Le fabricant travaille constamment au développement de tousles types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nousréservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la tech-nique de nos appareils. Nous vous remercions de votrecompréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil,nous vous prions de lire attentivement ces instructions demontage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieursmodèles, des différences sont donc possibles.Les paragra-phes ne concernant que certains appareils sont indiqués parun astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un ,les résultats de manipulation par un
.
1Vue d'ensemble de l'appareil
1.1Vue d’ensemble de l’appareil et de
ses équipements
Remarque
Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
u
consommera ainsi peu d’énergie.
A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
u
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité
énergétique maximale.
Fig. 1
(1)Eléments de commande
et de contrôle
(2)Compartiment fromage
et beurre
(3)Ventilateur*(10)Balconnet maxi-bouteilles
(4)Surface de rangement
modulable
(5)Balconnet à conserves,
modulable
(6)Surfaces de rangement
modulables
(7)Eclairage(14)Plaque signalétique
(8)Ecoulement de l’eau de
dégivrage
(9)Compartiment à légumes
et boissons
(11)Accumulateurs de froid
(12)VarioSpace
(13)Système d’info
1.2Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'ali-ments dans un environnement domestique ou un environne-ment semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
les cuisines du personnel, les pensions de famille,
-
les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et
-
autres hébergements,
les traiteurs et services semblables dans le commerce de
-
gros
N'utilisez l'appareil que dans un cadre domestique. Toute autre
sorte d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour
le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma
sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou
2
Consignes de sécurité générales
substances semblables concernés par la directive des produits
médicaux 2007/47/EG. Une utilisation abusive de l'appareil
peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur
altération. De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les domaines à risque d'explosions.
En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour
l'exploitation à des températures environnantes limites. La
classe climatique de votre appareil est indiquée sur la
plaquette signalétique.
Remarque
Respectez les températures environnantes indiquées, sinon
u
la puissance réfrigérante diminue.
Classe clima-tique
SN10 °C à 32 °C
N16 °C à 32 °C
ST16 °C à 38 °C
T16 °C à 43 °C
pour températures ambiantes de
1.3Conformité
L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Cet appareil estconforme in situ aux prescriptions de sécurité en vigueur ainsiqu'aux directives UE 2006/95/UE et 2004/108/UE.
1.4Economiser l'énergie
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas
-
recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.Dégager les fentes de ventilation.*
-
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
-
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva-lents.La consommation en énergie dépend des conditions
-
d’installation comme la température ambiante.(voir 1.2) .Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
-
Plus la température est réglée basse, plus la consommation
-
en énergie est élevée.Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de
-
l'appareil).Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec
-
une protection. Toute génération de givre est ainsi empê-chée.Ne sortir les aliments que le temps dont vous en avez
-
besoin pour qu'ils ne se réchauffent pas.Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir
-
d'abord à température ambiante.Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.
-
Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre :
-
dégivrer l'appareil.*
2Consignes de sécurité générales
Dangers pour l'utilisateur :
Cet appareil n'est pas destiné aux personnes souffrant de
-
troubles mentaux, physiques ou sensoriels ou auxpersonnes n'ayant pas suffisamment d'expérience et deconnaissances (les enfants aussi), sauf si une personneresponsable de la sécurité leur explique l'utilisation de l'ap-
pareil et les surveille au début. Surveiller les enfants afin
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
En cas de dysfonctionnement, tirer la fiche du réseau (ne
-
pas tirer sur le câble de raccord) ou couper le fusible.
Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appa-
-
reil et le remplacement du câble de raccord au réseau
uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.
Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche.
-
Ne pas tirer sur le câble.
Monter et raccorder l'appareil uniquement selon les indica-
-
tions mentionnées dans les instructions.
Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le
-
éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.
Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes lumi-
-
nescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.
Risque d'incendie :
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne
-
présente aucun danger pour l'environnement mais estinflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque des'enflammer.
Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
•
Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables
•
à l'intérieur de l'appareil.Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'ap-
•
pareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauf-fage, sorbetières, etc.).En cas de fuite du réfrigérant : supprimer tout feu ouvert
•
ou sources inflammables à proximité de la fuite.Débran-cher la prise. Bien aérer la pièce. Informer le S.A.V.
Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes
-
aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables(butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Lesbombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indi-cations de contenu imprimées ou au symbole de la flamme.Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux compo-sants électriques.N'entreposer de l'alcool très concentré que dans un réci-
-
pient fermé hermétiquement et en position verticale. Unefuite d'alcool éventuelle risque de mettre feu aux compo-sants électriques.
Risque de chute et de basculement :
Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme
-
marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout auxenfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
Ne pas consommer d'aliments périmés.
-
Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :
Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces
-
froides ou les produits réfrigérés/congelés. Prendre desmesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pasconsommer immédiatement les glaces trop froides (surtoutles sorbets et les glaçons).
Respecter les indications spécifiques des autressections :
DANGERindique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou desblessures corporelles graves si ellen'est pas évitée.
AVERTIS-SEMENT
PRUDENCEindique une situation dangereuse
ATTENTIONindique une situation dangereuse
Remarqueindique les remarques et conseils
indique une situation dangereusesusceptible d'entraîner la mort oudes blessures corporelles graves sielle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des bles-sures corporelles moyennes oulégères si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des
dommages matériels si elle n'est
pas évitée.
utiles.
3
Eléments de commande et d'affichage
Pour les sections des orifices de ventilation dans le socle du
3 Eléments de commande et d'affichage
3.1 Eléments de commande et de
contrôle
q
meuble et dans l'encadrement du meuble en haut, 200 cm
au moins sont requis.
En règle générale : plus la section de ventilation est grande,
q
plus l'appareil fonctionne de manière économique.
Risque d'incendie dû à l'humidité !Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordementau secteur deviennent humides, un court-circuit peut seproduire.
L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
u
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans desendroits humides non à l'abri de projections d'eau.
2
AVERTISSEMENT
Fig. 2
(1)Régulateur de tempéra-
ture
(2)Touche SuperFrost(5)Touche Alarme*(3)Indicateur de tempéra-
ture du réfrigérateur
(4)Voyant de contrôle du
congélateur*
3.2Affichage de la température
Sont affichés en service normal :
la température paramétrée de réfrigération
-
4Mise en service
4.1Transport de l'appareil
PRUDENCE
Risque de blessure et d'endommagement dû à un transportincorrect !
Transporter l'appareil emballé.
u
Transporter l'appareil debout.
u
Ne pas transporter l'appareil seul.
u
Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant !Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil neprésente aucun danger pour l'environnement mais est inflam-mable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en-flammer.
u
Risque d'endommagement et d'incendie !
u
u
Après le montage :
u
uu
Remarque
u
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement trèshumide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure del'appareil.
u
AVERTISSEMENT
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigori-fique.
AVERTISSEMENT
Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. fourà micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil.Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrationssurgissent !
Retirer les films protecteurs des bordures et des décorsavant des tiroirs.Enlever tous les auxiliaires de transport.Eliminer l'emballage (voir 4.5) .
Nettoyer l'appareil (voir 6.3) .
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieud'emplacement.
4.2Mise en place de l'appareil
En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement lefournisseur avant de brancher l'appareil.
Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan.Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct,
à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.Ne pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une
aide.Le local d'emplacement de votre appareil doit, selon la norme
NE 378, avoir un volume de 1 m³pour 8 g de fluide réfrigérantR 600a. Si le local est trop petit, un mélange inflammable gaz-air peut se former suite à une fuite dans le circuit réfrigérant.
L'indication du dosage de fluide réfrigérant est indiqué sur la
plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Ne monter l'appareil que dans un meuble stable.
Respecter impérativement les sections des ventilations :
La profondeur de l'orifice d'aération sur la paroi arrière du
q
meuble doit être de 38 mm min.
4
4.3Inverser le sens de butée de laporte
Assurez-vous d'avoir à disposition l'outillage ci-après :
Ciseaux
q
Tournevis à pile
q
Tournevis Torx 15, 20, 25, 30
q
Enchâsser l'appareil au 2/3 dans la niche.Débrancher la prise.Ouvrir la porte.
Mise en service
AVERTISSEMENT
Risque de blessure si la porte tombe !
Si les pivots ne sont pas bien vissés, la porte risque de tomber,
ce qui peut entraîner des blessures graves. Par ailleurs, la
porte risque de ne pas fermer correctement et l’appareil ne pas
refroidir convenablement.
Visser les charnières/les pivots d'appui (avec un couple de
u
serrage 4 Nm).Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire
u
resserrer les vis.
4.4Montage
toutes les pièces de fixation sont livrées avec l'appareil.
Fig. 3
Soulever les caches
u
PRUDENCE
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Bien tenir la porte.
u
Déposer la porte prudemment.
u
Dévisser le boulon d'appui supérieur
u
porte du compartiment réfrigérateurBasculer légèrement la porte du compartiment réfrigérateur
u
Fig. 3 (7)
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
Bien tenir la porte.
u
Déposer la porte prudemment.
u
Retirer le pivot du milieu
u
Soulever la porte du compartiment congélateur
u
Dévisser le support d'appui supérieur
u
support d'appui du milieucôté opposé en utilisant les mêmes vis et un couple deserrage de 4 Nm.Déplacer le boulon d'appui inférieur
u
rondellePoser la porte du compartiment congélateur sur le boulon
u
d'appui Placer le pivot du milieu
u
d'appui du milieu
Détail Y
Poser la porte du réfrigérateur sur le boulon d'appui central
u
Fig. 3(8)
Introduire le pivot supérieur
u
rieur dans le support d'appui
porte du réfrigérateur
serrage de 4 Nm. Détail X
Remettre en place les éléments de protection
u
vers l'avant et la soulever vers le haut.
PRUDENCE
Fig. 3 (13)
Fig. 3 (12)
. Détail Y
Fig. 3 (1,2,3,4,5)
Fig. 3 (1,2,3,4,5)
Fig. 3 (8)
.
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (7)
.
hors de la
.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (10)
Fig. 3 (11)
.
et la rondelle
Fig. 3(8)
Fig. 3(11)
de la charnière de la porte.
Fig. 3 (6)
Fig. 3 (10)
Fig. 3 (7)
sur le côté opposé en les tournant de 180°.
et les revisser sur le
Fig. 3 (12)
Fig. 3 (13)
et visser avec un couple de
. Détail Z
à travers le support
à travers le trou exté-
dans le trou de la
avec la
.
et le
Fig. 4
Assurez-vous d'avoir à disposition l'outillage ci-après :
Tournevis Torx 15, 20, 25, 30
q
Ciseaux
q
Tournevis à pile
q
Veiller à ce que le fond de l'élément soit d'équerre avec la paroilatérale. Aligner l'élément à l'aide d'un niveau à bulle et d'uneéquerre. Si nécessaire, l'équilibrer par des cales.
Vérifier les dimensions d'encastrement :
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.