suciente como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de una potencia no aislada peligrosa
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento en
empotrada, como una librería o estante, a menos que
se proporcione una correcta ventilación del mismo y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
suministrado con este dispositivo. No utilice una
fuente de alimentación de otro dispositivo o de
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
Símbolos
Hace referencia a corriente alterna (CA)
~
0
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
Hace referencia a “ENCENDIDO”
!
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Inicio3
1
Inicio
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Introducción
7 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Mando a distancia
12 Instalación de la barra de sonido
13 Montaje mural de la unidad principal
2 Conexión
15 Organización de los cables (Opcional)
15 Conexión del adaptador CA
16 Conexión del subwoofer inalámbrico y el
altavoz trasero (se venden por separado)
16 – Conexión del subwoofer inalámbrico
17 – Conexión de los altavoces traseros (se
venden por separado)
18 – Sonido envolvente
20 – Colocación del núcleo de ferrita
21 Conexión al televisor
21 – Uso de un cable ÓPTICO
21 – LG Sound Sync
23 Conexión de equipos opcionales
23 – Conexión OPTICAL IN
23 – Conexión USB
23 – Dispositivos USB compatibles
24 – Requisitos de los dispositivos USB
24 – Archivo reproducible
Índice5
3 Funcionamiento
26 Operaciones básicas
26 – Funcionamiento del USB
27 Otras operaciones
27 – Uso del mando a distancia del televisor
28 – AUTO POWER Encendido/Apagado
29 – Cambio de función automático
30 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
30 – Acerca de Bluetooth
30 – Perfiles de Bluetooth
30 – Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
32 – Controla el dispositivo conectado
Bluetooth
32 – Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT
LOCK)
32 Uso de la aplicación BLUETOOTH
32 – Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
33 – Active el BLUETOOTH con la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
4 Solución de problemas
34 Solución de problemas
34 – General
35 – NOTAS para el uso inalámbrico
5 Apéndice
36 Marcas comerciales y licencia
37 Especificaciones
39 Manipulación del altavoz
1
2
3
4
5
Inicio6
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
1
Inicio
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Panel frontal
Ventana de la pantalla
- La ventana de la pantalla se oscurecerá automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante
A
aproximadamente 15 segundos.
Cuando se pulsa cualquier botón, aumenta el brillo de la ventana.
Sensor remoto
B
(En espera)
1
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
F (Función)
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
Fuente de entrada / FunciónPantalla
C
Óptica
LG Sound Sync (con cable)
BluetoothBT
LG Sound Sync (inalámbrico)LG TV
USBUSB
OPT
Inicio7
1
Inicio
(Volumen)
o/p
- Ajusta el nivel de volumen.
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo de electricidad si la unidad principal no se
,
conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante 15 minutos.
Inicio8
Panel trasero
1
Inicio
DC IN
A
- Conectar el adaptador de CA
OPTICAL IN
B
- Conecte la toma OPTICAL IN en la parte trasera de la unidad a la toma OPTICAL OUT en el TV.
Puerto USB
C
- Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB en la parte frontal de la unidad.
Mando a distancia
Inicio9
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando
a distancia e introduzca la pila con la polaridad
y 5 en la dirección correcta.
4
(En espera)
1
a
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
VOL (Volumen) o/
b
- Ajusta el volumen del altavoz.
(Saltar/Buscar)
C/V
- Presione C o V para pasar al archivo siguiente o anterior.
c
- Mantenga presionado C o V durante la reproducción y suéltelo en la parte que desee escuchar.
(Reproducir/Pausa)
N
- Inicia la reproducción / realiza una pausa.
yBloqueo de la conexión BT (Bluetooth): Permite conectar el dispositivo Bluetooth sólo a las
d
funciones Bluetooth y LG TV. (Página 32)
Para activar o desactivar el bloqueo de conexión Bluetooth, presione y mantenga presionado N
durante unos 3 segundos y vuelva a presionar en la función BT (Bluetooth).
p
1
Inicio
Inicio10
SOUND EFFECT
- Selecciona un modo de efecto sonoro usando SOUND EFFECT.
1
Inicio
En pantallaDescripción
ASC (Control adaptable de sonido)
BASS BLAST o BASS BLAST+Refuerza los graves y el sonido potente.
STANDARDUsted podrá disfrutar de un sonido optimizado.
e
f
CINEMA
yMando a distancia de la televisión: Le permite controlar el volumen de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV, aun en caso de que se trate de otra marca. (Página 27)
Para activar o desactivar la función de mando a distancia de la televisión, mantenga presionado
SOUND EFFECT por aproximadamente 3 segundos y presione nuevamente.
Marcas de televisores compatibles
,
LGPanasonicPhilipsSamsungSharpSonyToshibaVizio
(Ajuste del sonido)
- Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz.
Seleccione el altavoz que usted desea asustar con la ayuda de y ajusta el nivel del sonido usando
VOL o/p.
El ajuste del nivel de los altavoces traseros se aplica únicamente cuando los mismos están
,
conectados.
AltavozPantallaAutonomía
SubwooferWF-15 ~ 6
Tonos agudosTRE-5 ~ 5
Tonos gravesBAS-5 ~ 5
Parte traseraR-6 ~ 6
Analiza la propiedad del sonido de entrada y ofrece un sonido
optimizado para el contenido en tiempo real.
Usted podrá disfrutar de un sonido más envolvente y
cinematográco.
ySonido envolvente: Le permite disfrutar un sonido envolvente gracias a los altavoces posteriores.
(Página 18)
Para activar o desactivar el sonido envolvente, mantenga presionado
segundos y presiónelo nuevamente.
por aproximadamente 3
F (Función)
g
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
(Silencio)
[
h
- Pulse [ para silenciar su unidad. Para cancelar, presione [ de nuevo.
(Información)
J
- Puede visualizar diferentes informaciones de la fuente de entrada pulsando J.
- OPT (Óptico): Formato audio
i
j
k
- BT (Bluetooth): Nombre del dispositivo Bluetooth conectado
- USB : Información del archivo contenido en un USB.
yAPAGADO/ENCENDIDO automático: Permite que la unidad sea encendida y apagada
automáticamente, mediante señales de entrada: Ópticas LG TV o Bluetooth (Página 28)
Para encender o apagar la función AUTO POWER, mantenga presionado J por aproximadamente
3 segundos y presione nuevamente.
REPEAT
- Presione REPEAT para seleccionar el modo deseado, de repetición o aleatorio.
FOLDER W/
- Busca una carpeta en el dispositivo USB.
S
Inicio 11
1
Inicio
Inicio12
Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar el sonido conectando la unidad a
Inicio
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al
dispositivo que desee. (página 21 - 23)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en cualquier
parte de su habitación. Pero es mejor colocarlo cerca
de la unidad principal. Oriéntelo ligeramente hacia
el centro de la sala para reducir el rebote contra las
paredes.
Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los
altavoces como se indica a continuación.
Precaución
>
yPara un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
yTenga cuidado de no arañar la supercie de la
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve.
Instalación del pie adicional
Usted puede extender la altura de la unidad,
utilizando el pie adicional (altura: 14 mm)
1. Ponga la unidad cabeza abajo
2. Quite el papel adhesivo del pie.
Colóquelo sobre el pie existente de la unidad.
3. Presione el pie adicional con la fuerza adecuada
para que se adhiera firmemente.
Nota
,
ySi la barra de sonido cubre el sensor remoto
del televisor, por favor haga que la distancia
entre la barra de sonido y el televisor sea de
10 a 15 cm o más.
yLa ilustración anterior puede no coincidir
exactamente con las unidades reales.
yUsted podrá disfrutar de un sonido envolvente
utilizando el kit de altavoces traseros
inalámbricos. El kit de altavoces traseros
inalámbricos se vende por separado (SPK8-S).
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.