LG TSNC1828RM1, TSNC2428RM1, TSNH2428RM1, TSNC1825DA2, TSNC122YDA1 User Guide

...
Condicionador de Ar Split
MANUAL DO USUÁRIO
Leia este manual, total e cuidadosamente antes de iniciar o uso do produto. Contate o Serviço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta unidade. Contate o instalador autorizado para a instalação deste aparelho. Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas sem supervisão. Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem com este aparelho.
P/NO:0)/
www.lg.com
Precauções de Segurança
Alerta............................................2
Cuidados.......................................3
Instruções de Operação
Preparativos antes da operação...4 Características do Controle Remoto...5
Seleção do Modo de Operação.....6
Características adicionais...........12
Cuidados e Manutenção
Cuidados e Manutenção.............16
Precauções de segurança
Para evitar riscos ao usuário ou outras pessoas bem como danos materiais atenda as seguintes instruções:
Operação incorreta devido ao não atendimento das instruções causarão riscos ou danos cuja gravidade é classificada pelas seguintes indicações.
ALERTA
ALERTA
Esse símbolo indica a possibilidade de sérios danos pessoais.
CUIDADO
CUIDADO
Esse símbolo indica a possibilidade de riscos pessoais ou danos mateirais.
Sugestões para Identificação de Problemas
Antes de Você chamar o
Assistência Técnica................18
Partes da Instalação
Acessórios...............................19
e
Preocupação Ambiental..............20
Termo de Garantia......................21
Conecte adequadamente o cabo de força.
Caso contrário, isso causará choque elétrico ou incêndio devido ao sobreaquecimento.
Não modifique o comprimento do cabo de força nem use a mesma tomada de outros eletrodomésticos.
Isso causará choque elétrico ou incêndio devido a geração de calor.
Precauções na Instalação
ALERTA
ALERTA
Você não deve, por si só, instalar, retirar ou reinstalar a unidade.
A instalação inadequada causará vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Contate a Assistência Técnica da LG para o trabalho de instalação. Lembre-se de que instalação inadequada não é coberta pela garantia. A unidade deve ser instalada numa área de fácil acesso. Qualquer custo adicional exigido para alugar um equipamento especial ao serviço será de responsabilidade do cliente.
ALERTA
ALERTA
Não ligue ou desligue o aparelho em funcionamento, inserindo ou retirando o cabo de força.
Isso causará choque elétrico ou incêndio devido a geração de calor.
Não opere seu Ar Condicionado com as mãos molhadas ou ambiente úmido.
Isso poderá causar choque elétrico. Uma vez que o ventilador gira em
Não danifique ou use um cordão de força fora de especificações.
Isso causará choque elétrico ou incêndio. Se o cabo de força estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou Posto Autorizado LG ou por pessoa qualificada para evitar riscos.
Não insira nada nas entradas/ saídas de ar.
alta velocidade, isso poderá causar riscos pessoais ou danos a unidade.
Não exponha a pele diretamente no ar refrigerado por períodos prolongados
Isso pode prejudicar sua saúde. Se a unidade continuar a funcionar
Se algo anormal (cheiro de queimado, etc.) ocorrer, pare o Condicionador de Ar e desconecte-o da tomada ou desarme o disjuntor.
em condições anormais, isso poderá causar incêndio, danos, etc. Nesse caso, chame Assistência Técnica.
2
Consertos ou realocações não devem ser feitos pelo cliente.
Caso isso seja feito incorretamente poderá causar incêndio, choque elétrico, riscos devido a queda da unidade, vazamento de água, etc. Chame a Assistência Técnica.
CUIDADOS
Procure o técnico da Assistência Técnica para conserto ou manutenção desta unidade. A instalação desta unidade deve ser feita por um instalador autorizado pela LG. O condicionador de ar não deve ser operado por crianças ou pessoas desabilitadas, sem supervisão. Crianças nador de ar.
Quando retirar o filtro de ar não toque nas partes metáli­cas da unidade interna.
Isso causará danos pessoais. Deve ser desconectado da tomada.
devem ser supervisionadas para garantir que não brincarão com o condicio-
CUIDADO
CUIDADO
Não limpe o Condicionador de Ar com água.
Água poderá penetrar na unidade e deteriorar a isolação. Pode causar choque elétrico.
Ventile muito bem se usar a unidade junto a um fogão, etc.
Poderá ocorrer falta de oxigênio no ambiente.
Quando limpar a unidade, desligue-a e desarme o disjuntor.
O ventilador gira em alta velocidade durante a opera­ção e pode causar danos.
Não pulverize inseticidas ou inflamáveis na unidade.
Pode causar incêndio ou deformação do gabinete.
Não insira sua mão nas aberturas quando a unidade estiver em funcionamento.
Pode causar incêndio ou deformação do gabinete.
Não utilize a unidade para finalidades especiais.
Não use este condicionador de ar para conservar animais, plantas e objetos de arte. Isso poderá causar deterioração da qualidade destes, etc.
dispositivos de precisão, alimentos,
Não deixe um animal de estimação ou planta exposta diretamente ao fluxo de ar.
Isso pode afetar animais ou plantas.
Não posicione um fogão, etc. exposto diretamente ao fluxo de ar.
Poderá afetar a combustão no fogão.
Se a unidade não for usada por longo período de tempo, desarme o disjuntor.
Caso não seja usada poderá ocorrer acúmulo de poeira e provocar incêndio.
Não deixe a unidade sobre um suporte danificado.
A unidade poderá cair e causar danos pessoais.
Não suba na unidade interna/ externa e não coloque nada sobre ela.
A unidade poderá cair e causar danos pessoais.
Não suba num banco instável quando for limpar ou fazer manutenção da unidade.
A unidade poderá cair e causar danos pessoais.
Não funcione a unidade por longos períodos de tempo em alta umidade, por exemplo deixando aberto uma porta ou janela.
No modo refrigeração, se funcionar em ambiente de alta umidade (80% UR ou mais) por muito tempo, a condensação de água pode fluir, molhar e estragar móveis, etc.
3
Introdução ao Produto
Aqui encontrará informações sobre os diferentes tipos de unidades externas e internas. Por favor, verifique a informação específica do modelo que adquiriu.
Unidades Internas
Split Hi- Wall
Indicação das partes
Entrada de ar
Grade frontal Painel frontal
Filtro de ar
Modelos tipo Art Cool
Indicação das partes
Painel frontal
Receptor de sinal
Saída de ar
Modelos tipo Art Cool W
Indicação das partes
Entrada de ar
Painel frontal
Cabo de
alimentação
ide
Saída
de ar
verticais
Receptor
de sinal
Aletas
horizontais
Aletas
Filtro plasma
Filtro de ar
Cabo de alimentação
Filtro plasma
Filtro de ar Receptor de sinal
Saída de ar
4
Introdução ao Produto
Art Cool Deluxe (Tipo 1)
Indicação das partes
Saída
de ar
Painel frontal
Receptor
de sinais
Leds indicadores de operação
Liga/Desliga
Modo Sleep
Modo Energy-Saving
Modo Degelo
Unidade Externa em Operação
Display
Art Cool Deluxe (Tipo 2)
Indicação das partes
Entrada de ar
Filtro plasma
Filtro de ar
Cabo de alimentação
Botão liga/desliga
Led
Saída
de ar Painel frontal
Receptor
de sinais
aceso durante a operação, piscando quando
em alarme.
Led aceso quando função ativada.
Led aceso durante o modo de economia de energia.
Led aceso durante o modo de partida a quente ou degelo (somente para modelos quente/frio).
Led aceso quando a unidade externa estiver ligada (somente para modelos versão frio).
Indica a temperatura de ajuste (somente modelos ArtCool).
Entrada de ar
Filtro de ar
Filtro plasma
Cabo de alimentação
Botão liga/desliga
Partida a quente: Nos modelos quente/frio ao acionar a função aquecimento a unidade externa liga e depois de alguns minutos o ventilador da unidade interna liga,assim evita que a unidade circule ar frio de quando na partida. Durante
a operação no modo aquecimento a unidade faz degelos automáticos por alguns
minutos, neste momento a unidade interna pára de funcionar.
Unidade externa
Entrada de ar
Conexão dos fios
Tubulação Frigorígena
Saída de ar
Base
5
Dreno
Instruções de Operação
Como inserir as pilhas
1. Remover a tampa traseira do controle remoto empurranda a tampa na direção da seta.
2. Inserir as pilhas e certifique-se da polaridade (+) e (-) para que sejam instaladas corretas.
3. Inserir a tampa de volta deslizando-a para encaixá-la.
Nota
1.
Sempre troque as duas pilhas ao mesmo tempo.
2.
Se o produto não for utilizado por longos períodos, remova as pilhas do controle remoto.
ao acionar o botão de ligar, nada aparecer no
3.
Se controle remoto troque as pilhas.
Suporte do controle remoto sem fio
1. Escolha um local seguro e de fácil acesso.
2. Fixe o suporte na parede com dois parafusos.
3. Insira o controle remoto no suporte deslizan
do-o.
Nota
1.
O controle remoto nunca deve ficar em exposição contínua a luz do sol.
emissor de sinais do controle remoto deve estar
2.
O sempre limpo, use um pano macio e seco para limpá-lo. Se caso outros produtos funcionarem com este controle
3. remoto , solicite a assistencia técnica autorizada.
Operação
Na unidade interna existe um receptor de sinais.
1. Direcione o emissor do controle remoto para o produto.
2. Não deve existir obstruções entre o controle remoto e o produto.
6
Instruções de Operação
Controle remoto sem fio
explicação dos controles segue abaixo:
A
transmissor de sinal
72 8
5
4
6
1
Liga/Desliga
1.
Usado para ligar e desligar a unidade.
Modo de seleção de operação
2.
Usado para selecionar o modo de operação.
Ajuste de temperatura
3.
Usado para ajustar a temperatura do ambiente.
Seleção da velocidade de ventilação
4.
Usado para selecionar a velocidade de ventilação (baixa, média, alta e jet cool).
3
Modo de operação
Modo refrigeração
Modo desumidificação saudável
Modo Aquecimento
Disponível somente para os modelos
quente/frio
Função Jet Cool
5.
Usado para ligar e desligar a função Jet Cool de rápido resfriamento.
Caos Swing
6.
Usado para ajustar o movimento das aletas de ar.
Operação Sleep
7.
Usado para ligar e desligar a função sleep.
Botão Energy -Saving
8.
Usado para ligar e desligar a função de economia de energia elétrica.
Modo de operação
Modo refrigeração
Modo desumidificação saudável
Disponível somente para os modelos
versão frio
7
Instruções de Operação
Modo de operação
Pressione o botão liga/ desliga para ligara a
1
unidade. Ao ligar a unidade esta emitirá um beep.
2
5
4
No modo refrigeração ou aquecimento selecione a temperatu-
3
ra desejada pressionando os botões de ajuste de temperatura. No modo refrigeração a temperatura pode ser ajustada de 18ºC~30ºC e para o modo aquecimento a temperatura pode ser ajustada de 16ºC~30ºC.
Selecione a velocidade de ventilação desejada. Você pode selecionar a velocidade de
4
ventilação em quatro estágios: baixa, média, alta e automática pressionando a tecla de ajuste de velocidade de ventilação. Cada vez que o botão é pressionado, a veloci­dade de vent
ilação muda.
7 8
6 1
3
Abra a tampa do controle remoto e selecione o modo
2
de operação. Cada vez que pressionar o botão o modo de operação muda, selecione o modo desejado.
Refrigeração
Refrigeração
Modelos somente refrigeração
Desumidificação
saudável
Modelos quente/frio
Aquecimento
(somente modelos
quente/frio)
Desumidificação
saudável
Para aumentar a
temperatura
Para diminuir a
temperatura
Automático Baixa Média Alta
Ventilação Automática
5
No modo ventilação automática, a velocidade de ventilação mudará automaticamente de acordo com a temperatura do ambiente através da lógica CAOS.
8
Instruções de Operação
Função Desumidificação saudável
Durante a desumidificação saudável
Quando selecionar o modo desumidificação saudável, o produto
Desumidificação
Saudável
Operação Jet Cool
ajusta automaticamente a temperatura e a velocidade do ar de acordo com a temperatura ambiente.
Durante a operação do produto nesta função a temperatura de ajuste não é exibida no display do controle remoto e voçê não pode alterar a temperatura
modo de operação o produto ajusta automaticamente a
Neste temperatura e a velocidade de ventilação de modo a obter-se um ambiente confortável em estações muito úmidas ou muito secas.
operar no modo desumidificação saudável veja os passos 1, 2
Para e 4.
função Jet Cool é usada para se obter um rápido resfriamento no
A verão. Quando esta função é acionada o produto opera na super velocidade de ventilação e a temperatura é ajustada para 18C pelos primeiros 30 minutos de funcionamento, para uma melhor efetivida­de na refrigeração.
oçê pode acionar esta função pressionando o botão Jet Cool.
V Para mudar do modo jet cool para outras funções, pressione o botão de ajuste de velocidade de ventilação, ou mesmo o Botão do Jet Cool ou até o botão de ajuste de temperatura.
Nota
função Jet Cool não pode ser acionada durante o modo aquecimento ou modo
A automático. Somente para os modelos Art Cool v
oce pode acionar a Função.
9
Instruções de Operação
Modo Energy Saving
O modo energy-saving pode economizar energia elétrica durante o modo refrigeração e a operação de desumidificação saudável,pois neste modo o produto pode ajustar efetiva-
nte a temperatura de conforto de modo que se mantenha uma sensação agradável
me no ambiente em que está climatizando.
Operação forçada
somente frio
Modo de
operação
elocidade
V
de ventilação
T
emperatura
Refrigeração
Pressione o botão liga/desliga do produ
1. Abra a tampa do controle remoto. Selecione o modo de operação
2. refrigeração ou desumidificação saudável. Pressione o botão Energy-Saving.
3.
Modelo
Alta
22ºC
> 24ºC
Refrigeração
Alta
22ºC
Modelos quente/frio
21ºC<T
Desumidificação
to.
emp. sala<24ºCTemp. sala
saudável
Alta
23ºC
emp. sala
T
< 21ºC
Aquecimento
Alta
24ºC
Teste de operação
Durante o TESTE DE OPERAÇÂO, o produto funcionará no modo refrigeração na velocida­de alta, sem controlar a temperatura da sala por 18 minutos. Durante o teste de operação, se o produto receber o sinal do a operar pelas funções do controle remoto. Se desejar usar esta operação, pressione o botão liga/desliga beep será ouvido. Se desejar parar a operação, pressione novamente o botão.
10
controle remoto, este passará
de 3~5 segundos, então um
Instruções de Operação
Modo sleep
Pressione o botão Sleep e ajuste o tempo desejado para programar o
1. desligamento do produto automaticamente.
O timer pode ser programado com incremento de 1 hora e o tempo total
2. de programação é de 1hora a 7horas. Para programar mais de 1hora o desligamento do produto, pressione o botão sleep repetidas vezes até ajustar o tempo desejado.
Nota
modo sleep a velocidade do ventilador será baixa para o modo ventilação e média para
No o modo aquecimento.
No modo refrigeração ou desumidifica
A temperatura irá subir automaticamente 2ºC, 1ºC nos primeiros 30 minutos e 1ºC nos 30 minutos subsequentes (2ºC em 1 hora) para uma noite de sono agradável. Dois graus acima será a temperatura final de funcinamento do produto.
ção saudável:
Ajuste Vertical das Aletas de ar (opcional)
aletas de ar com direção acima/ abaixo podem ser
As ajustadas pelo controle remoto.
1.
Pressione produto.
2.
Pressione o botão Chaos Swing.
3.
As aletas de ar irão se mover automaticamente.
4.
Para posição pré-determinada, pressio­ne novamente o botão
o botão liga/ desliga do
parar as aletas de ar em uma
11
Instruções de Operação
Botão
Power
Abra o painel
frontal e levante-o
Procedimento de funcionamento quando o controlo remoto não pode ser utilizado. A operação é iniciada se o botão Power for premido. Se desejar parar a operação, volte a premir o botão.
No caso de falha de potência, utilize a função de Operação de Reinicio Automático para voltar às condições prévias de operação. Não há necessidade de activar esta função pressionando qualquer botão ou tecla. No modo inicial, a ventoinha funciona a baixa velocidade e o compressor inicia-se 2.3~3 minutos depois. Quando o compressor iniciar, a velocidade da ventoinha volta ao modo de configuração anterior.
Informação útil
Capacidade de arrefecimento e Velocidade da Ventoinha. A capacidade de arrefecimento indicada nas especificações é o valor quando a velocidade da ventoinha é definida para muito elevada, sendo a capacidade mais baixa nas velocidades da ventoinha baixa ou média. É recomendada a utilização da ventoinha em alta velocidade quando deseja arrefecer a divisão rapidamente
Funcionamento Forçado
Reconfiguração Automatica
Operação de teste
Durante a OPERAÇÃO DE TESTE, a unidade funciona no modo de refrigeração com a ventoinha a alta velocidade, independentemente da temperatura ambiente, e é retomada após 18 minutos. Durante a operação de teste, se for recebido o sinal do controlo remoto, a unidade funcionará da forma indicada pelo controlo remoto. Se desejar utilizar esta operação, abra para cima o painel frontal e prima o botão Power durante cerca de 3 segundos. Se desejar parar a operação, volte a premir o botão.
Modelo com Bomba de Aquecimento
Temp. Ambiente24°C 21°C ≤ Temp. Ambiente < 24°C
Modo de Funcionamento
Arrefecimento Arrefecimento Desumidificação Suave Aquecimento
Velocidade da Ventoinha Interna
Alta Alta Alta Alta
Regulação da Temperatura
22°C 22°C 23°C 24°C
Modelo de
Arrefecimento
Temp. Ambiente< 21°C
Alta
Velocidade.
12
Instruções de Operação
Unidade Interna
Grade, Gabinete e Controle Remoto
Desligue o aparelho antes de o limpar. Use um pano macio e seco. Não use abrasi­vos ou alvejantes.
OBS:
Desligue a
aparelho, antes de limpá-lo.
energia elétrica que alimenta o
Nunca use nenhum dos seguintes materiais:
Água mais quente do que 40°C Isso pode causar deformação ou descoloração. Substâncias voláteis. Isso pode danificar as superfícies do Condicionador de Ar.
Abertura de
entrada de ar
Aleta vertical Aleta
Abertura de saída de ar
horizontal
Filtros de ar
(atrás do painel frontal)
Filtros de ar
Os filtros de ar, situados atrás da grade frontal, devem ser verificados e limpos de 15 em 15 dias, ou com maior frequência se necessário.
Levante o painel frontal e puxe a lingüeta
1.
dos filtros, ligeiramente para frente, para retirar os filtros.
Limpe os filtros com um aspirador de pó ou
2.
com água ensaboada e quente.
Se estiver muito sujo, lave com uma solução de detergente em água morna. Se for usar água quente (40°C ou acima), os filtros poderão sofrer deformações.
Depois de lavar com água, seque bem,
3. à sombra.
Reinstale os filtros.
4.
13
Cuidados e Manutenção
Unidade Externa
As serpentinas de troca de calor e aberturas do painel da unidade EXTERNA devem ser verificadas periodicamente. Se obstruídas com sujeira ou fuligem, o trocador de calor e as aberturas do painel podem ser limpos a vapor, por profissionais competentes.
Nota:
Serpentinas sujas ou entupidas reduzirão a eficiência de operação do sistema e causarão maiores custos operacionais.
(Lateral)
Aberturas da entrada de ar
Aberturas da
saída de ar
Aberturas da
entrada de ar
Aberturas da
saída de ar
(Traseiro)
Aberturas da
entrada de ar
Aberturas da
saída de ar
(Lateral)
Tubulação Mangueira
do dreno
(Lateral)
raseiro)
(T
(Traseiro)
Tubulação
Mangueira
do dreno
T
ubulação
Mangueira
do dreno
14
Solução de Problemas
Quando o Condicionador de Ar não for usado por muito tempo
Quando o Condicionador não
for usado por longo tempo.
Deixe o Condicionador de Ar funcio-
1
1
nando no por 2 a 3 horas (veja página 13).
• Isso secará as partes internas.
Desligue o
2
2
necte o cabo de força.
Desligue o disjuntor elétrico quando o Condicionador de Ar não for usado por longo período de tempo. Sujeira pode acumular e causar incêndio.
Retire as pilhas do Controle Remoto.
3
3
modo de Circulação de Ar
disjuntor elétrico e desco-
CUIDADO
Informações Úteis
Não refrigere
excessivamente o
ambiente
Isso não saúde e consome eletricida­de.
é bom para a
Mantenha fechadas as
venezianas ou cortinas.
Não deixe entre no ambiente quando o Condicionador de Ar estiver em funcionamento.
Limpe o filtro de ar e recoloque-o na
1
1
unidade interna. (Veja Filtros de Ar na página 15)
erifique que as tomadas de entrada
V
2
2
e saída de ar das unidades interna e externa não estejam bloqueadas.
que o sol direto
Voltando a usar o
Condicionador de Ar
Mantenha uniforme a
temperatura do ambiente.
Ajuste o sentido horizontal e vertical do assegurar uma temperatura uniforme no ambiente.
fluxo de ar para
.
Certifique-se de que as
portas e janelas estejam
bem fechadas.
Evite abertura janelas tanto quanto possí­vel para rado no ambiente.
de portas e
manter o ar refrige-
Limpe regularmente o
filtro de ar.
Filtro de ar entupido reduz o fluxo de ar e diminui os feitos de refrigeração e desumidifi­cação. uma vez a cada duas sema­nas.
Limpe, pelo menos,
15
Ventile ocasionalmente
o ambiente.
Uma vez que janelas são conservadas fechadas, é conveniente abri-las e ventilar o ambiente, de vez em quando.
Antes de Você Chamar a Assistência Técnica
Sugestões de Identificação de Problemas! Economize tempo e dinheiro!
Verifique os seguintes pontos antes de contatar a Assistência Técnica para fazer reparos ou consertos. Se a falha persistir contate a Assistência Técnica.
Problema
Não funciona. Erro na operação do temporizador
O fusível está queimado ou o disju desarmou?
O ambiente apresenta um cheiro particular
condensação parece
A vazar do Condicionador
.
de Ar O Condicionador de Ar
não funciona por cerca de 3 minutos ao ser reiniciado.
Não resfria ou aquece eficientemente.
O funcionamento do Condicionador de Ar é ruidoso.
O visor do Controle Remoto está pálido ou não exibe nada.
Ouve-se ruído de estalidos.
Verifique se este cheiro não é exal paredes, tapetes, móveis ou itens de vestuário
.
no ambiente. A condensação ocorre quando o flu
do Condicionador de Ar refrigera o ar quente do ambiente.
Isso
é dor de Ar. Espere iniciará.
O filtro de ar está sujo? Veja as ins limpeza do filtro de ar. A temperatura foi ajustada incorretamente?
As entradas e saídas de ar da unidade interna estão obstruídas?
Som que se assemelha a água fluindo.
- É o som do freon fluindo no interior do Condicionador de Ar. Som semelhante a ar comprimido sendo liberado.
- É o som da água desumidificada sendo processada no interior da unidade do Condi cionador de Ar
As pilhas estão gastas? As pilhas estão colocadas nas polaridades invertidas?
Esse som é provocado pela expansão/ contração do painel frontal, etc. devido às mudanças de temperatura.
Explicações V
o dispositivo de proteção do Condiciona-
cerca de três minutos e a operação
.
er na página
?
ntor
ado pelas
xo de ar
truções de
-
Nota:
Resistente à água: A unidade externa é RESISTEN A unidade interna não é resistente à agua e não deve ser exposta a água em EXCESSO.
16
TE À ÁGUA.
Partes da Instalação e Acessórios
10
7
3
9
DESCRIÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 9
MANUAL MANUAL DE INSTALAÇÃO PARAFUSO DE FIXAÇÃO (TIPO B) BORRACHA ANTI-VIBRAÇÃO* PILHAS SUPOR CONTROLE REMOTO PLACA DE INSTALAÇÃO PARAFUSO DE FIXAÇÃO (TIPO A) CURVA PARA DRENAGEM*
6
8
4
10
DO USUÁRIO
TE DO CONTROLE REMOT
5
QTD.
1 1 2 4 2
O
1 1 1 4 1
2
1
*Usado em alguns modelos.
17
Preocupação Ambiental
Meio-Ambiente :
Você também deve cuidar!
A LG Electronics da Amazônia, preocupada com o meio-ambiente, têm o compromisso em promover o aprimoramento contínuo do desempenho ambiental, procurando desenvolver produtos com o máximo de materiais recicláveis e também conta com a consciência ambien-
todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma adequada. Siga as dicas
tal de abaixo e colabore com o meio-ambiente:
1
Manuais e Embalagens:
1
Os materiais utilizados nas embalagens(Manuais em geral, caixas de papelão, plásticos, metálicos, sacos e calços de EPS (isopor) dos produtos LG, são 100% recicláveis. Procure fazer esse descarte preferencialmente
destinando a recicladores especializados.
Pilhas e Baterias:
2
2
As pilhas e Baterias fornecidas com o produto LG atendem a resolução do Conama (Conselho Nacional do Meio-ambiente) nº 257 de 07/1999 e 263 de 11/1999, por isso as mesmas podem ser descartadas direto no lixo
doméstico.
3
3
FOGO
Produto:
Para obter o máximo de aproveitamento dos materiais recicláveis e destinar corretamente materiais perigosos de nossos produtos (compressor), no fim de sua vida útil, encaminhe-os às companias especializadas em reciclagem.
Não queime-os e nem jogue-os em lixo doméstico!
18
LIXO
Certificado de Garantia
Condicionadores de Ar
Garantia Contratual
LG Electronics da Amazônia Ltda., através de sua Rede de Serviços Autorizados, garante ao usuário
A deste produto os serviços de Assistência Técnica para substituição de componentes ou partes, bem como mão-de-obra necessária para todo equipamento e 05 (cinco) anos para o compressor, incluindo o período de garantia legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra pelo primeiro proprietário, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme orientações descritas no manual do usuário que acompanha o produto e, somente em Território Nacional.
Garantia Legal
O
consumidor compra, para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil e imediata observação no produto, como os itens que constituam a parte externa , plásticos, filtros de ar, correias ou qualquer outra acessí­vel ao usuário, assim como, peças de aparência e acessórios em geral.
Condições para validade da garantia legal e contratual A
Garantia Legal e Contratual perderá seu efeito se:
• O produto não for utilizado para os fins a que se destina;
instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de
A
Instruções;
• O
produto sofrer qualquer dano provocado por mau uso, acidente, queda, agentes da natureza, agentes químicos, aplicação inadequada, alterações, modificações ou consertos realizados por pessoas ou entidades não credenciadas pela LG Electronics de São Paulo Ltda;
• Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da identificação do produto.
Condições não cobertas pela garantia legal e contratual A
Garantia não cobre:
Danos ou corrosão provocados por riscos, amassados e uso de produtos químicos/abrasivos sobre o
• gabinete;
ransporte e remoção de produtos para conserto que estejam instalados fora do perímetro urbano
T onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo. Nestes locais, qualquer despesa de locomoção e/ou transporte do produto, bem como despesas de viagem e estada do técnico, quando for o caso, correrão por conta e risco do Consumidor;
• Desempenho insatisfatório do produto devido a instalação ou rede elétrica inadequadas;
roca de peças e componentes sujeitos a desgaste normal de utilização ou por dano de uso tais como:
T
filtro de ar, carga de gás refrigerante, pintura, óleo, correias, etc;
• Serviços de instalação, regulagens externas e limpeza, pois essas informações constam no Manual de Instruções;
• Manutençãoo preventiva do produto que inclui limpezqa e troca de filtro de ar.
tem o prazo de 90(noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de
Observações:
A LG Electronics de São Paulo Ltda. não assume custos ou responsabilidade relativos a pessoa ou entidade que venham a oferecer garantia sobre produtos LG, além das aqui descritas;
As despesas decorrentes e conseqüentes da instalação de peças que não pertençam ao produto são
de responsabilidade única e exclusiva do comprador;
A LG Electronics de São Paulo Ltda se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e
estéticas de seus produtos sem prévio-aviso;
• A garantia somente é válida mediante a apresentação de nota fiscal de compra deste produto;
Fica compreendido que em hipótese alguma, a LG Electronics assumirá custos com eventuais perdas e danos ao comprador caso ocorra mau funcionamento ou paralisação do produto, assumindo a respon­sabilidade apenas nos termos deste Certificado de Garantia. Para sua conveniência utilize o telefone de atendimento ao consumidor:
Central de Atendimento ao Consumidor 0800-707-5454 (Ligação Gratuita)
19
Loading...