LG TSNC1825JU1 User Guide [pt]

Condicionador de Ar Split

MANUAL DO USUÁRIO

Leia este manual, total e cuidadosamente antes de iniciar o uso do produto.

Contate o Serviço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta unidade.

Contate o instalador autorizado para a instalação deste aparelho.

Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas sem supervisão.

Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem com este aparelho.

http://www.lge.com.br

P/NO : MFL40631503

Precauções de Segurança

Alerta...................................

2

Cuidados.............................

3

Introdução ao Produto

Unidades Internas...............

4

Unidade Externa.................

5

Instruções de Operação

Características do Controle

Remoto...............................

7

Seleção do Modo de

 

Operação............................

8

Manutenção e Serviços

Unidades Internas.............

12

Unidade Externa...............

13

Sugestões para

 

Identificação de Problemas

Antes de Você chamar a

 

AssistênciaTécnica................

15

Partes da Instalação

 

e Acessórios...........................

16

Preocupação Ambiental.........

17

Certificado de Garantia..........

18

Precauções de segurança

Para evitar riscos ao usuário ou outras pessoas bem como danos materiais atenda as seguintes instruções:

Operação incorreta devido ao não atendimento das instruções causarão riscos ou danos cuja gravidade é classificada pelas seguintes indicações.

ALERTA

Esse símbolo indica a possibilidade de sérios danos pessoais.

CUIDADOID

Esse símbolo indica a possibilidade de riscos pessoais ou danos mateirais.

Precauções na Instalação

ALERTA

Você não deve, por si só, instalar, retirar ou reinstalar a unidade.

A instalação inadequada causará vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Contate a Assistência Técnica da LG para o trabalho de instalação. Lembre-se de que instalação inadequada não é coberta pela garantia.

A unidade deve ser instalada numa área de fácil acesso.

Qualquer custo adicional exigido para alugar um equipamento especial ao serviço será de responsabilidade do cliente.

Conecte adequadamente o cabo de força.

Caso contrário, isso causará choque elétrico ou incêndio devido ao sobreaquecimento.

Não modifique o comprimento do cabo de força nem use a mesma tomada de outros eletrodomésticos.

Isso causará choque elétrico ou incêndio devido a geração de calor.

ALERTA

Não ligue ou desligue o aparelho em funcionamento, inserindo ou retirando o cabo de força.

Isso causará choque elétrico ou incêndio devido a geração de calor.

Não opere seu Ar Condicionado com as mãos molhadas ou ambiente úmido.

Isso poderá causar choque elétrico.

Não danifique ou use um cordão de força fora de especificações.

Isso causará choque elétrico ou incêndio.

Se o cabo de força estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou Posto Autorizado LG ou por pessoa qualificada para evitar riscos.

Não insira nada nas entradas/ saídas de ar.

Uma vez que o ventilador gira em alta velocidade, isso poderá causar riscos pessoais ou danos a unidade.

Não exponha a pele diretamente no ar refrigerado por períodos prolongados

Isso pode prejudicar sua saúde.

Se algo anormal (cheiro de queimado, etc.) ocorrer, pare o Condicionador de Ar e desconecte-o da tomadaoudesarmeo disjuntor.

Se a unidade continuar a funcionar em condições anormais, isso poderá causar incêndio, danos, etc. Nesse caso, chame Assistência Técnica.

Consertos ou realocações não devem ser feitos pelo cliente.

Caso isso seja feito incorretamente poderá causar incêndio, choque elétrico, riscos devido a queda da unidade, vazamento de água, etc. Chame a Assistência Técnica.

2

LG TSNC1825JU1 User Guide

CUIDADOS

Procure o técnico da Assistência Técnica para conserto ou manutenção desta unidade. A instalação desta unidade deve ser feita por um instalador autorizado pela LG.

O condicionador de ar não deve ser operado por crianças ou pessoas desabilitadas, sem supervisão.

Crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincarão com o condicionador de ar.

Quando retirar o filtro de ar não toque nas partes metálicas da unidade interna.

Isso causará danos pessoais. Deve ser desconectado da tomada.

Quando limpar a unidade, desligue-a e desarme o disjuntor.

O ventilador gira em alta velocidade durante a operação e pode causar danos.

CUIDADOID

Não limpe o Condicionador de Ar com água.

Água poderá penetrar na unidade e deteriorar a isolação. Pode causar choque elétrico.

Não deixe um animal de estimação ou planta exposta diretamente ao fluxo de ar.

Isso pode afetar animais ou plantas.

Ventile muito bem se usar a unidade junto a um fogão, etc.

Poderá ocorrer falta de oxigênio no ambiente.

Não deixe a unidade sobre um suporte danificado.

A unidade poderá cair e causar danos pessoais.

Não pulverize inseticidas ou

Não posicione um fogão, etc.

Não suba

na

unidade

inflamáveis na unidade.

exposto diretamente ao fluxo

interna/externa

e

não

 

de ar.

coloque nada sobre ela.

Pode causar incêndio ou

Poderá afetar a combustão

deformação do gabinete.

no fogão.

A unidade poderá cair e causar danos pessoais.

Não insira sua mão nas aberturas quando a unidade estiver em funcionamento.

Pode causar incêndio ou deformação do gabinete.

Se a unidade não for usada por longo período de tempo, desarme o disjuntor.

Caso não seja usada poderá ocorrer acúmulo de poeira e provocar incêndio.

Não suba num banco instável quando for limpar ou fazer manutenção da unidade.

A unidade poderá cair e causar danos pessoais.

Não utilize a unidade para finalidades especiais.

Não use este condicionador de ar para conservar dispositivos de precisão, alimentos, animais, plantas e objetos de arte. Isso poderá causar deterioração da qualidade destes, etc.

Não funcione a unidade por longos períodos de tempo em alta umidade, por exemplo deixando aberto uma porta ou janela.

No modo refrigeração, se funcionar em ambiente de alta umidade (80% UR ou mais) por muito tempo, a condensação de água pode fluir, molhar e estragar móveis, etc.

3

Introdução ao Produto

Aqui encontrará informações sobre os diferentes tipos de unidades externas e internas. Por favor, verifique a informação específica do modelo que adquiriu.

Unidades Internas

Split HiWall

Indicação das partes

Filtro de ar

Saída

de ar

Modelos tipo Art Cool

Indicação das partes

Painel frontal

Receptor de sinal

Saída de ar

Modelos tipo Art Cool Wide

Indicação das partes

Entrada de ar Painel frontal

Cabo de alimentação

Entrada de ar

Grade frontal

Painel frontal

Aletas verticais

Receptor

Aletas

de sinal

horizontais

Filtro plasma

Filtro de ar

Cabo de alimentação

Filtro plasma

Filtro de ar

Receptor de sinal

Saída de ar

4

Introdução ao Produto

Unidade Padrão Tipo ‘Split’.

Indicadores LED no display do painel.

Entrada de Ar

 

Aba da grelha

Filtro Plasma (Opcional)

Grelha frontal

Botão ON/OFF

Filtro de Ar

 

Aletas

Receptor do sinal

Saída

 

(Lâminas verticais)

 

de Ar

Flap

 

 

 

 

(Lâmina horizontal)

Leds Indicadores de Operação

Liga/Desliga

Modo Sleep

Plasma

Modo Degelo

OUT

DOOR Unidade Externa em Operação

Display

Led aceso durante a operação, piscando quando há erro de código e ajuste de reinício. Led aceso com a função Sleep ativada.

Indica o modo dinâmico, usando um sistema de iluminação múltipla.

Led aceso durante o modo de partida a quente ou degelo (somente para modelos quente/frio).

Led aceso quando a unidade externa estiver ligada (somente para modelos versão frio). Indica a temperatura de ajuste (somente modelos ArtCool).

Partida a quente: Para a ventilação interna no modo de aquecimento para evitar que o ar frio saia da unidade. Durante a operação no modo degelo, a unidade interrompe o aquecimento por alguns minutos para remover o gelo no trocador de calor a fim de manter a eficiência.

Unidade Externa

Entrada de Ar

Conexão dos fios

Tubulação de resfriamento

Saída de Ar

 

Base

Dreno

5

Instruções de Operação

Como inserir as pilhas

1.Remover a tampa traseira do controle remoto empurrando a tampa na direção da seta.

2.Inserir as pilhas e certifique-se da polaridade (+) e (-) para que sejam instaladas corretas.

3.Inserir a tampa de volta deslizando-a para encaixá-la.

Nota

1.Sempre troque as duas pilhas ao mesmo tempo.

2.Se o produto não for utilizado por longos períodos, remova as pilhas do controle remoto.

3.Se ao acionar o botão de ligar, nada aparecer no controle remoto troque as pilhas.

Suporte do controle remoto sem fio

1.Escolha um local seguro e de fácil acesso.

2.Fixe o suporte na parede com dois parafusos.

3.Insira o controle remoto no suporte deslizando-o.

Nota

1.O controle remoto nunca deve ficar em exposição contínua a luz do sol.

2.O emissor de sinais do controle remoto deve estar sempre limpo, use um pano macio e seco para limpá-lo.

3.Se caso outros produtos funcionarem com este controle remoto, solicite a assistência técnica autorizada.

Operação

1.Na unidade interna existe um receptor de sinais.

2.Direcione o emissor do controle remoto para o produto. Não deve existir obstruções entre o controle remoto e o produto.

6

Loading...
+ 14 hidden pages