LIEBHERR GNP6143 User Manual

Mode d'emploi
Congélateur
130614
7085620 - 01
GNP ... 6
Vue d'ensemble de l'appareil
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'appareil............................... 2
1.1 Description de l'appareil et de son équipement........ 2
1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil............................ 2
1.3 Conformité................................................................ 3
1.4 Dimensions hors tout de l'appareil............................ 3
1.6 Plaque isolante......................................................... 3
1.7 HomeDialog............................................................. 4
1.8 SmartGrid................................................................. 4
2 Consignes de sécurité générales........................ 4
3 Eléments de commande et d'affichage............... 5
3.1 Eléments de commande et de contrôle.................... 5
3.2 Affichage de la température..................................... 5
4 Mise en service...................................................... 5
4.2 Mise en place de l'appareil....................................... 6
4.3 Inversion du sens d'ouverture de la porte................. 6
4.4 Insertion entre deux éléments de cuisine................. 8
4.5 Eliminer l'emballage................................................. 8
4.6 Brancher l'appareil................................................... 8
4.7 Enclencher l'appareil................................................ 8
5 Commande............................................................. 8
5.1 Luminosité de l'affichage de température................. 8
5.2 Verrouillage enfants................................................. 9
5.3 Alarme porte ouverte................................................ 9
5.4 Alarme de température............................................. 9
5.5 Congeler des aliments.............................................. 9
5.6 Dégivrer les aliments................................................ 10
5.7 Régler la température............................................... 10
5.8 SuperFrost............................................................... 10
5.9 Tiroirs....................................................................... 10
5.10 Tablettes.................................................................. 10
5.11 VarioSpace............................................................... 10
5.12 Système info............................................................. 11
5.13 Accumulateurs de froid............................................. 11
6 Entretien................................................................. 11
6.1 Dégivrer avec le mode NoFrost................................ 11
6.2 Nettoyage de l'appareil............................................. 11
6.3 S.A.V. ...................................................................... 11
7 Dysfonctionnements............................................. 12
8 Mise hors service................................................... 13
8.1 Couper l'appareil...................................................... 13
8.2 Mise hors service..................................................... 13
9 Eliminer l'appareil.................................................. 13
Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la tech­nique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragra­phes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).
Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un
.

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Description de l'appareil et de son équipement

Remarque
A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
u
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
Fig. 1
(1) Poignées de transport
arrière
(2) Eléments de commande
et de contrôle
(3) Éclairage (8) Accumulateur de froid (4) Dispositif NoFrost (9) Plaquette signalétique (5) Système d'information (10) Pieds de réglage,

1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil

Utilisation conforme à la destination
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigé­ration d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
-
les cuisines du personnel, les pensions de famille,
-
les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements,
-
les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros.
N'utilisez l'appareil que dans un cadre domes­tique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite.
Usage inadéquat prévisible
Les usages suivants sont expressément inter­dits :
-
Stockage et réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labora-
(6) Tiroirs
(7) VarioSpace
poignées de transport avant, roulettes de trans­port arrière
2 * selon le modèle et l‘équipement
Vue d'ensemble de l'appareil
toire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive des produits médicaux 2007/47/CE.
-
Utilisation dans des zones exposées au risque d'explosion
Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération.
Classes climatiques
En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour l'exploitation à des températures environnantes limites. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Remarque
Respectez les températures environnantes
u
indiquées, sinon la puissance réfrigérante diminue.
Classe clima­tique
SN, N à 32 °C ST à 38 °C T à 43 °C
pour températures ambiantes

1.4 Dimensions hors tout de l'appareil

Fig. 2
x
Dans le cas d'appareils avec pièces d'écartement mural four-
nies, la dimension est augmentée de t de 35 mm (voir 4.2) .
Modèle Hauteur de l'appareil H (mm)
GNP 26.. 1359 GNP 31.. 1555 GNP 36. 1751 GNP 41.. 1947
Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti pour une température ambiante mini­male limitée à 5 °C.

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L'appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux direc­tives CE 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE et 2010/30/UE.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Effectuer les contrôles selon la consigne des normes et directives en vigueur. La préparation et le contrôle des appareils doivent être effectués en prenant compte des plans de chargement du
fabricant et des conseils figurant dans le mode d'em­ploi.

1.5 Economiser l'énergie

Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas
-
recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation. Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement
-
direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva­lents. La consommation en énergie dépend des conditions
-
d’installation comme la température ambiante. (voir 1.2) . Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
-
Plus la température est réglée basse, plus la consommation
-
en énergie est élevée. Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de
-
l'appareil). Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec
-
une protection. Toute génération de givre est ainsi empê­chée. Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir
-
d'abord à température ambiante. Des dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :
Dépoussiérer le compresseur avec la
-
grille métallique de l'échangeur de
chaleur sur la paroi arrière de l'appareil
une fois par an.

1.6 Plaque isolante

La plaque isolante est en vente dans le commerce spécialisé en tant qu'accessoire pour la marche à charge partielle.
* selon le modèle et l‘équipement 3
Consignes de sécurité générales
Si vous stockez peu d'aliments dans l'ap­pareil, vous pouvez baisser la consomma­tion en énergie de jusqu'à 50% grâce à la plaque isolante. En fonction du modèle, il est possible de couper jusqu'à 5 tiroirs. Au moins 3 tiroirs sont nécessaires pour le refroidissement. Pour plus d'informations, voir notice jointe à la plaque isolante.

1.7 HomeDialog

Selon le modèle et l'équipement, plusieurs appareils Liebherr (par ex. au sous-sol) peuvent être reliés à un appareil principal (par ex. dans la cuisine) et commandé par celui-ci grâce au système HomeDialog. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation, les condi­tions et le principe de fonctionnement sur Internet sous www. liebherr.com.

1.8 SmartGrid

Selon le modèle et l’équipement, votre appareil est prêt pour la technologie "SmartGrid" du futur.
Le SmartGrid est une possibilité future de diminuer les frais d'électricité individuelles au moyen d'un compteur intelligent du fournisseur d'énergie. En cas de surplus d'énergie, par exemple par l'alimentation d'énergies régénératives, les ménages sont alimentés avec du courant bon marché. Les congélateurs équipés du SmartGrid-ready ont été prééquipés pour cette technologie d'avenir. Un module supplémentaire vous permettra d'optimiser vos frais d'électricité.
Pour plus d´information sur les avantages, les exigences et le principe de fonctionnement, consultez le site web de votre four­nisseur d’énergie ainsi que le site www.liebherr.com.

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveil­lance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisa­teur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
-
Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.
-
En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.
-
Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux.
-
Faire effectuer les réparations, les interven­tions sur l'appareil et le remplacement du câble de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.
-
Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mention­nées dans les instructions.
-
Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.
-
Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.
Risque d'incendie :
-
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'en­vironnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en­flammer.
Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'in­térieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauffage, sorbe­tières, etc.).
En cas de fuite du fluide réfrigérant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximité du point de sortie. Bien aérer la pièce. Informer le service après-vente.
-
Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants électriques.
-
Tenir les bougies, lampes et autres objets à flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour ne pas y mettre le feu.
-
Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool unique­ment fermés hermétiquement. L'alcool éven­tuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques.
Risque de chute et de basculement :
4 * selon le modèle et l‘équipement
Eléments de commande et d'affichage
-
Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
-
Ne pas consommer d'aliments périmés.
Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :
-
Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protec­tion, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).
Risque de blessures et de dommages maté­riels :
-
De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants.
-
Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.
Respecter les indications spécifiques des autres sections :
DANGER indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
AVERTIS­SEMENT
ATTENTION indique une situation dangereuse
ATTENTION indique une situation dangereuse
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des bles­sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
3 Eléments de commande et d'affi­chage

3.1 Eléments de commande et de contrôle

Fig. 3
(1) Touche de réglage Up (7) Touche On/Off (2) Touche de réglage
Down
(3) Symbole menu (9) Touche alarme (4) Symbole alarme (10)Symbole panne de réseau (5) Symbole SuperFrost (11) Symbole sécurité enfants (6) Affichage de la tempé-
rature
(8) Touche SuperFrost
(12) Symbole HomeDialog

3.2 Affichage de la température

Sont affichés en service normal :
la température de congélation la plus chaude
-
L'affichage de la température clignote :
le réglage de la température est modifié
-
après l'enclenchement, la température n'est pas encore
-
suffisamment froide
la température a augmenté de plusieurs degrés
-
Des traits clignotent à l'affichage :
la température de congélation est supérieure à 0 °C.
-
Les affichages suivants indiquent qu'il y a une panne. Pour les causes possibles et les mesures à prendre : (voir Dysfonction­nements).
-
F0 à F9
-
Le symbole panne de courant
clignote.

4 Mise en service

Remarque indique les remarques et conseils
utiles.
* selon le modèle et l‘équipement 5

4.1 Transport de l'appareil

ATTENTION
Risque de blessure et d'endommagement dû à un transport incorrect !
Transporter l'appareil emballé.
u
Transporter l'appareil debout.
u
Ne pas transporter l'appareil seul.
u
Loading...
+ 9 hidden pages