Linksys WAG200G User Manual

GUIA DO USUÁRIO
Gateway residencial ADSL Wireless-G
Modelo nº: WAG200G
Descrições dos ícones
Ao ler este Guia do usuário, você poderá encontrar vários ícones que destacam itens específicos. Abaixo está uma descrição desses ícones:
OBSERVAÇÃO: esta marca de seleção indica
que há uma observação interessante à qual você deve dar atenção especial ao usar o produto.
AVISO: este ponto de exclamação indica que
há um cuidado ou aviso a observar, algo que pode causar danos às suas propriedades ou ao produto.
Sobre este guia
WEB: este ícone de globo indica um endereço
de email ou site que pode ser útil.
Recursos online
Os endereços de sites exibidos neste documento estão listados sem o prefixo http:// no início, pois a maioria dos navegadores da Web atuais não o exigem. Se você usar um navegador da Web mais antigo, talvez seja preciso inserir http:// antes do endereço da Web.
Recurso Site
Linksys www.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossário www.linksys.com/glossary
Segurança de rede www.linksys.com/security
Direitos autorais e marcas comerciais
As especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Linksys é marca registrada ou comercial da Cisco Systems, Inc. e/ou de suas afiliadas nos Estados Unidos e em outros países. Copyright © 2007 Cisco Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Outras marcas e nomes de produtos são marcas registradas ou comerciais de seus respectivos proprietários.
Gateway residencial ADSL Wireless-G
i
Sumário
Capítulo 1: Visão geral do produto 4
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Painel traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 2: Lista de vericação da segurança sem o 5
Diretrizes gerais de segurança de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dicas adicionais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capítulo 3: Instalação 6
Conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conguração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capítulo 4: Conguração avançada 7
Conguração > Conguração básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conguração > DDNS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conguração > Roteamento avançado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sem Fio > Congurações sem o básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sem Fio > Segurança sem o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sem Fio > Acesso sem o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Guia Sem Fio > Congurações sem o avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Segurança > Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Segurança > Passagem de VPN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Restrições de Acesso > Acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Aplicativos e Jogos > Encaminhamento de porta única . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aplicativos e Jogos > Encaminhamento de intervalo de portas . . . . . . . . . . . . . . . .19
Aplicativos e Jogos > Disparo de intervalo de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Aplicativos e Jogos > DMZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Aplicativos e Jogos > QoS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Administração > Gerenciamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Administração > Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Administração > Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Administração > Backup e restauração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Administração > Padrões de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Administração > Atualização do rmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Administração > Reinicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Status > Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Status > Rede local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Status > Sem o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Status > Conexão DSL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Gateway residencial ADSL Wireless-G
Apêndice A: Resolução de problemas 28
Apêndice B: Especicações 29
Apêndice C: Informações de garantia 30
ii
Sumário
Apêndice D: Informações normativas 31
FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Safety Notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Industry Canada Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Avis d’Industrie Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Declaration of Conformity with Regard to EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) . .32
CE Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
National Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Product Usage Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Technical Documents on www.linksys.com/international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC on Waste
Electric and Electronic Equipment (WEEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Gateway residencial ADSL Wireless-G
iii
Capítulo 1
Visão geral do produto

Capítulo 1: Visão geral do produto

Obrigado por escolher o Gateway residencial ADSL Wireless-G da Linksys. O Gateway permite a você acessar a Internet por meio de uma conexão sem fio ou por uma de suas quatro portas comutadas. Você também pode usar o Gateway para compartilhar recursos, inclusive computadores. Diversos recursos de segurança ajudam a proteger seus dados e sua privacidade enquanto você está online. Os recursos de segurança incluem a segurança WPA2, um firewall SPI (Stateful Packet Inspection) e a tecnologia NAT. É fácil configurar o Gateway com o utilitário baseado em navegador fornecido.

Painel frontal

Power (verde/vermelho) O LED Power se
acende e permanece verde enquanto o Gateway estiver ligado. A luz vermelha se acende quando o autoteste falha ou o Gateway está com problemas.
Wireless (verde) O LED Wireless se acende
quando o recurso sem fio está habilitado. Ele pisca quando o Gateway está enviando ou recebendo dados ativamente pela rede.
Ethernet 1-4 (verde) Esses LEDs numerados,
que correspondem às portas numeradas no painel traseiro do Gateway, têm duas finalidades. Se o LED ficar continuamente aceso, isso indica que o Gateway foi conectado com êxito a um dispositivo pela porta em questão. Ele pisca para indicar a existência de atividade de rede naquela porta.
DSL (verde) O LED DSL se acende e permanece
aceso quando o Gateway possui uma conexão DSL. O LED pisca enquanto o Gateway estiver estabelecendo a conexão DSL.
Internet (verde/vermelho) O LED Internet
se acende e permanece verde quando uma conexão é estabelecida pela porta Internet. Sua luz verde pisca para indicar atividade de rede na porta Internet e uma autenticação bem­sucedida. O LED Internet fica vermelho quando ocorre um erro de autenticação.

Painel traseiro

Line ou DSL A porta DSL/Line se conecta à
linha ADSL.
Ethernet 1, 2, 3, 4 Essas portas Ethernet (1, 2, 3 e
4) conectam o Gateway aos computadores com fio e a outros dispositivos de rede Ethernet.
Reset Há duas formas de redefinir os padrões
de fábrica do Gateway. Você pode pressionar o botão Reset por aproximadamente cinco segundos ou restaurar os padrões usando a tela Administração > Padrões de fábrica do utilitário baseado na Web do Gateway.
Power A porta Power é onde você conecta o
adaptador de alimentação.
Gateway residencial ADSL Wireless-G
4
Capítulo 2
Lista de verificação da segurança sem fio

Capítulo 2: Lista de verificação da segurança sem fio

As redes sem fio são convenientes e fáceis de instalar e, por isso, as residências que possuem acesso à Internet de alta velocidade estão adotando-as cada vez mais. Como as redes sem fio funcionam enviando informações por ondas de rádio, elas podem ser mais vulneráveis a invasores do que as redes com fio tradicionais. Assim como os sinais de celular ou de telefones sem fio, os sinais de sua rede sem fio também podem ser interceptados. Uma vez que não é possível impedir fisicamente que alguém se conecte à sua rede sem fio, você deve executar algumas etapas adicionais para manter sua rede protegida.
1. Alterar o nome da rede sem fio ou SSID padrão
Os dispositivos sem fio têm um nome de rede sem fio ou SSID (Service Set Identifier) padrão que é definido pela fábrica. Esse é o nome de sua rede sem fio, e ele pode conter até 32 caracteres. Os produtos sem fio da Linksys usam linksys como o nome da rede sem fio padrão. Você deve alterar o nome da rede sem fio para um nome exclusivo a fim de diferenciar a sua rede sem fio de outras redes sem fio que possam existir perto de você. Entretanto, você não deve usar informações pessoais (como o número de seu CPF), pois essas informações podem estar disponíveis para qualquer pessoa durante a navegação por redes sem fio.
rede sem fio é fornecido apenas aos dispositivos sem fio com endereços MAC específicos. Por exemplo, você pode especificar o endereço MAC de cada computador de sua residência para que apenas esses computadores possam acessar sua rede sem fio.
4. Habilitar a criptografia
A criptografia protege os dados transmitidos por uma rede sem fio. A WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) e a WEP (Wired Equivalency Privacy) oferecem diferentes níveis de segurança para a comunicação sem fio.
Uma rede criptografada com WPA2/WPA é mais segura que uma rede criptografada com WEP, pois a WPA2/WPA usa a criptografia de chave dinâmica. Para proteger as informações durante sua transmissão, você deve habilitar o mais alto nível de criptografia suportado por seu equipamento de rede.
A WEP é um padrão de criptografia mais antigo, e talvez seja a única opção disponível em alguns dispositivos mais antigos que não oferecem suporte à WPA.

Diretrizes gerais de segurança de rede

A segurança da rede sem fio não terá utilidade alguma se a rede por trás dela não for segura.
Proteja com senha todos os computadores da rede
e proteja individualmente com senha os arquivos confidenciais.
Altere as senhas regularmente.
Instale um software antivírus e um firewall pessoal.
2. Alterar a senha padrão
Para os produtos sem fio, como pontos de acesso, roteadores e gateways, será solicitada uma senha quando você tentar alterar configurações. Esses dispositivos têm uma senha padrão que é definida pela fábrica. A senha padrão da Linksys é admin. Os hackers conhecem esses padrões e podem tentar usá-los para acessar seu dispositivo sem fio e alterar suas configurações de rede. Para impedir que alterações não autorizadas sejam feitas, personalize a senha do dispositivo para que ela seja difícil de ser adivinhada.
3. Habilitar a filtragem de endereços MAC
Os roteadores e os gateways da Linksys permitem que você habilite a filtragem de endereços MAC (Media Access Control). O endereço MAC é uma série exclusiva de números e letras atribuída a cada dispositivo de rede. Com a filtragem de endereços MAC habilitada, o acesso à
Gateway residencial ADSL Wireless-G
Desabilite o compartilhamento de arquivos
(ponto a ponto). Alguns aplicativos podem abrir o compartilhamento de arquivos sem o seu consentimento e/ou conhecimento.

Dicas adicionais de segurança

Mantenha roteadores sem fio, pontos de acesso
ou gateways longe de paredes e janelas que façam contato com áreas externas.
Desligue os roteadores sem fio, os pontos de acesso
ou os gateways quando não estiverem em uso (por exemplo, à noite e durante viagens).
Use senhas fortes com, no mínimo, oito caracteres.
Combine letras e números para evitar o uso de palavras padrão que podem ser encontradas em dicionários.
WEB: para obter mais informações
sobre segurança sem fio, visite
www.linksys.com/security
5
Capítulo 3
Instalação

Capítulo 3: Instalação

A Linksys recomenda a execução do CD-ROM de configuração. Se você tiver problemas ao executar o CD­ROM de configuração, consulte este capítulo.

Conexão

Verifique se todos os dispositivos com os quais você
1. está trabalhando estão desligados, incluindo o(s) computador(es) e o Gateway. Se você tiver um modem conectado à rede, desconecte-o. O Gateway substitui o modem.
Conecte uma extremidade do cabo Ethernet fornecido
2. ao adaptador Ethernet do computador. Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet a uma das portas Ethernet na parte traseira do Gateway.
OBSERVAÇÃO: para evitar interferência, pode
ser necessário instalar um microfiltro ou divisor entre o cabo telefônico e a tomada de telefone. Contate seu ISP para determinar se um desses itens é necessário. (Os residentes do Reino Unido devem conectar o microfiltro à tomada de telefone com o serviço ADSL e, em seguida, conectar uma extremidade do cabo telefônico fornecido à porta DSL do microfiltro.) Se você tiver mais de um telefone e houver estática na linha após a instalação do Gateway, será necessário instalar um microfiltro adicional para cada telefone ou aparelho de fax utilizado. Se você for um usuário de ISDN, o microfiltro não será necessário.
Conecte o adaptador de alimentação à porta Power do
6. Gateway e à tomada.
Conexão do computador
Repita a etapa 2 para cada computador ou dispositivo
3. que você deseja conectar ao Gateway via Ethernet. Se estiver conectando mais de quatro computadores ao Gateway, você também precisará conectar um switch ao Gateway.
OBSERVAÇÃO: se o adaptador Ethernet de seu
computador não estiver configurado, consulte a documentação do adaptador Ethernet para obter mais informações.
Conecte uma extremidade do cabo telefônico à porta
5. DSL na parte traseira do Gateway.
Conecte a outra extremidade do cabo telefônico
4. à tomada de telefone que tem o serviço ADSL ou microfiltro.
Conexão da alimentação
Ligue o computador que você deseja usar para
7. configurar o Gateway.
Os LEDs Power, Wireless e ao menos um dos LEDs
8. Ethernet numerados (1, 2, 3 ou 4) deverão se acender. Se isso não acontecer, verifique se o Gateway está ligado e se os cabos estão conectados corretamente.
A conexão está concluída.
Continue na seção “Configuração”.

Configuração

Para fazer a configuração, defina o Gateway para acessar a Internet por meio de seu ISP (Provedor de serviços de Internet) de ADSL. Use as informações de configuração fornecidas pelo ISP.
Continue no “Capítulo 4: Configuração avançada” e conclua as seguintes seções:
Configuração > Configuração básica
Sem Fio > Configurações sem fio básicas
Sem Fio > Segurança sem fio
Após concluir a configuração, teste o Gateway. Digite www.linksys.com/uk/registration no campo Endereço do navegador da Web e pressione Enter.
Conexão da DSL
Gateway residencial ADSL Wireless-G
A instalação foi concluída.
6
Capítulo 4

Capítulo 4: Configuração avançada

Após configurar o Gateway com o Assistente para configuração (localizado no CD-ROM), o Gateway estará pronto para ser usado. Entretanto, se você desejar alterar as configurações avançadas, use o utilitário baseado na Web do Gateway. Este capítulo descreve cada página da Web do utilitário e suas principais funções. É possível acessar o utilitário por meio de um navegador da Web em um computador conectado ao Gateway.
O utilitário baseado na Web possui estas guias principais: Configuração, Sem Fio, Segurança, Restrições de Acesso, Aplicativos e Jogos, Administração e Status. Outras guias estarão disponíveis depois que você clicar em uma das guias principais.
OBSERVAÇÃO: ao instalar o Gateway pela
primeira vez, você deve usar o Assistente para configuração disponível no CD-ROM de configuração. Se desejar definir as configurações avançadas, use este capítulo.
Configuração avançada
OBSERVAÇÃO: os residentes da Nova Zelândia
devem consultar a observação em RFC 2364 PPPoA.
Como acessar o utilitário baseado na Web
Para acessar o utilitário baseado na Web, abra o navegador da Web no computador e insira o endereço IP padrão do Gateway, 192.168.1.1, no campo Endereço. Em seguida, pressione Enter.
Uma tela de logon é exibida. Use o nome de usuário e a senha padrão, admin, a menos que você os tenha alterado no Assistente para configuração. (É possível definir um novo nome de usuário e uma nova senha na tela Gerenciamento da guia Administração.) Clique em OK para continuar.

Configuração > Configuração básica

Configuração da Internet
A seção Configuração da Internet configura o Gateway para a sua conexão de Internet. A maioria dessas informações pode ser obtida com o ISP.
Tipo de conexão com a Internet
Encapsulamento Selecione o método adequado de
encapsulamento no menu suspenso. A tela Configuração básica e os recursos disponíveis serão diferentes,
dependendo do método de encapsulamento selecionado. Estes são os métodos disponíveis:
RFC 2364 PPPoA
RFC 2516 PPPoE
RFC 1483 com roteamento
RFC 1483 com bridge
Apenas modo com bridge
Tela de logon
Configuração > Configuração básica
A primeira tela exibida é a guia Configuração básica. Nela, você pode alterar as configurações gerais do Gateway.
Gateway residencial ADSL Wireless-G
Configurações de VC
Defina as configurações de VC (Virtual Circuit, ou Circuito virtual) nesta seção.
Multiplexação Selecione LLC ou VC, de acordo com seu
ISP.
7
Capítulo 4
Configuração avançada
Tipo de QoS Selecione no menu suspenso: CBR
(Continuous Bit Rate), para especificar a largura de banda fixa para o tráfego de voz e dados; UBR (Unspecific Bit Rate), para aplicativos que não têm detecção de hora, como o email; ou VBR (Variable Bit Rate), para o tráfego intermitente e o compartilhamento de largura de banda com outros aplicativos.
OBSERVAÇÃO: se a configuração Tipo de QoS
estiver definida como CBR, a Taxa de SCR não poderá ser configurada. Se a configuração Tipo de QoS estiver definida como UBR, as configurações Taxa de PCR e Taxa de SCR não poderão ser definidas.
Taxa de PCR Para a taxa de pico de células (PCR, Peak Cell
Rate), divida a taxa da linha DSL por 424 para obter a taxa máxima de envio de células pelo remetente. Insira a taxa no campo (se solicitado por seu provedor de serviços).
Taxa SCR A taxa de células média (SCR, Sustain Cell Rate)
define a taxa de células média para transmissão. O valor de SCR é geralmente menor que o valor de PCR. Insira a taxa no campo (se solicitado por seu provedor de serviços).
Autodetecção Selecione Habilitar para que
as configurações de VPI/VCI sejam detectadas automaticamente ou Desabilitar para inserir os valores manualmente.
Circuito virtual Esses campos consistem em dois itens:
VPI (Identificador de caminho virtual) e VCI (Identificador de canal virtual). Insira as configurações fornecidas por seu ISP.
Modulação de DSL Selecione o modo apropriado: Modo
múltiplo, T1.413, G.dmt, G.lite, ADSL2 ou ADSL2+.
Contate o ISP se não tiver certeza de qual modo usar. Siga as instruções referentes ao seu tipo de
encapsulamento.
Configurações de PPPoA
Nome de usuário e Senha Insira o Nome de usuário e a
Senha fornecidos por seu ISP.
Conexão sob demanda: Tempo ocioso máximo Você
pode configurar o Gateway para interromper a conexão de Internet depois que ela ficar inativa por um determinado período (Tempo ocioso máximo). Se a conexão de Internet for encerrada por inatividade, a opção Conexão sob demanda permitirá que o Gateway restabeleça a conexão automaticamente assim que você tentar acessar a Internet de novo. Para usar essa opção, selecione Conexão sob demanda. No campo Tempo ocioso máximo, insira o número de minutos que devem transcorrer antes que a conexão de Internet seja encerrada. O Tempo ocioso máximo é de 5 minutos.
Keep Alive: Período de rediscagem Se você selecionar
essa opção, o Gateway verificará a conexão de Internet periodicamente. Se você for desconectado, ele restabelecerá a conexão automaticamente. Para usar essa opção, selecione Keep Alive. No campo Período de rediscagem, especifique com que freqüência o Gateway deve verificar a conexão de Internet. O período de rediscagem padrão é de 30 segundos.
OBSERVAÇÃO: para a Nova Zelândia, siga estas
instruções:
Selecione RFC 2364 PPPoA no menu
1. suspenso Encapsulamento.
Em Circuito virtual, insira 0 para VPI e 100
2. para VCI.
Selecione VC em Multiplexação.
3. Selecione Modo múltiplo no menu
4. suspenso Modulação de DSL.
Obtenha os detalhes de Nome de usuário e
5. Senha com seu ISP.
RFC 2364 PPPoA
Alguns ISPs baseados em DSL usam o PPPoA (Point-to­Point Protocol over ATM) para estabelecer conexões de Internet. Se você estiver conectado à Internet por uma linha DSL, verifique com o ISP se ele usa o protocolo PPPoA. Em caso afirmativo, você terá de habilitar o PPPoA.
Tipo de conexão com a Internet > RFC 2364 PPPoA
Gateway residencial ADSL Wireless-G
RFC 2516 PPPoE
Alguns ISPs baseados em DSL usam o PPPoE (Point-to­Point Protocol over Ethernet) para estabelecer conexões de Internet. Se você estiver conectado à Internet por uma linha DSL, verifique com o ISP se ele usa o protocolo PPPoE. Em caso afirmativo, você terá de habilitar o PPPoE.
8
Capítulo 4
Tipo de conexão com a Internet > RFC 2516 PPPoE
Configurações de PPPoE
Nome de usuário e Senha Insira o Nome de usuário e a
Senha fornecidos por seu ISP.
Conexão sob demanda: Tempo ocioso máximo Você
pode configurar o Gateway para interromper a conexão de Internet depois que ela ficar inativa por um determinado período (Tempo ocioso máximo). Se a conexão de Internet for encerrada por inatividade, a opção Conexão sob demanda permitirá que o Gateway restabeleça a conexão automaticamente assim que você tentar acessar a Internet de novo. Para usar essa opção, selecione Conexão sob demanda. No campo Tempo ocioso máximo, insira o número de minutos que devem transcorrer antes que a conexão de Internet seja encerrada. O Tempo ocioso máximo é de 5 minutos.
Keep Alive: Período de rediscagem Se você selecionar
essa opção, o Gateway verificará a conexão de Internet periodicamente. Se você for desconectado, ele restabelecerá a conexão automaticamente. Para usar essa opção, selecione Keep Alive. No campo Período de rediscagem, especifique com que freqüência o Gateway deve verificar a conexão de Internet. O período de rediscagem padrão é de 30 segundos.
RFC 1483 com roteamento
Se for necessário o uso de RFC 1483 com roteamento, selecione RFC 1483 com roteamento.
Configuração avançada
Configurações de IP
Seu ISP fornece estas configurações.
Endereço IP de Internet Insira o endereço IP do Gateway,
conforme visto na Internet.
Máscara de sub-rede Insira a máscara de sub-rede do
Gateway, conforme vista na Internet (inclusive pelo ISP).
Gateway padrão Insira o endereço IP do servidor do ISP. DNS primário (obrigatório) e DNS secundário
(opcional) Insira os endereços IP do servidor DNS
(Domain Name System) fornecidos por seu ISP. Pelo menos um dos endereços é obrigatório.
RFC 1483 com bridge
Se for necessário o uso de RFC 1483 com bridge, selecione RFC 1483 com bridge.
Tipo de conexão com a Internet > RFC 1483 com bridge
Configurações de IP
Selecione Obter um endereço IP automaticamente se o seu ISP informar que você está conectado por meio de um endereço IP dinâmico.
Se for necessário o uso de um endereço IP permanente (estático) para se conectar à Internet, selecione Usar o seguinte endereço IP. Seu ISP fornece as configurações necessárias para os seguintes campos:
Endereço IP de Internet Insira o endereço IP do Gateway,
conforme visto na Internet.
Máscara de sub-rede Insira a máscara de sub-rede do
Gateway, conforme vista na Internet (inclusive pelo ISP).
Gateway padrão Insira o endereço IP do servidor do ISP. DNS primário (obrigatório) e DNS secundário
(opcional) Insira os endereços IP do servidor DNS
(Domain Name System) fornecidos por seu ISP. Pelo menos um dos endereços é obrigatório.
Tipo de conexão com a Internet > RFC 1483 com roteamento
Gateway residencial ADSL Wireless-G
9
Capítulo 4
Apenas modo com bridge
Configuração avançada
Se você estiver usando o Gateway como um bridge, o que faz com que ele funcione como um modem autônomo, selecione Apenas modo com bridge. Todas as configurações de NAT e roteamento são desabilitadas nesse modo.
Tipo de conexão com a Internet > Apenas modo com bridge
Configurações opcionais
Algumas destas configurações podem ser exigidas por seu ISP. Consulte o ISP antes de fazer quaisquer alterações.
Configurações opcionais
IP do roteador
Endereço IP local O valor padrão é 192.168.1.1. Máscara de sub-rede O valor padrão é 255.255.255.0.
Configurações do servidor de endereços de rede (DHCP)
As configurações permitem definir a função do servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) do Gateway. O Gateway pode ser utilizado como Servidor DHCP de sua rede. Um servidor DHCP atribui automaticamente um endereço IP a cada computador da rede. Se decidir habilitar a opção de Servidor DHCP do Gateway, você deverá se assegurar de que não exista outro servidor DHCP em sua rede.
Configurações do servidor de endereços de rede (DHCP)
Nome do host e Nome do domínio Esses campos
permitem que você defina um nome de host e um nome de domínio para o Gateway. Alguns ISPs, normalmente os de conexão via cabo, exigem esses nomes como identificação. Consulte seu ISP para saber se o serviço de Internet de banda larga foi configurado com nomes de host e de domínio. Na maioria dos casos, deixar os campos em branco funciona.
MTU MTU é a Unidade máxima de transmissão. Esse
valor especifica o maior tamanho de pacote permitido para transmissão via Internet. Selecione Manual se quiser inserir manualmente o maior tamanho de pacote que será transmitido. Para que o Gateway selecione a melhor MTU para a sua conexão de Internet, mantenha a configuração padrão, Automático.
Tamanho Quando a opção Manual é selecionada no
campo MTU, essa opção é habilitada. Deixe esse valor na faixa de 1200 a 1500. Por padrão, a MTU é configurada automaticamente.
Configuração de rede
A seção Configuração de rede altera as configurações da rede conectada às portas Ethernet do Gateway. A configuração sem fio é feita através da guia Sem Fio.
IP do roteador
Servidor DHCP Um servidor DHCP atribui
automaticamente um endereço IP a cada computador da rede. A menos que você já tenha um, a Linksys recomenda que você mantenha o padrão, Habilitar. Você também pode usar o Gateway no modo de Retransmissão DHCP. (Essa configuração não está disponível para todos os tipos de encapsulamento.)
Retransmissão DHCP Para usar o Gateway no modo de
Retransmissão DHCP em vez de usá-lo como um servidor DHCP, selecione essa opção.
Servidor DHCP Insira o endereço IP do servidor DHCP
para retransmitir as solicitações de DHCP da rede local quando o Gateway estiver no modo Retransmissão DHCP. (Essa configuração não está disponível para todos os tipos de encapsulamento.)
Endereço IP inicial Insira um valor a partir do qual o
servidor DHCP iniciará a emissão de endereços IP. Como o endereço IP padrão do Gateway é 192.168.1.1, o valor de Endereço IP inicial deve ser 192.168.1.2 ou maior, porém menor que 192.168.1.253. O valor padrão é
192.168.1.100.
Máximo de usuários de DHCP Insira o número máximo
de usuários (dispositivos de rede) que podem obter um endereço IP. O número poderá variar de acordo com o endereço IP inicial inserido e não poderá ser maior que
253. O padrão é 50.
Os valores de Endereço IP local e da Máscara de sub-rede do Gateway são exibidos aqui. Na maioria dos casos, os valores padrão não precisam ser alterados.
Gateway residencial ADSL Wireless-G
10
Capítulo 4
Configuração avançada
Tempo de concessão para o cliente Esse é o tempo
durante o qual um dispositivo da rede poderá se conectar ao Gateway usando seu endereço IP dinâmico atual. Insira o tempo, em minutos, durante o qual esse endereço IP dinâmico será “concedido” ao dispositivo. Quando o limite de tempo for atingido, o dispositivo receberá um novo endereço IP dinâmico automaticamente. O padrão é 0 minutos, o que significa um dia.
DNS estático de 1 a 3 O DNS (Domain Name System) é a
forma pela qual a Internet converte nomes de domínio ou de sites em endereços de Internet ou URLs. Ao menos um endereço IP de servidor DNS é fornecido por seu ISP. Você pode inserir até três endereços IP de servidor DNS aqui. O Gateway utilizará esses endereços para ter acesso mais rápido a servidores DNS operacionais.
WINS O WINS (Windows Internet Naming Service)
converte os nomes do NetBIOS em endereços IP. Se você usar um servidor WINS, insira seu endereço IP aqui. Caso contrário, deixe o campo em branco.
Configurações de horário
Fuso horário Selecione o fuso horário no qual sua rede
funciona.
Intervalo de tempo Altere a freqüência com que o
Gateway atualiza seu horário.
Ajustar automaticamente o relógio para o horário de verão Selecione essa opção se quiser que o Gateway
ajuste automaticamente o horário de verão.
Configurações de horário e Idioma
Idioma
Idioma
menu suspenso. O idioma do utilitário baseado na Web será alterado cinco segundos após a seleção de outro idioma.
Clique em Salvar configurações para aplicar suas alterações ou em Cancelar alterações para cancelá-las.
Para usar um idioma diferente, selecione-o no
DDNS
Serviço DDNS
Se o seu serviço DDNS for fornecido pelo DynDNS.org, escolha DynDNS.org no menu suspenso. Se o serviço
for fornecido pelo TZO, selecione TZO.com. Os recursos disponíveis na tela DDNS variam de acordo com seu provedor de serviços DDNS.
DynDNS.org
Configuração > DDNS > DynDNS
Nome de usuário Insira o nome de usuário de sua
conta.
Senha Insira a senha de sua conta. Nome do host Insira o URL do DDNS atribuído pelo
serviço.
Endereço IP de Internet O endereço IP de Internet do
Gateway é exibido.
Status Conectar
clique nesse botão. Clique em Salvar configurações para aplicar suas
alterações ou em Cancelar alterações para cancelá-las.
TZO.com
Exibe o status da conexão do serviço DDNS.
Para disparar manualmente uma atualização,

Configuração > DDNS

O Gateway oferece um recurso chamado DDNS (Dynamic Domain Name System). O DDNS permite atribuir um nome fixo de host e de domínio a um endereço IP de Internet dinâmico. Ele é útil quando você hospeda seu próprio site, servidor FTP ou outro servidor atrás do Gateway.
Para poder usar esse recurso, você deve se inscrever no serviço DDNS de um provedor de serviços DDNS, como o www.dyndns.org ou o www.TZO.com. Se você não quiser usar o recurso, mantenha a configuração padrão,
Desabilitado.
Gateway residencial ADSL Wireless-G
Configuração > DDNS > TZO
Endereço de email
conta.
Senha do TZO Insira a senha de sua conta.
Insira o endereço de email de sua
11
Loading...
+ 27 hidden pages