LIEBHERR ICUNS 3023, ICUNS 3013, ICUS 2913 User Manual [fr]

Instructions d'utilisation et de montage
Combiné réfrigérateur-congélateur, intégrable, porte oscillante
171210
7084368 - 01
ICUS/ICUNS ... 3
Vue d'ensemble de l'appareil
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'appareil............................... 2
1.1 Vue d’ensemble de l’appareil et de ses
1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil............................ 2
1.3 Conformité................................................................ 3
1.4 Economiser l'énergie................................................ 3
2 Consignes de sécurité générales........................ 3
3 Eléments de commande et d'affichage............... 4
3.1 Eléments de commande et de contrôle.................... 4
3.2 Affichage de la température..................................... 4
4 Mise en service...................................................... 4
4.1 Transport de l'appareil.............................................. 4
4.2 Mise en place de l'appareil....................................... 4
4.3 Inverser le sens de butée de la porte........................ 4
4.4 Montage................................................................... 5
4.5 Eliminer l'emballage................................................. 7
4.6 Brancher l'appareil................................................... 7
4.7 Enclencher l'appareil................................................ 7
5 Commande............................................................. 8
5.1 Alarme de température............................................. 8
5.2 Réfrigérateur ........................................................... 8
5.3 Compartiment congélateur....................................... 9
6 Entretien................................................................. 10
6.1 Dégivrer avec le mode NoFrost................................ 10
6.2 Dégivrer manuellement............................................ 10
6.3 Nettoyage de l'appareil............................................. 11
6.4 Remplacer l'éclairage intérieur................................. 11
6.5 S.A.V. ...................................................................... 11
7 Dysfonctionnements............................................. 12
8 Mise hors service................................................... 12
8.1 Eteindre l'appareil..................................................... 12
8.2 Mise hors service..................................................... 12
9 Eliminer l'appareil.................................................. 13
Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la tech- nique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragra- phes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un
.

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Vue d’ensemble de l’appareil et de
ses équipements
Remarque
Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
u
consommera ainsi peu d’énergie. A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
u
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
Fig. 1
(1) Eléments de commande
et de contrôle
(2) Compartiment fromage
et beurre
(3) Ventilateur* (10) Balconnet maxi-bouteilles
(4) Surface de rangement
modulable
(5) Balconnet à conserves,
modulable
(6) Surfaces de rangement
modulables
(7) Eclairage (14) Plaque signalétique
(8) Ecoulement de l’eau de
dégivrage
(9) Compartiment à légumes
et boissons
(11) Accumulateurs de froid
(12) VarioSpace
(13) Système d’info

1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil

L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'ali- ments dans un environnement domestique ou un environne- ment semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
les cuisines du personnel, les pensions de famille,
-
les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et
-
autres hébergements, les traiteurs et services semblables dans le commerce de
-
gros
N'utilisez l'appareil que dans un cadre domestique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou
2
Consignes de sécurité générales
substances semblables concernés par la directive des produits médicaux 2007/47/EG. Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération. De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonction­nement dans les domaines à risque d'explosions.
En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour l'exploitation à des températures environnantes limites. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Remarque
Respectez les températures environnantes indiquées, sinon
u
la puissance réfrigérante diminue.
Classe clima- tique
SN 10 °C à 32 °C
N 16 °C à 32 °C
ST 16 °C à 38 °C
T 16 °C à 43 °C
pour températures ambiantes de

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Cet appareil est conforme in situ aux prescriptions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives UE 2006/95/UE et 2004/108/UE.

1.4 Economiser l'énergie

Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas
-
recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation. Dégager les fentes de ventilation.*
-
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
-
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva- lents. La consommation en énergie dépend des conditions
-
d’installation comme la température ambiante. (voir 1.2) . Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
-
Plus la température est réglée basse, plus la consommation
-
en énergie est élevée. Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de
-
l'appareil). Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec
-
une protection. Toute génération de givre est ainsi empê- chée. Ne sortir les aliments que le temps dont vous en avez
-
besoin pour qu'ils ne se réchauffent pas. Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir
-
d'abord à température ambiante. Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.
-
Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre :
-
dégivrer l'appareil.*

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :
Cet appareil n'est pas destiné aux personnes souffrant de
-
troubles mentaux, physiques ou sensoriels ou aux personnes n'ayant pas suffisamment d'expérience et de connaissances (les enfants aussi), sauf si une personne responsable de la sécurité leur explique l'utilisation de l'ap- pareil et les surveille au début. Surveiller les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. En cas de dysfonctionnement, tirer la fiche du réseau (ne
-
pas tirer sur le câble de raccord) ou couper le fusible. Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appa-
-
reil et le remplacement du câble de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.
Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche.
-
Ne pas tirer sur le câble. Monter et raccorder l'appareil uniquement selon les indica-
-
tions mentionnées dans les instructions. Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le
-
éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil. Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes lumi-
-
nescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intér­ieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.
Risque d'incendie :
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne
-
présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.
Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables
à l'intérieur de l'appareil. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'ap-
pareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauf- fage, sorbetières, etc.). En cas de fuite du réfrigérant : supprimer tout feu ouvert
ou sources inflammables à proximité de la fuite.Débran- cher la prise. Bien aérer la pièce. Informer le S.A.V.
Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes
-
aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indi- cations de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux compo- sants électriques. N'entreposer de l'alcool très concentré que dans un réci-
-
pient fermé hermétiquement et en position verticale. Une fuite d'alcool éventuelle risque de mettre feu aux compo- sants électriques.
Risque de chute et de basculement :
Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme
-
marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
Ne pas consommer d'aliments périmés.
-
Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :
Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces
-
froides ou les produits réfrigérés/congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).
Respecter les indications spécifiques des autres sections :
DANGER indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
AVERTIS- SEMENT
PRUDENCE indique une situation dangereuse
ATTENTION indique une situation dangereuse
Remarque indique les remarques et conseils
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des bles- sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
utiles.
3
Eléments de commande et d'affichage
Pour les sections des orifices de ventilation dans le socle du
3 Eléments de commande et d'affi­chage
3.1 Eléments de commande et de
contrôle
q
meuble et dans l'encadrement du meuble en haut, 200 cm au moins sont requis. En règle générale : plus la section de ventilation est grande,
q
plus l'appareil fonctionne de manière économique.
Risque d'incendie à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire.
L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
u
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
2
AVERTISSEMENT
Fig. 2
(1) Régulateur de tempéra-
ture
(2) Touche SuperFrost (5) Touche Alarme* (3) Indicateur de tempéra-
ture du réfrigérateur
(4) Voyant de contrôle du
congélateur*

3.2 Affichage de la température

Sont affichés en service normal :
la température paramétrée de réfrigération
-

4 Mise en service

4.1 Transport de l'appareil

PRUDENCE
Risque de blessure et d'endommagement à un transport incorrect !
Transporter l'appareil emballé.
u
Transporter l'appareil debout.
u
Ne pas transporter l'appareil seul.
u
Risque d'incendie au fluide réfrigérant ! Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflam- mable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en- flammer.
u
Risque d'endommagement et d'incendie !
u
u
Après le montage :
u
u u
Remarque
u
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil.
u
AVERTISSEMENT
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigori- fique.
AVERTISSEMENT
Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil. Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations surgissent !
Retirer les films protecteurs des bordures et des décors avant des tiroirs. Enlever tous les auxiliaires de transport. Eliminer l'emballage (voir 4.5) .
Nettoyer l'appareil (voir 6.3) .
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu d'emplacement.

4.2 Mise en place de l'appareil

En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement le fournisseur avant de brancher l'appareil.
Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan. Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct,
à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents. Ne pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une
aide. Le local d'emplacement de votre appareil doit, selon la norme
NE 378, avoir un volume de 1 m³ pour 8 g de fluide réfrigérant R 600a. Si le local est trop petit, un mélange inflammable gaz- air peut se former suite à une fuite dans le circuit réfrigérant. L'indication du dosage de fluide réfrigérant est indiqué sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Ne monter l'appareil que dans un meuble stable.
Respecter impérativement les sections des ventilations :
La profondeur de l'orifice d'aération sur la paroi arrière du
q
meuble doit être de 38 mm min.
4

4.3 Inverser le sens de butée de la porte

Assurez-vous d'avoir à disposition l'outillage ci-après :
Ciseaux
q
Tournevis à pile
q
Tournevis Torx 15, 20, 25, 30
q
Enchâsser l'appareil au 2/3 dans la niche. Débrancher la prise. Ouvrir la porte.
Mise en service
AVERTISSEMENT
Risque de blessure si la porte tombe ! Si les pivots ne sont pas bien vissés, la porte risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. Par ailleurs, la porte risque de ne pas fermer correctement et l’appareil ne pas refroidir convenablement.
Visser les charnières/les pivots d'appui (avec un couple de
u
serrage 4 Nm). Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire
u
resserrer les vis.

4.4 Montage

toutes les pièces de fixation sont livrées avec l'appareil.
Fig. 3
Soulever les caches
u
PRUDENCE
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Bien tenir la porte.
u
Déposer la porte prudemment.
u
Dévisser le boulon d'appui supérieur
u
porte du compartiment réfrigérateur Basculer légèrement la porte du compartiment réfrigérateur
u
Fig. 3 (7)
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Bien tenir la porte.
u
Déposer la porte prudemment.
u
Retirer le pivot du milieu
u
Soulever la porte du compartiment congélateur
u
Dévisser le support d'appui supérieur
u
support d'appui du milieu côté opposé en utilisant les mêmes vis et un couple de serrage de 4 Nm. Déplacer le boulon d'appui inférieur
u
rondelle Poser la porte du compartiment congélateur sur le boulon
u
d'appui Placer le pivot du milieu
u
d'appui du milieu
Détail Y
Poser la porte du réfrigérateur sur le boulon d'appui central
u
Fig. 3 (8)
Introduire le pivot supérieur
u
rieur dans le support d'appui porte du réfrigérateur serrage de 4 Nm. Détail X Remettre en place les éléments de protection
u
vers l'avant et la soulever vers le haut.
PRUDENCE
Fig. 3 (13)
Fig. 3 (12)
. Détail Y
Fig. 3 (1,2,3,4,5)
Fig. 3 (1,2,3,4,5)
Fig. 3 (8)
.
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (7)
.
hors de la
.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (10)
Fig. 3 (11)
.
et la rondelle
Fig. 3 (8)
Fig. 3 (11)
de la charnière de la porte.
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (10)
Fig. 3 (7)
sur le côté opposé en les tournant de 180°.
et les revisser sur le
Fig. 3 (12)
Fig. 3 (13)
et visser avec un couple de
. Détail Z
à travers le support
à travers le trou exté-
dans le trou de la
avec la
.
et le
Fig. 4
Assurez-vous d'avoir à disposition l'outillage ci-après :
Tournevis Torx 15, 20, 25, 30
q
Ciseaux
q
Tournevis à pile
q
Veiller à ce que le fond de l'élément soit d'équerre avec la paroi latérale. Aligner l'élément à l'aide d'un niveau à bulle et d'une équerre. Si nécessaire, l'équilibrer par des cales.
Vérifier les dimensions d'encastrement :
5
Loading...
+ 9 hidden pages