CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
importantes dans la documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex.: tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION: aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage3
ATTENTION : Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le
système d’alimentation d’un autre appareil ou
fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système
d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et
d’annuler votre garantie.
Symboles
~
0
1
!
Désigne le courant alternatif (CA).
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
Désigne la mise en veille.
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
1
Démarrage
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Introduction
7 Panneau avant
8 Panneau arrière
9 Télécommande
12 Installation de la barre de son
13 Montage mural de l’unité principale
2 Raccordements
15 Organisation des câbles (Optionnel)
15 Raccordement de l’adaptateur secteur
16 Connexion de caisson de basses sans fil et
enceintes arrière (vendues séparément)
16 – Connexion du caisson de basse sans fil
17 – Connexion pour les enceintes arrière
(Vendues séparément)
18 – Son Surround
20 – Comment installer le noyau de ferrite
21 Raccordement à votre téléviseur
21 – Utilisation d’un câble optique
21 – Synchronisation sonore LG
23 – Utilisation d’un câble HDMI
23 – Fonction ARC (Audio Return Channel,
canal de retour audio)
23 – Présentation de la technologie SIMPLINK
24 – Informations supplémentaires concernant
la technologie HDMI
25 Raccordement d’appareils auxiliaires
25 – Raccordement HDMI
25 – Raccordement à l’entrée OPTICAL IN
26 – Connexion USB
26 – Périphériques USB compatibles
27 – Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
27 – Fichiers compatibles
29 Connexion au réseau
30 « LG Wi-Fi Speaker »
30 – Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »
30 Fonctionne avec Google Assistant
Table des matières5
3 Utilisation
31 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
31 – À propos de la technologie Bluetooth
31 – Profils Bluetooth
31 – Écoute de la musique d’un périphérique
Bluetooth
33 – Contrôles d’un périphérique Bluetooth
connecté
33 – Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT
LOCK)
34 Opérations USB
35 Autres fonctions
35 – Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
36 – Allumage/extinction automatique
37 – Changement automatique de fonction
38 Mode veille
38 – Mode veille
38 – Mode veille avec maintien de la connexion
au réseau
38 – Mode de veille Bluetooth
38 Réinitialisation de l’enceinte
4 Dépannage
39 Dépannage
39 – Généralités
41 – Réseau
41 – Application
42 – REMARQUES sur l’utilisation de la
connexion sans fil
42 – NOTES pour lancer le mode Demo
5 Annexe
43 Impératifs à respecter pour les fichiers
43 Marques de commerce et licences
44 Spécifications
46 Manipulation de l’enceinte
46 Informations importantes concernant les
services réseau
47 CONDITIONS D’UTILISATION
1
2
3
4
5
Certains éléments de l’application « LG Wi-Fi Speaker » mentionnés dans le présent manuel peuvent varier
en fonction de la version de l’application.
Démarrage6
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
1
Démarrage
Remarque
,
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Attention
>
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Panneau avant
Capteur à distance
A
Fenêtre d’affichage
- La fenêtre d’afchage s’assombrira automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
B
15 secondes.
La fenêtre d’afchage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton.
(Veille)
1
- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
F (Fonction)
- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Source d’entrée / FonctionAfchage
Wi-FiWI-FI
Optique
C
ARC
LG Sound Sync (avec l)
BluetoothBT
LG Sound Sync (sans l)LG TV
HDMI INHDMI
USBUSB
OPT/HDMI ARC
Démarrage7
1
Démarrage
(Volume)
o/p
- Permet de régler le volume sonore.
(Wi-Fi)
- Permet de sélectionner la fonction Wi-Fi.
L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser de l’énergie si l’appareil principal n’est pas connecté à un
,
périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes.
Lorsque le réseau est connecté, le haut-parleur bascule en mode veille avec maintien de la connexion au réseau.
Si le réseau est déconnecté, le haut-parleur bascule en mode veille.
Démarrage8
Panneau arrière
1
Démarrage
DC IN
A
- Branchez sur l’adaptateur secteur.
Port USB
B
- Connectez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.
OPTICAL IN
C
- Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur.
HDMI IN
- Connectez la prise HDMI IN située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique
D
externe.
Vous pouvez proter du son et de l’image d’une connexion HDMI sur un périphérique externe.
(TV ARC) HDMI OUT
E
- Connectez la prise (TV ARC) HDMI OUT située à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur.
Télécommande
Démarrage9
Remplacement des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
(Veille)
1
- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
yActivation/Désactivation de la veille réseau : permet à l’appareil de passer en mode veille tout en
a
maintenant la connexion réseau. (page 38)
Pour activer la fonction Veille réseau, appuyez sur le bouton 1.
Pour désactiver la fonction Veille réseau, appuyez sur le bouton 1 pendant 3 secondes environ.
VOL (Volume) o/
b
- Permet d’ajuster le volume du haut-parleur.
(Passer)
C/V
c
- Appuyez sur C ou V pour accéder au chier suivant ou au chier précédent.
(Lecture/Pause)
N
- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
yVerrouillage de la connexion Bluetooth (BT) : vous permet de connecter un périphérique
d
Bluetooth uniquement aux fonctions Bluetooth et LG TV. (page 33)
Pour activer ou désactiver le verrouillage de la connexion Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton
pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois sur la fonction BT
N
(Bluetooth).
p
1
Démarrage
Démarrage10
SOUND EFFECT
- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant SOUND EFFECT.
1
Démarrage
Élément afchéDescription
ASC (technologie Adaptive Sound
Control : contrôle adaptatif du son)
BASS BLAST ou BASS BLAST+Permet de renforcer les basses et la puissance sonore.
STANDARDVous pouvez proter d’un son optimisé.
e
f
DTS VIRTUAL : X
yCommande à distance : vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre
télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise. (page 35)
Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton
SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
Marques de téléviseurs prises en charge
,
LGPanasonicPhilipsSamsungSharpSonyToshibaVizio
(Réglage du son)
- Permet d’ajuster le niveau sonore de chaque haut-parleur.
Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler à l’aide de , puis réglez le niveau sonore à l’aide
de VOL o/p.
Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs
,
arrière sont connectés.
Haut-parleurAfchageGamme
SubwooferWF-15 ~ 6
CentreC-6 ~ 6
ArrièreR-6 ~ 6
AigusTRE-5 ~ 5
BassesBAS-5 ~ 5
Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en
temps réel un son optimisé en fonction du contenu.
Vous pouvez proter d’un son surround cinématographique
plus immersif.
ySon surround : vous permet de proter du son surround grâce aux haut-parleurs arrière (page 18).
Pour activer ou désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
pendant 3 secondes
F (Fonction)
g
- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
(Silence)
[
h
- Appuyez sur [ pour couper le son de votre appareil. Pour remettre le son, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton [.
(Informations)
J
- Vous pouvez afcher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton J.
- OPT (Optique)/ARC/HDMI (HDMI IN) : format audio
- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté
- USB : informations sur les chiers contenus sur le périphérique USB.
y Activation/Désactivation de la fonction Auto Power : permet à l’appareil de s’allumer ou de
s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée : Optique, LG TV, Bluetooth ou
i
« LG Wi-Fi Speaker ». (page 36)
Pour activer ou désactiver la fonction AUTO POWER, maintenez enfoncé le bouton J pendant
3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
yActivation/Désactivation de la Veille BT : permet à l’appareil de basculer en mode Veille tout en
maintenant la connexion Bluetooth. (page 38)
Pour activer ou désactiver la fonction Veille BT, mettez le volume au niveau minimum avant de
commencer le réglage. Maintenez enfoncés les boutons p de l’appareil et J de la télécommande
pendant 3 secondes environ, relâchez-les puis appuyez J une nouvelle fois dessus.
REPEAT
j
- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité.
FOLDER W/
k
- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB.
S
Démarrage 11
1
Démarrage
Démarrage12
Installation de la barre
de son
1
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
Démarrage
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD,
etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le
au périphérique de votre choix. (pages 21 à 29)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil
n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est
préférable de le placer à proximité de l’unité
principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les
enceintes comme indiqué ci-dessous.
Attention
>
yPour obtenir les meilleures performances avec
les connexions sans fil telles que Bluetooth
ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas
la barre de son sur un meuble métallique et
surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la
connexion sans fil communique par un module
qui se trouve sous l’appareil.
yLors de l’installation ou du déplacement de la
barre de son et du caisson de basse, veillez à
ce que la surface ne soit pas éraflée.
Installation des patins supplémentaires
Vous pouvez rehausser l’appareil en ajoutant des
patins (hauteur : 14 mm).
1. Retournez l’appareil.
2. Retirez l’autocollant apposé sur les patins
supplémentaires.
Placez-les ensuite sur le pied de l’appareil.
3. Exercez une force suffisante sur les patins pour
qu’ils adhèrent bien à la surface.
Remarque
,
ySi la barre de son couvre le capteur de
télécommande du téléviseur, veuillez séparer
la distance entre la barre de son et le
téléviseur de 10 ~ 15 cm ou plus.
yL’illustration ci-dessus peut différer des
appareils réels.
yVous pouvez proter du son surround en
utilisant le kit haut-parleur arrière sans l.
Le kit haut-parleur arrière sans l est vendu
séparément (SPK8-S).
Démarrage 13
Montage mural de
l’unité principale
Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.
Attention
>
Comme il est difficile de procéder aux
branchements une fois l’unité installée, vous
devez brancher les câbles avant l’installation.
Matériel de préparation
Unité
Guide d’installation des
supports muraux
Support mural
Vis
(non fournies)
Vis (A)
Cheville murale
1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le
guide d’installation du support mural avec la
partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à
cette position.
1
Démarrage
2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton,
utilisez des chevilles. Vous devrez percer des
trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation
du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le
pour marquer les points où percer.
3. Retirez le guide d’installation des supports
muraux.
4. Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
Remarque
,
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour
xer l’appareil. Nous vous recommandons les
chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la xation.
Démarrage14
5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit
alignée avec les trous en dessous de l’appareil.
1
Démarrage
6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.
Remarque
,
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens
inverse.
Attention
>
yN’installez pas cette unité à l’envers. Cela
pourrait endommager ses composants ou
provoquer des blessures.
yÉvitez tout impact sur l’unité installée et ne
vous y accrochez pas.
yFixez-la fermement au mur afin qu’elle ne
tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être
endommagée.
yLorsque l’appareil est installé au mur, assurez-
vous que les enfants ne tirent pas sur les
câbles de connexion car ils pourraient le faire
tomber.
Raccordements 15
Organisation des câbles
(Optionnel)
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
2. Resserrez les colliers de serrage.
Remarque
,
yAprès que toutes les connexions aient été
faites, vous pouvez réarranger les câbles
comme vous le souhaitez
yLes attaches de câbles ne sont pas inclues.
Raccordement de
l’adaptateur secteur
Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec l’adaptateur
secteur fourni.
1. Branchez le cordon d’alimentation fourni sur
l’adaptateur secteur.
2. Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans le
connecteur DC IN.
3. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
secteur.
Attention
>
Utilisez exclusivement l’adaptateur CA
fourni avec cet appareil. N’utilisez pas
l’alimentation électrique d’un autre appareil
ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre
câble d’alimentation ou d’une autre source
d’alimentation pourrait endommager l’appareil
et annuler votre garantie.
2
Raccordements
Raccordements16
Connexion de caisson
de basses sans fil
et enceintes arrière
(vendues séparément)
Connexion du caisson de basse
2
Raccordements
sans fil
Indicateur DEL du caisson de basses
sans fil
Couleur de la
DEL
Vert
(clignotant)
VertLa connexion est établie.
RougeLe caisson de basses sans fil est
Éteint (Pas de
lumière)
État
Tentative de connexion.
en mode veille ou la connexion a
échoué.
Le câble d’alimentation du
caisson de basses sans fil est
déconnecté.
Couplage manuel du caisson de basses
sans fil
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans l ne
diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge.
Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-
dessous.
1. Appuyez sur le bouton Pairing situé à l’arrière du
subwoofer sans fil.
- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans
l clignote rapidement.
(Si la LED verte ne clignote pas, maintenez
enfoncé le bouton Pairing).
2. Allumez la barre de son.
- Le jumelage est terminé. La LED verte à l’avant
du caisson de basses sans l s’allume.
Premier réglage du caisson de basses
sans fil
1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de
son et du caisson de basse sans fil à la prise de
courant la prise de courant.
2. Allumez la barre de son. La barre de son et le
caisson de basse sans fil seront automatiquement
connectés.
- Le voyant vert à l’arrière du caisson de basse
sans l s’allume.
Remarque
,
yIl faut quelques secondes (ou peut-être plus)
pour que l’appareil et le caisson de basses
communiquent entre eux et émettent des
sons.
yPlus l’unité et le caisson sont proches, meilleur
est le son. Il est recommandé d’installer
l’unité principale et le caisson le plus proche
possible l’un de l’autre et d’éviter les situations
suivantes.
- Un obstacle se trouve entre l’unité
principale et le caisson.
- Un appareil utilise la même fréquence avec
une connexion sans fil, tel que du matériel
médical, un four à micro-ondes ou un
dispositif de réseau local sans fil.
- Pour éviter les interférences des
équipements sans l, la barre audio et
le caisson de basses doivent être à une
distance d’au moins 1 m par rapport à
l’appareil (comme le routeur sans l, le four
à micro-ondes, etc.).
1 m
!
Raccordements 17
Connexion pour les enceintes
arrière (Vendues séparément)
Connexion des enceintes arrière
1. Connectez le câble à bande noire à la borne
marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne
marquée + (plus).
2
Raccordements
2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes
arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.
CouleurPosition
GrisArrière droite
BleuArrière gauche
Remarque
,
Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans
l (SPK8-S) pour savourer le son surround.
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.