LG SK9Y User manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION

LG Barre son

Wi-Fi

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

Modèle

SK9Y (SK9Y, SPK8-W)

www.lg.com

Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

2 Démarrage

Consignes de sécurité

ventilation adéquate ou que les instructions du

 

bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une

 

fabricant l’autorisent.

AVERTISSEMENT

RISQUE D’ÉLECTROCUTION,

NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur

de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le

corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.

Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et

de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.

AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.

ATTENTION : ne pas utiliser de produits

électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit.

ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.

ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.

Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une

ATTENTION: aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.

AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.

PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation

Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible.

Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation

électrique.

Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées

ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange

identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil.

Démarrage 3

Cet appareil est équipé d’une batterie transportable

Symboles

ou de piles rechargeables.

 

Comment retirer en toute sécurité les batteries ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour prévenir toute contamination de l’environnement et causer une menace possible à la santé humaine et/ou animale, les anciennes batteries ou le bloc-

batterie doit être déposé dans un récipient approprié aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets.Il est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux, gratuits (peut-être indisponible dans votre région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre chose similaire.

~Désigne le courant alternatif (CA).

0

Désigne le courant continu (CC).

1

 

Désigne un matériel de classe II.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

 

 

 

1

Désigne la mise en veille.

 

 

!

Désigne la mise en marche.

 

 

 

Désigne une tension dangereuse.

 

 

 

 

 

 

4 Table des matières

Table des matières

1

Démarrage

 

2

Raccordements

2

Consignes de sécurité

14

Organisation des câbles

6

Principales fonctionnalités

14

Connexion de caisson de basses sans fil et

6

Introduction

 

enceintes arrière (vendues séparément)

7

Télécommande

14

–  Connexion du caisson de basse sans fil

8

Panneau avant

16

–  Connexion pour les enceintes arrière

9

Panneau arrière

 

(Vendus séparément)

11

Installation de la barre de son

17

–  Son Surround

11

Montage mural de l’unité principale

20

–  Comment installer le noyau de ferrite

13

Positionnez les enceintes (Optionnel)

21

Raccordement à votre téléviseur

 

 

 

21

–  Utilisation d’un câble optique

 

 

 

21

–  Synchronisation sonore LG

 

 

 

23

–  Utilisation d’un câble HDMI

 

 

 

23

–  Fonction ARC (Audio Return Channel,

 

 

 

 

canal de retour audio)

 

 

 

23

–  Présentation de la technologie SIMPLINK

 

 

 

24

–  Informations supplémentaires concernant

 

 

 

 

la technologie HDMI

 

 

 

25

Raccordement d’appareils auxiliaires

 

 

 

25

–  DOLBY ATMOS®

 

 

 

26

–  Raccordement HDMI

 

 

 

26

–  Raccordement à l’entrée OPTICAL IN

 

 

 

27

–  Raccordement à l’entrée PORTABLE IN

 

 

 

28

Connexion au réseau

 

 

 

28

–  Connexion filaire

 

 

 

29

–  Connexion sans fil

 

 

 

29

« LG Wi-Fi Speaker »

 

 

 

30

–  Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »

 

 

 

30

Fonctionne avec Google Assistant

Table des matières

5

 

 

3

Utilisation

4

Dépannage

 

 

 

 

 

31

Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth

39

Dépannage

31

–  À propos de la technologie Bluetooth

39

–  Généralités

31

–  Profils Bluetooth

40

–  Réseau

31

–  Écoute de la musique d’un périphérique

41

–  Application

 

Bluetooth

41

–  REMARQUES sur l’utilisation de la

33

–  Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT

 

 

connexion sans fil

 

LOCK)

42

–  NOTES pour lancer le mode Demo

33

Autres fonctions

 

 

 

33

–  Utilisation de la télécommande de votre

5

Annexe

 

téléviseur

 

 

 

 

34

–  Synchronisation audiovisuelle

43

Impératifs à respecter pour les fichiers

34

–  Désactivation temporaire du son

43

Marques de commerce et licences

34

–  Variateur automatique de l’afficheur

44

Spécifications

34

–  Affichage des informations relatives à la

46

Manipulation de l’enceinte

 

source d’entrée

46

Informations importantes concernant les

34

–  Arrêt automatique

 

 

services réseau

35

–  Allumage/extinction automatique

47

CONDITIONS D’UTILISATION

36–  Changement automatique de fonction

37Réglage du son

37 –  Réglage de l’effet son

37–  Réglage automatique du volume

37–  Ajuster le niveau sonore

38Mode veille

38 –  Mode veille

38 –  Mode veille avec maintien de la connexion au réseau

38 –  Mode de veille Bluetooth

38 Réinitialisation de l’enceinte

1

2

3

4

5

Certains éléments de l’application « LG Wi-Fi Speaker » mentionnés dans le présent manuel peuvent varier en fonction de la version de l’application.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

6 Démarrage

Principales fonctionnalités

Synchronisation sonore LG

Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG.

Application « LG Wi-Fi Speaker »

Écoute de musique stockée sur un appareil intelligent.

Vous pouvez contrôler cette enceinte à l’aide de votre appareil iPod touch/iPhone ou Android via l’application « LG Wi-Fi Speaker ». Cette enceinte et votre appareil intelligent doivent être connectés au même réseau. Visitez « l’App Store » d’Apple ou le

«Play Store » de Google pour trouver l’application

«LG Wi-Fi Speaker ». Pour plus d’informations reportez-vous à la page 29.

yy En fonction de la version de l’application et du logiciel de votre appareil intelligent, « LG Wi-Fi Speaker » peut ne pas fonctionner normalement.

yy Il est possible que certains appareils intelligents ne soient pas compatibles avec cette enceinte.

Introduction

Symboles utilisés dans ce manuel

,,Remarque

Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.

>>Attention

Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.

Bluetooth®

Écoute de musique stockée sur un périphérique

Bluetooth.

Son Surround

Vous pouvez profiter du son surround à l’aide du kit enceinte arrière sans fil. (SPK8-S).

Démarrage 7

Télécommande

• • • • • • • • • • • • • • A

 

 

 

 

1(Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

 

VOL (Volume) o/p: permet de régler le volume de

 

l’enceinte.

 

 

F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la

 

source d’entrée.

 

 

Source d’entrée/fonction

Afficheur

 

Wi-Fi

WI-FI

 

Optique

 

 

ARC

OPT/HDMI ARC

 

LG Sound Sync (filaire)

 

 

Bluetooth

BT

 

LG Sound Sync (sans fil)

LG TV

 

HDMI IN

HDMI IN

 

Portable

PORTABLE

Remplacement des piles

Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4et 5.

(sourdine) : permet de mettre le son en sourdine.

C/V(Retour/Avance) : permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide.

dM(Lecture/Pause) : permet de démarrer ou suspendre la lecture.

• • • • • • • • • • • • • • B

SOUND EFFECT : permet de sélectionner un mode d’effet sonore.

: ajuste le son de chaque enceinte. (page 37)

AV SYNC :

-permet de synchroniser le son et l’image.

-permet de contrôler la télécommande. (page 33)

INFO :

-permet d’afficher des informations relatives à la source d’entrée.

-permet d’afficher le nom du périphérique Bluetooth connecté dans la fonction Bluetooth.

AUTO VOL :

-permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO VOLUME.

-allume ou éteins le son surround. (page 17)

AUTO POWER :

-permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO POWER. (page 35)

-permet d’activer ou de désactiver le verrouillage de la connexion Bluetooth (page 33)

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

8 Démarrage

Panneau avant

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

AVoyant LED

Indique l’état de la connexion.

yy Blanc (Clignotant) : En attente d’une connexion réseau ou d’une fonction Wi-Fi

yy Blanc (Fixe) : La connexion réseau est complétée sur la fonction Wi-Fi ou les autres fonctions sont sélectionnées.

yy Blanc (Avec une luminosité réduite) : Mode veille avec connexion au réseau.

yy Rouge (Fixe) : Mode veille sans connexion au réseau.

BCapteur de la télécommande

CAfficheur

DLes touches sont situées à l’arrière.

Démarrage 9

Panneau arrière

A1(Veille)

Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

F (Fonction)

Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN, PORTABLE)

p/o(Volume)

T(Lecture/Pause)

Permet de démarrer ou suspendre la lecture.

/(Wi-Fi)

Sélectionne la fonction Wi-Fi.

BUSB (destiné à la maintenance uniquement)

Connecteur de téléchargement de logiciels

CPort LAN

Raccordez-vous à un routeur.

DConnecteur d’entrée PORTABLE IN

Raccordez un appareil portable.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

EConnecteur OPTICAL IN

Raccordez-vous à un appareil optique

FHDMI OUT (TV ARC)

raccordez cette sortie à l’entrée HDMI IN (ARC) de votre téléviseur.

GHDMI IN

Raccordez-vous à un appareil avec la HDMI OUT (SORTIE HDMI).

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

10 Démarrage

Fonction utile pour l’utilisation de l’appareil

Fonction

Description

À faire

Action

 

 

 

 

Télécommande

Cela vous permet de contrôler

ALLUMÉ

Maintenez enfoncé AV SYNC sur la

TV Marche/

le volume de cet appareil à l’aide

 

télécommande pendant environ 3 secondes,

Arrêt

de votre télécommande, même

 

puis appuyez à nouveau sur le bouton.

(Page 33)

celles provenant d’un autre

 

 

ÉTEINT

Maintenez enfoncé AV SYNC sur la

fabricant.

 

 

télécommande pendant environ 3 secondes,

 

Par défaut, cette fonction est

 

 

 

puis appuyez à nouveau sur le bouton.

 

réglée sur marche.

 

 

 

 

 

 

Verrouillage BT

Cela vous permet de connecter

ALLUMÉ

Maintenez enfoncé AUTO POWER sur la

(Bluetooth)

un appareil Bluetooth

 

télécommande pendant environ 2 secondes

Marche/Arrêt

uniquement dans les fonctions

 

en mode Bluetooth, puis appuyez à nouveau

(Page 33)

Bluetooth et LG TV.

 

sur le bouton.

 

 

 

 

Par défaut, cette fonction est

ÉTEINT

Maintenez enfoncé AUTO POWER sur la

 

réglée sur arrêt.

 

télécommande pendant environ 2 secondes

 

 

 

en mode Bluetooth, puis appuyez à nouveau

 

 

 

sur le bouton.

 

 

 

 

Mise sous

Cela permet à l’appareil

ALLUMÉ

Appuyez sur AUTO POWER sur la

tension

d’allumer ou d’éteindre

 

télécommande, puis appuyez à nouveau sur

Marche/Arrêt

automatiquement à l’aide de

 

le bouton.

(Page 35)

signaux entrants :

 

 

ÉTEINT

Appuyez sur AUTO POWER sur la

Optique, LG TV, Bluetooth ou

 

 

 

télécommande, puis appuyez à nouveau sur

 

application « LG Wi-Fi Speaker ».

 

 

 

le bouton.

 

Par défaut, cette fonction est

 

 

 

 

 

réglée sur marche.

 

 

 

 

 

 

BT en veille

Cela permet à l’appareil de

ALLUMÉ

Réglez le son au minimum à l’avance.

Marche/Arrêt

passer en mode veille tout

 

Maintenez enfoncé psur l’appareil et INFO

(Page 38)

en maintenant la connexion

 

pendant environ 3 secondes, puis appuyez à

Bluetooth.

 

nouveau sur le bouton.

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉTEINT

Réglez le son au minimum à l’avance.

 

 

 

Maintenez enfoncé psur l’appareil et INFO

 

 

 

pendant environ 3 secondes, puis appuyez à

 

 

 

nouveau sur le bouton.

 

 

 

 

Réseau en veille

Cela permet à l’appareil de

ALLUMÉ

Appuyez sur 1de l’appareil ou sur 1de la

Marche/Arrêt

passer en mode veille tout

 

télécommande.

(Page 38)

en maintenant la connexion

 

 

ÉTEINT

Appuyez sur 1de l’appareil ou sur 1de la

réseau.

 

 

télécommande pendant environ 3 secondes.

 

 

 

 

 

 

 

Surround

Cela permet d’apprécier le son

ALLUMÉ

Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la

Marche/Arrêt

surround avec les enceintes

 

télécommande pendant environ 2 secondes,

(Page 17)

placés à l’arrière.

 

puis appuyez à nouveau sur le bouton.

 

 

 

 

Par défaut, cette fonction est

ÉTEINT

Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la

 

réglée sur arrêt.

 

télécommande pendant environ 2 secondes,

 

 

 

puis appuyez à nouveau sur le bouton.

 

 

 

 

Démarrage 11

Installation de la barre de son

Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique

(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.) en le raccordant à cet appareil.

Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le au périphérique de votre choix. (pages 21 à 28.)

Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est préférable de le placer à proximité de l’unité principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.

>>Attention

yy Pour obtenir les meilleures performances avec les connexions sans fil telles que Bluetooth ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas la barre de son sur un meuble métallique et surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la connexion sans fil communique par un module qui se trouve sous l’appareil.

yy Lors de l’installation ou du déplacement de la barre de son et du caisson de basse, veillez à ce que la surface ne soit pas éraflée.

,,Remarque

Montage mural de l’unité principale

Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.

>>Attention

Comme il est difficile de procéder aux branchements une fois l’unité installée, vous devez brancher les câbles avant l’installation.

Matériel de préparation

Unité

Guide d’installation des supports muraux

Support mural

Vis

(non fournies)

Vis (A)

Cheville murale

Pour pouvoir accéder aisément aux touches, il est recommandé de laisser une certaine distance entre votre téléviseur et la barre de son lorsque vous l’installez.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

12 Démarrage

1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le

5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit

guide d’installation du support mural avec la

alignée avec les trous en dessous de l’appareil.

partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à

 

cette position.

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

2.Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton, utilisez des chevilles. Vous devrez percer des trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le pour marquer les points où percer.

6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.

3.Retirez le guide d’installation des supports muraux.

4.Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.

,,Remarque

,,Remarque

Pour démonter l’unité, procédez dans le sens inverse.

>>Attention

yy N’installez pas cette unité à l’envers. Cela pourrait endommager ses composants ou provoquer des blessures.

yy Évitez tout impact sur l’unité installée et ne vous y accrochez pas.

yy Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être endommagée.

yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les câbles de connexion car ils pourraient le faire tomber.

Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour fixer l’appareil. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.

Positionnez les enceintes (Optionnel)

Pour obtenir le meilleur son surround, placez les enceintes comme indiqué ci-dessous.

,,Remarque

L’illustration ci-dessus peut différer des appareils réels.

Démarrage 13

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

14 Raccordements

Organisation des câbles

Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de serrage.

1.Regroupez les câbles avec les colliers de serrage comme illustré ci-dessous.

2.Resserrez les colliers de serrage.

,,Remarque

Après que toutes les connexions aient été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez

Connexion de caisson de basses sans fil

et enceintes arrière (vendues séparément)

Connexion du caisson de basse sans fil

Indicateur DEL du caisson de basses sans fil

Couleur de la

État

DEL

 

 

 

Vert

Tentative de connexion.

(clignotant)

 

 

 

Vert

La connexion est établie.

 

 

Rouge

Le caisson de basses sans fil est

 

en mode veille ou la connexion a

 

échoué.

 

 

Éteint (Pas de

Le câble d’alimentation du

lumière)

caisson de basses sans fil est

 

déconnecté.

 

 

Premier réglage du caisson de basses sans fil

1.Branchez le cordon d’alimentation de la barre de son et du caisson de basse sans fil dans la prise de courant.

2.Allumez la barre de son. La barre de son et le caisson de basse sans fil seront automatiquement connectés.

,,Remarque

Raccordements 15

Couplage manuel du caisson de basses sans fil

Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge.

Pour résoudre le problème, suivez les étapes cidessous.

1.Appuyez sur la touche Pairing à l’arrière du caisson de basse sans fil.

Pairing

-- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans fil clignote rapidement.

(Si la LED verte ne clignote pas, pressez et maintenez le bouton Pairing.)

2.Allumez la barre de son.

3.Le jumelage est terminé.

-- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans fil s’allume.

yy Il faut quelques secondes! (ou peut-être plus) pour que l’appareil et le caisson de basses communiquent entre eux et émettent des sons.

yy Plus l’unité et le caisson sont proches, meilleur est le son. Il est recommandé d’installer l’unité principale et le caisson le plus proche possible l’un de l’autre et d’éviter les situations suivantes.

-- Un obstacle se trouve entre l’unité principale et le caisson.

-- Un appareil utilise la même fréquence avec une connexion sans fil, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.

-- Pour éviter les interférences des

équipements sans fil, la barre audio et le caisson de basses doivent être à une distance d’au moins 1 m par rapport à

l’appareil (comme le routeur sans fil, le four

à micro-ondes, etc.).

1 m

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

16 Raccordements

Connexion pour les enceintes arrière (Vendus séparément)

Connexion des enceintes arrière

1.Connectez le câble à bande noire à la borne marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne marquée + (plus).

2.Connectez le récepteur sans fil et les enceintes arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.

Couleur

Position

Gris

Arrière droite

Bleu

Arrière gauche

>>Attention

yy Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte peut provoquer un dysfonctionnement.

yy Faites correspondre le câble approprié de l’enceinte à la borne correspondante des composants : + à + et–à–. Si les câbles sont inversés, il y aura distorsion du son et les graves seront insuffisants.

Indicateur LED du récepteur sans fil

Couleur de la

État

DEL

 

 

 

Jaune - vert

Tentative de connexion.

(Clignote)

 

 

 

Jaune - vert

Le récepteur sans fil reçoit le

 

signal de la barre sonore.

 

 

Rouge

Le récepteur sans fil est en mode

 

veille.

 

 

Éteint

Le cordon d'alimentation du

(Pas

récepteur sans fil est débranché.

d’affichage)

 

 

 

Configuration du récepteur sans fil pour la première fois

1.Connectez le cordon d’alimentation au récepteur sans fil à la prise secteur.

2.Mettez en marche l’appareil principal : La barre sonore et le récepteur sans fil se connecteront

automatiquement.

-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil s’allume.

,,Remarque

Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans fil (SPK8-S) pour savourer le son surround.

Raccordements 17

Appariement manuel du récepteur sans fil

Tant que la connexion n’est pas terminée, vous pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans fil et les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les instructions ci-dessous pour résoudre ce problème.

1.Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du récepteur sans fil.

-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil clignote rapidement.

2.Allumez l’appareil principal

3.L’appairage est terminé.

-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil s’allume.

Son Surround

Avec les enceintes arrière, vous pouvez profiter du superbe son Surround avec toutes les sources d’entrée.

Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble des sorties des enceintes diffusent le son.

Lorsque vous désactivez la fonction Surround, les enceintes diffusent le son en fonction du canal d’entrée sélectionné.

Pour activer la fonction Surround, maintenez enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau sur cette touche pendant que «OFF - SURROUND» défile.

Pour activer la fonction Surround, maintenez enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau sur cette touche pendant que «ON - SURROUND» défile.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

LG SK9Y User manual

18 Raccordements

Fonction Surround sur Marche (ON)

 

 

 

 

Sortie

 

Effet Sonore

Entrée

Pas d’enceintes arrière

Enceintes arrière

 

 

 

connectées

 

 

 

 

 

 

2,0 Ch

 

 

2

ASC

5,1 Ch

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

 

7,1 A ou plus

 

 

 

2,0 Ch

 

 

BASS BLAST

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

5,1 Ch

 

 

 

BASS BLAST+

 

 

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

 

2,0 Ch

 

 

 

STANDARD

5,1 Ch

 

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

 

2,0 Ch

 

 

 

MOVIE

5,1 Ch

 

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

 

2,0 Ch

 

 

 

MUSIC

5,1 Ch

 

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

Raccordements 19

Fonction Surround sur Arrêt (OFF)

 

 

 

Sortie

Effet Sonore

Entrée

Pas d’enceintes arrière

Enceintes arrière

 

 

connectées

 

 

 

 

2,0 Ch

 

 

ASC

5,1 Ch

 

2

 

7,1 A ou plus

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

 

2,0 Ch

 

BASS BLAST

 

 

 

 

 

ou

5,1 Ch

 

 

BASS BLAST+

 

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

2,0 Ch

 

 

STANDARD

5,1 Ch

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

2,0 Ch

 

 

MOVIE

5,1 Ch

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

 

2,0 Ch

 

 

MUSIC

5,1 Ch

 

 

 

7,1 A ou plus

 

 

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

20 Raccordements

Comment installer le noyau de ferrite

Le noyau de ferrite n’est pas toujours fourni en fonction des réglementations de chaque pays.

Installer le noyau de ferrite sur les câbles d’enceintes

Vous devez installer un noyau de ferrite afin de réduire ou d’éliminer les interférences électriques.

1.Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite pour l’ouvrir.

2.Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du noyau de ferrite.

3.Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic.

,,Remarque

yy S’il existe un produit à onde électromagnétique forte à proximité, des interférences peuvent survenir. Éloignez de là l’appareil principal et le récepteur sans fil.

yy Le récepteur sans fil passe automatiquement en mode veille quelques! minutes après que vous avez éteint la barre de son.

Lorsque le récepteur sans fil est en mode veille, la LED s’allume en rouge.

yy Lorsque vous allumez la barre de son, le récepteur sans fil s’active et la LED s’allume en jaune - vert ; les enceintes arrière émettent ensuite un son après quelques secondes.

yy Il faut quelques secondes (et cela peut prendre plus de temps) pour que

l’appareil principal et le récepteur sans fil communiquent entre eux.

yy Utilisez l’enceinte arrière à une distance d’au moins 30 cm de l’écran du téléviseur ou du moniteur du PC.

yy Lorsque le récepteur sans fil est en train de se connecter à l’appareil principal, ou de se déconnecter, le son peut s’interrompre.

yy Rapprochez au maximum la barre de son du récepteur sans fil, en veillant à les

éloigner d’au moins 1 m de tout appareil

(par ex. routeur sans fil, four micro-ondes, etc.) afin d’éviter les interférences avec les communications sans fil.

1 m

Loading...
+ 46 hidden pages