liebherr KB 4310 operation manual [de]

Gebrauchs- und Montageanleitung
Standkühlschrank mit BioFresh-Teil
100616
7086314 - 00
KB(ef) 43.. ... C
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.3 Konformität............................................................... 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
1.6 Einordnungsbeispiel................................................. 4
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 4
3.2 Bedienstruktur.......................................................... 5
3.3 Navigation................................................................ 5
4.4 Einschub in die Küchenzeile..................................... 12
4.5 Verpackung entsorgen............................................. 12
4.6 Gerät anschließen.................................................... 12
4.7 Gerät einschalten..................................................... 13
4.8 FreshAir-Filter einsetzen .......................................... 13
4.9 Timer Lüftungsgitter reinigen aktivieren.................... 13
5 Bedienung.............................................................. 13
5.1 Temperatureinheit ändern......................................... 13
5.2 Kindersicherung....................................................... 13
5.3 Sabbath Mode.......................................................... 14
5.4 Kühlteil..................................................................... 14
5.5 BioFresh-Teil............................................................. 16
6 Wartung................................................................... 17
6.1 FreshAir-Filter auswechseln..................................... 17
6.2 Lüftungsgitter reinigen.............................................. 18
6.3 Gerät reinigen........................................................... 18
6.4 Kundendienst........................................................... 18
7 Störungen............................................................... 19
8 Meldungen.............................................................. 20
9 Außer Betrieb setzen............................................. 20
9.1 Gerät ausschalten.................................................... 20
9.2 Außer Betrieb setzen................................................ 20
10 Gerät entsorgen..................................................... 21
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem .

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Fig. 1
(1) Bedien- und Kontrollele-
mente
(2) LED-Innenbeleuchtung (11) Transporttragegriffe vorn,
(3) Konservenabsteller (12) Typenschild (4) Flaschenhalter (13) Variable Flaschenablage (5) Flaschenabsteller (14) Abstellfläche (6) BioFresh-Fach, DrySafe (15) Abstellfläche, teilbar (7) Feuchteregulierungs-
platte
(8) BioFresh-Fach, Hydro-
Safe
(9) Lüftungsgitter
Hinweis
u Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
- in Personalküchen, Frühstückspensionen,
- durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels
und anderen Unterkünften,
- beim Catering und ähnlichem Service im
Großhandel.
(10) Stellfüße
Transportrollen hinten
(16) Aufnahme für FreshAir-
Filter
(17) Transporttragegriffe hinten
2 * Je nach Modell und Ausstattung
Gerät auf einen Blick
Alle anderen Anwendungsarten sind unzu­lässig.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:
- Lagerung und Kühlung von Medikamenten,
Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte
- Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
- Einsatz auf beweglichen Untergründen wie
Schiffen, Schienenverkehr oder Flugzeugen
- Lagerung von lebenden Tieren
Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.
Klimaklassen
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstempera­turen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.

1.4 Aufstellmaße

Hinweis
uUm einen einwandfreien Betrieb zu gewähr-
leisten, angegebene Umgebungstempera­turen einhalten.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von
SN 10 °C bis 32 °C N 16 °C bis 32 °C ST 16 °C bis 38 °C T 16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.
Das BioFresh-Fach erfüllt die Anforderungen eines Kaltlagerfa­ches nach EN ISO 15502.
Fig. 2
Modell Gerätehöhe H (mm)
KB(ef) 43.. 1850
x
Bei Verwendung von Wandabstandshaltern vergrößert sich
das Maß um 15 mm (siehe 4.2) . Die Maße bei geöffneter Tür gelten für einen Öffnungswinkel
von 115 °. Abstandsmaße variieren je nach Öffnungswinkel.

1.5 Energie sparen

- Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken.
- Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
- Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) .Bei Abweichung der Umgebungstemperatur von der Normtem­peratur 25 °C kann sich der Energieverbrauch ändern.
- Gerät möglichst kurz öffnen.
- Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
der Energieverbrauch.
- Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen
Blick).
- Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
Reifbildung wird vermieden.
- Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit
sie sich nicht zu sehr erwärmen.
- Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
abkühlen lassen.
* Je nach Modell und Ausstattung 3
Allgemeine Sicherheitshinweise

1.6 Einordnungsbeispiel

Fig. 3

1.7 SmartDevice

Das Gerät ist für die Integration in ein Smart Home und für erweiterte Serviceleistungen vorbereitet. Durch eine SmartDeviceBox können weitere Opti­onen freigeschalten werden. Die Aktivierung erfolgt über das MyLiebherr Kunden-Portal.
Nähere Informationen über Verfügbarkeit, Voraussetzungen und zu den einzelnen Optionen finden Sie im Internet unter www.smartdevice.liebherr.com.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber, sowie von Personen mit verrin­gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah­rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden.
- Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird,
immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
- Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Siche-
rung ausschalten.
- Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen.
Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
- Reparaturen und Eingriffe am Gerät nur vom
Kundendienst oder anderem dafür ausgebil­deteten Fachpersonal ausführen lassen.
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung
-
montieren, anschließen und entsorgen.
- Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf
und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
- Speziallampen wie LED-Lampen im Gerät
dienen der Beleuchtung von dessen Innen­raum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
- Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt-
freundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht
beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem
Feuer oder Zündquellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen
Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge­räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer
oder Zündquellen in der Nähe der Austritt­stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden­dienst benachrichtigen.
- Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit
brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austre­tende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
- Brennende Kerzen, Lampen und andere
Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
- Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol
enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
- Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als
Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
- Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und Schmerzen:
- Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä-
chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand­schuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
4 * Je nach Modell und Ausstattung
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr:
- Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen.
Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
- Eis nicht mit scharfen Gegenständen
entfernen.
Quetschgefahr:
- Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht in
das Scharnier greifen. Finger können einge­klemmt werden.
Symbole am Gerät:
Das Symbol kann sich auf dem Kompressor befinden. Es bezieht sich auf das Öl im Kompressor und weist auf folgende Gefahr hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
(2) BioFresh-Feld (4) Bildschirm
Der Home-Bildschirm ist die Ausgangsanzeige für den Nutzer. Von dort aus werden alle Einstellungen vorgenommen.
Durch Drücken auf den Bildschirm können Funktionen aufge­rufen und Werte geändert werden.

3.2 Bedienstruktur

Kühlteil-Feld
Fig. 5
(1) Symbol Kühlteil (2) Temperaturanzeige Kühl-
teil
Im Kühlteil-Feld wird die eingestellte Kühlteil-Temperatur ange­zeigt.
Folgende Einstellungen können vorgenommen werden:
- Temperatureinstellungen
- Gerät ausschalten, Bildschirm bleibt funktionsfähig.
BioFresh-Feld
Fig. 6
(1) Symbol BioFresh (2) Temperaturanzeige
BioFresh
Im BioFresh-Feld wird die eingestellte BioFresh-Temperatur angezeigt.
Einstellung der BioFresh-Temperatur (siehe 5.5) .
Menü-Feld
Fig. 7
(1) Hauptmenü (2) Aktivierte Option
Das Menü-Feld bietet Zugang zu den Geräteoptionen und ­einstellungen. Zusätzlich werden aktivierte Optionen darge­stellt.
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Home-Bildschirm

Fig. 4
(1) Kühlteil-Feld (3) Menü-Feld
* Je nach Modell und Ausstattung 5

3.3 Navigation

Zugang zu den einzelnen Optionen erhalten Sie durch Drücken auf Menü. Nach Bestätigung einer Option oder Einstellung ertönt ein Signalton. Die Anzeige wechselt zum Home-Bild­schirm.
Die Bedienung des Geräts erfolgt über die folgenden Symbole:
Standby:
Gerät oder Temperaturzone einschalten.
Menü:
Optionen aufrufen.
Minus / Plus:
Einstellung verändern (z.B. Tempe­ratur regulieren).
Inbetriebnahme
Navigationspfeil Links / Rechts:
Optionen auswählen und im Menü navigieren.
Mit den Navigationspfeilen kann man durch die einzelnen Optionen blät­tern. Nach der letzten Option wird wieder die erste angezeigt.
Zurück:
Auswahl abbrechen. Die Anzeige wechselt in die nächst
höhere Ebene bzw. zum Home-Bild­schirm.
OK:
Auswahl bestätigen. Nach Bestätigung wechselt die
Anzeige zum Home-Bildschirm.
ON / OFF, START / STOP
Option aktivieren / deaktivieren. Nach Aktivierung oder Deaktivierung
einer Option wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.
RESET:
Timer zurücksetzen.
Kundendienstzugang
Hinweis
Wenn nach 1 Minuten keine Auswahl erfolgt, wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.
Kindersicherung
Temperatureinheit
BioFresh
x
Ist die Option aktiviert, wird das zugehörige Symbol im Menü-
Feld angezeigt. Bei mehr als 6 aktivierten Optionen werden im Menü-Feld nur 4
Optionen dargestellt. Die weiteren Optionen werden durch Drücken des unteren Navigationspfeils angezeigt. Durch wiederholtes Drücken auf den Navigationspfeil gelangt man zurück zur Ausgangsanzeige.
Das Symbol wird ausgeblendet, wenn die Option endet oder deaktiviert wird.
x

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
u Das Gerät verpackt transportieren. u Das Gerät stehend transportieren. u Das Gerät nicht alleine transportieren.

4.2 Gerät aufstellen

3.4 Anzeigesymbole

Die Anzeigesymbole geben Auskunft über den aktuellen Gerä­tezustand.
Aufsteigende Pfeile:
Temperatur wird erhöht.
Absteigende Pfeile:
Temperatur wird verringert.
Standby:
Gerät oder Temperaturzone ist ausgeschaltet.
Meldungen:
Aktive Fehlermeldungen und Erinne­rungen liegen vor.

3.5 Geräteoptionen

Folgende Optionen können aktiviert oder eingestellt werden, Erläuterungen und Einstellmöglichkeit, (siehe Bedienung):
Symbol Option
SuperCool
x
WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen. u Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kurzschluss! Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann. u Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel
berührt.
u An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das
Gerät noch andere Geräte anschließen.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kältemittel! Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden. u Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
SabbathMode
6 * Je nach Modell und Ausstattung
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr! u Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster
usw. nicht auf das Gerät stellen!
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen! u Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute
Be- und Entlüftung achten!
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser! u Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier-
gerät aufstellen.
q Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen -
beim Lieferanten rückfragen.
q Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein. q Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
q Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beilieg-
ender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets direkt an der Wand aufstellen.
q Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
werden.
q Der Geräteuntergrund muss die gleiche Höhe wie der umge-
bene Boden aufweisen.
q Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen. q Je mehr Kältemittel R 600a im Gerät ist, desto größer muss
der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft­Gemisch entstehen. Laut der Norm EN 378 muss pro 11 g Kältemittel R 600a der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
u Schutzfolien von der Gehäuseaußenseite abziehen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Edelstahlpflegemittel! Die Edelstahltüren und Edelstahl-Seitenwände sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt.
Edelstahlpflegemittel greifen die Oberflächen an.
u Beschichtete Tür- und Seitenwandoberflächen sowie
lackierte Tür- und Seitenwandoberflächen ausschließ-
lich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
u Schutzfolien von den Zierleisten abziehen. u Alle Transportsicherungsteile entfernen.
Die Abstandshalter sind zu verwenden um den deklarierten Energieverbrauch zu erzielen sowie Kondenswasser bei hoher Umgebungsfeuchte zu vermeiden. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 15 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funktionsfähig, hat aber einen gering­fügig höheren Energieverbrauch.
Inbetriebnahme
u Bei einem Gerät mit beiliegenden
Wandabstandshaltern diese Wandabstandshalter auf der Rückseite des Geräts links und rechts unten montieren.
u Verpackung entsorgen. (siehe 4.5) u Gerät mit dem beiliegenden
Gabelschlüssel über die Stell­füße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenste­hend ausrichten.
u Danach Tür abstützen: Stellfuß mit Gabelschlüssel SW10
am Lagerbock (B) herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.
Hinweis
u Gerät reinigen (siehe 6.3) .
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden. u Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.

4.3 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln: Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
q Torx® 25 (T25) q Torx® 15 (T15) q Schlitzschraubendreher q Gabelschlüssel SW10 q Wasserwaage q Beiliegender Gabelschlüssel mit T25-Werkzeug q Bei Bedarf Akkuschrauber q Bei Bedarf Stehleiter q Bei Bedarf zweite Person für Montagearbeit

4.3.1 Tür abnehmen

Hinweis
u Lebensmittel aus den Türabstellern herausnehmen bevor
die Tür abgenommen wird, damit keine Lebensmittel herausfallen.
* Je nach Modell und Ausstattung 7
Loading...
+ 15 hidden pages