paramètres PPPoA
User Name and Password (Nom d’utilisateur et mot de
passe) : saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe fournis par votre FAI.
Connect on Demand: Max Idle Time (Connexion à la
demande : délai d’inactivité maximal) : vous pouvez configurer le modem routeur afin qu’il désactive la connexion Internet après une période donnée d’inactivité (délai d’inactivité maximal). Si votre connexion Internet a été désactivée suite à son inactivité, l’option de connexion à la demande permet au modem routeur de la rétablir automatiquement dès que vous tentez d’accéder de nouveau à Internet. Pour utiliser cette option, sélectionnez Connect on Demand (Connexion à la demande). Dans le champ Max Idle Time (Délai d’inactivité maximal), saisissez le nombre de minutes que vous souhaitez voir s’écouler avant la désactivation de votre connexion Internet. Le délai d’inactivité maximal par défaut est de 5 minutes.
Keep Alive: Redial Period (Maintenir la connexion :
rappel après) : si vous sélectionnez cette option, le modem routeur procède régulièrement à une vérification de votre connexion Internet. Si vous êtes déconnecté, le modem routeur rétablit automatiquement votre connexion. Pour utiliser cette option, sélectionnez Keep Alive (Maintenir la connexion). Dans le champ Redial Period (Rappel après), spécifiez la fréquence à laquelle le modem routeur doit vérifier votre connexion Internet. Par défaut, le temps devant s’écouler avant le rappel est de 30 secondes.
REMARQUE : Pour la Nouvelle Zélande, suivez
les instructions suivantes :
Sélectionnez RFC 2364 PPPoA dans le menu
1. déroulant Encapsulation.
Pour l’ID de circuit virtuel, saisissez 0 pour le
2. VPI et 100 pour le VCI.
Sélectionnez VC pour le multiplexage.
3. Sélectionnez MultiMode dans le menu
4. déroulant DSL Modulation (Modulation DSL).
Pour obtenir les informations de nom
5. d’utilisateur et de mot de passe, contactez votre FAI.
Internet Connection Type > RFC 2364 PPPoA (Type de connexion
Internet > RFC 2364 PPPoA)
RFC 2516 PPPoE
Certains fournisseurs d’accès à Internet DSL utilisent le protocole PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) pour établir des connexions Internet. Si vous êtes connecté à Internet par l’intermédiaire d’une ligne DSL, demandez à votre FAI s’il utilise le protocole PPPoE. Si tel est le cas, vous devrez sélectionner l’option PPPoE.
8
Chapitre 4
Internet Connection Type > RFC 2516 PPPoE (Type de connexion
Internet > RFC 2516 PPPoE)
Configuration avancée
Internet Connection Type > RFC 1483 Routed (Type de connexion
Internet > RFC 1483 Routé)
Paramètres PPPoE
User Name and Password (Nom d’utilisateur et mot de
passe) : saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe fournis par votre FAI.
Connect on Demand: Max Idle Time (Connexion à la
demande : délai d’inactivité maximal) : vous pouvez configurer le modem routeur afin qu’il désactive la connexion Internet après une période donnée d’inactivité (délai d’inactivité maximal). Si votre connexion Internet a été désactivée suite à son inactivité, l’option Connexion à la demande permet au modem routeur de la rétablir automatiquement dès que vous tentez d’accéder de nouveau à Internet. Pour utiliser cette option, sélectionnez Connect on Demand (Connexion à la demande). Dans le champ Max Idle Time (Délai d’inactivité maximal), saisissez le nombre de minutes que vous souhaitez voir s’écouler avant la désactivation de votre connexion Internet. Le délai d’inactivité maximal par défaut est de 5 minutes.
Keep Alive: Redial Period (Maintenir la connexion :
rappel après) : si vous sélectionnez cette option, le modem routeur procède régulièrement à une vérification de votre connexion Internet. Si vous êtes déconnecté, le modem routeur rétablit automatiquement votre connexion. Pour utiliser cette option, sélectionnez Keep Alive (Maintenir la connexion). Dans le champ Redial Period (Rappel après), spécifiez la fréquence à laquelle le modem routeur doit vérifier votre connexion Internet. Par défaut, le temps devant s’écouler avant le rappel est de 30 secondes.
Paramètres IP
Votre FAI vous fournira ces paramètres.
Internet IP Address (Adresse IP Internet) : saisissez
l’adresse IP Internet du modem routeur, telle qu’elle apparaît sur Internet.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : saisissez le
masque de sous-réseau du modem routeur, tel qu’il apparaît sur Internet (y compris votre FAI).
Default Gateway (Modem routeur par défaut) : saisissez
l’adresse IP du serveur FAI.
Primary DNS (Nom de domaine primaire) (obligatoire) et Secondary DNS (Nom de domaine secondaire) (facultatif) : saisissez la ou les adresses IP du serveur DNS
(Domain Name System) fournie(s) par votre FAI. Vous devez en saisir au moins une.
IPoA
Si vous devez utiliser IPoA (IP over ATM), sélectionnez IPoA.
RFC 1483 routé
Si vous devez utiliser RFC 1483 Routed, sélectionnez RFC 1483 Routed (routé).
Internet Connection Type > IPoA (Type de connexion Internet > IPoA)
9
Chapitre 4
Configuration avancée
Paramètres IP
Votre FAI vous fournira ces paramètres.
Internet IP Address (Adresse IP Internet) : saisissez
l’adresse IP Internet du modem routeur, telle qu’elle apparaît sur Internet.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : saisissez le
masque de sous-réseau du modem routeur, tel qu’il apparaît sur Internet (y compris votre FAI).
Default Gateway (Modem routeur par défaut) : saisissez
l’adresse IP du serveur FAI.
Primary DNS (Nom de domaine primaire) (obligatoire)
et Secondary DNS (Nom de domaine secondaire) (facultatif) : saisissez la ou les adresses IP du serveur DNS (Domain Name System) fournie(s) par votre FAI. Vous devez en saisir au moins une.
RFC 1483 ponté
Si vous devez utiliser RFC 1483 Bridged, sélectionnez RFC 1483 Bridged (ponté).
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : saisissez
le masque de sous-réseau du modem routeur, tel qu’il apparaît sur Internet (y compris votre FAI).
Default Gateway (Modem routeur par défaut) : saisissez
l’adresse IP du serveur FAI.
Primary DNS (Nom de domaine primaire) (obligatoire) et Secondary DNS (Nom de domaine secondaire) (facultatif) : saisissez la ou les adresses IP du serveur
DNS (Domain Name System) fournie(s) par votre FAI. Vous devez en saisir au moins une.
Mode Pont uniquement
Si vous utilisez votre modem routeur en tant que pont (il fonctionne comme un modem autonome), sélectionnez Bridge Mode Only (Mode Pont uniquement). Les paramètres NAT et de routage sont désactivés dans ce mode.
Internet Connection Type > RFC 1483 Bridged (Type de connexion
Internet > RFC 1483 ponté)
Paramètres IP
Sélectionnez Obtain an IP Address Automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement) si votre FAI vous indique que vous êtes connecté via une adresse IP dynamique.
Si vous devez utiliser une adresse IP permanente (statique) pour vous connecter à Internet, sélectionnez Use the following IP Address (Utiliser l’adresse IP suivante). Votre FAI fournit le paramétrage approprié pour les champs suivants :
Internet IP Address (Adresse IP Internet) : saisissez
l’adresse IP Internet du modem routeur, telle qu’elle apparaît sur Internet.
Internet Connection Type > Bridge Mode Only (Type de connexion
Internet > Mode Pont uniquement)
Paramètres facultatifs
Certains paramètres décrits ci-après peuvent être exigés par votre fournisseur d’accès à Internet. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur d’accès à Internet avant toute modification éventuelle.
Paramètres facultatifs
Host Name (Nom d’hôte) et Domain Name (Nom de domaine) : ces champs vous permettent de saisir
les noms d’hôte et de domaine du modem routeur. Certains fournisseurs d’accès à Internet, notamment les fournisseurs d’accès par câble, exigent la saisie de ces deux noms à des fins d’identification. Vous devrez peut­être vérifier auprès de votre fournisseur d’accès à Internet si votre service Internet à haut débit a été configuré avec un nom d’hôte et un nom de domaine. Dans la plupart des cas, vous pourrez laisser ces champs vides.
10
Chapitre 4
Configuration avancée
MTU : cette option détermine l’unité de transmission
maximale (Maximum Transmission Unit). Elle spécifie la taille de paquet maximale autorisée pour la transmission Internet. Sélectionnez Manual (Manuel) pour saisir manuellement la taille maximale de paquet à transmettre. Pour laisser le modem routeur choisir la valeur MTU la mieux adaptée à votre connexion Internet, sélectionnez le paramètre par défaut Auto.
Size (Taille) : lorsque Manual (Manuel) est sélectionné
dans le champ MTU, cette option est activée. De préférence, laissez une valeur comprise entre 1200 et 1500. La valeur de MTU est automatiquement configurée par défaut.
Configuration du réseau
La section Network Setup (Configuration réseau) modifie les paramètres du réseau connecté aux ports Ethernet du modem routeur. La configuration sans fil s’effectue à partir de l’onglet Wireless (Sans fil).
Adresse IP du modem routeur
Les valeurs d’adresse IP locale et de masque de sous-réseau du modem routeur sont spécifiées dans ces champs. Dans la plupart des cas, il est recommandé de conserver les valeurs par défaut.
DHCP Server (Serveur DHCP) : un serveur DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol) attribue automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur du réseau. A moins que vous ne disposiez déjà d’un serveur DHCP, Linksys vous recommande de conserver la valeur par défaut, Enable (Activer). Le modem routeur peut également être utilisé en mode Relais DHCP. (Ce paramètre n’est pas disponible pour tous les types d’encapsulation.)
DHCP Server (Serveur DHCP) : si vous activez le mode
Relais DHCP du serveur DHCP, saisissez l’adresse IP du serveur DHCP dans les champs. (Ce paramètre n’est pas disponible pour tous les types d’encapsulation.)
Starting IP Address (Adresse IP de début) : saisissez
la valeur de début que devra utiliser le serveur DHCP pour la publication des adresses IP. L’adresse IP par défaut du modem routeur étant 192.168.1.1, l’adresse IP de début doit être 192.168.1.2, voire supérieure, mais rester inférieure à 192.168.1.253. La valeur par défaut est
192.168.1.100.
Maximum Number of DHCP Users (Nombre maximal
d’utilisateurs DHCP) : saisissez le nombre maximal d’utilisateurs (périphériques réseau) pouvant obtenir une adresse IP. Ce nombre varie en fonction de l’adresse IP de début spécifiée et ne peut pas être supérieur à 253. Par défaut, il est défini sur 50.
Gateway IP (Adresse IP du modem routeur)
Local IP Address (Adresse IP locale) : la valeur par défaut
est 192.168.1.1.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : la valeur par
défaut est 255.255.255.0.
Paramètres du serveur d’adresses de réseau (DHCP)
Ces paramètres vous permettent de configurer le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) du modem routeur. Vous pouvez utiliser le modem routeur en tant que serveur DHCP de votre réseau. Un serveur DHCP attribue automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de votre réseau. Si vous choisissez d’activer l’option de serveur DHCP du modem routeur, assurez-vous qu’aucun autre serveur DHCP n’est présent sur votre réseau.
Client Lease Time (Durée de connexion du client) :
cette option détermine la période pendant laquelle un périphérique réseau est autorisé à se connecter au modem routeur à l’aide de son adresse IP dynamique actuelle. Saisissez la durée (en minutes) pendant laquelle l’adresse IP dynamique est « allouée » au périphérique. Une fois ce délai écoulé, le périphérique se voit automatiquement attribuer une nouvelle adresse IP dynamique. La valeur par défaut est 0 minutes, ce qui correspond à une journée.
Static DNS 1-3 (DNS statique, 1 à 3) : le système DNS
(Domain Name System) est le service adopté par Internet pour convertir des noms de domaine ou de site Web en adresses Internet ou URL. Votre FAI vous fournit au moins une adresse IP de serveur DNS. Vous pouvez saisir jusqu’à trois adresses IP de serveur DNS. Le modem routeur utilise alors ces trois adresses IP pour accéder aussi rapidement que possible aux serveurs DNS en cours d’utilisation.
WINS : le système WINS (Windows Internet Naming
Service) convertit des noms NetBIOS en adresses IP. Si vous optez pour un serveur WINS, saisissez son adresse IP dans ce champ. Autrement, laissez-le vierge.
Paramètres d’heure
Network Address Server Settings (DHCP) (Paramètres du serveur
d’adresses de réseau (DHCP))
Time Zone (Fuseau horaire) : sélectionnez le fuseau
horaire de votre réseau.
11
Chapitre 4
Configuration avancée
Automatically adjust clock for daylight saving changes (Régler automatiquement l’horloge en fonction
des modifications de l’heure d’été) : sélectionnez cette option si vous souhaitez que le modem routeur applique automatiquement l’heure d’été.
Time Settings (Paramètres d’heure) et Language (Langue)
Langue
Language
sélectionnez la langue souhaitée dans le menu déroulant. La langue de l’utilitaire Web est modifiée cinq secondes après la sélection d’une autre langue.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
(Langue) : pour utiliser une autre langue,

Configuration > DDNS

Le modem routeur inclut une fonction DDNS (Dynamic Domain Name System) permettant d’attribuer un nom de domaine et d’hôte fixe à une adresse IP Internet dynamique. Cela peut s’avérer utile si vous hébergez votre propre site Web, un serveur FTP ou tout autre type de serveur derrière le modem routeur.
Avant d’opter pour cette fonctionnalité, vous devez obtenir la connexion à un service DDNS auprès d’un fournisseur de service DDNS, www.dyndns.org ou www.TZO.com. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, ne modifiez pas l’option par défaut, Disabled (Désactivé).
DynDNS.org
Setup > DDNS > DynDNS (Configuration > DDNS > DynDNS)
User Name (Nom d’utilisateur) : saisissez le nom
d’utilisateur de votre compte.
Password (Mot de passe) : saisissez le mot de passe de
votre compte.
Host Name (Nom d’hôte) : saisissez l’URL DDNS attribuée
par le service.
Status (Etat) : affiche l’état de la connexion du
service DDNS.
Connect (Connexion) : cliquez sur ce bouton pour lancer
une mise à jour manuellement.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
TZO.com
DDNS
Service DDNS
Si votre service DDNS est fourni par DynDNS.org, sélectionnez DynDNS.org dans le menu déroulant. Si votre fournisseur de service DDNS est TZO, sélectionnez TZO.com. Les fonctions offertes par l’écran DDNS varient en fonction de votre fournisseur de service DDNS.
Setup > DDNS > TZO (Configuration > DDNS > TZO)
E-mail Address (Adresse e-mail) : saisissez l’adresse
électronique associée à votre compte.
TZO Password (Mot de passe TZO) : saisissez le mot de
passe de votre compte.
Domain Name (Nom de domaine) : saisissez l’URL DDNS
attribuée par le service.
Status (Etat) : affiche l’état de la connexion du service DDNS.
12
Chapitre 4
Configuration avancée
Connect (Connexion) : cliquez sur ce bouton pour lancer
une mise à jour manuellement.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Configuration > Adresse MAC dupliquée
Une adresse MAC désigne un code à 12 chiffres attribué à un composant matériel unique en vue de son identification. Certains fournisseurs d’accès à Internet exigent l’enregistrement d’une adresse MAC pour accéder à Internet. Si vous ne souhaitez pas enregistrer une nouvelle adresse MAC chez votre fournisseur d’accès à Internet, vous pouvez attribuer au modem routeur l’adresse MAC actuellement enregistrée auprès de votre fournisseur d’accès à Internet via la fonctionnalité Adresse MAC dupliquée.
transmission des paquets sur votre réseau. Les options de la section Routage statique permettent de définir un itinéraire fixe vers une autre destination du réseau.
Setup > Advanced Routing (Configuration > Routage avancé)
Routage avancé
NAT
Setup > MAC Address Clone (Configuration > Adresse MAC dupliquée)
Enable/Disable (Activer/Désactiver) : pour dupliquer
ou cloner l’adresse MAC, cliquez sur le bouton radio en regard de l’option Enable (Activer).
MAC Address (Adresse MAC) : saisissez dans ce champ
l’adresse MAC enregistrée auprès de votre fournisseur d’accès à Internet.
Clone My PC’s MAC Address (Dupliquer l’adresse MAC
de mon ordinateur) : cliquez sur ce bouton pour dupliquer l’adresse MAC.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.

Configuration > Routage avancé

Enabled/Disabled (Activé/Désactivé) : si le modem
routeur héberge la connexion de votre réseau à Internet, conservez l’option par défaut, Enabled (Activé). Si un autre routeur ou modem routeur existe sur le réseau, sélectionnez Disabled (Désactivé).
Routage dynamique
RIP : cette fonctionnalité permet au modem routeur de
s’adapter automatiquement aux modifications physiques apportées à la configuration du réseau et d’échanger les tableaux de routage avec le ou les autres routeurs. Le modem routeur détermine l’itinéraire des paquets du réseau en fonction du plus petit nombre de sauts relevés entre le composant source et l’élément de destination. Pour utiliser le routage dynamique, sélectionnez Enabled (Activé). Sinon, conservez la valeur par défaut Disabled (Désactivé).
RIP Version (Version RIP) : sélectionnez la version de
protocole appropriée, RIP1 ou RIP2.
Routage statique
Un itinéraire statique est une voie prédéfinie que les informations du réseau doivent emprunter pour atteindre un hôte ou un réseau spécifique. Entrez les informations décrites ci-dessous pour définir un nouvel itinéraire statique.
Vous pouvez utiliser les options de cet écran pour définir les fonctions avancées du modem routeur. La section Mode opérationnel vous permet de sélectionner le ou les types de fonctions avancées à utiliser. Les options de la section Routage dynamique vous permettent de régler le mode de
13
Chapitre 4
Configuration avancée
Select set number (Sélectionner le numéro de jeu) :
pour définir un itinéraire statique entre le modem routeur et un autre réseau, choisissez un nombre dans la liste déroulante. Le modem routeur peut prendre en charge jusqu’à 20 entrées d’itinéraires statiques. Cliquez sur le bouton Delete This Entry (Supprimer cette entrée) pour supprimer un itinéraire statique.
Destination IP Address (Adresse IP de destination) :
cette option identifie l’adresse IP du réseau distant, ou hôte, auquel vous souhaitez attribuer un itinéraire statique. Entrez l’adresse IP de l’hôte pour lequel vous souhaitez créer un itinéraire statique. Si vous créez un itinéraire pour l’intégralité du réseau, assurez-vous que la portion de réseau de l’adresse IP est définie sur 0.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : cette option
détermine quelle partie de l’adresse IP de destination correspond au réseau et quelle partie correspond à l’hôte.
Gateway (Passerelle) : il s’agit de l’adresse IP du modem
routeur permettant le contact entre le modem routeur et le réseau ou l’hôte distant.
Hop Count (Nombre de sauts) : il s’agit du nombre de sauts
vers chaque nœud jusqu’à la destination finale (16 tronçons au maximum). Saisissez le nombre de sauts approprié.
Cliquez sur Show Routing Table (Afficher le tableau de routage) pour visualiser les itinéraires statiques déjà définis.
Sans fil > Paramètres sans fil avancés
Les paramètres de base des réseaux sans fil sont définis dans cet écran.
Wireless > Basic Wireless Settings (Sans fil > Paramètres sans fil avancés)
Cet écran vous permet de sélectionner votre mode réseau sans fil ainsi que votre sécurité sans fil.
Réseau sans fil
Wireless Network Mode (Mode réseau sans fil) :
sélectionnez les normes sans fil en vigueur sur votre réseau. Si votre réseau compte des périphériques sans fil G et sans fil B, conservez le paramètre par défaut Mixed (mixte). Si votre réseau ne compte pas de périphériques sans fil, sélectionnez Disabled (Désactivé)
Advanced Routing > Routing Table (Routage avancé > Table de
routage)
Table de routage
Pour chaque itinéraire, l’adresse IP du réseau local de destination, le masque de sous-réseau, le modem routeur et l’interface sont affichés. Cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser) pour mettre à jour les informations. Cliquez sur Close (Fermer) pour quitter cet écran.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel
Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Wireless Network Name (SSID) (Nom du réseau sans fil
(SSID)) : le nom du réseau est sensible à la casse et ne doit pas comporter plus de 32 caractères (tous les caractères du clavier peuvent être utilisés). Linksys vous recommande de remplacer le nom SSID par défaut (linksys) par un nom unique de votre choix.
Radio Band (Bande radio) : pour des performances
optimales dans un réseau utilisant des périphériques sans fil N, sans fil G et sans fil B, conservez le paramètre par défaut, Wide - 40MHz Channel (Large bande - Canal 40 MHz). Pour les réseaux ne comportant que des périphériques sans fil G ou B, sélectionnez Standard ­20MHz Channel (Standard - Canal 20 MHz).
REMARQUE : Si vous sélectionnez Wide - 40MHz
Channel (Large bande - Canal 40 MHz) comme paramètre de bande radio, les connexions sans fil N disposeront de deux canaux : un canal principal (Wide Channel [Canal à large bande]) et un canal auxiliaire (Standard Channel [Canal standard]). Cela permet d’optimiser les performances des connexions sans fil N.
Wide Channel (Canal à large bande) : si vous avez
sélectionné Wide - 40MHz Channel (Large bande - Canal 40 MHz) comme paramètre de bande radio, ce paramètre sera disponible pour votre canal sans fil N principal. Sélectionnez un canal dans le menu déroulant.
14
Chapitre 4
Configuration avancée
Standard Channel (Canal standard) : sélectionnez le canal
pour la mise en réseau sans fil N, sans fil G et sans fil B. Si vous avez sélectionné Wide - 40MHz Channel (Large bande
- Canal 40 MHz) comme paramètre de bande radio, le canal standard (Standard Channel) servira de canal auxiliaire pour les connexions sans fil N. Si vous n’êtes pas sûr du canal à sélectionner, n’apportez aucune modification.
Wireless SSID Broadcast (Diffusion SSID sans fil) :
lorsque des périphériques sans fil recherchent sur le réseau local des réseaux sans fil auxquels s’associer, ils détectent le nom du réseau sans fil ou le SSID diffusé par le modem routeur. Si vous souhaitez diffuser le SSID du modem routeur, conservez le paramètre par défaut, Enable (Activer). Sinon, sélectionnez Disable (Désactiver).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.

Sans fil > Sécurité sans fil

L’écran Wireless Security (Sécurité sans fil) permet de configurer la sécurité de votre réseau sans fil. Les options de mode de sécurité suivantes sont prises en charge par le modem routeur : WPA2-Personal (WPA2 personnel), WPA Personal (WPA personnel), WPA2-Enterprise (WPA2 entreprise), WPA Enterprise (WPA entreprise), RADIUS et WEP. WPA (Wi-Fi Protected Access) désigne une norme de sécurité plus puissante que le système de cryptage WEP (Wired Equivalent Privacy). WPA2 est une version plus avancée et plus sécurisée de WPA. WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS utilisent un serveur RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) pour l’authentification. Pour obtenir des instructions plus détaillées sur la configuration de la sécurité sans fil du modem routeur, consultez le « Chapitre 2 : Sécurité sans fil ».
WPA2 personnel (recommandé)
Security Mode > WPA2-Personal (Mode de sécurité > WPA2 personnel)
Encryption (Cryptage) : la méthode est TKIP ou AES.
Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase
de passe (également appelée « clé WPA partagée »), composée de 8 à 63 caractères.
Key Renewal (Renouvellement des clés) : précisez un
délai de renouvellement des clés pour indiquer au modem routeur à quelle fréquence changer les clés de cryptage. La période par défaut est de 3 600 secondes.
WPA-Personal (peut affecter les performances sans fil. WPA2 recommandé)
Sécurité sans fil
Security Mode (Mode de sécurité) : sélectionnez la
méthode de sécurité de votre réseau sans fil. Suivez les instructions appropriées. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, conservez l’option par défaut, Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Si vous utilisez une sécurité
sans fil, gardez toujours à l’esprit que chaque périphérique de votre réseau sans fil DOIT utiliser la même méthode de sécurité sans fil et les mêmes paramètres. Dans le cas contraire, les périphériques sans fil ne pourront pas communiquer.
Security Mode > WPA-Personal (Mode de sécurité > WPA personnel)
Encryption (Cryptage) : la méthode est TKIP ou AES.
Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase
de passe (également appelée « clé WPA partagée »), composée de 8 à 63 caractères.
Key Renewal (Renouvellement des clés) : précisez un
délai de renouvellement des clés pour indiquer au modem routeur à quelle fréquence changer les clés de cryptage. La période par défaut est de 3 600 secondes.
15
Chapitre 4
Configuration avancée
WPA2 entreprise
Cette option associe le système WPA2 à l’utilisation d’un serveur RADIUS. (Cette méthode est à utiliser uniquement lorsqu’un serveur RADIUS est connecté au périphérique.)
Security Mode > WPA2-Enterprise (Mode de sécurité > WPA2 entreprise)
Encryption (Cryptage) : la méthode est TKIP ou AES.
RADIUS Server (Serveur RADIUS) : entrez l’adresse IP du
serveur RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) : entrez le numéro de port
du serveur RADIUS.
Encryption (Cryptage) : la méthode est TKIP ou AES.
RADIUS Server (Serveur RADIUS) : saisissez l’adresse IP
du serveur RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) : entrez le numéro de port
du serveur RADIUS.
Shared Key (Clé partagée) : saisissez la clé partagée par
le périphérique et le serveur RADIUS.
Key Renewal (Renouvellement des clés) : saisissez
ensuite la fréquence de renouvellement des clés pour indiquer au périphérique la fréquence à laquelle il doit changer les clés de cryptage dynamiques.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
RADIUS (peut affecter les performances sans fil. WPA2 recommandé)
Cette option associe le système WEP à l’utilisation conjointe d’un serveur RADIUS (Elle ne doit être utilisée que lorsqu’un serveur RADIUS est connecté au périphérique.)
Shared Key (Clé partagée) : saisissez la clé partagée par
le périphérique et le serveur RADIUS.
Key Renewal (Renouvellement des clés) : saisissez
ensuite le Key Renewal (Renouvellement des clés) pour indiquer au périphérique la fréquence à laquelle il doit changer les clés de cryptage dynamiques. WPA2-Enterprise (WPA2 entreprise).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
WPA-Enterprise (peut affecter les performances sans fil. WPA2 recommandé)
Cette option associe le système WPA à l’utilisation d’un serveur RADIUS. (Cette méthode est à utiliser uniquement lorsqu’un serveur RADIUS est connecté au périphérique.)
Security Mode > RADIUS (Mode de sécurité > RADIUS)
RADIUS Server (Serveur RADIUS) : entrez l’adresse IP du
serveur RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) : entrez le numéro de port
du serveur RADIUS.
Shared Key (Clé partagée) : saisissez la clé partagée par
le périphérique et le serveur RADIUS.
Encryption (Cryptage) : sélectionnez le niveau approprié
de cryptage : 40/64-bit (10 hex digits) (40/64 bits (10 chiffres hexadécimaux)) ou 104/128-bit (26 hex digits) (104/128 bits (26 chiffres hexadécimaux)). Plus le niveau de cryptage est élevé, plus il est sécurisé.
Security Mode > WPA-Enterprise (Mode de sécurité > WPA entreprise)
16
Chapitre 4
Configuration avancée
Passphrase (Phrase de passe) : au lieu d’entrer
manuellement les clés WEP, vous pouvez entrer une phrase de passe. Ce paramètre sensible à la casse ne doit pas comporter plus de 32 caractères alphanumériques. Cette fonction est compatible avec les produits sans fil Linksys uniquement et ne peut pas être utilisée avec l’utilitaire de configuration automatique de réseau sans fil de Windows XP. Si vous souhaitez communiquer avec des produits sans fil autres que des produits Linksys ou avec l’utilitaire de configuration automatique de réseau sans fil de Windows XP, notez les clés WEP générées et saisissez la clé appropriée manuellement dans l’ordinateur ou le client sans fil. Si vous voulez utiliser une phrase de passe, saisissez-la dans le champ Passphrase (Phrase de passe) et cliquez sur le bouton Generate (Générer).
Keys 1-4 (Clés 1 à 4) : si vous n’utilisez pas de phrase
de passe, entrez manuellement un ensemble de valeurs. (Ne laissez aucun champ vierge et ne saisissez pas que des zéros ; ce ne sont pas des valeurs de clés valides.) Si vous utilisez un cryptage WEP 40/64 bits, la clé doit être constituée d’exactement 10 caractères hexadécimaux. Si vous utilisez un cryptage WEP 104/128 bits, la clé doit être constituée d’exactement 26 caractères hexadécimaux. Les caractères hexadécimaux valides sont : « 0 à 9 » et « A à F ».
REMARQUE : La phrase de passe WEP est
compatible avec les produits sans fil Linksys uniquement. Si vos produits sans fil ne sont pas des produits Linksys, saisissez manuellement la clé WEP appropriée sur ces produits.
WEP Key 1-4 (Clé WEP 1 à 4) : si vous n’avez pas saisi de
phrase de passe, entrez la clé WEP manuellement.
TX Key (Clé de transmission) : sélectionnez la clé de
transmission à utiliser. La valeur par défaut est 1.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Sans fil > Filtre MAC sans fil
Vous pouvez filtrer l’accès sans fil selon les adresses MAC des périphériques sans fil qui émettent dans le rayon d’action de votre réseau.
TX Key (Clé de transmission) : pour indiquer la clé WEP
à utiliser, sélectionnez un nombre de clé de transmission (TX) par défaut.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
WEP (peut affecter les performances sans fil. WPA2 recommandé)
Security Mode > WEP (Mode de sécurité > WEP)
Encryption (Cryptage) : sélectionnez le niveau approprié
de cryptage WEP : 64-bit (64 bits) ou 128-bit (128 bits).
Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase
de passe pour générer automatiquement des clés WEP. Cliquez ensuite sur Generate (Générer).
Wireless > Wireless MAC Filter (Sans fil > Filtre MAC sans fil)
17
Chapitre 4
Filtre MAC sans fil
Pour filtrer les utilisateurs sans fil en fonction de leur adresse MAC en autorisant ou bloquant l’accès, cliquez sur Enabled (Activé). Si vous ne souhaitez pas filtrer les utilisateurs en fonction de leur adresse MAC, sélectionnez Disabled (Désactivé).
Restrictions d’accès
Block (Bloquer) : cliquez sur ce bouton pour bloquer l’accès sans fil aux périphériques répertoriés sur cet écran.
Permit (Autoriser) : cliquez sur ce bouton pour autoriser l’accès sans fil aux périphériques répertoriés sur cet écran.
Liste de filtrage des adresses MAC
Cliquez sur le bouton Wireless Client List (Liste des clients sans fil) pour afficher la liste des clients sans fil. Elle répertorie les ordinateurs et autres périphériques présents sur le réseau sans fil. Vous pouvez trier cette liste par Client Name (Nom de client), Interface, IP Address (Adresse IP), MAC Address (Adresse MAC) et Status (Etat). Cochez la case Add to MAC Filter List (Ajouter à la liste de filtrage des adresses MAC) en regard de tous les périphériques que vous souhaitez ajouter à la liste de filtrage des adresses MAC. Cliquez ensuite sur le bouton Add (Ajouter). Pour récupérer les informations les plus récentes, cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser). Pour quitter cet écran et revenir à l’écran Wireless MAC Filter (Filtre MAC sans fil), cliquez sur le bouton Close (Fermer).
Configuration avancée
Wireless > Advanced Wireless Settings (Sans fil > Paramètres sans fil
avancés)
Paramètres sans fil avancés
AP Isolation (Isolement AP) : isole les uns des autres
tous les clients et périphériques sans fil du réseau. Les périphériques sans fil peuvent communiquer avec le modem routeur, mais pas entre eux. Pour utiliser cette fonction, cliquez sur Enabled (Activé). Par défaut, Isolement AP est désactivé.
Authentication Type (Type d’authentification) : la
valeur Auto définie par défaut vous permet de choisir entre une authentification Système ouvert ou Clé partagée. En mode d’authentification Système ouvert, l’expéditeur et le destinataire N’utilisent PAS de clé WEP pour l’authentification. En mode d’authentification Clé partagée, l’expéditeur et le destinataire utilisent une clé WEP pour l’authentification. Sélectionnez Shared Key (Clé partagée) pour utiliser uniquement l’authentification par clé partagée.
MAC 01-50 (MAC 01 à MAC 50) : saisissez les
adresses MAC des périphériques dont vous souhaitez bloquer ou autoriser l’accès.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Sans fil > Paramètres sans fil avancés
L’écran Advanced Wireless Settings (Paramètres sans fil avancés) est utilisé pour définir les fonctions sans fil avancées du modem routeur. Il est préférable de réserver cette tâche à un administrateur chevronné, car des paramètres mal définis risqueraient de diminuer les performances de votre infrastructure sans fil.
Basic Rate (Taux de base) : en réalité, ce paramètre
n’est pas un taux de transmission unique, mais une série de taux auxquels le périphérique peut transmettre des données. Le périphérique publie son taux de base aux autres périphériques sans fil de votre réseau afin qu’ils connaissent les taux appliqués. Il informe également qu’il sélectionnera automatiquement le meilleur taux de transmission. L’option définie par défaut est Default (Par défaut) lorsque le périphérique prend en charge tous les taux de transmission sans fil standard (1-2 Mbit/ s, 5,5 Mbit/s, 11 Mbit/s, 18 Mbit/s et 24 Mbit/s). Les autres options disponibles sont 1-2Mbps (1-2 Mbit/s), utilisées dans le cadre de technologies sans fil plus anciennes, et All (Tous), lorsque le périphérique prend en charge tous les taux disponibles pour la transmission sans fil de données.
18
Chapitre 4
Configuration avancée
Transmission Rate (Taux de transmission) : vous devez
définir le taux de transmission des données en fonction de la vitesse de votre réseau sans fil. Vous pouvez faire votre choix parmi les diverses vitesses de transmission proposées ou sélectionner l’option Auto pour demander au périphérique d’adopter automatiquement le taux de transmission le plus rapide possible et activer la fonctionnalité de reconnexion automatique. Celle-ci est alors chargée de déterminer la meilleure vitesse de connexion possible entre le périphérique et un client sans fil. La valeur par défaut est Auto.
N Transmission Rate (Taux de transmission sans fil N) :
vous devez définir le taux de transmission des données en fonction de la vitesse de votre réseau sans fil N. Vous pouvez faire votre choix parmi les diverses vitesses de transmission proposées ou sélectionner l’option Auto pour demander au périphérique d’adopter automatiquement le taux de transmission le plus rapide possible et activer la fonctionnalité de reconnexion automatique. Celle-ci est alors chargée de déterminer la meilleure vitesse de connexion possible entre le périphérique et un client sans fil. La valeur par défaut est Auto.
CTS Protection Mode (Mode de protection CTS) :
le paramètre par défaut du mode de protection CTS (Clear­To-Send, Prêt pour émission) est Disabled (Désactivé). Sélectionnez Auto pour que le périphérique bascule automatiquement en mode de protection CTS lorsque vos produits sans fil N et sans fil G rencontrent des problèmes importants et ne sont plus en mesure de transmettre au routeur les données dans un environnement 802.11b dont le trafic est saturé. Cette fonction augmente la capacité du périphérique à capter toutes les transmissions sans fil N et sans fil G, mais réduit considérablement les performances.
Fragmentation Threshold (Seuil de fragmentation) :
cette valeur permet de spécifier la taille maximale d’un paquet avant de fragmenter les données en plusieurs paquets. Si le taux d’erreurs de paquet que vous rencontrez est élevé, vous pouvez légèrement augmenter le seuil de fragmentation. Un seuil de fragmentation trop bas peut se traduire par des performances faibles du réseau. Seule une légère diminution de la valeur par défaut est recommandée. Dans la plupart des cas, il est préférable de conserver la valeur par défaut (2346).
RTS Threshold (Seuil RTS) : si vous constatez un flux
de données incohérent, seule une réduction légère de la valeur par défaut (2346) est conseillée. Si un paquet du réseau est plus petit que la taille prédéfinie du seuil RTS, le mécanisme RTS/CTS n’est pas activé. Le modem routeur transmet des trames RTS (Request To Send, demande d’émission) à une station de réception donnée et négocie l’envoi d’une trame de données. Après réception d’un signal RTS, la station sans fil répond par une trame CTS (Clear To Send, prêt pour émission) pour autoriser le lancement de la transmission. Il est recommandé de conserver la valeur de seuil RTS par défaut (2346).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Sécurité > Pare-feu
L’écran Firewall (Pare-feu) est utilisé pour configurer un pare-feu capable de filtrer différents types de trafic indésirable sur le réseau local du modem routeur.
Beacon Interval (Intervalle de transmission de balise) :
entrez une valeur comprise entre 1 et 65 535 millisecondes. La valeur Intervalle de transmission de balise indique l’intervalle de fréquence de la balise. Une balise désigne un paquet diffusé par le modem routeur pour synchroniser le(s) réseau(x) sans fil. La valeur par défaut est 100.
DTIM Interval (Intervalle DTIM) : cette valeur, comprise
entre 1 et 255, indique l’intervalle du message d’indication de transmission de données (DTIM). Un champ DTIM est un champ de compte à rebours chargé d’informer les clients sur la prochaine fenêtre à utiliser pour écouter des messages de diffusion ou de multidiffusion. Après avoir mis en mémoire tampon les messages de diffusion ou de multidiffusion des clients qui lui sont associés, le modem routeur transmet le DTIM suivant avec une valeur de DTIM Interval (Intervalle DTIM). Ses clients sont informés par les balises et se préparent à recevoir les messages de diffusion et de multidiffusion. La valeur par défaut est 1.
Security > Firewall (Sécurité > Pare-feu)
Pare-feu
SPI Firewall Protection (Protection pare-feu SPI) : pour
utiliser la protection par pare-feu, conservez le paramètre par défaut, Enable (Activer). Pour désactiver la protection par pare-feu, sélectionnez Disable (Désactiver).
19
Chapitre 4
Configuration avancée
Filtres
Filter Proxy (Filtrer le proxy) : l’utilisation de serveurs
proxy WAN peut compromettre la sécurité du modem routeur. La suppression du proxy désactive l’accès aux serveurs de proxy WAN. Sélectionnez Filter Proxy (Filtrer le proxy) pour activer le filtre de proxy. Pour autoriser l’accès au proxy, désélectionnez l’option
Filter Java Applets (Filtrer les Applets Java) : Java est
un langage de programmation pour sites Web. Si vous interdisez Java, vous risquez de ne pas avoir accès aux sites Internet créés à l’aide de ce langage de programmation. Sélectionnez Filter Java Applets (Filtrer les Applets Java) pour activer le filtrage Java. Pour autoriser l’utilisation de Java, désélectionnez l’option
Filter Cookies (Filtrer les cookies) : un cookie est un
ensemble de données stocké sur votre ordinateur et utilisé par les sites Internet lorsque vous consultez des pages Web. Sélectionnez Filter Cookies (Filtrer les cookies) pour filtrer les cookies. Pour autoriser l’utilisation de cookies, désélectionnez l’option
Filter ActiveX (Filtrer ActiveX) : ActiveX est un langage
de programmation pour sites Web. Si vous interdisez ActiveX, vous risquez de ne pas avoir accès aux sites Internet créés à l’aide de ce langage de programmation. Sélectionnez Filter ActiveX (Filtrer ActiveX) pour activer le filtrage ActiveX. Pour autoriser l’utilisation d’ActiveX, désélectionnez l’option
.
.
.
.
Passthrough VPN
IPSec Passthrough (Passthrough IPSec) : la technologie
IPSec (Internet Protocol Security) désigne une série de protocoles utilisés pour la mise en place d’un échange sécurisé des paquets au niveau de la couche IP. Pour permettre aux tunnels IPSec de traverser le modem routeur, conservez le paramètre par défaut, Enable (Activer).
PPTP Passthrough (Passthrough PPTP) : la technologie
PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) permet de transmettre le protocole PPP (Point-to-Point Protocol) via un réseau IP. Pour permettre aux tunnels PPTP de traverser le modem routeur, conservez le paramètre par défaut,
Enable (Activer).
L2TP Passthrough (Passthrough L2TP) : le protocole
L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) désigne la méthode employée pour activer des sessions point à point via Internet au niveau de la couche 2. Pour permettre aux tunnels L2TP de traverser le modem routeur, conservez le paramètre par défaut, Enable (Activer).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Sécurité > VPN
Bloquer les requêtes WAN
Block Anonymous Internet Requests (Bloquer les requêtes
Internet anonymes) : cette fonction rend plus délicate toute tentative d’infiltration de votre réseau pour des utilisateurs externes. Cette fonctionnalité est sélectionnée par défaut. Pour autoriser les requêtes Internet anonymes, désélectionnez l’option.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Sécurité > Passthrough VPN
L’écran VPN Passthrough (Passthrough VPN) permet d’activer des tunnels VPN utilisant les protocoles IPSec, PPTP ou L2TP à traverser le pare-feu du modem routeur.
Security > VPN Tunnel (Sécurité > Tunnel VPN)
Security > VPN Passthrough (Sécurité > Passthrough VPN)
20
Chapitre 4
Configuration avancée
Etablissement d’un tunnel
Le modem routeur crée un tunnel, ou canal, entre les deux points terminaux, ainsi les données ou informations transitant entre ces deux points terminaux sont sécurisées. Pour établir ce tunnel, sélectionnez le tunnel que vous voulez créer dans la liste déroulante Select Tunnel Entry (Sélectionner une entrée de tunnel). Vous pouvez créer jusqu’à deux tunnels simultanés. Pour supprimer un tunnel, cliquez sur le bouton Delete (Supprimer). Pour afficher un récapitulatif de ce tunnel, cliquez sur le bouton Summary (Récapitulatif).
Récapitulatif VPN
Cochez alors la case située à côté de l’option Enable (Activer) pour activer le tunnel.
Une fois le tunnel activé, donnez-lui un nom dans le champ Tunnel Name (Nom du tunnel). Ceci vous permet d’identifier les divers tunnels et il n’est donc pas nécessaire que ce nom corresponde au nom utilisé à l’autre bout du tunnel.
Local Secure Group (Groupe sécurisé local) et Remote Secure Group (Groupe sécurisé distant)
Un Local Secure Group (Groupe sécurisé local) correspond à l’ordinateur ou aux ordinateurs de votre réseau local pouvant accéder au tunnel. Un Remote Secure Group (Groupe sécurisé distant) correspond à l’ordinateur ou aux ordinateurs du côté distant du tunnel pouvant accéder au tunnel. Sous Local Secure Group (Groupe sécurisé local), vous pouvez choisir entre Subnet (Sous-réseau) et IP address (Adresse IP). Sous Remote Secure Group (Groupe sécurisé distant), vous pouvez choisir entre IP address (Adresse IP), Subnet (Sous-réseau) et Any (Tous).
Subnet (Sous-réseau) : si vous sélectionnez Subnet
(Sous-réseau), qui constitue l’option par défaut, tous les ordinateurs du sous-réseau local sont autorisés à accéder au tunnel. Lorsque vous utilisez le paramètre Subnet (Sous­réseau), la valeur par défaut 0 devrait être conservée dans les derniers champs des paramètres IP et Mask (Masque).
IP Address (Adresse IP) : si vous sélectionnez IP Address
(Adresse IP), seul l’ordinateur possédant l’adresse IP que vous saisissez pourra accéder au tunnel.
Any (Tous) : si vous sélectionnez l’option Any (Tous)
pour Remote Security Group (Groupe sécurisé distant), le routeur VPN local acceptera les requêtes provenant de n’importe quelle adresse IP. Ce paramètre doit être utilisé lorsque l’autre point terminal utilise DHCP ou PPPoE du côté du réseau Internet.
Modem routeur de sécurité distante
Remote Security Gateway (Passerelle de sécurité distante) correspond au périphérique VPN, tel qu’un deuxième routeur VPN, du côté distant du tunnel VPN. Pour Remote Security Gateway (Modem routeur de sécurité distante), vous avez le choix entre trois options : IP Address (Adresse IP), FQDN et Any (Tous). Dans cette section, vous pouvez également régler les niveaux et les types de cryptage et d’authentification.
IP Address (Adresse IP) : si vous sélectionnez l’option
IP Address (Adresse IP), vous devez saisir l’adresse IP du périphérique VPN à l’autre bout du tunnel. Le périphérique VPN distant peut être un autre routeur VPN, un serveur VPN ou un ordinateur exécutant un logiciel client VPN prenant en charge IPSec. L’adresse IP peut être statique (permanente) ou dynamique (changeante) selon les paramètres du périphérique VPN distant. Vérifiez que vous avez saisi correctement l’adresse IP, sinon la connexion ne peut pas être établie. Gardez à l’esprit qu’il ne s’agit PAS de l’adresse IP du routeur VPN local, mais de l’adresse IP du routeur ou périphérique VPN distant avec lequel vous voulez communiquer.
FQDN (Fully Qualified Domain Name) (Nom de domaine
complet) : si vous sélectionnez FQDN, vous devez saisir le nom FQDN du périphérique VPN se trouvant à l’autre bout du tunnel. Le périphérique VPN distant peut être un autre routeur VPN, un serveur VPN ou un ordinateur exécutant un logiciel client VPN prenant en charge IPSec. Le nom FQDN constitue le nom d’hôte et le nom de domaine d’un ordinateur spécifique sur Internet, par exemple, vpn. monserveurvpn.com.
Any (Tous) : si vous sélectionnez Any (Tous) pour Remote
Security Gateway (Modem routeur de sécurité distant), le périphérique VPN à l’autre bout du tunnel va accepter la requête de n’importe quelle adresse IP. Le périphérique VPN distant peut être un autre routeur VPN, un serveur VPN ou un ordinateur exécutant un logiciel client VPN prenant en charge IPSec. Si l’utilisateur distant possède une adresse IP inconnue ou dynamique (professionnel en déplacement ou télétravailleur utilisant DHCP ou PPPoE), l’option Any (Tous) doit être sélectionnée.
Encryption (Cryptage) : le cryptage permet de sécuriser
davantage votre connexion. Le type de cryptage utilisé doit être le même que celui utilisé par le périphérique VPN à l’autre bout du tunnel. Vous pouvez ne pas souhaiter utiliser de cryptage. Dans ce cas, sélectionnez l’option Disable (Désactiver).
21
Chapitre 4
Configuration avancée
Authentication (Authentification) : l’authentification
constitue un niveau de sécurité supplémentaire. Il existe deux types d’authentification : MD5 et SHA (SHA est le paramètre recommandé car il garantit un niveau de protection plus élevé). Comme pour le cryptage, vous pouvez sélectionner l’un de ces deux paramètres, mais le même type d’authentification doit être utilisé par le périphérique VPN à l’autre bout du tunnel. L’authentification peut également être désactivée des deux côtés du tunnel, à l’aide du paramètre Disable (Désactiver).
Gestion de clé
Pour que les données puissent être cryptées, les intervenants de chaque côté du tunnel doivent s’entendre sur le cryptage à utiliser et sur la manière de décrypter les données. Il faut, pour ce faire, qu’une « clé » de cryptage soit partagée. Pour Key Management (Gestion de clé), vous pouvez choisir une gestion de clé manuelle ou automatique.
Gestion de clé Auto (IKE)
Encryption (Cryptage) : la méthode de cryptage détermine
la longueur de la clé utilisée pour crypter/décrypter les paquets ESP. Notez que la même méthode doit être utilisée des deux côtés.
Authentication (Authentification) : la méthode
d’authentification permet d’authentifier les paquets ESP (Encapsulating Security Payload). Sélectionnez MD5 ou SHA. Remarque : La même méthode doit être utilisée des deux côtés (points terminaux VPN).
MD5 : algorithme de hachage à sens unique
produisant une empreinte de 128 bits. SHA : algorithme de hachage à sens unique
produisant une empreinte de 160 bits.
PFS (Perfect Forward Secrecy, Secret de transmission
total) : si la fonction PFS est activée, la négociation IKE de phase 2 génère de nouvelles clés pour le cryptage et l’authentification du trafic IP. Remarque : Cette fonction doit être sélectionnée des deux côtés.
Pre-shared Key (Clé prépartagée) : IKE utilise la clé
prépartagée pour authentifier le poste IKE distant. Les caractères et les valeurs hexadécimales sont acceptés dans ce champ, par exemple « Mon_@123 » ou « 0x4d795f40313233 ». Remarque : La même clé pré­partagée doit être utilisée des deux côtés.
Key Lifetime (Durée de validité de la clé) : ce champ
indique la durée de validité de la clé IKE générée. Au terme de cette durée, une nouvelle clé est automatiquement renégociée. La durée de validité de la clé peut varier de 300 à 100 000 000 secondes. La durée de validité par défaut est de 3 600 secondes.
Encryption Key (Clé de cryptage) : ce champ spécifie
une clé utilisée pour crypter et décrypter le trafic IP. Les caractères et les valeurs hexadécimales sont acceptés dans ce champ. Remarque : La même clé de cryptage doit être utilisée des deux côtés.
Authentication Algorithm (Algorithme d’authentification) :
la méthode d’authentification permet d’authentifier les paquets ESP (Encapsulating Security Payload). Sélectionnez MD5 ou SHA. Remarque : La même méthode doit être utilisée des deux côtés (points terminaux VPN).
MD5 : algorithme de hachage à sens unique produisant
une empreinte de 128 bits.
SHA : algorithme de hachage à sens unique produisant
une empreinte de 160 bits.
Authentication Key (Clé d’authentification) : ce champ
spécifie une clé utilisée pour authentifier le trafic IP. Les caractères et les valeurs hexadécimales sont acceptés dans ce champ. Remarque : La même clé d’authentification doit être utilisée des deux côtés.
Inbound SPI/Outbound SPI (SPI en entrée/en sortie) :
le SPI (index de paramètre de sécurité) est contenu dans l’en-tête ESP. Ceci permet au récepteur de sélectionner l’association de sécurité par le biais de laquelle le paquet doit être traité. Le SPI est une valeur de 32 bits. Les valeurs décimales et hexadécimales sont acceptées, par exemple « 987654321 » ou « 0x3ade68b1 ». Chaque tunnel doit avoir un SPI en entrée et un SPI en sortie unique. Deux tunnels ne peuvent pas partager le même SPI. Remarque : Le SPI en entrée doit correspondre au SPI en sortie du modem routeur distant et réciproquement.
Le champ Status (Etat) situé en bas de l’écran indique si un tunnel est actif.
Pour connecter un tunnel VPN, cliquez sur le bouton Connect (Connecter). Cliquez sur le bouton Disconnect (Déconnecter) pour interrompre une connexion du tunnel VPN actuel. Lorsque la fonction de consignation est activée sur l’écran Log (Fichier journal) de l’onglet Administration, le bouton View Log (Afficher le fichier journal) vous indique une activité VPN sur un autre écran. L’écran VPN Log (Fichier journal VPN) affiche correctement les connexions, les transmissions et les réceptions et les types de cryptage utilisés. Pour obtenir des options VPN supplémentaires, ouvrez l’écran Advanced Settings (Paramètres avancés) en cliquant sur le bouton Advanced Settings (Paramètres avancés).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Gestion de clé manuelle
Encryption Algorithm (Algorithme de cryptage) : la
méthode de cryptage détermine la longueur de la clé utilisée pour crypter/décrypter les paquets ESP. Notez que la même méthode doit être utilisée des deux côtés.
22
Chapitre 4
Configuration avancée
Configuration avancée du tunnel VPN
Advanced VPN Tunnel Setup (Configuration avancée du tunnel VPN)
Vous pouvez définir les paramètres de tunnels VPN spécifiques, à partir de l’écran Advanced Settings (Configuration avancée).
Phase 1 : cette phase permet de créer une association de
sécurité (SA) souvent appelée IKE SA. Une fois la Phase 1 terminée, la Phase 2 permet de créer une ou plusieurs IPSec SA, qui sont ensuite utilisées dans les sessions de clés IPSec.
Key Lifetime (Durée de validité de la clé) : dans ce
champ, vous pouvez sélectionner une date d’expiration de la clé (facultatif). Saisissez la durée de validité de la clé en secondes avant la prochaine renégociation de clé entre chaque point terminal.
Phase 2
Group (Groupe) : vous pouvez choisir entre trois groupes
Diffie-Hellman : 768-bit (768 bits), 1024-bit (1024 bits) et 1536-bit (1536 bits). Diffie-Hellman se réfère à une technique de cryptographie utilisée par les clés publiques et privées pour le cryptage et le décryptage.
Key Lifetime (Durée de validité de la clé) : dans ce
champ, vous pouvez sélectionner une date d’expiration de la clé (facultatif). Saisissez la durée de validité de la clé en secondes avant la prochaine renégociation de clé entre chaque point terminal.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Restrictions d’accès > Stratégie d’accès à Internet
L’écran Internet Access Policy (Stratégie d’accès à Internet) vous permet de bloquer ou d’autoriser des modes spécifiques d’exploitation et de trafic Internet, notamment l’accès à Internet, les services dédiés et les sites Web à des jours ou des heures précis.
Operation Mode (Mode de fonctionnement) : il existe
deux modes de fonctionnement : Main (Principal) et Aggressive (Agressif). Ils peuvent échanger les mêmes charges IKE en différentes séquences. Le mode Principal est le plus utilisé. Néanmoins, certains utilisateurs préfèrent le mode Agressif car il est plus rapide. Le mode Principal est destiné à utilisation normale et inclut plus de requêtes d’authentification que le mode Agressif. Le mode Principal est recommandé car il est plus sûr. Quel que soit le mode sélectionné, le modem routeur VPN acceptera les requêtes Principal et Agressif du périphérique VPN distant. Si un utilisateur d’un côté du tunnel utilise un Identificateur de pare-feu unique, ce dernier doit être saisi dans le champ Username (Nom d’utilisateur).
Encryption (Cryptage) : 3DES est utilisé pour crypter/
décrypter les paquets ESP.
Authentication (Authentification) : sélectionnez la
méthode utilisée pour authentifier les paquets ESP. Vous avez deux choix : MD5 et SHA. (SHA étant recommandé car plus sûr.)
Group (Groupe) : vous pouvez choisir entre trois groupes
Diffie-Hellman : 768-bit (768 bits), 1024-bit (1024 bits) et 1536-bit (1536 bits). Diffie-Hellman se réfère à une technique de cryptographie utilisée par les clés publiques et privées pour le cryptage et le décryptage.
Access Restrictions > Internet Access Policy (Restrictions
d’accès > Stratégie d’accès à Internet)
23
Chapitre 4
Stratégie d’accès à Internet
Internet Access Policy (Stratégie d’accès à Internet) : vous
pouvez contrôler l’accès à l’aide d’une stratégie. Utilisez les paramètres de cet écran pour définir une stratégie d’accès (après avoir cliqué sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres)). La sélection d’une stratégie dans le menu déroulant permet d’afficher les paramètres de la stratégie en question. Pour supprimer une stratégie, sélectionnez son numéro, puis cliquez sur le bouton Delete (Supprimer). Pour afficher l’ensemble des stratégies, cliquez sur le bouton Summary (Récapitulatif).
Récapitulatif
Les stratégies s’affichent avec les informations suivantes : Numéro, Nom de la stratégie, Jours et Heure. Pour supprimer une stratégie, sélectionnez Delete (Supprimer). Pour revenir à l’écran Internet Access Policy (Stratégie d’accès à Internet), cliquez sur le bouton Close (Fermer).
Configuration avancée
Cliquez sur Edit List of PCs (Modifier la liste des
4. ordinateurs) pour sélectionner les ordinateurs auxquels cette stratégie doit s’appliquer. L’écran Internet Access PC List (Accès Internet : liste des ordinateurs) s’affiche. Vous pouvez sélectionner un ordinateur en fonction de son adresse MAC ou de son adresse IP. Vous pouvez également saisir une plage d’adresses IP si vous souhaitez appliquer cette stratégie à un groupe d’ordinateurs. Une fois les modifications apportées, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour les valider ou sur le bouton Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler. Cliquez ensuite sur Close (Fermer).
Summary (Récapitulatif)
Status (Etat) : par défaut, les stratégies sont désactivées.
Pour activer une stratégie, sélectionnez son numéro dans le menu déroulant, puis sélectionnez Enable (Activer).
Pour créer une stratégie, suivez les instructions de 1 à 11. Pour créer des stratégies supplémentaires, répétez ces étapes une par une.
Sélectionnez un numéro dans le menu déroulant
1. Internet Access Policy (Stratégie d’accès à Internet).
Pour activer cette stratégie, sélectionnez Enable
2. (Activer).
Saisissez le nom de la stratégie dans le champ prévu
3. à cet effet.
Internet Access PC List (Accès Internet : liste des ordinateurs)
Sélectionnez l’option appropriée, Deny (Refuser) ou
5. Allow (Autoriser), selon que vous voulez bloquer ou autoriser l’accès à Internet aux ordinateurs répertoriés dans l’écran Internet Access PC List (Accès Internet : liste des ordinateurs).
Définissez les jours et les heures pendant lesquels
6. vous souhaitez appliquer cette stratégie. Sélectionnez un à un les jours auxquels la stratégie doit s’appliquer, ou sélectionnez Everyday (Tous les jours). Entrez une plage d’heures et de minutes pendant lesquelles la stratégie devra être appliquée, ou sélectionnez l’option 24 Hours (24 heures).
Vous pouvez bloquer certains sites Web dotés
7. d’adresses URL spécifiques. Saisissez chaque URL dans un champ distinct Website Blocking by URL Address (Blocage du site Web par adresse URL).
Vous pouvez également bloquer certains sites Web à
8. l’aide de mots-clés spécifiques. Saisissez chaque mot­clé dans un champ distinct Website Blocking by Keyword (Blocage de site Web par mot-clé).
24
Chapitre 4
Vous pouvez filtrer l’accès à divers services accessibles
9. par Internet, notamment FTP ou Telnet
Dans la liste Blocked Services (Services bloqués), sélectionnez le service que vous souhaitez bloquer. Les numéros de port et le protocole pour le service sélectionné s’affichent automatiquement.
Si le service souhaité n’est pas répertorié, sélectionnez
10. User-Defined (Défini par l’utilisateur). Saisissez ses numéros de port dans les champs prévus à cet effet. Sélectionnez ensuite son protocole, ICMP, TCP, UDP ou TCP & UDP dans le menu déroulant.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les
11. paramètres) pour enregistrer les paramètres de la stratégie. Pour annuler ces mêmes paramètres, cliquez sur le bouton Cancel Changes (Annuler les modifications).
Configuration avancée
External and Internal Port (Ports internes et externes) :
saisissez les numéros de port internes et externes.
Protocol (Protocole) : sélectionnez le protocole utilisé
pour cette application : TCP ou UDP.
IP Address (Adresse IP) : pour chaque application,
saisissez l’adresse IP de l’ordinateur devant recevoir les requêtes.
Enabled (Activé) : pour chaque application, sélectionnez
Enabled (Activé) pour activer le transfert de connexion.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Applications et jeux > Transfert de connexion
Applications et jeux > Transfert de connexion unique
L’écran Single Port Forwarding (Transfert de connexion unique) vous permet de personnaliser les services de port pour les applications fréquemment utilisées.
Lorsque des utilisateurs envoient ces types de requêtes vers votre réseau via Internet, le modem routeur transfère ces requêtes vers les serveurs (ordinateurs) appropriés. Avant d’utiliser la fonction de transfert, vous devez attribuer des adresses IP statiques aux serveurs concernés.
L’écran Port Range Forwarding (Transfert de connexion) vous permet de configurer des services publics sur votre réseau, notamment des serveurs Web, des serveurs FTP, des serveurs de messagerie électronique ou d’autres applications Internet spécialisées. (Par applications spécialisées, on entend toutes les applications qui utilisent un accès Internet pour effectuer des fonctions spécifiques, telles que la vidéoconférence ou les jeux en ligne. Certaines applications Internet peuvent n’exiger aucun transfert.)
Lorsque des utilisateurs envoient ces types de requêtes vers votre réseau via Internet, le modem routeur transfère ces requêtes vers les serveurs (ordinateurs) appropriés. Avant d’utiliser la fonction de transfert, vous devez attribuer des adresses IP statiques aux serveurs concernés.
Pour transférer tous les ports en même temps vers un seul ordinateur, cliquez sur l’onglet DMZ.
Applications and Gaming > Single Port Forwarding (Applications et
jeux > Transfert de connexion unique)
Transfert de connexion unique
Pour transférer un port, saisissez les informations sur chaque ligne pour les critères requis.
Application : saisissez le nom que vous souhaitez donner
à chaque application. Chaque nom peut comporter jusqu’à 12 caractères.
Applications and Gaming > Port Range Forwarding (Applications et
jeux > Transfert de connexion)
Transfert de connexion
Pour transférer une plage de ports, saisissez les informations sur chaque ligne pour les critères requis.
Application : saisissez dans ce champ le nom que vous
souhaitez donner à l’application. Chaque nom peut comporter jusqu’à 12 caractères.
25
Chapitre 4
Configuration avancée
Port Range Start and End (Début et la fin de la plage
de ports) : saisissez le nombre de plages de ports utilisées par le serveur ou les applications Internet. Pour plus d’informations, consultez la documentation de l’application Internet.
Protocol (Protocole) : sélectionnez le protocole utilisé
pour cette application, soit TCP, UDP ou Both (Les deux).
IP Address (Adresse IP) : pour chaque application,
saisissez l’adresse IP de l’ordinateur exécutant l’application spécifique.
Enable (Activer) : sélectionnez Enable (Activer) pour
activer le transfert de connexion pour les applications que vous avez définies.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Applications et jeux > Déclenchement de connexion
L’écran Port Range Triggering (Déclenchement de connexion) permet au modem routeur de contrôler les données sortantes de certains numéros de ports spécifiques. L’adresse IP de l’ordinateur qui envoie les données correspondantes est enregistrée par le modem routeur. Ainsi, lorsque les données transitent de nouveau par le modem routeur, elles sont redirigées vers l’ordinateur approprié au moyen de l’adresse IP et des règles de mappage de ports.
Triggered Range Start Port and End Port (Connexion
sortante déclenchée, port de début et port de fin) : pour chaque application, saisissez les numéros de port de début et de fin de l’intervalle de numéros de ports déclenchés. Dans la documentation de l’application Internet, vérifiez le ou les numéros de ports nécessaires.
Forwarded Range Start Port and End Port (Connexion
entrante transférée, port de début et port de fin) : pour chaque application, saisissez les numéros de port de début et de fin de la plage des ports transférés. Dans la documentation de l’application Internet, vérifiez le ou les numéros de ports nécessaires.
Enabled (Activé) : sélectionnez Enabled (Activé) pour
activer le déclenchement de connexion pour les applications que vous avez définies.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Applications et jeux > DMZ
La fonctionnalité DMZ permet à un ordinateur du réseau d’accéder à Internet en vue d’utiliser un service à usage spécifique, tel que des jeux sur Internet ou un système de vidéoconférence. L’hébergement DMZ permet de transférer tous les ports en même temps vers un seul ordinateur. La fonctionnalité de transfert de connexion est plus sécurisée puisqu’elle ouvre uniquement les ports que vous souhaitez ouvrir tandis que la fonction d’hébergement DMZ ouvre tous les ports d’un ordinateur pour lui permettre d’accéder à Internet.
Applications and Gaming > Port Range Triggering (Applications et
jeux > Déclenchement de connexion)
Déclenchement de connexion
Pour déclencher une plage de ports, saisissez les informations sur chaque ligne pour les critères requis.
Application Name (Nom de l’application) : saisissez le
nom de l’application du déclencheur.
Applications and Gaming > DMZ (Applications et jeux > DMZ)
DMZ
Tout ordinateur dont le port est transféré doit avoir sa fonction de client DHCP désactivée et doit disposer d’une nouvelle adresse IP statique puisque son adresse IP risque de changer lors de l’utilisation de la fonction DHCP.
DMZ Hosting (Hébergement DMZ) : pour désactiver
l’hébergement DMZ, conservez le paramètre par défaut, Disable (Désactiver). Pour exposer un ordinateur, sélectionnez Enable (Activer), puis configurez le paramètre suivant :
26
Chapitre 4
Configuration avancée
DMZ Host IP Address (Adresse IP de l’hôte DMZ) :
saisissez l’adresse IP de l’ordinateur.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Applications et jeux > QS
La qualité de service [QoS (QS)] assure un meilleur service aux types de priorité élevée du trafic réseau, pouvant impliquer des applications importantes en temps réel, comme les appels téléphoniques ou la vidéoconférence via Internet.
Priorité d’accès à Internet
Cette section permet de définir la priorité de bande passante pour un éventail de périphériques et d’applications. Vous pouvez définir quatre niveaux de priorité : High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse). Lors de la définition de priorité, ne définissez pas toutes les applications sur Elevée, sinon l’allocation de bande passante disponible échouera. Si vous souhaitez sélectionner la bande passante normale ci­dessous, sélectionnez Faible. En fonction de l’application, quelques tentatives seront peut-être nécessaires pour définir la priorité de bande passante appropriée.
Enabled/Disabled (Activé/Désactivé) : pour utiliser les
stratégies QS que vous avez définies, cliquez sur Enabled (Activé). Sinon, sélectionnez Désactivé.
Catégorie
Les catégories suivantes sont disponibles : Applications, Online Games (Jeux en ligne), MAC Address (Adresse MAC), Ethernet Port (Port Ethernet) ou Voice Device (Périphérique vocal). Reportez-vous ensuite aux instructions relatives à votre choix.
Applications and Gaming > QoS (Applications et jeux > QS)
Sans fil
Le modem routeur prend en charge la technologie WMM™ (Wi-Fi Multimedia). La fonction No Acknowledgement (Aucune confirmation) est disponible uniquement si la prise en charge WMM est activée.
WMM Support (Prise en charge WMM) : Wi-Fi Multimedia
est une fonctionnalité QS définie par WiFi Alliance avant que la norme IEEE 802,11e n’ait été finalisée. Il fait maintenant partie intégrante de la norme IEEE 802,11e. Lorsqu’il est activé, il fournit quatre files d’attente de priorité pour différents types de trafic. Il applique automatiquement une correspondance entre paquets d’informations entrants et les files d’attente appropriées sur les Paramètres QS (dans l’adresse IP ou l’en­tête de la couche 2). WMM offre la possibilité d’établir de priorités dans le trafic de votre environnement. Si d’autres périphériques présents sur votre réseau prennent en charge le mode WMM, conservez le paramètre par défaut Enabled (Activé). Sinon, sélectionnez Disabled (Désactivé).
Applications
Applications : sélectionnez l’application appropriée. Si
vous sélectionnez Add a New Application (Ajout d’une application), suivez les instructions d’ajout d’application.
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Ajouter une nouvelle application
Online Game (Jeu en ligne)
MSN Messenger
No ACK (Sans ACK) : si vous souhaitez désactiver la
fonction de confirmation du modem routeur pour éviter qu’il envoie de nouveau les données lorsque des erreurs se produisent, conservez le paramètre par défaut Enabled (Activé). Sinon, sélectionnez Disabled (Désactivé).
YAHOO Messenger
27
Chapitre 4
Configuration avancée
Jeux en ligne
Games (Jeux) : sélectionnez le jeu approprié.
Skype
Voice Device (Périphérique vocal)
Add a New Application (Port Range) (Ajout d’une nouvelle application
(Plage de ports))
Add a New Application (MAC Address) (Ajout d’une nouvelle
application (Adresse MAC))
Enter a Name (Saisir un nom) : saisissez un nom pour
indiquer le nom de l’entrée.
Port Range (Plage de ports) : saisissez la plage de ports
que l’application utilisera. Par exemple, si vous souhaitez allouer la bande passante pour FTP, vous pouvez saisir 21-
21. Si vous avez besoin de services pour une application
qui utilise entre 1000 et 1250 ports, saisissez 1000­1250 comme paramètre. Vous pouvez définir jusqu’à trois plages pour cette allocation de bande passante. Les nombres de ports peuvent varier de 1 à 65535. Consultez la documentation relative à votre application pour plus de détails quant aux ports de service utilisés.
Sélectionnez le protocole TCP, le protocole UDP ou Both (Les deux).
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Adresse MAC
Enter a name (Saisir un nom) : saisissez un nom pour
votre périphérique.
MAC Address (Adresse MAC) : saisissez l’adresse MAC
de votre périphérique.
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Port Ethernet
Ethernet : sélectionnez le port Ethernet approprié.
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Périphérique vocal
Enter a name (Saisir un nom) : saisissez un nom pour
votre périphérique vocal.
MAC Address (Adresse MAC) : saisissez l’adresse MAC
de votre périphérique vocal.
Priority (Priorité) : sélectionnez la priorité appropriée,
High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour enregistrer vos modifications. Votre nouvelle saisie apparaîtra dans la liste Summary (Récapitulatif).
Récapitulatif
Cette fonction répertorie les entrées QS que vous avez créées pour vos applications et périphériques.
Priority (Priorité) : ce champ affiche la priorité de bande
passante définie sur High (Haute), Medium (Moyenne), Normal (Normale) ou Low (Basse).
28
Chapitre 4
Configuration avancée
Name (Nom) : ce champ affiche le nom de l’application,
du périphérique ou du port.
Information (Informations) : ce champ affiche la plage
de ports ou l’adresse MAC saisie lors de votre entrée. Si une application ou un jeu pré-configuré ont été sélectionnés, cette section ne contient aucune entrée valide.
Remove (Supprimer) : cliquez sur ce bouton pour
supprimer une entrée.
Edit (Modifier) : cliquez sur ce bouton pour effectuer des
modifications.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Administration > Gestion
L’écran Administration > Management (Administration > Gestion) permet à l’administrateur du réseau de gérer les fonctions d’accès et de sécurité spécifiques du modem routeur.
Gateway User Name (Nom d’utilisateur du modem
routeur) : saisissez le nom d’utilisateur par défaut du modem routeur, admin.
Gateway Password (Mot de passe du modem routeur) :
Linksys vous recommande de remplacer le mot de passe par défaut du modem routeur, admin, par un mot de passe de votre choix.
Re-enter to Confirm (Confirmation du mot de passe) :
saisissez à nouveau le mot de passe du modem routeur afin de le confirmer.
Pour les utilisateurs non administrateurs, sélectionnez un autre numéro d’utilisateur, puis configurez le nom d’utilisateur et le mot de passe du modem routeur.
Accès distant au modem routeur
Remote Management (Gestion distante) : pour
permettre l’accès à distance au modem routeur, depuis un emplacement extérieur au réseau local, sélectionnez
Enable (Activer). Sinon, conservez la valeur par défaut, Disable (Désactiver).
Management Port (Port de gestion) : saisissez le numéro
du port chargé d’ouvrir l’accès à tout élément externe.
Administration > Management (Administration > Gestion)
Accès au modem routeur
Accès local au modem routeur
Pour assurer la sécurité du modem routeur, vous devez saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe lorsque vous accédez à l’utilitaire Web du modem routeur. Admin est le nom d’administrateur et le mot de passe par défaut.
Gateway Userlist (Liste d’utilisateurs du modem
routeur) : sélectionnez le numéro de l’utilisateur. Le numéro d’utilisateur par défaut est 1.
REMARQUE : Lorsque vous souhaitez gérer
le modem routeur depuis un emplacement distant, saisissez l’adresse : http://<Adresse_ IP_Internet>:port. Saisissez l’adresse IP Internet spécifique du modem routeur au lieu de <Adresse_IP_Internet>, puis saisissez le numéro du port de gestion à la place du mot « port ».
SNMP
SNMP est un protocole très répandu de contrôle et de gestion réseau.
Device Name (Nom de périphérique) : saisissez le nom
du modem routeur.
SNMP : pour utiliser SNMP, sélectionnez Enable (Activer).
Sinon, sélectionnez Disable (Désactiver).
Get Community (Obtenir la communauté) : saisissez
le mot de passe permettant l’accès en lecture seule aux informations SNMP du modem routeur.
Set Community (Définir la communauté) : saisissez le
mot de passe permettant l’accès en lecture/écriture aux informations SNMP du modem routeur.
Trap Management: Trap to (Gestion de déroutement :
Dérouter vers) : saisissez l’adresse IP de l’ordinateur hôte distant auquel s’adressent les messages déroutés.
29
Chapitre 4
Configuration avancée
UPnP
La fonctionnalité UPnP permet à Windows XP et Vista de configurer automatiquement le modem routeur pour diverses applications Internet, telles que les jeux sur Internet ou les systèmes de vidéoconférence.
UPnP : pour utiliser UPnP, conservez le paramètre par
défaut Enable (Activer). Sinon, sélectionnez Disable (Désactiver).
WLAN
Si vous utilisez votre modem routeur dans un domaine public où vous offrez un accès sans fil à vos hôtes, vous pouvez désactiver l’accès sans fil à l’utilitaire Web du modem routeur.
Management via WLAN (Gestion via WLAN) : cette
fonction vous permet d’administrer le modem routeur sur un ordinateur sans fil du réseau local lorsqu’il est connecté à l’utilitaire Web du modem routeur. En désactivant cette fonction, vous ne pourrez accéder à l’utilitaire que par une connexion câblée. Pour autoriser l’accès sans fil à l’utilitaire, conservez la valeur par défaut, Enable (Activer). Sinon, sélectionnez Disable (Désactiver).
IGMP
Fichier journal
Log (Fichier journal) : pour désactiver la fonction Log
(Fichier journal), conservez le paramètre par défaut Disable (Désactiver). Pour contrôler le trafic entre le réseau et Internet, sélectionnez Enable (Activer). Lorsque la consignation est activée, vous pouvez sélectionner l’affichage de fichiers journaux temporaires.
E-Mail Alerts (Alertes de messagerie électronique) :
pour activer les alertes de messagerie électronique, sélectionnez Enable (Activer).
Denial of Service Thresholds (Seuils de refus de service) :
saisissez le nombre d’attaques DoS (Denial of Service) qui déclencheront une alerte par courrier électronique.
SMTP Mail Server (Serveur de messagerie électronique
SMTP) : saisissez l’adresse IP du serveur SMTP.
E-Mail Address for Alert Logs (Adresse de messagerie
électronique pour fichiers journaux d’alertes) : saisissez l’adresse électronique pour la réception des journaux d’alertes.
Return E-Mail address (Adresse de messagerie
électronique de retour) : saisissez l’adresse de retour des alertes de messagerie électronique. (Il peut s’agir d’une adresse factice.)
View Log (Afficher fichier journal) : pour visualiser les fichiers
journaux, cliquez sur View Log (Afficher fichier journal).
IGMP Proxy (Proxy IGMP) : IGMP (Internet Group
Membership Protocol) est un système destiné à l’amélioration de la multidiffusion pour les clients sans fil. Définissez-le sur Enable (Activer) si vos clients le prennent en charge ; sinon, sélectionnez Disable (Désactiver).
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Administration > Fichier journal
Le modem routeur peut garder trace de l’ensemble du trafic et des événements de votre connexion Internet.
Administration > Log (Administration > Fichier journal)
Afficher le fichier journal
Fichier journal
Type : sélectionnez le type parmi les éléments
suivants : ALL (TOUS), System Log (Fichier journal système), Access Log (Fichier journal des accès), Firewall Log (Fichier journal du pare-feu) ou VPN Log (Fichier journal VPN).
Cliquez sur le bouton pageRefresh (Actualiser la page) pour mettre à jour le fichier journal. Cliquez sur le bouton Clear (Effacer) pour effacer l’ensemble des informations affichées. Cliquez sur le bouton Previous Page (Page précédente) pour revenir à la page précédente. Cliquez sur le bouton Next Page (Page suivante) pour accéder à la page suivante.
30
Chapitre 4
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Administration > Diagnostics
Le test Ping vous permet de vérifier les connexions de vos périphériques réseau, y compris la connexion à Internet.
Administration > Diagnostics
Test Ping
Paramètres de test Ping
Le test Ping permet de vérifier l’état d’une connexion.
Ping Target IP (IP de cible Ping) : saisissez l’adresse IP
pour laquelle vous souhaitez effectuer le test Ping. Il peut s’agir d’une adresse IP locale (LAN) ou Internet (WAN).
Configuration avancée
Diagnostics > Ping
Ping Result (Résultats du Ping) : les résultats du test
Ping s’affichent.
Cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Administration > Sauvegarde et restauration
L’écran Backup & Restore (Sauvegarde et restauration) vous permet de sauvegarder ou de restaurer les paramètres du modem routeur à l’aide d’un fichier de configuration.
Ping Size (Taille de Ping) : saisissez la taille de paquet
que vous souhaitez utiliser. La valeur par défaut est de
60 octets.
Number of Pings (Nombre de Pings) : entrez le nombre
de fois que vous souhaitez effectuer le Ping. La valeur par défaut est 1.
Ping Interval (Intervalle de Ping) : saisissez le nombre
de millisecondes entre les Pings. La valeur par défaut est de 1 000 millisecondes.
Ping Timeout (Délai de Ping) : entrez le nombre de
millisecondes avant la fin du test Ping. La valeur par défaut est de 5 000 millisecondes.
Start Test (Démarrer le test) : cliquez sur ce bouton pour
démarrer le test. L’écran Ping Test (Test Ping) s’affiche si le test réussit. Cliquez sur le bouton Close (Fermer) pour revenir à l’écran Diagnostics.
Administration > Backup & Restore (Administration > Sauvegarde et
restauration)
Sauvegarder la configuration
Backup (Sauvegarder) : pour enregistrer les paramètres
du modem routeur dans un fichier de configuration, cliquez sur ce bouton, puis suivez les instructions à l’écran.
31
Chapitre 4
Restaurer la configuration
Pour utiliser cette option, vous devez avoir auparavant sauvegardé les paramètres de configuration du modem routeur.
Please select a file to restore (Veuillez sélectionner
un fichier à restaurer) : cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) et sélectionnez le fichier de configuration du modem routeur.
Restore (Restaurer) : pour restaurer les paramètres de
configuration du modem routeur, cliquez sur ce bouton et suivez les instructions à l’écran.
Configuration avancée
Administration > Firmware Upgrade (Administration > Mise à niveau du
micrologiciel)
Administration > Paramètres d’usine
L’écran Administration > Factory Defaults (Administration > Paramètres d’usine) permet de restaurer les paramètres d’usine du modem routeur.
Administration > Factory Defaults (Administration > Paramètres
d’usine)
REMARQUE : La restauration des paramètres par
défaut supprime les paramètres personnalisés. Notez vos paramètres personnalisés avant de restaurer les paramètres par défaut.
Mise à niveau du micrologiciel
Avant de mettre à niveau le micrologiciel, téléchargez le fichier de mise à niveau du micrologiciel du modem routeur depuis le site de Linksys : www.linksys.com/international. Extrayez ensuite le fichier.
Please select a file to upgrade (Sélectionnez un fichier
à mettre à niveau) : cliquez sur Browse (Parcourir), puis sélectionnez le fichier de mise à niveau du micrologiciel extrait.
Start to Upgrade (Lancer la mise à niveau) : après avoir
sélectionné le fichier approprié, cliquez sur ce bouton et suivez les instructions à l’écran.
Language
sélectionnez la langue souhaitée dans le menu déroulant. La langue de l’utilitaire Web est modifiée cinq secondes après la sélection d’une autre langue.
(Langue) : pour utiliser une autre langue,
Etat > Modem routeur
L’écran Gateway (Modem routeur) affiche des informations sur le modem routeur et ses paramètres actuels.
Paramètres d’usine
Restore Factory Defaults (Restaurer les paramètres
d’usine) : pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres, cliquez sur ce bouton et suivez les instructions à l’écran. Tous les paramètres personnalisés du modem routeur enregistrés précédemment seront perdus une fois les paramètres par défaut restaurés.
Administration > Mise à niveau du micrologiciel
L’écran Firmware Upgrade (Mise à niveau du micrologiciel) vous permet d’effectuer la mise à niveau du micrologiciel du modem routeur. Ne mettez pas à niveau votre micrologiciel sauf si vous rencontrez des problèmes avec le modem routeur, à moins que la nouvelle version du micrologiciel n’offre une nouvelle fonctionnalité que vous souhaitez utiliser.
Status > Gateway (Etat > Modem routeur)
32
Chapitre 4
Configuration avancée
Informations sur le modem routeur
Firmware Version (Version du micrologiciel) : affiche
le numéro de version du micrologiciel actuel du modem routeur.
MAC Address (Adresse MAC) : il s’agit de l’adresse MAC
du modem routeur telle qu’elle apparaît à votre fournisseur d’accès à Internet (FAI).
Current Time (Heure actuelle) : affiche l’heure réglée sur
le modem routeur.
Connexion Internet
Cette section affiche les informations actuelles du réseau stockées dans le modem routeur. Les informations varient en fonction du type de connexion Internet sélectionné dans l’écran Configuration de base.
Cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser) pour mettre à jour les informations à l’écran.
Etat > Réseau local
L’écran Local Network (Réseau local) affiche des informations sur le réseau local câblé.
DHCP Client Table (Table des clients DHCP) : cliquez
sur ce bouton pour afficher une liste des périphériques utilisant le modem routeur comme serveur DHCP.
DHCP Client Table (Table des clients DHCP)
Table des clients DHCP
La table des clients DHCP répertorie les ordinateurs et autres périphériques auxquels le modem routeur a attribué des adresses IP. La liste affiche les éléments suivants : Client Host Name (Nom d’hôte du client), IP Address (Adresse IP), MAC Address (Adresse MAC) et Expires time (la durée d’expiration pour l’adresse IP actuelle). Pour supprimer un client DHCP, cliquez sur le bouton Delete (Supprimer). Pour récupérer les informations les plus récentes, cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser). Pour quitter cet écran et revenir à l’écran Local Network (Réseau local), cliquez sur le bouton Close (Fermer).
Status > Local Network (Etat > Réseau local)
Réseau local
MAC Address (Adresse MAC) : affiche l’adresse MAC de
l’interface locale câblée du modem routeur.
IP Address (Adresse IP) : affiche l’adresse IP du modem
routeur, telle qu’elle apparaît sur votre réseau local.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : affiche le
masque de sous-réseau du modem routeur.
Serveur DHCP
DHCP Server (Serveur DHCP) : affiche l’état de la fonction
de serveur DHCP du modem routeur.
Start IP Address (Adresse IP de début) : indique
l’adresse IP de début de la plage des adresses IP utilisées par les périphériques de votre réseau local.
End IP Address (Adresse IP de fin) : indique l’adresse IP
de fin de la plage des adresses IP utilisées par les périphériques de votre réseau local.
ARP/RARP Table (Tableau ARP/RARP) : cliquez sur ce
bouton pour afficher les adresses IP et MAC actuelles pour les clients du réseau local du modem routeur.
ARP/RARP Table (Tableau ARP/RARP)
Tableau ARP/RARP
Une requête ARP est une requête envoyée du modem routeur aux périphériques du réseau local ayant une adresse IP pour leur demander leurs adresses MAC. Le modem routeur peut ainsi établir une correspondance entre les adresses IP et les adresses MAC. RARP est le contraire de ARP. (Ces données sont stockées dans la mémoire temporaire et sont régulièrement modifiées.) Pour récupérer les informations les plus récentes, cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser). Pour quitter cet écran et revenir à l’écran Local Network (Réseau local), cliquez sur le bouton Close (Fermer).
33
Chapitre 4
Configuration avancée
Etat > Sans fil
L’écran Wireless (Sans fil) affiche des informations sur votre réseau sans fil.
Status > Wireless (Etat > Sans fil)
Sans fil
MAC Address (Adresse MAC) : affiche l’adresse MAC de
l’interface locale sans fil du modem routeur.
Mode : affiche le mode de réseau sans fil du modem
routeur.
Network Name (SSID) (Nom de réseau (SSID)) : affiche
le nom du réseau sans fil, également appelé SSID.
Bande radio
Wide Channel (Canal à large bande) : affiche le canal à
large bande du réseau sans fil.
Standard Channel (Canal standard) : affiche le canal
standard du réseau sans fil.
Security Method (Méthode de sécurité) : affiche la
méthode de sécurité sans fil.
SSID Broadcast (Diffusion SSID) : affiche l’état de la
diffusion SSID.
Etat > Connexion DSL
L’écran DSL affiche des informations sur votre connexion DSL.
Connexion DSL
Status (Etat) : affiche l’état de la connexion DSL.
Downstream Rate (Débit de réception) : affiche la
vitesse de téléchargement des données en provenance d’Internet vers le modem routeur.
Upstream Rate (Débit d’émission) : affiche la vitesse
d’émission des données en provenance du modem routeur vers Internet. Pour les connexions ADSL, le débit d’émission représente en général 25 % du débit de réception.
REMARQUE : La distance à partir du siège de la
société DSL et la configuration du produit ont une incidence sur le débit en émission et en réception.
Connexion PVC
Encapsulation : affiche le paramétrage d’encapsulation
sélectionné dans l’écran Configuration de base.
Multiplexing (Multiplexage) : affiche le paramètre de
multiplexage sélectionné dans l’écran Configuration de base.
Qos (QS) : affiche la méthode de QS sélectionnée dans
l’écran Configuration de base.
PCR : affiche le taux PCR saisi dans l’écran Configuration
de base.
SCR : affiche la valeur SCR saisie dans l’écran Configuration
de base.
Autodetect (Détection automatique) : affiche le
paramètre de détection automatique sélectionné dans l’écran Configuration de base.
VPI : affiche la valeur VPI saisie dans l’écran Configuration
de base.
VCI : affiche la valeur VCI saisie dans l’écran Configuration
de base.
Enable (Activer) : affiche le nombre de PVC (Circuits
virtuels permanents).
Status > DSL Connection (Etat > Connexion DSL)
PVC Status (Etat PVC) : affiche l’état du PVC.
34
Annexe A
Dépannage
Annexe A : Dépannage
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet
Suivez les instructions jusqu’à ce que votre ordinateur puisse se connecter à Internet :
Assurez-vous que le modem routeur est sous tension.
Le voyant Power (Alimentation) doit être de couleur verte et resté allumé sans clignoter.
S’il clignote, mettez tous vos périphériques réseau
hors tension, y compris votre modem routeur et vos ordinateurs. Allumez chaque périphérique indépendamment dans l’ordre suivant :
Modem routeur
1.
Ordinateur
2.
Vérifiez les voyants situés sur le panneau avant du
modem routeur. Assurez-vous que les voyants Power (Alimentation), DSL et au moins l’un des voyants numérotés sont allumés. Si ce n’est pas le cas, vérifiez que le câble est bien connecté. L’ordinateur doit être connecté aux ports numérotés de 1 à 4 du modem routeur et le port Line (Ligne) du modem routeur doit être connecté à la ligne ADSL.
Lorsque vous cliquez deux fois sur le navigateur Web, le système vous demande un nom d’utilisateur et un mot de passe. Si vous souhaitez que l’invitation ne s’ache plus, procédez comme suit :
L’ordinateur ne peut pas établir de connexion sans l au réseau.
Assurez-vous que le nom du réseau sans fil ou nom SSID est le même sur l’ordinateur et le modem routeur. Si la sécurité sans fil est activée, assurez-vous que l’ordinateur et le modem routeur utilisent la même méthode et la même clé de sécurité.
Vous devez modier les paramètres de base de votre modem routeur.
Exécutez l’Assistant de configuration du CD-ROM d’installation.
Vous devez modier les paramètres avancés de votre modem routeur.
Ouvrez le navigateur Web (par exemple, Internet Explorer ou Firefox), puis saisissez l’adresse IP de la passerelle dans le champ d’adresse (l’adresse IP par défaut est 192.168.1.1). A l’invite, remplissez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe (le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin). Cliquez sur l’onglet approprié pour modifier les paramètres.
WEB : Si certaines de vos questions ne sont
pas abordées dans cette annexe, consultez le site Web de Linksys à l’adresse suivante :www.
linksys.com/international
Lancez le navigateur Web et exécutez les étapes suivantes (ces étapes sont spécifiques à Internet Explorer, mais sont semblables dans les autres navigateurs) :
Sélectionnez Outils > Options Internet.
1.
Cliquez sur l’onglet Connexions.
2.
Sélectionnez Ne jamais établir de connexion.
3.
Cliquez sur OK.
4.
Si vous utilisez une adresse IP statique et ne réussissez pas à établir de connexion.
Reportez-vous à l’Aide de Windows, puis modiez vos Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP) et choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement.
35
Annexe B
Spécifications
Annexe B : Spécifications
Référence du modèle WAG325N Normes Pré-standard 802.11n, IEEE 802.11g,
IEEE 802.11b, IEEE 802.3u, IEEE 802.3 g.992.1 (g.dmt), g.992.2 (g.lite), g.992.3, g.992.5, T1.413i2, UR-2 pour l’Annexe B
Ports Alimentation, DSL, Ethernet (1-4) Bouton Reset (Réinitialisation) Type de câblage RJ-45, RJ-11 pour Annex A Voyants Power (Alimentation), Ethernet (1-4),
DSL Internet, Wireless (Sans l), Security (Sécurité)
Antennes 3 non-détachables Puissance à
l’émission 17 dBm Gain de l’antenne 2 dBi Fonctions
de sécurité Conguration protégée par mot de passe pour l’accès Web
Authentications PAP et CHAP Prévention des attaques DoS
(Denial of Service) Filtrage des URL et blocage des
mots-clés, de Java, d’ActiveX, de Proxy et des cookies
Filtre ToD (accès aux blocs selon le moment)
Passthrough VPN pour protocoles IPSec, PPTP et L2TP
WEP 128 bits, 64 bits avec génération de clé WEP/phrase de passe, WPA, WPA2
Désactivation de la diusion SSID Restriction d’accès par les adresses
MAC et IP Conguration binaire de la clé WEP 64, 128, 256
Conditions environnementales
Dimensions 188 x 40 x 176 mm Poids 527 g Alimentation 12 Vcc, 1 A Certication CE, FCC, IC-03, Wi-Fi, A-tick,
Telepermit Température de
fonctionnement 0 à 40°C Température de
stockage -20 à 70°C Humidité en
fonctionnement 10 à 85 %, non condensée Humidité de
stockage 5 à 90 %, non condensée
36
Annexe C
Informations de garantie
Annexe C : Informations de garantie
Linksys garantit que vos produits Linksys sont, pour l’essentiel, exempts de vices matériels et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale, pendant une période de trois années consécutives (la « Période de garantie »). Votre unique recours et l’entière responsabilité de Linksys aux termes de cette garantie sont limités, au choix de Linksys, soit à la réparation ou au remplacement du produit, soit au remboursement du prix à l’achat moins les remises obtenues. Cette garantie limitée concerne uniquement l’acheteur d’origine.
Si ce produit devait s’avérer défectueux pendant cette Période de garantie, contactez le support technique de Linksys pour obtenir, si besoin est, un numéro d’autorisation de retour. POUR TOUT CONTACT TELEPHONIQUE, MUNISSEZ-VOUS DE VOTRE PREUVE D’ACHAT. Si Linksys vous demande de retourner le produit, indiquez lisiblement le numéro d’autorisation de retour à l’extérieur de l’emballage et joignez-y une copie de votre preuve d’achat. AUCUNE DEMANDE DE RETOUR NE PEUT ETRE TRAITEE EN L’ABSENCE DE PREUVE D’ACHAT. Les frais d’expédition des produits défectueux à Linksys sont à votre charge. Linksys prend à sa charge uniquement les envois via UPS Ground depuis Linksys vers votre adresse. S’agissant des clients résidant en dehors des Etats-Unis et du Canada, les frais d’envoi restent à leur charge.
CONFORMEMENT A LA LOI ET INDEPENDAMMENT DU FONDEMENT DE LA RESPONSABILITE (Y COMPRIS LES FAUTES), LINKSYS NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES PERTES DE DONNEES, DE REVENUS OU DE BENEFICES OU DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU EXEMPLAIRES LIES OU NON A L’UTILISATION OU A L’INCAPACITE A UTILISER LE PRODUIT (Y COMPRIS TOUS LES LOGICIELS), MEME SI LINKSYS A ETE AVERTI DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE LINKSYS N’EXCEDERA EN AUCUN CAS LE MONTANT REGLE PAR VOUS AU TITRE DU PRODUIT. Les restrictions susmentionnées s’appliquent même si toutes les garanties ou les recours stipulés dans le présent contrat ne remplissent pas leur fonction principale. Certains pays n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, les restrictions ou exclusions susmentionnées sont susceptibles de ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie est valide et ne peut s’appliquer que dans le pays d’acquisition du produit.
Veuillez envoyer toutes vos demandes de renseignement à l’adresse suivante : Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, Etats-Unis.
TOUTES LES GARANTIES TACITES ET CONDITIONS DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE. TOUTES LES AUTRES CONDITIONS, DECLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE DE NON­CONTREFACON, SONT EXCLUES. Certains pays n’autorisent pas les restrictions relatives à la durée d’une garantie tacite. Par conséquent, la restriction susmentionnée peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Vous pouvez disposer d’autres droits qui varient en fonction des pays.
Cette garantie ne s’applique pas si le produit (a) a été modifié, sauf si cette modification est le fait de Linksys, (b) n’a pas été installé, utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies pas Linksys ou (c) a été altéré suite à une charge physique ou électrique anormale, un usage inadapté du produit, une négligence ou un accident. De plus, en raison du développement permanent de nouvelles techniques visant à infiltrer et attaquer les réseaux, Linksys ne garantit pas que le présent produit sera protégé contre toute intrusion ou attaque dont vous pourriez faire l’objet.
37
Annexe D
Réglementation
Annexe D : Réglementation

FCC Statement

This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment or
devices
Connect the equipment to an outlet other than the
receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician
for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.

Safety Notices

Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG
or larger telecommunication line cord.

Industry Canada Statement

This device complies with Industry Canada ICES-003 and RSS210 rules.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and
1. This device must accept any interference, including
2. interference that may cause undesired operation of the device.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the EIRP is not more than required for successful communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes NMB003 et RSS210 d’Industrie Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et
1. il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu,
2. même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Afin de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour obtenir une communication satisfaisante.
Do not use this product near water, for example, in a
wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm.
There may be a remote risk of electric shock from lightning.
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et le corps de l’utilisateur.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
38
Annexe D
Réglementation

Declaration of Conformity with Regard to EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)

Compliance Information for 2,4-GHz and 5-GHz Wireless Products Relevant to the EU and Other Countries Following the EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Бъ л га р с ки [Bulgarian]
Česky [Czech]:
Dansk [Danish]:
Deutsch [German]:
Eesti [Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените изисквания и приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands [Dutch]:
Malti [Maltese]:
Magyar [Hungarian]:
Norsk [Norwegian]:
Polski [Polish]:
Português [Portuguese]:
Română [Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español [Spanish]:
Ελληνική [Greek]:
Français [French]:
Íslenska [Icelandic]:
Italiano [Italian]:
Latviski [Latvian]:
Lietuvių [Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Slovensko [Slovenian]:
Slovensky [Slovak]:
Suomi [Finnish]:
Svenska [Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
For all products, the Declaration of Conformity (DofC) is available through one or more of these options:
A pdf file is included on the product’s CD.
A print copy is included with the product.
A pdf file is available on the product’s webpage.
Visit www.linksys.com/international and select your country or region. Then select your product.
If you need any other technical documentation, see the “Technical Documents on www.linksys.com/international” section, as shown later in this appendix.
39
Annexe D
Réglementation
The following standards were applied during the assessment of the product against the requirements of the Directive 1999/5/EC:
Radio: EN 300 328 and/or EN 301 893 as applicable
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17
Safety: EN 60950 and either EN 50385 or EN 50371
Dynamic Frequency Selection (DFS) and Transmit Power Control (TPC) are required for operation in the 5 GHz band.
DFS: The equipment meets the DFS requirements as defined in ETSI EN 301 893. This feature is required by the regulations to avoid interference with Radio Location Services (radars).
TPC: For operation in the 5 GHz band, the maximum power level is 3 dB or more below the applicable limit. As such, TPC is not required.

CE Marking

For the Linksys Wireless-N, -G, -B, and/or -A products, the following CE mark, notified body number (where applicable), and class 2 identifier are added to the equipment.
or
or

National Restrictions

This product may be used in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés ci­dessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden aufgeführten Staaten:
In the majority of the EU and other European countries, the 2,4- and 5-GHz bands have been made available for the use of wireless local area networks (LANs). The table labeled “Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs” provides an overview of the regulatory requirements applicable for the 2,4- and 5-GHz bands.
Later in this document you will find an overview of countries in which additional restrictions or requirements or both are applicable.
The requirements for any country may evolve. Linksys recommends that you check with the local authorities for the latest status of their national regulations for both the 2,4- and 5-GHz wireless LANs.
Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs
or
Check the CE label on the product to find out which notified body was involved during the assessment.
Frequency
Band (MHz)
2400-2483.5 100 X
5150-5350
5470-5725
Dynamic Frequency Selection and Transmit Power Control are
required in the frequency ranges of 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz.
Max Power Level
Indoor
(EIRP) (mW)
200 X
1000 X
ONLY
Indoor &
Outdoor
The following countries have restrictions and/or requirements in addition to those given in the table labeled “Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs”:
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes udendørs.
40
Annexe D
Réglementation
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions when used in other parts of the 2,4 GHz band when used indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/ pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5 100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy

Product Usage Restrictions

This product is designed for indoor usage only. Outdoor usage is not recommended, unless otherwise noted.
2,4 GHz Restrictions
This product is designed for use with the standard, integral or dedicated (external) antenna(s) that is/are shipped together with the equipment. However, some applications may require the antenna(s), if removable, to be separated from the product and installed remotely from the device by using extension cables. For these applications, Linksys offers an R-SMA extension cable (AC9SMA) and an R-TNC extension cable (AC9TNC). Both of these cables are 9 meters long and have a cable loss (attenuation) of 5 dB. To compensate for the attenuation, Linksys also offers higher gain antennas, the HGA7S (with R-SMA connector) and HGA7T (with R-TNC connector). These antennas have a gain of 7 dBi and may only be used with either the R-SMA or R-TNC extension cable.
Combinations of extension cables and antennas resulting in a radiated power level exceeding 100 mW EIRP are illegal.
This product meets the National Radio Interface and the requirements specified in the National Frequency Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN product is operating within the boundaries of the owner’s property, its use requires a “general authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a 2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an authorization from the Electronic Communications Office. Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are
1. not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are
2. specified in EIRP. The EIRP level of a device can be calculated by adding the gain of the antenna used (specified in dBi) to the output power available at the connector (specified in dBm).
Third-Party Software or Firmware
The use of software or firmware not supported/provided by Linksys may result that the equipment is no longer compliant with the regulatory requirements.

Technical Documents on www.linksys.com/international

Follow these steps to access technical documents:
Enter http://www.linksys.com/international in your
1. web browser.
Select the country or region in which you live.
2. Click the Products tab.
3. Select the appropriate product category.
4. Select the product sub-category, if necessary.
5. Select the product.
6. Select the type of documentation you want from the
7. More Information section. The document will open in PDF format if you have Adobe Acrobat installed on your computer.
NOTE : If you have questions regarding
the compliance of this product or you cannot find the information you need, please contact your local sales office or visit
www.linksys.com/international
41
Annexe D
Réglementation

User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE)

This document contains important information for users with regards to the proper disposal and recycling of Linksys products. Consumers are required to comply with this notice for all electronic products bearing the following symbol:
English - Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Български (Bulgarian) - Информация относно опазването на околната среда за потребители в Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи този символ върху изделието и/или опаковката му, да не се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша е отговорността този и другите електрически и електронни уреди да се изхвърлят в предварително определени от държавните или общински органи специализирани пунктове за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за околната среда и здравето на населението последствия. За по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите стари уреди се обърнете към местните власти, службите за сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává, že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du har købt produktet, angående mere detaljeret information om bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
42
Annexe D
Réglementation
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol , keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu. Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem (tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos, izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu.
43
Annexe D
Réglementation
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija, skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį), negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih is­simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ l­iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen, en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu, prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
44
Annexe D
Réglementation
Português (Portuguese) - Informação ambiental para clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem não seja eliminado junto com os resíduos municipais não separados. O símbolo indica que este produto deve ser eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares. É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro equipamento eléctrico e electrónico através das instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme, označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov. Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EU­alueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall. Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten.
WEB: For additional information, please visit
www.linksys.com/international
7071220NC-BW
45
Loading...