This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
This booklet is printed with soy ink.
G
For an interactive guide to your new wireless device,
go to verizonwireless.com
Para una guía interactivo de tu nuevo aparato movil,
ve a verizonwireless.com/espanol
ÍNDICE
MI VERIZON
Administra t u cuenta po r Internet o d esde tu teléf ono con Mi Verizon Móvil .
LO BÁSICO
Cómo usar tu nuevo teléfono: desde cargar la batería y hacer llamadas hasta revisar
el corr eo de voz.
APLIC ACIONES Y FUNCIONES
Todo lo que necesitas para divertirte: música, videos, navegación por Internet, correo
electrónico y fotomensajería, además de herramientas de navegación y protección
familiar.
ÍNDICE
1
BIENVENIDO
GRACIAS POR ELEGIR VERIZON WIRELESS
Ya estás conectad o a la fuerza de la red de t elefonía móv il más grand e y confiabl e
del paí s. Esta guía te explic ará las func iones de tu nu evo teléfono.
Si necesitas asi stencia, p or favor visit a verizonwireless.com/espanol. También
puedes llama r a servicio a l cliente al 1-800 -922-0204 o hablar co n un represe ntante de servicio al cliente en tu tienda local de Verizon Wireless. Para descargar un
Guía de l Usuario com pleta, visita support.vzw.com/phones, o solicita una copia
impresa llam ando al 1-877-268-7589.
NO TA: La imag en de pant alla y los íco nos son si mulado s. La imag en real pu ede vari ar. Las inst ruccio nes de est a
guía p ueden ca mbiar de pendie ndo de la ve rsión de software de su apar ato.
BIENVENIDO
2
2
INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR
Por favo r tenga en cue nta que muchos ser vicios y aplic aciones ofrecido s a través de
este exclusivo a parato son s uministr ados por dis tintos crea dores de apa ratos, sistemas
operativos, software y aplicaciones (p. ej., Google™, Motorola , Microsoft®, Palm®, Rese arch
In Motion® Limited). Si us ted utiliza, enla za o descar ga desde este apara to un servi cio o una
aplicación como un servicio de tipo GPS basado en la ubicación, una sala de chat, tienda o
red social que no pertenezca a Verizon Wireless, deberá leer los términos de dicho servicio
o aplica ción con cuida do. Si utiliz a cualquier a de estos ser vicios o aplic aciones que no
per tenecen a Verizon Wireless, la infor mación personal que usted envíe puede se r leída,
recopilada o u sada por el pr oveedor de l servicio o aplica ción y/u otros usuarios de eso s foros.
Verizon Wirele ss no se hace responsa ble por el uso qu e usted dé a esas aplicac iones
o por la in formación que ust ed decida env iar o compar tir con otros. Aplican tér minos
y condiciones e specífico s, término s de uso y polític as de privacidad a dich as
aplica ciones y ser vicios. Por favor, lea todos y cada uno de los té rminos y con diciones
correspondiente s a dichas aplicacione s y servicio s con cuidado, incluid os los
relacionado s con cualquie r servicio b asado en la ubicación p ara cualquier política
de privacidad, riesgo o exención en particular. Los tér minos y condiciones d e su
acuerdo con el cliente d e Verizo n Wireless, así como ot ros términ os identif icados
espec ialmente ri gen su uso de cualquier produ cto y serv icio de Verizon W ireless.
INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR
3
MI VERIZON
Ahor ra tiempo. A horra dine ro. Regíst rate ahora e n verizonwireless.com/miverizon
Administra tu cuenta. ≠ Revisa rápidamente el uso de tus servicios de voz, textos
y datos o h az ajustes a t u plan en cualq uier momento.
Obtén asistencia personalizada. ≠ Mi Asistencia responde rápidamente a tus
preguntas.
Paga tus facturas a tu manera . ≠ Cuida el medio ambiente y configura la
fact uración electró nica, haz un p ago único, o usa el pago au tomático Au to Pay
y deja de preocu parte por q ue se te olvide h acer un pago.
Mucho más. ≠ Transf iere tus contacto s en un instan te con la copia del direc torio
Backup Assistant
Friend s & Family® o establece cierto s límites a tus h ijos.
SM
, transfiere tus archivos multimedia, elige a tus contactos de
MI VERIZON
4
LO BÁSICO
CARACTERÍSTICAS DEL TELÉFONO
5
1
2
39
410
NO TAS
Todas las i mágene s de panta lla son sim uladas. L as imáge nes act uales pu eden var iar.
L as intr uccione s para rea lizar ta res en est a guía son b asadas e n los ajus tes prede termin ados del
teléf ono y podr án camb iar depen diendo d e la versió n de soft ware de s u teléfon o.
CARACTERISTICAS DEL TELÉFONO (VISTA LATERAL Y POSTERIOR)
11
12
16
13
17
14
15
ENCHUFE DE AURICULAR DE 11.
3.5mm
LENTE DE CÁMARA12.
TAPA POSTERIOR13.
PUERTO PARA CARGADOR Y 14 .
ACCESORIOS
MICRÓFONO15.
TECL AS DE VOLUMEN16.
RANURA PAR A 17. microSD™
6
LO BÁSICO
PRIMEROS PASOS
INSTALA NDO Y RETIRANDO L A BATERÍA
NO TA: Es imp ortan te carg ar comple tamen te la bater ía antes d e usar el te léfono po r prime ra vez.
El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada cuando no
está en uso para maxim izar el tiem po de uso, habl a y espera. El ni vel de carga d e la
bater ía se muestra en la parte su perior derecha de la p antalla LCD.
Para in stalar la batería
Sostenga el teléfono con las dos manos y use la abertura de dedo en la parte superior 1.
del telé fono para ab rir la tapa de la b atería (como s e muestra a bajo)
Aline e los contac tos de la bater ía con los term inales cerca de la par te inferio r del 2.
teléfo no. Luego op rima la bate ría en su lugar.
Reemp laze la tapa de l a batería sob re la parte p osterior d el teléfono (com o se 3.
mues tra). Apliqu e una presión c onstante h acia abajo ha sta que la tap a de la batería s e
encaje en su lug ar.
Para retirar la batería
Apag ue el teléfon o. Retire la tap a de la baterí a (como se m uestra en las inst rucciones 1.
previ as). Luego use l a abertu ra de dedo par a levantar el b ordo super ior de la bater ía
hacia a fuera.
7
LO BÁSICO
PARA CA RGAR LA BATERÍA
Su teléf ono LG VortexTM viene con un adaptador de pared/USB y un cable de datos
USB que se conectan para pod er cargar su t eléfono. Para carg ar el teléfono:
¡CUI DADO! Par a carga r su apara to, por fa vor, use únic amente u n carga dor apro bado. Un m anejo in correc to del
puer to para c argad or, así como el u so de un car gador in compa tible, pu eden cau sar daño s a su apara to y anula r
la gar antía.
Conec te el cable de d atos USB den tro del carg ador de pared/USB. Al con ectarlo, 1.
como se m uestra a co ntinuació n, el logo LG del ca ble de datos US B debe orien tarse
hacia usted.
8
Enchufe el cable de datos USB (como se muestra a continuación) dentro del puerto 2.
para c argador de l teléfono.
LO BÁSICO
Cable de
datos USB
Cargador de
pared/USB
Protección de la temperatura de la batería
En el caso extremam ente raro de q ue se sobrec aliente la bat ería, el teléf ono se
apagará automáticamente.
Nivel de c arga de la bat ería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla
LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le
alerta sonando un tono audible, destellando el icono de batería y mostrando un
mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería disminuye demasiado bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en
curso.
Carga con USB
Es posible usar u na computa dora para ca rgar el telef ono. Para poder car gar el
teléfono con un cable de datos USB, primero deberá tener los controladores USB
adecuados instala dos en su PC. Co necte un ex tremo de un cable de d atos USB
al puerto para cargador en su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta
ener gia de la PC. Es m ejor usar el pu erto USB po sterior al conectar a una PC de
escritorio. El concentrador USB debería ser alimentado por una fuente de potencia
externa.
NO TAS
No son c ompati bles los pu ertos U SB de baja e nergía , como el qu e se encue ntra en e l teclado o e n el
conc entrad or USB, co n alimen tacion po r bus.
El contro lador US B de LG puede d escarg arse del s iguien te sitio : http: //www.l gmobil ephone s.com >
Selec cione Mo bile Supp ort > Sele ccione el p roveed or de ser vicios (Ve rizon) > Se leccion e el Modelo >
Selec cione US B Cable Dri ver para d escar gar.
9
LO BÁSICO
PARA ENCENDER O APAGAR TU TELÉFONO
Es importa nte cargar comple tamente la b atería antes de encender t u teléfono.
Para en cender el teléfono , mantenga o primida la 1. Tecla Encender/Bloquear por
unos s egundos h asta que se en cienda la pan talla.
Para apagar el t eléfono, ma ntenga oprimida la 2. Tecla Encender/Bloquear hasta
que el m enú despleg able se mues tre.
Toq u e 3. Apagar en el me nú despleg able.
Toq u e 4. Aceptar pa ra confir mar que desea apag ar el teléfono .
CONFIGURANDO SU TELÉFONO
Cuando enciende su teléfono por primera vez, tiene la opción de configurar varias
cuentas rápidamente. Simplemente siga las instrucciones en la pantalla para
completar la co nfigur ación inicial d e si teléfono móvil.
Para co nfigur ar su teléfono, siga los pasos a co ntinuación:
Selecc ione el idioma e ntre 1. English y Español.
Si mira la p ágina ‘Bie nvenido a su nuevo Vort ex’, toque 2. Continuar en la parte inferior
de la pan talla.
Seleccione 3. Omitir o Inicio para configurar Backup Assistant.
Seleccione 4. Omitir o Inicio para con figurar su cue nta de Googl e. Con una cue nta de
Goog le, las aplicac iones de Goo gle son auto máticame nte sincronizados ent re su
teléfo no y comput adora sin emb argo de don de actuali ce la cuenta .
Selecc ione la cuen ta que quiere c onfigu rar (5. Correo elect ronico, Facebook y Twi tt er).
Selecc ione el Conse ntimiento de ubica ción (6. Servicios de ubicación de Verizon/
Servicios de GPS convencional/ Servicios de ubicación de Google).
Toq u e 7. Inicio para em pezar a usa r su teléfono .
Para más información sobre cómo configurar su correo electrónico, visite
smartphones.verizonwireless.com. Seleccio ne la ficha Smartphone Support y
luego s eleccione su te léfono.
LO BÁSICO
10
CONFIGURANDO SU CUENTA GOOGLE
En la pan talla de conf igurac ión, toque 1. Crear o Acceder.
Intr oduzca su no mbre de usua rio y contra seña.2.
Toq u e 3. Acceder.
Ahora su Gmail, Contactos de Google y eventos del Calendario de Google se
carg arán a su teléfono automát icamente.
Use el área a continuación para grabar su información de su cuenta Google para
refer encia en el futuro.
Nombre de usuario:___________________________@gmail.com
Contraseña:________________________________________________
11
LO BÁSICO
CONOCIENDO LA PANTALLA PRINCIPAL
La Pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas
en su teléfono. Muestra atajos a aplicaciones, iconos, widgets y otras
characterísticas.
Barra de estado
Muestra información de estado del
teléfono, incluyendo la hora, potencia
de la señal, estado de batería e iconos
de notificación.
Icono de aplicación
Toque un icono (aplicación, carpeta,
etc.) para abrir y usarla.
Teclas rápidas
Proporciona acceso fácil y de un toque
a las funciones que usa más.
Tecla Inicio de Aplicaciones
Toque para abrir la Pant alla de
aplicaciones para ver las aplicaciones
instaladas.
12
LO BÁSICO
CONOCIENDO LA PANTALLA PRINCIPAL
PARA VER OTROS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL
Deslice s u dedo a la izqu ierda o derec ha a través de la Pantall a principal . La Pantalla
principal se e xtiende 5 paneles , permitiendo más e spacio para iconos, w idgets, atajos, et c.
Los puntos indican cual panel de la Pantalla principal está viendo.
Indicador de ubicación
PARA REGRESAR AL PANEL DE INICIO CENTRAL
Oprima la Tecla Inicio cuan do quiera al es tar
viend o otro panel d e Pantalla pr incipal.
AGREGANDO PANELES A LA PANTALLA PRINCIPAL
Opri ma la 1. Tecla Menú
de la Pantalla principal
Toq u e 2. Ajustes de inicio .
Toq u e 3. 5 o 7 para sel eccionar el número d e paneles
de Pan talla princi pal que dese a tener.
Toq u e 4. Aceptar pa ra confir mar su selecci ón.
.
LO BÁSICO
13
NOTIFICACIONES
Las notificaciones aparecen convenientemente en la Barra de estado para anunciar
nuevo s mensajes, evento s de calendario, alarmas y má s.
Para ab rir el Panel de n otificacio nes
≠
Toque y arrastre la Barra de esta do hacia abajo.
O
Desde l a Pantalla principa l, oprima la ≠Tecla Menú y toque Notificaciones.
El Panel de notificaciones muestra su
proveedor de servicio inalámbrico y una lista
de sus notificaciones actuales, organizadas en
notif icacione s en curso y bas adas en eventos.
Toque una notificación para abrirla.
14
LO BÁSICO
PARA HACER LLAMADAS (DESDE EE .UU.)
Toque la 1. Tec la Te lé fo n o para a brir el teclado de mar cación.
Intr oduzca el nú mero de teléf ono usando e l teclado.2.
Toque la 3. Tecla Llamar p ara marca r el número qu e introdu ció.
Toque la 4. Tecla FIN
para f inaliza r la llamada.
PARA HACER LLAMADAS (DESDE FUERA DE EE.UU.)
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Menú y luego t oque Configuración
y Config. de llamada.
Toq u e 2. Marcado asistido.
Toq u e 3. País de referencia y seleccion e el país que es tá visitand o de la lista.
Cuando regr ese a EE.UU. , toque 4. País ac tual y seleccio ne el país en cu al se encuen tra.
PARA RECIBIR LLAMADAS
Toque la 1. Tecla Responder .
Si el teléfono es tá bloquead o, arrast re la 2. Tecla Responder hacia la derecha.
FUNCIONES DE LLAMADAS INCLUIDAS
Con nuestros planes de llamadas, puedes disfrutar de las ventajas y conveniencia de
estas f unciones sin carg o mensual adicional :
≠
Correo de Voz Básic o
≠
Identific ador de llama das
≠
Bloqu eo de identificad or de llamada s
≠
Llama da entre tres
≠
Transferencia de llamadas
Por fav or, tenga en c uenta qu e algun as de esta s funcio nes pued en acar rear car gos por us o y/o depende r de
ser vicio dig ital, po r lo que pod rían no es tar disp onibles e n todas la s áreas. P ara obte ner inst ruccio nes paso a p aso,
visite verizonwireless.com/welcome
15
LO BÁSICO
CORREO DE VOZ
PARA CONFIGUR AR EL CORREO DE VOZ
Oprima1. *86 (*VM). Lue go toque la Tecla Llamar . Si escuc ha un saludo, o prima #
para in terrumpirlo.
Sigu e las instru cciones del t utorial de co nfigur ación.2.
Selecc iona una contraseña.3.
Graba un nombre y un saludo.4.
PARA ACCEDER A TU CORREO DE VOZ DESDE TU TELÉFONO
Oprima1. *86 (*VM). Lue go toque la Tecla Llamar . Cuando e scuche el sa ludo,
oprima # para in terrump irlo.
Sigu e las instru cciones par a ingresar t u contraseña y escuchar t us mensaje s.2.
PARA ACCEDER A TU CORREO DE VOZ DESDE CUALQUIER TELÉFONO
Marca t u número de móvil. Cuand o escuche el s aludo, opri ma1. # para in terrum pirlo.
Sigu e las instru cciones par a ingresa r tu contraseña y es cuchar tus m ensajes.2.
PARA CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE TU CORREO DE VOZ
Para sa ber cómo cambiar t u contraseña o desc ubrir otra s funciones,visita
verizonwireless.com/miverizon
NO TA: Es posib le que el cor reo de voz n o esté dis ponible e n algun as áreas . Los corr eos de voz q ue no se con figur en
en 45 día s serán ca ncelado s. Su cor reo de voz de Ve rizon Wi reless no e stá prot egido co n contra seña has ta que
uste d cree una c ontras eña sigu iendo las i nstru cciones d e confi gurac ión. Inc urrirá e n cargo s por tiem po de uso
y otro s cargos c uando u se el corre o de voz des de su apar ato móvi l. Los min utos de ll amadas d e Móvil a Móv il
no apl ican al rev isar los m ensaje s de su corr eo de voz; s e le cobra rá por man tener su c onexió n al corre o de voz.
Veriz on Wirele ss no se hac e respon sable por m ensaje s perdid os o por la eli minació n de mensa jes de su co rreo de
voz, a un cuan do los haya g uarda do.
16
LO BÁSICO
CORREO DE VOZ VISUAL
El Corr eo de Voz Visual mu estra una li sta de mensa jes y te permit e elegir el mensaje
que desee escuchar o borrar, sin tener que marcar para entrar a tu correo de voz.
Para co nfigurar el Correo de Voz Visua l
Si eres u n nuevo suscriptor d e Veriz on Wireless , marca primero1. *86 par a progra mar el
ser vicio de tu co rreo de voz .
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 2. Tecla Inicio de A plicaciones
.
Correo de Voz Visual
y luego t oque
Siga la s instrucc iones para d escargar l a aplicación p ara uso en el fu turo.3.
Por fav or, tenga en c uenta qu e confi guran do el Corr eo de Voz Visu al puede t omar cin co minut os y que tie ne
que g uardar u na contr aseña de l correo d e voz. Cua lquier pe rsona q ue tenga e n su posesi ón este ap arato
podr á accede r al corre o de voz. Pa ra limita r el acceso n o autor izado al c orreo de v oz, cons idere la po sibilida d
de bloq uear el a parato c uando no l o esté usa ndo. Par a cancela r el serv icio de su Co rreo de Voz V isual, v isite
verizonwireless.com/miverizon o conta cte a ser vicio al cli ente. El C orreo de Voz V isual es tá dispo nible sólo e n el
área d e cober tura de se rvicio n aciona l optimi zado y sól o con apar atos sele ctos. A plican té rminos , condici ones
y carg os mensu ales esp ecífico s. Para us ar el Cor reo de voz Vi sual se re quiere Co rreo de Voz B ásico y áre a de
cobe rtura d e V CAST, y deb e elimina rse el blo queo V Bloc k. A meno s que se sus criba al p aquete V Pak de V CA ST,
al paq uete Sele ct de TV M óvil V CA ST o al plan Pr emium de N ationw ide, des cargan do la aplic ación Co rreo de Voz
Visu al reque rirá apr oximada mente 1 M B de datos . Los dato s enviad os o recibi dos será n agrega dos cada m es,
redo ndeado s al sigui ente meg abyte . No se incu rrirá en c argos p or megab yte por us ar la apli cación Co rreo de Voz
Visu al despu és de baja rla al apa rato.
17
LO BÁSICO
PARA BLOQUEAR O DESBLOQUEAR TU TELÉFONO
Opri ma la 1. Tecla Encender/Bloquear para bl oquear su tel éfono. La pa ntalla se
apagará.
Opri ma la 2. Tecla Encender/Bloquear . Su Pan talla de Bloqu eo aparece rá.
Toque y arrastre 3. hacia la derecha. La úl tima panta lla en la cual tr abajó se abr irá.
PARA USAR EL ALTAVOZ
Dura nte una llama da, toque 1. .
La Tecla Altav oces se ilumina para indicar q ue el altavoz e stá encendi do. El icono 2.
Altavoz apare cerá en el Pane l de Notific aciones y el so nido de su llam ada se
repro duce por la bo cina del teléf ono.
Mient ras ve la pant alla de llamad a actual, p uede apaga r el altavoz al to car la 3. Tec la Altavoces de nue vo.
El altav oz de apaga au tomática mente cuan do la llamada s e finaliz a.
18
LO BÁSICO
TIMBRES
Su teléfono viene con una selección de tim bres. Aquí te mostramos cómo
administrar tus preferencias de timbres:
PARA SELECCIONAR UN TIMBRE
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones y Contactos
.
Toque el nom bre de un cont acto para ve r los detalles .2 .
Opri ma la 3. Tecla Menú y toque Opciones.
Toq u e 4. Tono de llamada par a seleccionar un tono d e llamada. Toque Aceptar para
guar dar los camb ios.
PARA PROGRAMAR EL TIMBRE A VIBRACIÓN
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Menú y toque Configuración.
Toq u e 2. Sonido y luego Vibrar. Selec cione de las sig uientes op ciones: Siempre, Nunca,
Sólo en modo silencioso o Sólo cuando no esté en modo silencioso.
19
LO BÁSICO
BLUETOOTH®
Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de rango corto que aparatos pueden
usar para int ercambiar i nformación sobr e una distan cia de 30 pies. Lo s aparatos
Bluetooth más comunes son auriculares para hacer llamadas o escuchar música,
kits ma nos libres de coche y otros ap aratos por tátiles, incluye ndo compu tadoras
por tátiles y teléf onos celulares. Hay v arios per files Bluet ooth que definen las
características y norm as de comunic aciones para apar atos Blueto oth.
PARA ENCENDER Y APAGAR BLUE TOOTH
Para en cender o apagar Blue tooth
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Menú .
Toq u e 2. Configuración > Redes inalám. y redes.
Toq u e 3. Bluetooth para en cender o apa gar la funció n Bluetoot h.
El teléfono sop orta HFP, HSP, A2DP, AVRCP, OPP, PBAP, FTP or DUN.
Bluet ooth® QD ID B016832
PARA CONECTAR SU AURICULA R BLUETOOTH A TU TELÉFONO
Para em parejar su telono con u n aparato Bl uetooth
Debe emparejar su telé fono con otro apara to antes de co nectarlo s.
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Menú .
Toq u e 2. Configuración > Reden inalám. y redes > Config . de Bluetooth.
Si Bluetooth e stá apagado, toqu e ≠Bluetooth para encenderlo.
Toq u e 3. Explorar dispositivos para busc ar y mostra r los nombre s de identif icación de
todos l os aparato s Bluetooth d isponible s.
≠
Si el aparato con cual quiere emparejar no está en la lista, asegúrese de que el
aparato obje tivo está estableci do a visible, lu ego toque Explorar dispositivos.
Toque el nom bre de ident ificación d el aparato q ue quiere em parejar con e l teléfono. 4.
LO BÁSICO
20
APLICACIONES Y FUNCIONES
Saca más provecho a tu teléfono con música, timbres, fondos de pantalla,
aplicaciones y juegos. Revisa los resultados más recientes, interactúa con Twitter™
y Facebook, e incluso planea tus vacaciones. Tenemos aplicaciones que te ayudarán
con tod o eso. Visita verizonwireless.com/espanol para má s información.
Aplic an cier tas rest riccion es. Por fa vor, asegú rese de qu e su teléfo no esté ca pacita do para ap licacion es y func iones.
ANDROID MARKET
TM
Use Android Market para explorar y descargar de las miles de aplicaciones
disponibles.
PARA DESCARGAR UN AP LICACIÓN
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
.
Busq ue una aplica ción o juego.2.
Complete el proceso de compra, si aplica (Necesitará una cuenta de tarjeta de crédito 3.
para comprar. Las aplicaciones de pago pueden regresarse para un reembolso
compl eto dentro d e 24 horas d e compra).
Toq u e 4. Instalar (p ara aplicaci ones grat uitas) o Comprar (para apl icaciones d e pago).
NO TA
Recib irá una no tifica ción cua ndo la apli cación se d escar gue comp letame nte. Des pués de de scarg arla, la
pued e encont rar en la Pa ntalla a plicacio nes.
PARA DESINSTALAR UNA AP LICACIÓN
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Menú .
Toq u e 2. Configuración y luego Aplicaciones
Toq u e 3. Administrar aplicaciones.
Selecc ione la aplica ción descar gada que de sea desinst alar.4.
Toq u e 5. Desinstalar.
y luego Market
APLICACION ES Y FUNCION ES
21
MENSAJERÍA DE TEXTO, FOTO Y VIDEO
Habla con sus dedos. Exprésate a lo grande con fotos, videos y mensajes
animados. Visita verizonwireless.com/messaging para más información.
MENSA JERÍA DE TEX TO (DESDE EE.UU.)
Para enviar un nuevo mensaje de texto a un teléfono
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Mensajería .
La Pan talla Mensajería se a brirá, de d onde puede c rear nuevo s mensajes o abrir un a 2 .
conve rsación en c urso.
Toq u e 3. Mensaje nuevo para em pezar un nuevo men saje de tex to o multime dia.
≠
Toque una co nversació n existente para ab rirla.
Intr oduzca un número d e teléfono mó vil o correo ele ctrónico e n el campo 4. Para. Al
escribir, conta ctos coincidente s aparecen . Puede toc ar un contac to sugerid o o siga
escribiendo.
MENSA JERÍA DE TEX TO (DESDE FUERA DE EE.UU.)
Para enviar un nuevo me nsaje de tex to a un teléfon o
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Mensajería .
Opri ma la 2. Tecla Menú .
Toq u e 3. Configuración.
Toq u e 4. Recup. Aut. en roaming para m arcar y aut omáticam ente recup erar mens ajes
mient ras está roa ming.
Los me nsajes d e texto se c obran se gún su pla n de mens ajería . Pueden a plicar ta rifas má s altas pa ra la mensa jería
de tex to inte rnacion al (donde e sté disp onible).
22
APLICACION ES Y FUNCION ES
FOTOMENSAJERÍA
Toma fotos que podrás enviar a prácticamente cualquier número de móvil
o dirección de correo ele ctrónico .
Toma una fot o y envía un fot omensaje
Desde l a Pantalla Me nsajería , toque 1. Mensaje nuevo.
Intr oduzca un número d e teléfono mó vil o correo ele ctrónico e n el campo 2. Para. Al
escribir, conta ctos coincidente s aparecen . Puede toc ar un contac to sugerid o o siga
escribiendo
Toque el cam po de texto p ara introducir su m ensaje.3.
Opri ma la 4. Tecla Menú y toque Adjuntar.
Toq u e 5. Imágenes y seleccio ne la imagen que dese a enviar de la Ga lería.
Puede 6. Ver, Reemplazar o Eliminar la image n antes de en viar el mensaje.
Toq u e 7. Enviar para e nviar el men saje.
Guarda una fo to en tu teléfo no
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
Cámara .
Usan do la pantalla del teléf ono como vis or, toque 2. para to mar una foto .
Toque el icon o Galería 3. para ve r su imagen en la G alería.
Toq u e 4. Menú > Compartir.
Toque la aplic ación que de sea usar par a compar tir la imagen . La aplicació n se abre con 5.
la imag en (o enlace) adjun to. Siga las in struccio nes arrib a para compa rtir.
y luego
23
APLICACION ES Y FUNCION ES
Arr astre pa ra cambi ar entre M odos
Cáma ra y Video .
Toque pa ra mostr ar las opc iones pa ra
camb iar la con figur ación.
Toque pa ra tomar u na foto o ini ciar/
dete ner la gra bación d e video.
Toque pa ra accede r a la Galerí a de
imágenes.
Borra un fotomensaje
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Mensajería .
Toque y mantenga o primida la con versación para bo rrarla.2.
Toq u e 3. Eliminar artículo del menú de splegable.
Toq u e 4. Aceptar pa ra confir mar.
VIDEOMENSAJERÍA
Graba y envía v ideos a prác ticamente cualqu ier número d e móvil o dirección de
correo electrónico.
Graba y e nvía un videomens aje
Desde l a Pantalla Me nsajería , toque 1. Mensaje nuevo.
Intr oduzca un número d e teléfono mó vil o correo ele ctrónico e n el campo 2. Para.
Al escr ibir, contact os coinciden tes aparec en. Puede t ocar un cont acto suger ido o siga
escribiendo
Toque el cam po de texto p ara introducir su m ensaje.3.
Opri ma la 4. Tecla Menú y toque Adjuntar.
Toq u e 5. Videos y sele ccione el vide o que desea enviar d e la Galería.
Toq u e 6. Enviar para e nviar el men saje.
24
APLICACION ES Y FUNCION ES
Guarda un vide omensaje en tu teléf ono
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
y luego
Cámara.
Arrastre 2. hacia a bajo a Modo Vid eo.
Usan do la pantalla del teléf ono como vis or, toque 3.
para in iciar la grabación d e
video . Luego toqu e para dete ner la graba ción de video .
Toq u e 4. Compartir.
Toque la aplic ación que de sea usar par a compar tir la imagen . La aplicació n se abre con 5.
la imag en (o enlace) adjun to. Siga las in struccio nes arrib a para compa rtir.
Borra un videomensaje
Desde l a Pantalla pr incipal, o prima la 1. Tecla Mensajería .
Toque y mantenga o primida la con versación para bo rrarla.2.
Toq u e 3. Eliminar artículo del menú de splegable.
Toq u e 4. Aceptar pa ra confir mar.
No est á dispon ible en tod as las área s. Aplic an cargo s de mens ajería de f oto y video s egún su p lan de llam adas.
Plan es mensu ales disp onible s. Aplica n tarifa s más altas p ara vide omensa jería in ternac ional (cua ndo est é
disp onible). P ara info rmació n sobre cob ertu ra y para co nocer tod os los tér minos y co ndicion es, cons ulte el fol leto
del pr oducto . Requie re apara to compa tible.
SKYPE MOBILE™
Pon el pla neta en tu bol sillo. Haz y reci be llamadas ilimitad as Skype-to-Sky pe
o intercambia mensajes instantáneos con contactos de Skype. Envía la palabra
clave “ SKYPE” al 2255 para descargar Skype Mobile a su teléfono capacitado para
este se rvicio.
25
APLICACION ES Y FUNCION ES
DATOS
Haz más con los servicios de datos accediendo a correo electrónico, Internet, juegos,
aplica ciones y mucho más.
CORREO ELECTRÓNICO
Revis a tu correo ele ctrónico d onde quieras con cue ntas populares de correo
electrónic o basadas en In ternet, i ncluidas las de Yahoo!® M ail, AOL® Mail, Gmail®,
Wind ows Live y Verizo n.net.
NAVEGANDO LA WEB
Llévate el Internet contigo donde quiera que vayas. Puedes leer las últimas noticias,
obten er información so bre el estado d el tiempo y estar al tan to de tus inve rsiones.
Para conectarte a Internet
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
Navegador.
Para ac ceder a una pá gina web espe cífica, t oque el camp o URL, int roduzca la d irección 2.
web (UR L) de la página w eb y toque Ir.
Para us ar zoom, to que la pantalla dos vec es. Tambié n puede pone r dos dedos en la 3.
pant allar y pellisc ar o separa r despacio.
Para abrir un a nueva ventana, oprima la 4. Tecla Menú
Para ve r una lista de ma rcadores , oprima la ≠Tecla Menú
También pue de agregar, editar o elim inar un marc ador.
Para te rminar una sesión de In ternet
Opri ma la 1. Tecla Inicio para regr esar a la Pant alla princip al.
y toque
y seleccione
.
y toque
.
26
APLICACION ES Y FUNCION ES
BING™ PAR A EL MÓVIL
Obtén m apas y listados de ne gocios locale s gratis dir ectamen te en tu teléfono
cuando los necesites . Encuent ra servicios cercanos e in dicaciones p ara llegar a
restaurantes, cines y negocios locales rápidamente con Bing.
Aplic an carg os por meg abyte p ara desc argas y us o. La desc arga de la a plicaci ón de Bing r equeri rá
aprox imadam ente 1 MB d e datos.
MÚSICA Y TONOS
Sintonízate con la tienda multimedia de Verizon Wireless y Música V CAST con
Rhapsody®.
TIENDA MULTIMEDIA DE VERIZON WIRELESS
Encuentra miles de fabulosas aplicaciones, y los últimos juegos y canciones en el
Internet. Haz tu compra en Internet y descarga las aplicaciones directo a tu teléfono.
Visit a verizonwireless.com/apps.
TIMBRES
Elige entre nuestras más de 90,000 canciones y asigna una canción distinta a cada
una de la s personas q ue aparece n en tu directorio telefónico.
TIMBRES PARA LLAMADAS ENTRANTES
Entretén a quienes te llamen con timbres para llamadas entrantes: canciones
o sonid os que escuc harán mientras esperan q ue contestes.
El cor reo de voz es n ecesar io para us ar timbr es para ll amadas e ntrant es.
27
APLICACION ES Y FUNCION ES
V CAST MEDIA MANAGER
Transfiere fotos, videos y música entre tu teléfono y tu computadora con sólo una
conexión de ca ble de datos US B. Requiere teléfono c ompatible . Para desca rgar tu
copia g ratuita, v isita verizonwireless.com/vmm.
MÚSICA V CAST CON RHAPSODY®
Compra y descarga canciones individuales o suscríbete para obtener acceso
ilimitado a millo nes de canciones.
Requ isitos de l sistema : Windo ws® XP, Window s Vista® o W indows 7.
Compra canci ones desde tu t eléfono
Busc a en el catálogo y s eleccione la c anción o el álbum que de sea compra r.1.
Conf irme la com pra y descar gue la canc ión o el álbum.2.
Aplic an carg os por can ción.
Descarga una copia para su PC de una canción comprada desde tu teléfono
Cuando compres música desde tu teléfono, también puedes obtener una segunda
copia que pued es descarg ar a tu PC.
Las ca nciones dis ponibles pa ra ser desca rgadas apa recerán en l a pantalla un a vez que 1.
hayas i niciado sesió n.
Marca l as casillas de la s cancione s que quieras d escarga r.2.
Selecciona3. Download Tracks (Descargar canciones).
Compra canci ones o álbumes desde t u PC
Busc a en el catálogo y s elecciona la c anción o el álbu m que desea compra r.1.
Ingr esa otra vez t u contrase ña.2.
Conf irma la com pra y la descar ga comenz ará en unos m omentos.3.
28
APLICACION ES Y FUNCION ES
Agre ga una suscri pción musica l a tu bibliotec a musical
Agrega música a tu cole cción hacien do clic el botón Add (Agregar) junto a cada
canción, o sim plemente arrast rándola y soltándola en My Library (Mi biblioteca) o en
tu teléfono conectado (ambos se enc uentran bajo Sources [Fuentes]).
Se req uiere sus cripci ón mensu al para Mú sica V CAS T con Rha psody.
Reproduce canciones
Para escuchar una canción o un álbum, encuéntrelo en My Library (Mi biblioteca), bajo
Sources (Fuentes).
Sincr oniza tu mú sica desde tu P C a tu teléfono
Descarga V C AST grati s en 1. verizonwireless.com/musica e instálalo en tu P C.
Conec ta tu teléfo no y tu PC usan do un cable de d atos USB.2.
Arra stre el Pane l de notific aciones hacia abajo y toque 3. Modo de conexión USB.
Toq u e 4. Windows Media Sync o Modo almacen. masivo, l uego toque Ok pa ra
co nf i rm ar.
Su teléf ono aparecerá en la s ección Sour ces (Fuentes) d e la aplicación V C AST en su
PC.
Arra stre y suelt e las cancion es que desea s incroniz ar de My Library (Mi bibliote ca) a 5.
su teléf ono móvil.
Cuando finalice la sin croniza ción, haga click su apa rato con el botón derecho y 6.
seleccione Disconnect (Desconectar). Luego d esconec te el cable de da tos USB.
Si bor ras música qu e has compra do antes, sim plemente p uedes volve r a sincroni zar 7.
con tu P C para agre gar de nuevo la c anción a la bibl ioteca music al de tu teléfo no.
Escuc ha cancione s con tu apara to móvil.
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
y Música .
Toque una de l as siguien tes fichas : 2.
Artistas/ Álbumes/ Canciones/ Listas rep
Toque una ca nción para reprod ucirla.3.
APLICACION ES Y FUNCION ES
29
Para l a sincron izació n, se req uiere un ca ble de dat os USB com patible . El serv icio V CAS T requie re apara to
móvi l para V CA ST y cargo s adicion ales. Jue gos en 3- D por un car go adicio nal por de scarga . Música V C AST no
está d isponi ble en todo s los apar atos móv iles V CAS T. Aplican ca rgos po r canción p or desca rgas de m úsica.
Siem pre desc argue co ntenid o de Inter net lega lmente . Todas las mar cas y nomb res de pro ducto s que no sea n de
Veriz on Wirele ss son pro piedad de s us respe ctivos d ueños . Si tiene al guna pr egunta s obre cóm o usar el se rvicio
de Mús ica V CAST e n su apar ato móvil e specíf ico, visi te verizonwireless.com/data.
VIDEO
Obtén videos en demanda directamente desde tu teléfono. Visita
verizonwireless.com/video
V CAST VIDEO EN DEM ANDA
Mira tus programas favoritos y deportes en vivo desde cualquier lugar en el
área de cober tura de V CA ST. Disfr uta de más de 100 c anales, con p rogramas
adicionales agregados diariamente en episodios completos a pedido. Visita
verizonwireless.com/video para m ás informa ción.
Busca videos
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
Videos
.
Toque una ca tegoría de v ideo.2.
Toque un pro veedor de con tenido.3.
Si aplic a, toque un a subcategoría.4.
Baja videoclips
Desde l a Pantalla pr incipal, to que la 1. Tecla Inicio de Aplicaciones
Videos .
Toque una ca tegoría de v ideo.2.
Toque un pro veedor de con tenido.3.
Si aplic a, toque un a subcategoría.4.
Lea las d escripció n del video y toq ue 5 . Options (Opciones).
APLICACION ES Y FUNCION ES
y V CAST
y V CAST
30
Toq u e 6. Save (Guardar)* *.
Toq u e 7. Yes (Sí) para aceptar las cargas y elija guardar en la tarjeta de memoria. Luego
se inici a la descarg a del video.
Cuando el vide o se haya desc argado, un m ensaje 8 . Download Complete. Play video
now? (Descarga completa. ¿Reproducir video ahora?) ap arece el el telé fono.
Toq u e 9. Yes (Sí) para ve r el video.
El video se almac ena en 10. My Videos (Mis videos) automáticamente.
* No tod os los vide os tiene n la habilid ad de desc argar se.
** E sta opció n no está di sponib le para vid eos que s on sólo en ti empo rea l.
DIVX MOBILE
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc.
Este es u n aparato Di vX Certified ® (Certificado por DivX) que reproduce vid eo DivX.
Visite www.divx.com para más información y las herramientas de software para
convertir s us archivos a v ideo DivX.
ACERCA DE VIDEO DIVX EN DEMANDA: Este aparato Certificado por DivX debe ser
registrad o para poder r eproducir películ as de compra de Video Di vX En Demanda
(VOD). Para obtener su código de registración, ubique la sección De registro DivX
VOD en el menú del a parato. Visite vod .divx.c om para más in formación s obre
completar su regist ración.
Certific ado por DivX para r eproducir video Di vX® has ta 320x240.
DivX®, DivX Certified® y logos asociados son marcas de DivX, Inc. y son usados bajo
licencia.
31
APLICACION ES Y FUNCION ES
JUEGOS
Su preferencia es suya. Única. Cientos de juegos, desde los clásicos hasta las últimas
y espec taculare s novedades . Obtenlos en t u teléfono.
≠
Busca, comp ra y descarga juegos en tu teléfono a t ravés de Mar ket Apps.
Aplic an carg os por dat os.
SISTEMAS DE PROTECCIÓN VERIZON SAFEGUARDS
Es tu familia, e s tu decisión . Los sistema s de protecció n Verizo n Safegua rds te
ofrecen la tra nquilidad del Family Lo cator, los filt ros de conten ido, controles
de correo spam, co ntroles de us o y mucho más. Visita verizonwireless.com/
familylocator, verizonwireless.com/spamcontrols o verizonwireless.com/
usagecontrols
PARA COMENZA R CON LOS SERVICIOS BASADOS EN UBICACIÓN (LBS)
Verizon Wireless respeta tu privacidad. Por ello, tu teléfono viene programado
para mostra r tu ubicació n sólo cuando m arcas 911. Para usar LBS, primero deberás
acti var los ser vicios de ubicación en t u teléfono:
La ubicación E911 no se puede apagar en ningún teléfono móvil donde no es permitido 1.
camb iar la confi guración y s ólo se usara en u na situació n urgente.
Al selec cionar los Se rvicios de u bicación de Veri zon, uste d habilita a los se rvicios de 2.
ubica ción auten ticados y vali dados de Veriz on Wireless y tercero s a acceder cier ta
informació n de ubicació n disponible p or este y/o la red.
Los Ser vicios de GP S convencional permite usar el receptor d el sistema de 3.
posicio namiento g lobal conve ncional de su teléfon o para ident ificar su ub icación a una
exac titud cerc a a varios met ros.
Los Ser vicios de u bicación de Go ogle permi ten usar inf ormación de las rede s Wi-Fi y 4.
celula res para det erminar su u bicación ap roximada, p ara uso en Goo gle Maps, cu ando
reali za búsquedas, y más.
Aun cu ando el in terru ptor de ac tivaci ón esté en Lo cation On (Ub icación e ncendi da) la ubica ción de su ap arato
móvi l seguir á proteg ida. Par a su priva cidad, de berá “op tar por de sacti var” to das las apl icacion es LBS.
APLICACION ES Y FUNCION ES
32
SISTEMA DE NAVEGACIÓN VZ N AV IG ATO R ®
Ofre ciéndote mu cho más que simples in dicaciones, VZ Navigator te ayuda a llegar
a tu destino y te mantiene informado una vez que llegas. Recibe alertas de tráfico,
encuentra precios de gasolina e indicacion es para llega r a gasoliner as, busca
negocios loca les, informa de tu ubicació n a tus amigos u o btén auxilio v ial a través de
marcado rápido. Visita verizonwireless.com/navigator.
Para s u uso, req uiere des carga , suscri pción y tie mpo de uso ; sólo en el ár ea de cobe rtur a con serv icio naci onal
opti mizado ; no se gar antiz a que la inf ormaci ón sea exa cta ni com pleta; la i nform ación sob re la ubica ción del
apar ato se usa rá para pr estar el s ervic io. Debe te ner VZ Nav igato r agrega do a su cuen ta para q ue se acti ven las
func iones GP S. Para su u so, requ iere desc arga, s uscrip ción y tiem po de uso; t iempo de u so y uso de da tos para
desc argas so lament e. Pued en aplica r tarifa s de roaming . VZ Naviga tor está d isponi ble solam ente en el á rea de
cobe rtura d e servi cio nacio nal optim izado ; no se gara ntiza q ue la info rmació n sea exac ta ni com pleta.
COBERTURA TOTAL DEL EQUIPO
Suscr íbete a la cobert ura total del e quipo y si tu ap arato se rom pe, se te pierde ,
te lo roban o sufre una avería una vez vencida la garantía del fabricante, estás
prote gido. La cobertura tota l del equipo co mbina la gara ntía exte ndida de
Verizon Wireless y la protección del teléfono móvil de Asurion. Para más detalles,
visita verizonwireless.com/equipmentprotection.
G LO BA L ÍZ AT E
Verizon Wireless te mantiene conectado a la vuelta de la esquina y por todo el
mundo. Para obtener información actualizada sobre destinos y tarifas, visita
verizonwireless.com/vzglobal y seleccion a alguno de lo s siguiente s programas:
LARGA DISTANCIA INTERNACIONAL
Puedes llamar a más de 190 destinos desde EE.UU. con tu teléfono de Verizon.
Simple mente añade I-DIA L a tu cuenta y, para tarif as reducidas, selecciona nu estro
Plan Su perior de Lla madas Inte rnacionale s o, para llama das intern acionales
ocasio nales, utiliza nu estras tar ifas por minuto.
APLICACION ES Y FUNCION ES
33
MENSAJERÍA DE TEXTO INTERNACIONAL
Puedes enviar mensajes de texto a clientes de proveedores de servicio
participantes en más de 150 países de todo el mundo. Para más detalles, visita
verizonwireless.com/internationalmessaging.
ROAMING INTERNACIONAL
¿Vas a viajar fuera de EE.UU.? Con cualquier teléfono de Veri zon puedes
mantenerte en contacto con más de 40 destinos, como Canadá, México,
China , Israel, Brasil o Jamaica. Marca *611 desde tu teléfono o llama al
1-800-922-0204 y habla con un representante de Verizon Wireless para
habilitarlo para roaming internacional . En verizonwireless.com/international
roam se encuentra disponible una lista completa de destinos y tarifas.
PROGR AMA GLOBAL DE VIAJES
Dispo nible en más de 2 20 países con serv icio de voz, más de 200 países co n
ser vicio de datos y m ás de 115 países con 3 G, es la solució n perfec ta a corto
plazo p ara el viajero global o casional o poco frecuente q ue necesita manten erse
en contacto mientras viaja fuera de EE.UU. a sitios GSM. Este programa es
ideal cuando l a duración de t u viaje es inferior a 21 días. Sin c argos de alquiler
ni depósitos de garantía, y todos los cargos se aplicarán a tu factura actual de
Verizon Wireless. Para más información sobre el programa global de viajes, visita
verizonwireless.com/globaltravel. Para hacer un pedido, comunícate con nuestros
espec ialistas de ac tivación d e servicio s globales al 1- 80 0-7 11- 83 0 0
.
34
APLICACION ES Y FUNCION ES
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.