LG T505 User Manual [es]

Page 1
Información general
<Centro de información al cliente de LG>
902-500-234
* Asegúrese de que el número es correcto antes de
realizar una llamada.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
902-500-234
* Make sure the number is correct before making a call.
Guía del usuario User Guide
LG-T505
P/N :
MFL67202029 (1.1)
E S P A Ñ O L E N G L I S H
www.lg.com
Page 2
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Este equipo puede utilizarse en todos los países europeos.
WLAN puede emplearse en interiores sin restricciones en toda la UE, pero no puede usarse en exteriores en Francia, Rusia y Ucrania.
This equipment may be operated in all European countries.
The WLAN can be operated in the EU with­out restriction indoors, but cannot be oper­ated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Page 3
-
Guía del usuario del LG-T505
Español
Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones del teléfono dependiendo del operador.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos 1 Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado,
significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a
evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos
eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Cómo desechar baterías y acumuladores 1 Si en las baterías o acumuladores de un producto aparece el símbolo
de un contenedor de basura tachado, significa que estos se acogen a la Directiva Europea 2006/66/EC.
2 Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
3 Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma distinta
del servicio municipal de recogida de basura, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4 La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores
contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
5 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y
acumuladores antiguos, póngase en contacto con el Ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
Page 4
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
Exposición a energía de radiofrecuencia
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO
Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. El dispositivo está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados por las normativas internacionales (ICNIRP). Estos límites forman parte de directrices con un amplio ámbito de aplicación y establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para
2
la población. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Las directrices incluyen un margen de seguridad significativo diseñado para garantizar la seguridad de todas las contactos, independientemente de su edad y estado de salud.
El estándar de exposición para los dispositivos móviles utiliza una unidad de medida conocida como Tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR establecido en las directrices internacionales es de 2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones estándar de funcionamiento mientras el dispositivo transmite al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de
Page 5
frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al nivel más alto de potencia certificado, la auténtica tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, dependiendo de la potencia necesaria para conectarse a una red. En general, cuanto menor sea la distancia a una estación base, menor será la potencia de salida del dispositivo. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, es necesario que cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta directiva incluye como requisito imprescindible la protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona que pudiera verse afectada por el dispositivo.
El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este dispositivo es de 0,836 W/kg.
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red para poder transmitir archivos de datos o mensajes. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las
3
Page 6
Directrices para un uso seguro y eficaz
instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión. El valor más alto de SAR registrado para el uso de este dispositivo cerca del cuerpo es de 0,833 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos móviles utilizados por el público es de 2 vatios/ kilogramo (W/kg) de media por cada diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un margen de seguridad importante para proporcionar una protección adicional y garantizar la seguridad cuando se produzcan variaciones en las medidas. Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos de cada país y la banda de red.
4
Información de la FCC sobre la SAR
El diseño de este teléfono móvil cumple con lo estipulado por la normativa vigente en relación con la exposición a las ondas de radio establecida por la Federal Communications Commission (Comisión federal de comunicaciones) de Estados Unidos y la institución canadiense Industry Canada.
Dichas normativas establecen el límite de la SAR en 1,6 W/ kg sobre 1 gramo de tejido. El valor de SAR más alto que se ha registrado bajo la aplicación de este estándar durante la certificación del producto es de 1,17 W/kg en uso auditivo y 0,65 W/kg cuando se transporta junto al cuerpo.
Además, el dispositivo se ha probado con los soportes habituales para el cuerpo a una distancia de 2 cm entre el
Page 7
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
La separación mínima de 2 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono es una condición obligatoria para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC.
* Aviso y ADVERTENCIA de la FCC
Aviso
Este dispositivo cumple con lo estipulado por el apartado 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no
puede causar interferencias perjudiciales y
(2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un funcionamiento no deseable.
Precaución
Todo cambio o modificación que se realice en la unidad y que no haya sido aprobado de forma expresa por el fabricante podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA: Utilice
sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso.
No desmonte esta unidad. Si
es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.
5
Page 8
Directrices para un uso seguro y eficaz
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
• La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan normativas especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
6
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el teléfono sobre
superficies acolchadas.
• El teléfono se debe cargar en
una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.
• No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
Page 9
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
No utilice su teléfono móvil
cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con su médico y con el fabricante de su teléfono para determinar si el teléfono puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo medico.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias. Para ello, utilice el
teléfono por el lado contrario al marcapasos y no se lo coloque en el bolsillo de la camisa.
Hospitales
Desactive su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación sanitaria. Así se evitan posibles interferencias con equipos médicos sensibles a las mismas.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción.
No utilice el teléfono móvil
mientras conduzca.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
7
Page 10
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si el vehículo dispone de airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o instalados. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen
8
durante largos períodos. Por tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca del oído. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
NOTA: Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
No utilice el teléfono en
gasolineras.
Page 11
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en aviones.
• Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se engullen, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
9
Page 12
• No desmonte ni cortocircuite la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, podría deteriorar su rendimiento.
• Si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
10
• Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
• Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
Page 13
Instalación de la tarjeta SIM y la batería del teléfono
Instalar la tarjeta SIM
Cuando se abone a una red de telefonía móvil, se le entregará una tarjeta SIM con la información relativa a su suscripción, como el número PIN o los servicios optativos de los que dispone, entre otros.
Importante
Tanto la tarjeta SIM como los contactos pueden dañarse con facilidad si se rayan o doblan, por lo que debe tener cuidado al manipular, introducir o extraer
la tarjeta. Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
Ilustraciones
Antes de quitar la batería, apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador.
1 Extraiga la cubierta posterior. 2 Saque la batería. 3 Inserte la tarjeta SIM. 4 Inserte la batería. 5 Coloque la cubierta posterior. 6 Cargue la batería.
1 2
4 5 6
3
11
Page 14
Componentes del teléfono
Auricular
Tecla de llamada
Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes.
Tecla de retroceso
Regresar a una pantalla anterior.
Tecla Fin
Teclas de volumen
Cuando se muestra
la pantalla de inicio:
volumen del tono de timbre y táctil.
Durante una
Tecla de encendido/bloqueo
Pulsación breve para activar/
desactivar la pantalla.
Pulsación larga para encender/
apagar.
llamada: volumen del auricular.
Tecla de volumen
abajo: manténgala pulsada para activar/
Conector de auriculares estéreo o manos libres
desactivar el modo
12
Silencio.
Page 15
Uso de la pantalla táctil
Sugerencias sobre la pantalla táctil
• Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono.
• No ejerza una presión excesiva. La pantalla es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme.
• Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla.
Control de la pantalla táctil
Los controles de la pantalla táctil del LG-T505 cambian de forma dinámica en función de las tareas que está desarrollando.
13
Page 16
Llamadas
Realizar una llamada
1 Toque para abrir el
teclado.
2 Indique el número mediante
el teclado.
llamada.
toque Contactos.
para iniciar la
+
0
.
para acceder a los
3 Toque
¡SUGERENCIA! para
introducir + a la hora de realizar una llamada internacional, mantenga pulsada la tecla
Pulse la tecla de encendido brevemente para bloquear la pantalla táctil e impedir que se realicen llamadas no deseadas.
Realizar una llamada desde los contactos
1 En la pantalla de inicio,
14
2 Toque el cuadro Buscar en la
parte superior de la pantalla e introduzca con el teclado las primeras letras del contacto al que desea llamar.
3 En la lista acotada, toque el
icono Llamar situado junto al contacto que desea llamar. La llamada se realizará al número predeterminado si existe más de uno registrado para este contacto.
4 También puede tocar el
nombre del contacto y seleccionar el número si existe más de uno para ese contacto. O, si lo desea, puede tocar
para iniciar la llamada al número predeterminado.
Page 17
Cambiar los ajustes de llamada comunes
1 Toque Ajustes de llamadas
en el menú Ajustes.
2 Desplácese y toque Ajustes
comunes.
• Llamada rechazada: deslice
el interruptor a la izquierda para activarla. Toque la lista de llamadas rechazadas para elegir entre rechazar todas las llamadas, solo contactos determinados, grupos concretos o llamadas de números no registrados (números que no están en la agenda).
• Enviar mi número: indique si desea mostrar su número al receptor de la llamada.
• Remarcado automático:
deslice el interruptor a la izquierda para activarla o a la derecha para desactivarla.
• Modo de respuesta Pulse la tecla de envío:
permite responder a una
llamada entrante con sólo pulsar la tecla
Pulse cualquier tecla:
permite responder una llamada entrante pulsando cualquier tecla, excepto la tecla
• Aviso de minutos: deslice el interruptor a la izquierda para activarlo y escuchar un tono cada minuto durante una llamada.
• Modo respuesta Bluetooth:
Seleccione la opción deseada.
• Guardar nuevo número:
seleccione Activado o Desactivado para guardar un nuevo número.
.
.
15
Page 18
Contactos
Buscar un contacto
1 Toque Contactos. 2 Verá una lista de contactos.
Si introduce la primera letra del nombre de un contacto en el campo Nombre, se desplazará hasta la primera entrada que comience por esta letra.
Agregar un contacto nuevo
1 Toque Contactos y Añadir. 2 Elija entre guardar el
contacto en la memoria interna o en la SIM.
3 Introduzca su nombre y
apellido.
4 Puede introducir hasta cinco
números diferentes para cada contacto.
5 Introduzca una dirección
de correo electrónico.
16
Puede introducir hasta dos direcciones de correo electrónico diferentes por contacto.
6 Asigne el contacto a uno o
varios grupos.
7 Toque Guardar para guardar
el contacto.
Cambiar los ajustes de contactos
Puede adaptar los ajustes de contactos para que la agenda de Contactos funcione según sus preferencias.
Toque la tecla Opciones a continuación, Ajustes.
• Mostrar nombre: elija si desea mostrar primero el nombre o los apellidos de un contacto.
• Vista de contactos: elija si desea mostrar Nombre o Nombre y número de un contacto.
y,
Page 19
• Copiar: para copiar los contactos desde la SIM al teléfono o viceversa. Puede realizar esta operación contacto por contacto o todos a la vez.
• Mover: esta función es similar a Copiar, salvo que el contacto sólo se almacena en la nueva ubicación. Por ello, si mueve un contacto de la SIM a la memoria interna, se eliminará de la memoria SIM.
• Enviar todos los contactos por Bluetooth: envía todos
los contactos a otro teléfono por Bluetooth.
• Realizar copia de seguridad de contactos/ Restaurar contactos: guarde
o restaure los datos de contactos en otra ubicación de almacenamiento.
• Eliminar todos los contactos: borre todos los
contactos. Toque Sí si desea eliminar todos los contactos.
Mensajes
El LG-T505 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
Toque
Mensajes
1
A continuación, toque
mensaje
nuevo mensaje.
2 Toque Insertar para agregar
una imagen, vídeo, sonido, plantilla, etc.
3 Toque Para en la parte
superior de la pantalla para acceder a los destinatarios. A continuación introduzca el número o toque seleccionar un contacto. Se pueden añadir varios contactos.
4 Toque Enviar cuando esté
listo.
en el menú.
Escribir
para redactar un
para
17
Page 20
ADVERTENCIA: Si añade una imagen, vídeo o sonido a un SMS, este se convertirá automáticamente en un MMS, de manera que se cargará el coste correspondiente.
Reconocimiento de escritura manuscrita
En el modo de escritura manual, se escribe en la pantalla y el LG-T505 se encarga de convertir lo escrito en un mensaje.
Introducir texto
Puede seleccionar el método de entrada al tocar de entrada. Toque T9. Este icono sólo se muestra si se elige el teclado numérico como método de entrada. Toque números, símbolos y texto. Use la tecla Mayús para alternar entre mayúsculas y minúsculas.
18
y Método
para activar el modo
para cambiar entre
Configuración del correo electrónico
Toque E-mail en la pantalla Aplicaciones.
Si la cuenta de correo electrónico no está configurada, inicie el asistente de configuración de correo electrónico y siga los pasos hasta finalizar.
Puede comprobar y editar los ajustes seleccionando . También podrá comprobar los ajustes adicionales que se rellenaron automáticamente cuando se creó la cuenta.
Page 21
Modificación de los ajustes de SMS
Toque Mensajes y, a continuación, Ajustes. Seleccione SMS.
Centro SMS - inserte la información del centro de mensajes.
Informe de entrega - deslice el interruptor a la izquierda para recibir la confirmación de entrega del mensaje.
Período de validez ­permite elegir la duración de almacenamiento de los mensajes en el centro de mensajes.
Tipos mensajes - convierta texto en Texto, Voz, Fax, X.400 o E-mail.
Codificación - elija cómo sus personajes están codificados. Esto afecta al tamaño del mensaje y por lo tanto al coste de transmisión de datos.
Enviar texto largo como ­permite elegir realizar el envío como SMS múltiple o como
MMS.
Modificación de los ajustes de MMS
Toque Mensajes y, a continuación, Ajustes y MMS.
Recuperación - seleccione entre Red propia o Red de itinerancia. Si, a continuación, selecciona Manual, recibirá sólo las notificaciones correspondientes a mensajes MMS, tras lo cual podrá decidir si desea descargarlos completamente.
Informe de entrega - permite seleccionar si solicitar y permitir un informe de entrega.
Confirmación de lectura ­permite solicitar y permitir una respuesta.
Prioridad - permite elegir el nivel de prioridad de los MMS.
19
Page 22
Período de validez - permite elegir el tiempo que el mensaje permanecerá almacenado en el centro de mensajes.
Duración diapositiva - permite elegir el tiempo que las diapositivas permanecen en la pantalla.
Archivo adjunto no compatible - elija si se
restringen los archivos adjuntos no compatibles.
Hora de entrega - permite elegir el tiempo de espera para enviar un mensaje.
Centro MMS - permite elegir uno de la lista o añadir un nuevo centro de mensajes multimedia.
Servicios de red social (SNS)
El LG-T505 cuenta con SNS que le permite disfrutar y administrar su red social.
20
NOTA: la función de SNS es una aplicación de datos intensiva. La conexión y uso de servicios en línea puede ocasionar gastos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.
Cámara
Cómo tomar una foto rápida
1 Toque el menú Cámara. 2 Cuando la cámara haya
enfocado el tema, toque en la parte central derecha de la pantalla para hacer una foto.
Page 23
SUGERENCIA: deslice el icono de la cámara o el vídeo hacia arriba o abajo en la parte central derecha del visor para cambiar al modo de la cámara o el vídeo.
Después de hacer una foto
La fotografía aparecerá en la pantalla.
Dispone de las siguientes opciones.
Toque Cargar - toque este icono para
cargar la foto. Enviar - toque esta opción para
enviar la foto como mensaje, correo electrónico o por Bluetooth.
Definir como - Seleccione esta opción para usar la foto actual como: fondo de pantalla, fondo de bloqueo o imagen de contacto.
.
Editar - toque este icono para editar la foto.
Toque para borrar la
fotografía inmediatamente.
Toque para realizar otra fotografía inmediatamente. La foto realizada anteriormente se guardará.
Toque para ver una galería de las fotografías guardadas.
Utilizar la configuración avanzada
En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada.
Puede modificar los ajustes de la cámara. Después de seleccionar la opción, toque el botón OK.
Tamaño - cambie el tamaño de la foto para ahorrar memoria.
Balance de blancos ­permite elegir entre Auto,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
21
Page 24
Efecto de color - elija un tono de color para aplicarlo a la nueva fotografía.
Disparo continuo - apunte con el visor y pulse el botón de captura como en una cámara de fotos. La cámara realizará disparos en una rápida sucesión.
Temp. autom. - el temporizador automático le permite establecer el retraso que se aplica tras pulsar el disparador. Elija entre
Desactivado, 3 segundos, 5 segundos o 10 segundos.
Resulta muy cómodo para poder salir uno mismo en la fotografía.
Modo noche - resulta práctico en lugares oscuros.
Seleccionar almacenamiento
- permite seleccionar si guardar las fotos en la memoria del teléfono o en la memoria externa.
22
Mostrar imagen capturada
- seleccione Activado para mostrar inmediatamente la fotografía realizada.
Sonido obturador - permite seleccionar activar/desactivar sonidos de obturador.
Reiniciar configuración ­restablece todos los ajustes predeterminados de la cámara.
Videocámara
Cómo hacer un vídeo rápido
Deslice el icono de la cámara o el vídeo hacia arriba o abajo en la parte central derecha del visor para cambiar al modo de la cámara o el vídeo.
1 Con el teléfono en posición
horizontal, apunte la lente hacia el tema del vídeo.
2 Pulse el botón rojo 3
Grabar se muestra en la
.
Page 25
parte inferior del visor con un contador que indica la duración del vídeo.
4 Para pausar el vídeo,
5 Toque
toque seleccione
; para reanudarlo,
.
en la pantalla.
Después de grabar un vídeo
Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo realizado. El nombre del vídeo aparecerá en la parte inferior de la pantalla, así como ocho iconos en el lado izquierdo y derecho.
Toque este icono para
reproducir el vídeo. Dispone de las siguientes
opciones. Toque Enviar - toque esta opción para
enviar el vídeo como Mensaje, E-mail o por Bluetooth.
.
Toque este icono para borrar el vídeo que acaba de realizar y confirme tocando Sí. Volverá a aparecer el visor.
Toque este icono para grabar otro vídeo inmediatamente. Se guardará el vídeo realizado.
Toque este icono para ver la galería de vídeos e imágenes guardados.
Música
Para acceder al reproductor de música, toque Música. Desde aquí puede acceder a varias carpetas:
Recientes - reproduce las canciones reproducidas recientemente.
Todas las pistas - contiene todas las canciones del teléfono, salvo la música cargada previamente por defecto.
23
Page 26
Artistas - permite desplazarse por la colección de música por artista.
Álbumes - permite desplazarse por la colección de música por álbum.
Géneros - permite desplazarse por la colección de música por género.
Listas reproducción - contiene todas las listas de reproducción que ha creado.
Pistas aleatorias - permite escuchar la música en orden aleatorio.
Transferir música al teléfono
La forma más fácil de transferir música al teléfono es con Bluetooth o con el cable de datos.
También, puede utilizar LG PC Suite. Para transferir música con Bluetooth:
24
1 Asegúrese de que ambos
dispositivos tienen Bluetooth activado y están conectados entre sí.
2 Seleccione el archivo de
música en un dispositivo y envíelo al otro por Bluetooth.
3 Una vez enviado el archivo,
deberá aceptarlo en el teléfono tocando .
4 El archivo aparecerá en
Música > Todas las pistas.
Administrar archivos
Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para poder acceder fácilmente a todas las imágenes, sonidos, vídeos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La utilización de una tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono.
Page 27
Al tocar Álbum multimedia, puede abrir una lista de carpetas en las que se almacenan todos los archivos multimedia.
Juegos y aplicaciones
Puede descargar juegos y aplicaciones nuevos en el teléfono para entretenerse.
Herramientas
Añadir eventos al calendario
1 Toque Calendario. 2 Seleccione la fecha en la que
desea añadir un evento.
3 Toque Añadir.
Definir una alarma
1 Toque Alarmas. 2 Toque Añadir, a continuación
puede configurar y guardar la alarma en este menú.
Grabadora
Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de sonido.
Uso de la calculadora
1 Toque Calculadora en la
pantalla Multimedia.
2 Toque las teclas numéricas
para insertar números.
Convertir una unidad
1 Toque Conversor unidades
en la pantalla Aplicaciones.
2 Elija si desea convertir
Moneda, Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen o Velocidad.
3 A continuación, seleccione la
unidad e indique el valor que desea convertir.
25
Page 28
La Web
Gracias a Internet podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y de que haga.
Acceder a la Web
1 Toque el icono Web.
2 Acceda directamente a
la página de inicio del navegador seleccionando Inicio. También puede seleccionar Introducir dirección y escribir la dirección URL que desee, seguida de Conectar.
26
NOTA: se le pueden cargar gastos adicionales al conectarse a estos servicios y descargar contenido. Compruebe los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.
Acceso a los servicios de Google
Puede iniciar los servicios de Google en esta aplicación. Toque Google en la pantalla Multimedia.
Ajustes
Personalización de perfiles
Puede cambiar su perfil con rapidez tocando la pantalla Multimedia.
Puede personalizar cada ajuste de perfil con el menú de ajustes.
Page 29
1 Toque Perfiles. 2 Seleccione el perfil que
desee editar.
3 Podrá cambiar todos los
sonidos y opciones de alerta disponibles en la lista, incluidos el Tono llamada y los ajustes de Volumen, Tono mensaje, etc.
Cambio de los ajustes del teléfono
Disfrute de la libertad de adaptar el LG-T505 a sus preferencias. En la pantalla de inicio, seleccione a Ajustes del teléfono.
y acceda
Cambiar los ajustes de conectividad
El operador de red ya ha configurado los ajustes de conectividad para permitirle disfrutar de su nuevo teléfono de forma inmediata. Para cambiar estos ajustes, use este menú. Toque Conectividad.
SUGERENCIA 1 Al utilizar un auricular
Bluetooth, los perfiles A2DP y AVRCP no son compatibles con la reproducción de vídeos, lo que significa que no podrá escuchar el sonido de un vídeo si está utilizando un auricular Bluetooth.
2 La función de
transferencia de archivos mediante Bluetooth se bloqueará durante la ejecución de ciertas aplicaciones (Llamadas de voz, Cámara/ videocámara, Reproductor de música, USB/modo sincronización).
27
Page 30
Wi-Fi
El gestor inalámbrico le permite administrar las conexiones Wi-Fi de Internet (LAN inalámbrica) del dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes inalámbricas locales o que acceda a Internet de forma inalámbrica. Wi- Fi es una tecnología inalámbrica más rápida y con un mayor alcance que Bluetooth y puede servir para enviar correos electrónicos y navegar por Internet de forma rápida.
NOTA: el LG-T505 es compatible con cifrado WEP, WPA-PSK/2 y no es compatible con cifrado EAP, WPS. Si el proveedor del servicio Wi-Fi o el administrador de la red configuran el cifrado por motivos de seguridad de red, indique la clave en la ventana emergente. Si el cifrado no se ha configurado, esta ventana emergente no
28
aparecerá. Pida la clave al proveedor de servicios Wi-Fi o al administrador de la red.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, visite http:// opensource.lge.com/ Todos los términos de licencia, avisos y avisos de exención de responsabilidad están disponibles para descarga con el código fuente.
Cómo instalar On-Screen Phone en el ordenador
Visite el sitio Web de LG (http://www.lg.com); en la página de inicio, vaya a Soporte Técnico > Asistencia del teléfono móvil, y haga clic en Descargar en Herramienta de Soporte de LG Mobile para descargarla en el ordenador.
Page 31
Accesorios
Existen varios accesorios para el teléfono móvil. Puede seleccionar las opciones siguientes de acuerdo con sus necesidades personales de comunicación.
Cargador
Batería
NOTA
Utilice siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada.
Los accesorios pueden variar en las distintas regiones.
29
Page 32
Datos técnicos
Temperaturas ambiente
Máx.: +55°C (descargando) +45°C (cargando) Mín.: -10°C
Decla ració n de con formi dad
Datos de los proveedores
Nombre
LG Electronics Inc
Dirección
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
Información del producto
Nombre del producto
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment
Nombre del modelo
LG-T505
Marca
LG
Estándares aplicables
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v2.1.1 EN 300 328 v1.7.1 EN 60950-1:2006+A11:2009 EN 50360:2001 /AC:2006 EN 62209-1:2006/EN 62209-2:2010 EN 301 511 v9.0.2
Información adicional
La conformité aux normes ci-dessus est vérifi ée par le BABT (organisme de contrôle).
BABT, Forsyth House, Churchfi eld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168
Declaración de conformidad
Je déclare par la présente que les produits et appareils mentionnés ci-dessus et concernés par la présente déclaration sont conformes aux normes et aux dispositions des directives mentionnées ci-dessus.
LG Electronics Inc. – EU Representative Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
30
Nombre Fecha de emisión
Doo Haeng Lee / Director 28, Apr, 2011
Firma del representante
Page 33
LG-T505 Quick Reference Guide
English
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
-
Page 34
Installing the SIM card and the handset battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
Important!
The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card.
1 2 3
4 5 6
2
Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Illustrations
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
1 Remove the back cover. 2 Lift battery away. 3 Insert the SIM card. 4 Insert the battery pack. 5 Attach the back cover. 6 Charge the battery.
Page 35
Phone Components
Earpiece
Call key
Dials a phone number and answers incoming calls.
Back key
Go back to a previous screen.
End key
Volume keys
When the screen
is at the Home screen: Ring tone
and touch tone volume.
During a call:
Earpiece volume.
Down volume key:
Press and hold to activate/ deactivate Silent mode.
Power/Lock key
Short press to turn on/off the
screen.
Long press for power on/off.
Handsfree or Stereo
earphone connector
3
Page 36
Using your touch screen
Touch screen tips
To select an item, touch the
centre of the icon.
Do not press too hard. The
touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch.
Use the tip of your finger to
touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Whenever your LG-T505 is
not in use, it will return to the lock screen.
4
Control the touch screen
The controls on the LG-T505 touch screen change dynamically depending on the task you are carrying out.
Opening Applications
To open any application, simply touch its icon.
Scrolling
Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the call history list, you can also scroll up or down.
Page 37
Camera
Taking a quick photo
1 Touch Camera menu. 2 When the camera has focused on your subject, touch the
on the right-center of the screen to take a photo.
TIP: To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder.
After taking a photo
Your captured photo will appear on the screen. The following options are available. Touch
Upload Send - Touch to send the photo as a Message, E-mail or via
Bluetooth. Set as - Touch to set as Homescreen wallpaper, Lockscreen
wallpaper, Contacts image. Edit - Touch to edit the photo.
.
- Touch to upload the photo.
Touch to delete the image. Touch to take another photo immediately. Touch to view a gallery of your saved photos.
5
Page 38
Video camera
Making a quick video
To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder.
1 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject
of the video.
2 Press the red dot 3
Rec will appear at the bottom of the viewfinder with a timer
at the bottom showing the length of the video.
4 To pause the video, touch 5 Touch
6
on screen.
.
and resume by selecting .
Page 39
ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN
Ante cualquier necesidad de asistencia,
puede ponerse en contacto con nosotros
mediante nuestra página Web o nuestro
centro de Atención al Cliente.
www.lg.com
Atención al cliente
902 500 234
CARTA DE GARANTÍA
TELEFONÍA MÓVIL
1.-Guardedurantetodoelperíododegarantíaestatarjetadebidamente cumplimentadayselladaporelestablecimientocomercializadorjunto conlafacturadecompra.
2.-Cuandorequieracualquierserviciodereparacióndeberámostraresta tarjetadegarantía.
3.-Paracualquierinformaciónsobrenuestrosproductos,dudaobien,si quiererealizaralgunaconsultapuedehacerloatravésdenuestraweb onuestralíneadeatenciónalcliente.
4.-Leadetenidamenteelcontenidodeestatarjetadegarantía.
Page 40
CERTIFICADO DE GARANTÍA COMERCIAL
LG ELECTRONICS ESPAÑA S.A.U.
SE COMPROMETE A RESPETAR Y/O HACER CUMPLIR
LAS CONDICIONES DE COBERTURA DE ESTA GARANTÍA
REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTÍA
(1) La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados o comercializados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.
y para beneficiarse de la misma deberá:
(1.1) En el periodo pre-venta el establecimiento comercializador deberá reflejar el modelo del dispositivo y número de
IMEI del mismo.
(1.2) En el periodo de Garantía Comercial (Cliente final) será REQUISITO
IMPRESCINDIBLE adjuntar, junto a la presente Carta de Garantía Comercial debidamente sellada por el establecimiento, el original del ticket o factura de compra que identifique el dispositivo incluyendo modelo e IMEI del mismo.
(2) Para que la garantía sea válida es IMPRESCINDIBLE que el cliente final o establecimiento comercializador cumplimente,
en el momento de efectuar la adquisición, los datos de todos los apartados que en la misma se indican.
(3) Los beneficios de la garantía sólo serán válidos si se utilizan los Servicios Técnicos autorizados que LG ELECTRONICS
ESPAÑA, S.A.U. tiene establecidos en su Red de Asistencia Técnica.
(4) El dispositivo debe ser utilizado de conformidad con las instrucciones que se detallan en su manual.
PERIODO DE LA GARANTÍA
(1) La garantía se aplica a todos los dispositivos de Telefonía Móvil comercializados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.
El periodo de garantía es el siguiente:
-Dispositivo móvil (terminal): 2 años.
-Accesorios: 2 años.
-Medios o soporte de software (CD –roms, tarjetas de memoria, USB, etc): 90 días.
(2) La aplicación de la garantía comienza a partir de la fecha de adquisición (fecha de factura) y será de conformidad con
lo establecido en la legislación que se encuentre vigente en el momento de la fecha de la adquisición (fecha de factura compra).
(3) LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. garantiza cualquier pieza o producto reparado por un periodo de noventa (90) días
a partir de su fecha de entrega, o hasta el final de la garantía, aplicándose aquella cuya duración sea mas larga. Todos aquellos componentes hardware substituidos en garantía pasarán a ser propiedad de ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.
Page 41
NOTA IMPORTANTE
(1) La presente garantía comercial no afecta a los derechos que dispone el cliente final conforme a las previsiones contenidas en el RDL 1/2007
de 16 de Noviembre de 2007 (BOE 287 de 30 de Noviembre de 2007), frente a la garantía por falta de conformidad del vendedor, que son independientes y compatibles con la presente garantía.
(2) De acuerdo con lo previsto en el Título V, del RDL 1/2007, el cliente final tendrá derecho a exigir al vendedor, y/o al productor en los casos
determinados en la Ley, la reparación y sustitución del producto, e incluso, en su caso, la rebaja en el precio o la resolución del contrato si ello no fuere desproporcionado.
(3) El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento, para todo el territorio
nacional.
(4) Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el cliente final dispondrá de la vía de comunicación con
nuestro número de Atención al Cliente, por escrito dirigiéndose a las Oficinas Centrales o a la Central de Servicios Técnicos, o bien por la vía de
jurisdicción ordinaria. (5) Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y perjuicios por el tiempo que el aparato esté fuera de servicio. (6) LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. no se hace responsable de los daños que un dispositivo pueda causar a elementos externos. (7) La garantía de LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. sustituye al impreso de origen para todo el territorio del estado español.
PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL
(1) De conformidad con la Le y Orgánica 15/1999, le informamos que los datos personales solicitados, todos ellos obligatorios para la
prestación del servicio de Garantía Comercial, serán incorporados a un fichero/s debidamente inscrito/s en el RGPD cuyo responsable es LG
ELECTRONICS ESPAÑA S.A.U. con la finalidad de prestarle el servicio, así como para mantenerle informado de productos o servicios similares.
Usted podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición dirigiendo un escrito firmado, acompañado de fotocopia de
su DNI, a la atención del Departamento Legal, a la dirección C/ Chile, 1 28290 Las Rozas (Madrid).
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
(1) Incumplimiento de cualquiera de los requisitos citados anteriormente. (2) Todo componente o accesorio interior o exterior del dispositivo, que no esté especificado e incluido en este certificado de garantía o no forme
parte del producto original. (3) Puestas en marcha, configuraciones y demostraciones de funcionamiento al usuario. (4) Si la avería es producida por incendio, inundación, agentes meteorológicos, golpeo, aplastamiento o aplicación de voltaje o energía
inadecuada o mal conexionado. (5) Los daños por el mal trato, incluso los de transportes, que deberán reclamarse en presencia del personal de la compañía de transporte, por lo
que conviene inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de entrega correspondientes. (6) Las averías producidas por rotura física, tales como carcasas, plásticos, pinturas, esmaltes, cristales, embellecedores y similares. (7) Los productos cuya avería se deba al mal uso y/o a no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que se adjuntan con cada aparato. (8) Por la utilización de accesorios o componentes electrónicos no adecuados. (9) El uso inadecuado de elementos punzantes sobre las las pantallas táctiles. (10) Los dispositivos que no llevan identificado número de IMEI y Nº de Serie o que éstos hayan sido alterados o borrados o no coincidan con el
número expresado en el certificado de garantía o factura de compra. (11) Los problemas inherentes a la unión de IMEI-Número de Abonado para la activación en la Red. (12) Si el dispositivo es reparado o manipulado por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. (13) Las averías producidas por el desgaste normal por uso (incluido el de ba terías, lentes de cámaras, pantallas, auriculares o manos libres
externos). (14) Cuando la avería la produzca un componente o accesorio interno o externo al dispositivo no incluido o especificado en este certificado de
garantía o no forme parte del producto original. (15) fallos de píxel que no excedan de la normativa vigente o la esta blecida por el fabricante (LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.). (16) Cualquier tipo de pérdida de información en discos duros, discos en estado sólido o memorias. El cliente final es responsable de realizar una
copia de seguridad de sus datos previa a la cesión del equipo al servicio técnico. (17) Cualquier tipo de soporte físico de información que estuviera en el equipo a la hora de cederlo al ser vicio oficial para su reparación. (18) Los sistemas operativos y/o prog ramas no originales diferentes a los precargados y/o su funcionamiento. (19) Las actualizaciones o versiones posteriores de software, no homologadas ni soportadas oficialmente por el fabricante (LG ELECTRONICS
ESPAÑA, S.A.U.), cualquiera que sea su procedencia. (20) Los daños y fallos del dispositivo ocasionados por virus u otro tipo de programas maliciosos. (21)
Las baterías, al tratarse de un elemento consumible, están garantizadas durante su vida útil (a modo de referencia 1 año de garantía en baterías).
COBERTURAS DE LA GARANTÍA
Page 42
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO
NOMBREYAPELLIDOS:
DOMICILIO:
C.POSTAL: POBLACIÓN:
PROVINCIA:
FECHADECOMPRA:
NºDEIMEI: SELLODELESTABLECIMIENTO:
RELLENAR TODOS LOS DATOS POR EL ESTABLECIMIENTO
COMERCIALIZADOR EN EL MOMENTO DE LA COMPRA
CENTRAL DE SERVICIOS TÉCNICOS LG ELECTRONICS ESPAÑA S.A.
Pol.In.ElOliveralSector13 Parcela27A (46190)RibarrojadelTuria-VALENCIA Tel:(+34)902.500.234
TELÉFONO:
MODELO:
ESTA TARJETA DE GARANTÍA ES INTRANSFERIBLE Y APLICABLE SOLO AL COMPRADOR ORIGINAL. CUMPLIMENTE LOS DATOS REQUERIDOS Y GUÁRDELA JUNTO CON LA FACTURA DE COMPRA EN LUGAR SEGURO.
Loading...